Часть 1
31 декабря 2023 г. в 12:46
Примечания:
Поздравляю всех читателей и всех авторов с Новым Годом! Да пребудет с нами Вдохновение!
Планета Новая Москва. Квартира Корделии Трастамара.
Тридцать первое декабря.
К дверям квартиры подходит небезызвестная волонтерша ОЗК Марина Лихачева, полная решимости отыграться за предыдущее фиаско. Прислушивается. За дверью грохот, звон, топот, лай, восторженный визг, а также ритмичное "тыгыдым-тыгыдым-тыгыдым".
Марина Лихачева собирается с духом и звонит. Звонок растворяется в звуковой задверной совокупности. Марина Лихачева вдыхает поглубже и снова звонит. На этот раз, после непродолжительной паузы, дверь открывается. Совокупность обрушивается на волонтершу не только в звуковом, но и в цветовом исполнении. Квартира изнутри украшена мигающими гирляндами, звездами, галактиками и прочей новогодней мишурой. На фоне первых минут после Большого взрыва возникает фигура в черном плаще с капюшоном.
Марина Лихачева: Извините... м-могу я видеть Корделию Трастамара?
Фигура в капюшоне: Ну я Корделия Трастамара. А вы... (Откидывает капюшон) А, это вы. Товарищ Лихачева, если не ошибаюсь.
Марина Лихачева (грозно): Да, Лихачева. С инспекцией. П... по поручению Киры Гибульской.
Корделия: Помню, помню. Инспектировали жилищные условия и коммунально-бытовое обеспечение глючного оборудования с погонялом «Мартин». Желаете провести повторную инспекцию? Так я позову. (Поворачивается в сторону эпицентра зарождающейся цвето-звуковой вселенной) Мар...
Инспекторша (торопливо): Нет, нет, я не к нему.
Корделия: А к кому?
Инспекторша выдергивает из планшета вирт-окно.
Инспекторша: По нашим данным вы являетесь опекуном еще одного разумного киборга, Irien'a по кличке «Иннокентий».
Корделия: Ах этого... Ваши данные не совсем верны, официальным опекуном являюсь не я, а благородная леди Катрин Эскотт. Мне, знаете ли, и одного счастья с погонялом «Мартин» хватает.
Инспекторша (растерянно): А почему ваш адрес указан?
Корделия: Потому что вышеназванная благородная леди, приходясь мне родственницей, претендует не только на регулярные липосакции за мой счет, но и на жилплощадь, где благополучно проживает вместе со своим пара... то есть киборгом.
Инспекторша: А можно мне...
Корделия: Коммунально-бытовое обеспечение проинспектировать? Да без проблем. Входите.
Пропускает инспекторшу в квартиру. Та боязливо оглядывается. Откуда-то доносятся звуки «пиу-пиу». Одновременно со звуками прихожая озаряется лазерными вспышками.
Инспекторша (едва сдерживая желание закрыться руками): Что это?
Корделия (небрежно): Да не обращайте внимания. Схватка джедаев с имперскими штурмовиками.
Инспекторша (еще более боязливо): Что?
Корделия (терпеливо): Схватка дже... (потом замечает вытянувшееся лицо инспекторши) Тематическая вечеринка у нас. «Звездные войны». Слышали про такие?
Инспекторша: Что-то припоминаю. Что-то доисторическое. Там еще пылесос говорящий.
Корделия: Не пылесос, а дроид R2-D2. На колесиках. Это из допрыжковой эпохи человечества. Мартин, знаете ли, увлекается. А я не препятствую. Безобидное такое хобби. На днях «Судный день» был, Терминатор-2. Сегодня «Звездные войны». Ну и так, по мелочи. «Сверхъестественное», ангелы, демоны.
Корделия приводит гостью на кухню. Вид кухни явно указывает на то, что апогей схватки джедаев с имперскими штурмовиками происходил именно там. Корделия невозмутимо указывает инспекторше на чудом устоявшую табуретку. Себе вытаскивает перевернутую из-под стола.
Корделия: Извините, в свой кабинет пригласить не могу. Там штаб-квартира повстанцев.
Инспекторша (озираясь): А здесь что было?
Корделия: Турнир. Рыцарский. Джедаи – они же рыцари. Сражались за благосклонность вот этой дамы. (Указывает на холодильник) Выясняли, у кого право первой жрачки.
Инспекторша икает.
Корделия: Да вы не волнуйтесь, в ближайшие сорок минут они здесь не появятся. Оби-Ван Федотыч за ними присматривает.
Инспекторша: Кто?
Корделия: Да вы его знаете. Станислав Федотович, капитан «Космического мозгоеда». Вы же у них тоже с инспекцией были.
Инспекторша (заливаясь краской): Была.
Корделия: Ну вот, вы среди своих. Станислав Федотыч – Оби-Ван, Тед – Люк Скайвокер, Полина – Падме Амидала, а леди Эскотт, соответственно, принцесса Лея.
Инспекторша: А вы?
Корделия: А что, по мне не видно?
Инспекторша: Нет.
Корделия: В черном плаще с кровавым подбоем... Ну кем я еще могу быть? Кровавый режим, деспотия, политические репрессии, отсутствие свободы слова, несменяемость власти. Ну, догадались? На букву П.
Инспекторша отрицательно мотает головой. Корделия вздыхает.
Корделия: Император Палпатин.
Инспекторша: А он разве не... мужчина?
Корделия: Что за гендерный шовинизм? Я себя именно так и ощущаю – императором Палпатином, мужского рода. Имею право.
Откуда-то доносится грохот и победные крики вместе с лаем и мяуканьем. Где-то вдоль стены крадутся в направлении ванной комнаты Вениамин Игнатьевич и Оби-Ван Федотыч. Вениамин Игнатьевич нежно прижимает к сердцу бутылку Cognac Brugerolle стоимостью в пятнадцать тысяч галактов. Инспекторша вздрагивает.
Корделия: «Звезду смерти» взорвали. Придется в новую инвестировать. Простите, а вы по какому вопросу? Сами понимаете, у нас, кровавых диктаторов, душителей либеральных ценностей, забот выше крыши. Никакой демократии. Все сама-сама.
Инспекторша: Я с инспекцией, от Киры Гибульской.
Корделия: Ах да, по поводу Кеши. Пойду выловлю паразита.
В руках Корделии появляется огромный сачок. Уходит в сторону грохота, визга, смеха и «пиу-пиу». Инспекторша, прислушиваясь, ждет. Через некоторое время появляется Корделия, волоча за собой сачок. В сачке что-то трепыхается. Инспекторша зажмуривается. Корделия извлекает добычу - инопланетное насекомое с шестью блестящими крылышками. Насекомое, бесцеремонно извлеченное из привычной среды обитания, громко сопит, выворачивается, издавая звук вроде : «Пуси! Пуси! Пуси!»
Инспекторша: Что оно говорит?
Корделия: Оно говорит «пусти».
Внимательно рассматривает потомка. Потомок, в свою очередь, возмущенно разглядывает ее. Инспекторша открывает глаза. Двойняшка, болтающийся в руке родительницы, еще энергичней пыхтит и выворачивается.
Корделия: Нет, это не то.
Корделия выпускает «насекомое», и оно с радостным визгом на четвереньках быстренько уползает. Корделия снова вооружается сачком, напевая «новогодние игрушки, свечи и хлопушки в нем, а веселые зверушки мой перевернули дом...» Инспекторша вновь зажмуривается. Корделия возвращается с добычей. На этот раз в ее руках длинная мохнатая колбаса с хвостом. Колбаса издает жалобный «мяв».
Корделия: Ах, опять не то. Что-то мне сегодня не везет с охотой на инакомыслящих.
Забрасывает кота Нагломорда обратно. Снова набирает побольше воздуха и ныряет в эпицентр. Когда ошеломленная Инспекторша уже теряет надежду на ее возвращение, Корделия появляется, пятясь и волоча за собой нечто гораздо более объемное. Это объемное выше ростом самой Корделии и напоминает упитанного йети странного красно-рыжего окраса с большими ушами.
Корделия (снимая с добычи сачок): Так, ты кто?
Йети: Чубакка.
Корделия: А уши откуда?
Йети: Мутировал.
Корделия: Ага, в Чебурашку. Снимай маску, к тебе тут с инспекцией из ОЗГО пришли.
На глазах изумленной Инспекторши происходит удивительная метаморфоза. Маска инопланетного йети спадает, и под ней обнаруживается порозовевшая мордочка Кеши. Кеша хлопает длиннющими ресницами.
Инспекторша: Это... это он?
Кеша (поет):
Я был когда-то
странной,
игрушкой безымянной,
которую в том «Клубе» кто хочет, тот и ё...
Корделия: Кеша!
Кеша (продолжает): Теперь зовусь я Пуся, когда хочу е...
Корделия: Кеша! Да что ж это такое!
Кеша: Я последнюю строчку еще не придумал. Там должен быть «Мартин» и рифма «даёт».
Корделия: Вот я тебе сейчас дам! Табуреткой по башке.
Кеша: Не, табуреткой не надо. У меня там мозг.
Корделия: Где?
Кеша (постучав по лбу): Здесь. Я – разумный.
Корделия: Да неужели? Сомнительное утверждение.(Поворачивается к Инспекторше) Девушка, а вы не ошиблись? Может быть, у вас неверная информация?
Инспекторша: Нет, все точно. Вот здесь указано – разумный Irien по кличке «Иннокентий».
Корделия: Вам в ОЗК, конечно, виднее, а вот я, знаете ли, сомневаюсь. А ну скажи, какого цвета зеленая стена?
Кеша (радостно): Красного!
Корделия: Ну вот, что и требовалось доказать.
Инспекторша (растерянно): Но как же так? Мне Кира Александровна сказала...
Корделия: Так Кира Александровна сама могла обмануться. К тому же, кое-какие проблески разума там все-таки есть. Если постучать хорошенько.
Стучит по столу.
Кеша: Кто там?
Инспекторша: Это я, инспектор ОЗК, принесла анкету для вашего мальчика.
Корделия: Ух ты, вы уже установили с ним контакт. Продолжайте.
Кеша заинтересованно взирает на инспекторшу. Та краснеет.
Инспекторша: Я буду задавать вам вопросы, а вы постарайтесь на них ответить максимально искренне.
Кеша подпирает голову кулаком и с еще большей заинтересованностью взирает на Инспекторшу. Та начинает потеть.
Инспекторша: «Считаете ли вы, что человек имеет право владеть и управлять киборгом?»
Кеша закатывает глаза и мечтательно вздыхает.
Кеша: О, как это звучит! Владеть и управлять. Владеть и управлять. Я так хочу, чтобы мной владели... так хочу... полностью, безраздельно. Чтобы меня поглощали, чтобы меня употребляли, чтобы мной лакомились... Я такой сладкий.
Инспекторша становится пунцовой.
Корделия (сдерживая смех): Кеша, опять?
Кеша: Ладно, ладно... А что я должен сказать?
Инспекторша (заикаясь): Говорите то, что думаете.
Кеша: Ну вот я и говорю. Только кое-кому это не нравится.
Корделия: Я могу выйти.
Инспекторша: Нет! Не уходите, пожалуйста...
Кеша (с умело подпущенной в голос сексуальной хрипотцой): Запишите так. Если киборгу нравится, когда им владеют и управляют, то пусть владеют и управляют.
Инспекторша утыкается в планшет. Вносит она ответ или нет, непонятно.
Инспекторша (дрожащим голосом): Следующий вопрос. «Устраивают ли вас условия вашего проживания?»
Кеша издает рыдающий звук и принимает драматическую позу.
Кеша: Они.. они... эти люди и киборги... запирают меня в гостевом туалете.
Инспекторша (в изумлении глядя на Корделию): Это правда?
Корделия: Правда, правда. У него там коврик и миска с кока-колой.
Инспекторша: Это же бесчеловечно. За что?
Корделия: Девушка, хотите взять его на пару дней на передержку?
Инспекторша: Нет! У меня... у меня недостаточно квалификации.
Корделия: Тогда не задавайте глупых вопросов. Их и в анкете с избытком.
Прежде чем задать следующий вопрос, Инспекторша долго молчит.
Неожиданно на пороге кухни возникает леди Эскотт в костюме одалиски и совершает несколько волнообразных движений, претендующих на танец живота.
Корделия: Мама, это что еще за электро-магнитные колебания?
Катрин: Я принцесса Лея, я в плену у Джаббы Хатта, меня сейчас будут спасать.
Корделия: Бедный Джабба Хатт, мало ему проблем с метаболизмом, так еще и принцесса просроченная.
Катрин грациозно (так ей во всяком случае кажется) исчезает. Кеша тем временем придвигается к инспекторше и вкрадчиво, умиротворяюще касается ее руки. Инспекторша окончательно «плывет».
Кеша (нежно): Вы, кажется, хотели что-то спросить?
Корделия возводит глаза к потолку. Окончательно зомбированная Инспекторша растворяется во взгляде устремленных на нее васильковых глаз. Корделия вздыхает.
Корделия: Девушка, а девушка, вы с нами? (Кеше) А ну отодвинься, дронолюб-совратитель. (Кеша делает обиженную мордочку и отодвигается) Девушка, а девушка. (Щелкает пальцами перед носом Инспекторши)
Не дождавшись результата, Корделия вооружается пульверизатором и щедро увлажняет волонтершу.
Инспекторша: А? Что? Где я?
Корделия: Девушка, на меня смотрим. Делаем «вдох-выдох» и щиплем себя за ухо.
Инспекторша машинально выполняет указание.
Инспекторша: Ай!
Корделия: Ну как? Полегчало? Девушка, напоминаю вам о технике безопасности. Перед вами элитный Irien последней модели, сделан по заказу жены олигарха, вернее, жён олигархов, с учетом их самых изощренных фантазий. Вы хотя бы приблизительно представляете себе его возможности? Это же оружие массового поражения. Вас Кира не предупреждала? Привыкли иметь дело с DEX'ами, с этими кроткими невинными созданиями, и расслабились.
Кеша сидит, скромно потупившись. Потом закусывает губу а ля Анастейша Стил.
Инспекторша: Ну, знаете ли, DEX'ы тоже.. того...
Корделия: Чего того? «Плазма» башка попадет, совсем глюпый будешь?
Инспекторша: Меня один даже нарисовал.
Корделия: И что?
Инспекторша (снова заливаясь краской): В стиле «ню».
Корделия: Ух ты!
Кеша: А я? А мне? Я тоже рисовать умею. В стиле модерн, постмодерн, киберпанк, Кандинский, классика, аниме, барокко, допрыжковые мультики...
Корделия: Этому искусственному интеллекту только дай волю.
Кеша: А еще импрессионизм, кубизм, сюрреализм, фовизм, пуантилизм, поп-арт...
Корделия: Вот поп-арт очень актуально. Стену сначала в зеленый цвет покрась, Малевич.
На пороге кухни появляется имперский штурмовик с плазмометом. Снимает шлем, под ним оказывается Ланс.
Инспекторша: Вот он... он нарисовал!
Ланс (салютуя Корделии плазмометом): План по окружению повстанцев выполнен.
Корделия: Спасибо за службу, солдат.
Ланс: Служу Империи!
Уходит.
Кеша: Я так и знал. Мы там за права всех обиженных и угнетенных меньшинств боремся, а меня тут вопросами отвлекают. Они – там, я – тут... А я бы – ух! Всех победю... побежу, нет, победю.
Корделия: В самом деле, девушка, задавайте уже ваши вопросы. А то за ним Дарт Вейдер явится.
Инспекторша продолжает обильно краснеть. Корделия теряет терпение и заглядывает в планшет. На кухне появляется еще один персонаж – мастер Йода с бородой. Шарится по кухне. Находит нож с вилкой.
Корделия: Световой меч вышел из строя?
Мастер Йода: Звздсмртчнтьбду.*
Корделия мысленно делает огласовку.
Корделия: А что у нас сегодня за «Звезду смерти»?
Мастер Йода-Михалыч: Стрльнамшна. Барбанпрмымппаднемпрбли.**
Корделия: Вот так всегда. Империя строит-строит, а потом является какой-нибудь джедай-недоучка и забрасывает Мосю в вентиляцию.
Мастер Йода уходит. Корделия снова заглядывает в планшет.
Корделия: Ага. Нет, его о таком спрашивать нельзя.
Кеша (оживленно): Почему нельзя? А давайте, давайте спросим.
Корделия: «Подвергались ли вы насилию: а) психическому, б) физическому, в) сексуальному?»
Кеша расплывается в блаженной улыбке. Васильковые глаза туманятся.
Корделия: Ну все, пустили Irien'a в секс-шоп.
Инспекторша (шепотом): А что сейчас будет?
Кеша: Вы думаете, я не просил их об этом? Я просил, я умолял, я руки заламывал, я руки воздевал... Но кто меня услышит? Кто преклонит свой слух к стенаниям и мольбам? Кто хотя бы раз сжалился? Смягчился? Никто! Ни один в этом жестоком, безрадостном мире. Я, созданный величайшими умами, гениями, лауреатами разнообразных премий, сосланный в этот мир на прозябание и страдание; я, продукт человеческого прогресса, вершина киберэволюции, средоточие нейросетей, отдан в безраздельное владение этим... я не знаю даже как их назвать!.. этим людям, которые попирают мои таланты, мое призвание... Вы звери, господа!
Инспекторша (осторожно): То есть вы хотите сказать, что они вас...
Кеша: Ни разу! Вы только вдумайтесь – ни разу, ни психически, ни физически, ни сексуально. Разве это жизнь?
Корделия: А как же твоя любимая игра «Разозли Мартина и огреби люлей»?
Кеша пренебрежительно отмахивается.
Кеша: Тоже мне абьюзер. Да ему еще учиться и учиться. У этих DEX'ов никакой фантазии.
Корделия заглядывает в планшет.
Корделия: «Если да, то пытались ли вы защитить себя?»
Кеша (понизив голос до шепота): Это они от меня пытаются защититься.
Инспекторша (к которой вернулся голос): «Имеются ли у вас претензии к вашему опекуну и ближайшему окружению и какие именно?
Кеша: О, это сколько угодно. (Взбирается на табурет)
Снова туда, где свет и еда,
снова туда, где мука одна.
DEX'ы гогочут,
хозяйка грозит,
публика ждет,
будь смелей, паразит.
На дроне взлетаю,
смел и дерзок мой трюк
вот начинаю,
завершив первый круг.
Плащ мой спадает
а под ним тайничок.
Стринги долой!
Час настал, мотылек!
Корделия: Кеша!
У Инспекторши вновь закатываются глаза, и Корделия в очередной раз возвращает ее к жизни с помощью полива. Еще более щедрого.
Инспекторша (дрожащим голосом): Вы про претензии обещали рассказать.
Кеша (слезая с табуретки): А я что делаю? Я создан на радость людям, а они запрещают мне летать на дроне. А я хочу сделать этот мир лучше, хочу приносить радость. Хотите, вас тоже порадую? Вот прямо сейчас.
Инспекторша: Нет!
Кеша: Жаль. Будет что вспомнить. А еще они обзываются. Говорят, что я паразит, октопоид, фаллоимитатор с подсветкой, зерно хаоса в решетке порядка, дронолюб, «мотылек» и еще много чего.
Инспекторша: А почему «мотылек»?
Кеша вновь расплывается в блаженной улыбке.
Корделия: Потому что мотыляет...
Инспекторша: А... как он это делает?
Корделия достает из кармана видеофон и предъявляет видеозапись. Инспекторша становится багровой и закрывает лицо руками. Ее качает, и Корделия вновь ее поливает.
В это время раздается имперский марш. Появляется Дарт Вейдер в сопровождении двух имперских штурмовиков – Дэна и Ланса. На одном плече Дарта Вейдера сидит одно инопланетное насекомое с шестью крылышками, второе инопланетное насекомое сидит верхом на правом берце главного имперского «злодея».
Дарт Вейдер (протягивая руку к Инспекторше): Пойдем со мной, я твой отец.
Инспекторша с криком «Дурдом! Спасите!» хватает планшет и бросается к входной двери.
Корделия: Как, даже чаю не попьете? А у нас торт есть. Девушка, оставайтесь с нами.
Появляется Катрин-Лея, Тед-Люк Скайвокер, Полина-Амидала, бородатый мастер Йода, Оби-Ван Федотыч и Вениамин Игнатьевич с полупустой бутылкой.
Катрин: Это вы Ипполита... то есть Инспекторшу окатили? Она была вся мокрой.
Кеша (трагически): Она была мокрой от слез.
Корделия: Тут просто кто-то вошел в роль. (Дарту Вейдеру) Ну ты и корнеплод семейства капустных.
Дарт Вейдер снимает шлем, под ним оказывается Мартин.
Мартин: А что я такого сказал?
***
Бьют куранты. Зажигается ёлка. Появляется Кеша в образе Деда Мороза. Все дружно скандируют: "Снегурочка! Снегурочка!" Выходит Мартин в песцовой шубе Корделии. На голове у него корона в виде снежинки.
Кеша:
Расскажи, Снегурочка, где была?
Как до жизни нынешней ты дошла?
Мартин:
За тобою бегала, паразит.
Утолить желаю я аппетит.
Кеша:
А ну-ка, давай-ка, побегай еще.
Мартин:
Ну, паразит, ну паразит, ну паразит, ты - жульё!
Кеша:
Ты меня, любезная, извини,
Чувства свои нежные сохрани.
Мартин:
От меня подарочков огребешь,
Далеко не спрячешься, дед Мороз.
Кеша:
А ну-ка, давай-ка, побегай еще.
Мартин:
Ну, паразит, ну паразит, ну паразит, ты - жульё!
Всеобщее веселье и танцы.
Примечания:
*«Звезду смерти» чинить буду.
** Стиральная машина. Барабан прямым попаданием пробили.