ID работы: 14238389

ещё одна попытка обучения

Слэш
PG-13
Завершён
19
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник Скачать

.

Настройки текста
за все месяцы проведенные в совместной жизни, бачира конкретно для себя усвоил одну вещь - рин слишком неподходящий для него учитель. грезился очередной экзамен, явно заставляющий неусидчивого мальчишку понервничать. мегуру относился по собственному скептицизму к любым учебным предметам. но стоило осознать, что совсем скоро последний выпускной экзамен, то любые отговорки отходили на второй план. рин, сам того не желая, но все таки с изумлением глядел на скорчившегося над учебниками мегуру, ведь застать его в подобном положении - настоящая редкость, подобная пейниту. *** отражения лунных лучей мягко проглядывали через занавески; сквозь приоткрытое окно сочился приятный ветерок, а звезды на небе сияли до необычного ярко. младший итоши, как обычно, занимался вечерней йогой, аккуратно раскинувшись на приготовленной ко сну совместной постели. дуновение ветра нежно обдувало темные пряди волос парня, сидящего в позе бабочки со сложившимися в кольца пальцами. ровное дыхание и полное умиротворение достигали своего апогея, как тут внезапно несчастная ручка начала издавать щелканье. мегуру, в, казалось бы, полной озадаченности, начал хаотично щелкать ручкой, а колпачок от нее и вовсе держал во рту, поистине волнующая картина! юноша чуть искривился в лице, приоткрыв веки с изящно антрацитовыми на цвет ресницами, но в это же мгновение вновь постарался восстановить внутреннее равновесие, крепко зажав веки обратно. щелканье ручки было подобно плачущему ребенку в самолете, или же сверлящему с восхода солнца соседу, но несчастно упавший с грохотом колпачок ручки сравнить явно было не с чем. он упал со звонким треском на поверхность стола, так еще и закрутился, словно в неуклюжем танце, ведь при каждом повороте он бился об стол. рину на минуту показалось, что еще чуть-чуть, и он сам окажется на месте этого колпачка. терпение было не самой сильной стороной рина, потому, не выждав и пары секунд, утонченный и выразительный взгляд с нахмуренными глазами начал прожигать сидящего в полной растерянности юношу. бачира отодвинулся на кресле с колесиками, развернувшись в попытках достать обратно колпачок, слетевший изо рта. приподнимаясь с положения, мегуру пересекся взглядом с явно не настроенным на хороший лад парнем. уголки губ сложились в невинную и неловкую улыбку, которой можно было простить уже абсолютно любую погрешность. веки редко подергивались, а с губ слетели в привычной манере слова: ⁃ рин-чан! я тебя случайно не отвлекаю? я пытаюсь разобраться в задании, даже прочесть не выходит. глаз его визави едва дернулся от услышанного. в попытках проконтролировать раздражение младший итоши потерпел поражение. ⁃ ты что, даже кандзи прочесть не в силах? ⁃ иногда бывает, но!.. голос мегуру слегка дрогнул, он прокручивал в памяти все те бесчисленные попытки рина научить его хотя бы базовым словам английского. один раз рин очень сильно ударился об стол, во второй раз - вовсе потерял дар речи на несколько часов. в третий раз - все учебные и справочные материалы оказались на полу, а бачира удобно устроился на столе, ехидной улыбкой отвечая на ругательства любимого, чувствуя как кисти его рук вжимают в стол. из мыслей его выбил строгий голос, в котором не читалось былого раздражения. ⁃ «но» - что? рин в недоумении покосился на бедного мальчишку. мегуру, вздохнув, посмотрел расстроенным взглядом на парня. ⁃ но сейчас я не могу прочесть задание на английском. выражение лица итоши явно искривилось, а осознание того, что без сделанного домашнего задания мегуру он не сможет и глаза сомкнуть - пришло слишком поздно. он уперся ладонями об стол, вглядываясь в учебник с обведенным упражнением. ⁃ здесь всего лишь косвенная речь. давай я просто выполню задание за тебя? на пару мгновений повисло молчание, но его развеял уверенный голос мегуру, тон которого мог бы придать мотивации каждому, кто в ней нуждается. ⁃ никак нельзя! мне ведь скоро сдавать экзамены, это значит, что нужно как следует подготовиться. бачира повернулся лицом к учебнику, спускаясь взглядом к почти пустующей тетради, где едва разборчивым почерком было написано «homwork». стоявший над мегуру парень просверливал взглядом эту злосчастную надпись, и с приглушенным вздохом написал недостающую букву. ⁃ здесь всего лишь нужно переделать пару предложений в косвенную речь. итак, ты знаешь, что такое косвенная речь? ⁃ вроде бы.. мегуру фальшиво принял задумчивый вид, словно пытался вспомнить что-то далеко упрятанное в библиотеке воспоминаний. рин, конечно, сразу понял к чему все ведет. ⁃ косвенная речь применяется тогда, когда в предложении используются слова для описания того, что кто-то что-то сказал или сделал, вместо того, чтобы использовать эти слова напрямую. например, «он сказал, что очень хочет спать». ⁃ о, это элементарно! вернее, я вспомнил. ⁃ конечно. теперь попробуй переделать в косвенную речь первое предложение. бачира вновь принял задумчивый вид и с особым усердием пытался прочесть первое предложение. рин, не в силах этого более терпеть, «аккуратно» выгнал с кресла бачиру, заставив того стоять, а сам устроился поудобней. ⁃ здесь написано «я планирую выйти на прогулку». переделай в косвенную речь. бачира в легком недоумении уставился в потолок, все также задумчиво произнося: ⁃ «он сказал, что планирует выйти на прогулку» мегуру устремил свой взгляд на рина, записавшего только что сказанную им фразу. ⁃ может быть, мне стоит это записывать? ⁃ нет, не стоит. вновь и вновь, предложение за предложением, они управились с домашней работой. но непонимание бачиры все еще оставалось при нем. ⁃ но я ведь говорил на японском, а не на английском. это точно поможет мне на экзамене? ⁃ можешь быть в этом уверен. рин отправил того спать, а сам какое-то время просидел за столом, торопливо что-то записывая. когда итоши наконец лег в мягкую постель, его талию обвеяли сильные руки, но сделавшие это с особой нежностью. ⁃ спасибо за помощь, рин-чан! мягкая улыбка окрасила лицо мегуру, а мерцающий блик луны красиво отражался в медовой радужке таких любимых и уставших глаз. ⁃ не стоит благода-.. не успев договорить, его уста соприкоснулись с мягкими губами бачиры. чувство усталости растворялось в нежном поцелуе. рин настойчиво приближал парня ближе, заводя изящные и холодные руки под пижаму мегуру и заставляя того слегка подрагивать, пока сам согревался от легких прикосновений. наутро, собираясь на учебу, бачира заметил небольшой листок с транскрипцией, на обратной стороне которого красовались все правила по теме, написанные максимально понятным языком. возможно, сегодня он получит неплохую оценку.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.