Часть 1
31 декабря 2023 г., 13:50
ГЛАВА ПЕРВАЯ
- Знаешь, говорят, в Платановом каньоне водятся привидения.
Андреа Салливан вытерла пот со лба и прищурила глаза от яркого палящего солнца.
- Ты же на самом деле не веришь в подобную чушь, не так ли?
- Просто в этом каньоне происходит много странного дерьма.
Андреа остановила лошадь.
- Ты собираешься снова рассказать мне историю об НЛО?
Рэнди покачал головой, его длинные светлые волосы были собраны сзади в обычный конский хвост. Он отпил воды из старомодной фляжки, прикрепленной к седлу, и вытер губы тыльной стороной ладони, прежде чем заговорить.
- Не только я так думаю. Коренные американцы тоже думают, что здесь водятся привидения.
- Значит, поскольку мы нашли тело с перерезанным горлом, вы предполагаете, что это произошло из-за каньона?
- Два тела. С разницей в неделю.
- Не спеши с выводами. Мы еще не знаем, кому принадлежит второе тело. Известно, что туристы и раньше принимали остатки медвежьей туши за человеческие останки. Ты не можешь предполагать, что это как-то связано. Кроме того, мы еще ничего не нашли.
- За десять лет, что я здесь работаю, не было ни одного убийства.
Андреа тронула лошадь с места.
- А ты, вероятно, едва ли будешь работать над этим делом. Ее убили где-то в другом месте, а выбросили здесь. Это не место преступления. Скорее всего, дело передадут кому-то другому.
- Держу пари, ты видела много убийств, когда жила в Лос-Анджелесе, не так ли?
- Больше, чем могу вспомнить, а многое не могу забыть.
- Почему ты никогда не говоришь об этом?
- О чем?
- О том, как работала полицейским в Лос-Анджелесе. Должно быть, это было захватывающе.
- Просто взрыв мозга, - сухо ответила она. - Давай. Мы уже близко. GPS говорит, что осталось около двухсот метров.
- Подожди, - он пытался заставить мула, которого вел позади своей лошади, ускорить шаг.
Она проигнорировала его просьбу и поехала вперед. Ее лошадь следовала по тропе без особых указаний с ее стороны. За те два года, что она работала в департаменте шерифа, она была на Пограничной тропе всего несколько раз. И никогда в середине лета. Обычно она передвигалась по нижней тропе Доги, глубоко в каньоне. В то время как большинство людей находили, что в Платановом каньоне есть что-то дикое, но немного странное, как сказал Рэнди, - она обретала здесь покой. Из-за постоянно движущихся теней каньона выступы и пики казались снизу почти призрачными. Склоны из песчаника меняли цвет в зависимости от тени - от оранжевого до темно-красного. Можжевельники, кустарниковые дубы, мескиты и пиньоны, прижившись, росли вдоль скал там, где не должно было выжить ни одно дерево. Глубоко в недрах ущелья, где текла родниковая вода, росли кипарисы и платаны. Когда она в одиночестве путешествовала здесь пешком, тишина казалась почти невыносимой. Место было удалённым и диким, но именно там она находила немного покоя.
Хотя отсюда, с самого края, все выглядело иначе. Палило солнце, заставляя красные камни светиться, как горячие угли в походном костре. В воздухе стояла тишина, единственным звуком был хрустящий по камням стук копыт их лошадей и редкие крики воронов, пролетающих мимо и наблюдающих за их продвижением. Приграничная тропа представляла собой шестикилометровую петлю, но на середине от нее отходила боковая тропа, которая уводила путников дальше в совершенно дикую местность, к утесам и каньонам, которые становились вызовом даже для самого опытного туриста. Это была одна из причин, по которой она считала, что обнаруженное тело оказалось тут не в результате убийства. Скорее всего, это какой-то турист стал жертвой стихии.
Ей оставалось проехать еще двадцать метров, когда она почувствовала запах. Андреа оглянулась через плечо на Рэнди, догнавшего ее с мулом.
- Господи Иисусе, - пробормотал Рэнди, прикрывая рот и нос рубашкой.
- Запах разложения, - сказала Андреа. - Я надеялась никогда больше не столкнуться с этим, - натянув поводья лошади, она соскользнула с седла. Ей не хотелось испугать животное, которое могло случайно наступить на гниющий труп. Портативный GPS вел ее дальше, и она тоже прикрыла рот и нос. Вонь была невыносимой.
Андреа резко остановилась, увидев то, что они искали. Это определенно был не медведь.
- Что это?
Она подошла ближе и увидела остатки светлых волос, лица практически не было, кожа стала почти черной. Грудная клетка была обнажена, органы отсутствовали, как и большая часть плоти. То, что осталось, было съедено личинками и жуками. Руки и ноги были сильно обглоданы, скорее всего, койотами. Андреа достала из кармана маленькую цифровую камеру и сделала несколько снимков под разными углами.
- Полагаю, это была блондинка, - сказала Андреа. - У нее не хватает части ноги, - она указала туда, где должна была находиться правая голень, и сделала более детальный снимок. - Вероятно, ее унесли дикие животные, - она подняла взгляд. - Посмотри вокруг, сможешь ли ты найти ее.
- Ты серьезно? Ты хочешь, чтобы я поискал ее ногу?
- Мы пришли сюда, чтобы спустить тело вниз. Давай попробуем собрать все.
Рэнди покачал головой.
- Ни за что. Я к этому не притронусь. Мы не можем прикасаться к ней.
Андреа повернулась к нему и уперла руки в бедра.
- Так ты хочешь просто оставить ее здесь? Позволить животным окончательно разделаться с ней?
- Как, черт возьми, мы собираемся перевозить ее?
- На алюминиевых носилках, которые мы привезли.
- Да. Носилки для тела. Это... она развалится, если мы попытаемся переместить ее.
- У нас нет выбора. Надень перчатки.
Энди покачала головой, заметив брезгливое выражение его лица. Он был помощником шерифа в течение десяти лет. Все остальные ребята проработали здесь по меньшей мере шесть лет. Тем не менее, они постоянно обращались к ней за инструкциями. Но не всегда дело было так. Андреа была женщиной и новичком в этом районе, новичком в департаменте, однако им не потребовалось много времени для того, чтобы понять, что ее знания в области правоохранительной деятельности намного превосходят их собственные. Шериф Бейкер был единственным, кто не подчинялся ей. Во всяком случае, не на публике.
Андреа старалась не думать о том, что они делали или о том, что кости были едва целы, когда их переносили. Не то чтобы она подозревала, что это место преступления, но все же попыталась собрать как можно больше вещественных доказательств. Лаборатория в Финиксе назовет им причину смерти. Если это убийство, возможно, под телом и вокруг него могли находиться какие-то пригодные для использования улики.
- Это самое отвратительное из того, что я когда-либо делал за всю свою жизнь, - сказал Рэнди, когда они закончили закрывать пластиковый пакет. Запах стал лишь немного слабее.
- Да, в моем списке это тоже занимает довольно высокое место, - Андреа сняла латексные перчатки и засунула их в складку пакета. - Положи свои туда же. Я запишу их, - она указала на лошадей. - Приведи мула.
Андреа шла по тропе впереди, ведя мула за собой. Последнее, чего она хотела, чтобы он испугался и убежал. Не то чтобы она не доверяла Рэнди, но его истории с лошадьми были легендарными. Обычно они делали то, что хотели, а он едва удерживал их, стараясь изо всех сил. Она не хотела, чтобы мул - и их тело - сорвались вниз.
- Эй, Энди, почему ты вообще уехала из Лос-Анджелеса?
Андреа оглянулась через плечо. Это был вопрос, который ей задавали слишком много раз за последние два года. Казалось бы, ее уклончивость должна была дать понять, что ей не хотелось обсуждать эту тему.
- Так захотела, - ответила она, как обычно. "Захотела, была вынуждена, пришлось".
- Да, но кто покидает Лос-Анджелес, чтобы приехать в Седону, штат Аризона? Здесь нет никакого смысла.
- Почему ты оказался здесь?
- Кристал - художница. Она хотела рисовать тут.
- Верно. Вы приехали из Лас-Вегаса? Кто способен покинуть Лас-Вегас, чтобы приехать в Седону?
Он засмеялся.
- Да, но я приехал сюда за своей женщиной. Какое у тебя оправдание?
ГЛАВА ВТОРАЯ
- Получили ответ из Финикса по поводу первого тела, - сказал шериф Бейкер, вручая ей отчет. - Студентка.
Андреа бегло пробежалась по написанному. Сэнди Рейнольдс, двадцать один год. Университет Северной Аризоны, Флагстафф. Об исчезновении сообщила ее соседка по комнате.
- Последний раз ее видели в баре?
- Да. Я уже позвонил во Флагстафф и передал это. Извини.
Она пожала плечами.
- Ну что ж. Я думаю, Рэнди больше меня заинтересован в расследовании убийств. Я внесла свою лепту.
- Да. Но жаль, что твои навыки пропадают здесь впустую.
Андреа посмотрела на него с нежностью. Она знала Джима всего два года, но он стал в ее жизни почти как отец, которого ей так не хватало. Ее собственный отец был бы на несколько лет моложе Джима, и, хотя они не были похожи друг на друга физически - отец был крупным, крепким мужчиной - Джим был таким же прямым и честным с ней, как он. Джим выслушал ее историю без осуждения. На самом деле, он был единственным здесь, кто знал подробности того, почему она уехала из Лос-Анджелеса.
- Я не считаю, что трачу жизнь впустую, - сказала она. - Мне нравится проводить здесь время.
Джим кивнул и сунул вездесущую зубочистку обратно в рот.
- Так что насчет другой? Кроуфорд думает, что это может быть связано.
- Откуда, черт возьми, ему знать? Я почти уверена, что его глаза были закрыты все то время, пока вы осматривали ее. Но если эти случаи связаны, то наша хронология совершенно неправильная. Я бы предположила, что эта пролежала там по меньшей мере три недели. Сэнди Рейнольдс была найдена через два дня.
- Сэнди Рейнольдс нашли на хорошо проторенной тропе в каньоне Дубовый ручей, - напомнил ей Джим.
- Ее сбросили там. Если бы эту новую тоже сбросили, убийце пришлось бы проделать адский путь с мертвым телом.
- Так ты думаешь, это несчастный случай?
- Если это несчастный случай, почему никто не хватился ее? Три недели прошло.
- Не у всех в жизни есть толпа знакомых. Мы это усвоили, - Джим пожал плечами. - Может, у девочки не было никого, кто скучал бы по ней.
- Финикс дал тебе время убийства?
- Они сказали, что предварительное заключение будет через день или около того. Не знаю насчет идентификации тела, - он прищурился. - Что тебе подсказывает интуиция?
Андреа встретила его взгляд, не дрогнув.
- До того, как мы нашли ее, я была убеждена, что это туристка, которой немного не повезло, - она пожала плечами. - Теперь, увидев ее, я думаю, что эти два тела каким-то образом связаны. Она была уложена слишком идеально. Даже после того, как животные сделали с телом все, что могли, можно было сказать, что ее туда аккуратно положили. Точно так же, как Сэнди Рейнольдс.
- Но ты только что сказала, что это слишком далеко.
- Если преступник был верхом, то всего пару часов. Я полагаю, он мог замаскировать тело под снаряжение на спине лошади.
- Это означает, что у него есть доступ к лошадям.
- Ну, любой может взять лошадь напрокат, - сказала Андреа.
Джим сел напротив ее стола.
- Я когда-нибудь рассказывал тебе о снежном человеке, замеченном в Платановом каньоне?
- Несколько раз. - Энди улыбнулась игривому блеску в его глазах.
- А как насчет НЛО?
- Сто раз.
- Ты мне не веришь?
- Во что? Что двое туристов направили фонарики на космический корабль, который пролетал над каньоном? Или в рассказ о том, что их похитили на день?
- Да. Тогда им тоже никто не верил, но под гипнозом все это выплыло наружу. Космонавты с большими лысыми головами и миндалевидными глазами.
- Правильно.
- Я тебя не разыгрываю, - сказал он. - Это правдивая история. - Джим пододвинул свой стул поближе, и она стала ждать следующей части его рассказа о том, как он видел НЛО. - Я прожил здесь всю свою жизнь, Энди. Я видел, как в каньоне появляются и исчезают всевозможные твари. По утрам, когда солнце поднимается до определенной точки, можно видеть, как оно отражается от... от чего-то.
- От инопланетных космических кораблей?
- Точно. Яркие, блестящие объекты. Сам видел, - сказал он. - Несколько раз.
Сначала Андреа думала, что, возможно, они просто разыгрывают новичка, рассказывая ей свои байки. Но нет, история о двух туристах, похищенных НЛО, была легендарной. Как и о снежном человеке, бродящем по каньону. Этот рассказ внушал ей больше доверия, чем слухи об НЛО. В свое время легенды о снежном человеке оказалось достаточно, чтобы даже отпугнуть от каньона некоторых скотоводов. Но она подвела черту под НЛО.
- Итак, что касается наших двух мертвых девочек, ты собираешься сказать мне, что это дело инопланетян или снежного человека?
- О черт, я не настолько туп, - ответил Джим, вставая. - На самом деле я не верю в снежного человека.
Андреа рассмеялась, увидев блеск в его глазах, когда он уходил. Еще одна черта в Джиме, которая напомнила ей о ее отце, - его игривость. Тот обычно дразнил ее собственными историями, сочиняя сложные сказки перед сном. Возможно, для него таким был выход из стресса, или, может быть, ему просто искренне нравилось развлекать дочь, но это были воспоминания, которыми Энди всегда будет дорожить. Она взглянула на Джима: на его лице все еще играла улыбка, пока он наполнял чашку кофе. Да, если бы он набрал около ста фунтов и сбрил свои седые жесткие усы, то мог бы почти сойти за ее отца.
В дверь без предупреждения вломился Рэнди Кроуфорд, за ним по пятам следовал Джоуи Тернер. Он сверкнул улыбкой в сторону Андреа, затем поспешил к Джиму.
- Шериф? Я слышал по радио, как Шейла сказала, что звонил Финикс. Что случилось? Мне нужно снова выйти…
- Притормози, Рэнди. Черт возьми, я никогда раньше не видел, чтобы кто-то так волновался из-за убийства.
- Ну, просто у нас здесь такого никогда не было.
- Я знаю. Может быть ее убили не здесь. Она была студенткой во Флагстаффе. Последний раз ее видели в баре. Я уже передал все в тамошнюю полицию.
- О, чувак! Ты шутишь? Мы им ни для чего не нужны?
- Нет. Ее убили не здесь, тут просто выбросили.
- Ну, может быть, нам нужно вернуться на место происшествия и посмотреть, не осталось ли там каких-нибудь улик.
Андреа фыркнула.
- Ты бы не заметил никаких улик, даже если бы они укусили тебя за задницу.
- Нет. Вот почему я взял бы тебя с собой. Тогда я мог бы послушать всю ту судебную хрень, о которой ты постоянно говоришь.
Это правда. Она, как правило, знала о криминалистической стороне полицейской работы больше, чем большинство из них, главным образом потому, что ее лучшая подруга работала в криминалистической лаборатории. Энди даже думала, что хотела бы сама заняться этим, и провела там почти год, но вскоре обнаружила, что скучает по уличному экшену. К тому же, с ее ограниченным опытом работы, криминалистика была выше ее способностей.
- Ну, я сам ходил на место преступления, Рэнди, так что можешь быть спокоен, - сказал Джим. - Я не увидел ничего из того, о чем говорила Энди. Только камни, гравий и песок.
- Может быть, ты хочешь подняться по Приграничной тропе? - предположила Андреа. - Возьми Джоуи. Вы сможете собрать еще какие-нибудь доказательства там, наверху.
- Черт возьми, нет! Я больше и близко не подойду к тому месту!
- Возможно, там мы найдем место убийства, о котором ты мечтал, - поддразнила Андреа.
- Я откажусь от этого.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
До рассвета оставался час, Андреа наполнила бутылку водой: эта процедура была настолько отработана, что она даже не задумывалась о ней. Встать до рассвета, пятнадцать минут растяжки йогой, выход за дверь с полной бутылкой воды, ее беговые кроссовки уже зашнурованы и готовы к работе. Не то чтобы она действительно бегала по тропам, но ей нравилась легкость беговой обуви, а не тяжесть походных ботинок, которые она обычно носила во время работы.
Джип, который Джим выдал ей, был старым и пыльным, со вмятинами с обеих сторон. Но он ей нравился. Парни подрались из-за двух новых внедорожников, купленных округом, но она была довольна своим джипом и даже не пожелала обменять его на один из более новых, а теперь списанных грузовиков, на которых до этого ездили Рэнди и Джоуи. Нет, ей было комфортно почти каждый день гонять сверху вниз по горам на этом старичке, - она любила свободу ветра и солнца.
Андреа поехала вверх по каньону Дубовый ручей, не сворачивая с маршрута и, припарковавшись на обычном для себя месте в начале тропы, остановилась, чтобы снова размять ноги, прежде чем поспешить вверх по тропе. Кошмары, с которыми она так долго жила, наконец-то отступили, но она не хотела сглазить это, останавливаясь. Каждое утро она поднималась по тропе к плоскому выступу скал, обращенному на восток, и стояла на нем неподвижно, ожидая солнца, ее разум был совершенно свободен. Как только на небе появилась заря, Энди приступала к выполнению упражнений тайцзицюань - разновидности ушу. Поначалу она была очень дисциплинированной в своих занятиях, оставаясь в рамках того набора движений, которому когда-то научилась. Постепенно она почувствовала себя более комфортно в своем теле и увереннее в способностях, поэтому отклонилась от канона, включив свои собственные позы и движения. Андреа опасалась, что истинный мастер тайцзицюань съежится от негодования, если увидит ее сейчас, но с ней этот метод работал хорошо, позволяя разуму освободиться, сосредоточившись на теле, солнце и скалах. Причины, по которым она сейчас занималась этим, не имели ничего общего с чистотой боевого искусства Тай-чи, а были связаны с ее собственной психикой.
Это утро ничем не отличалось. Летнее ночное небо с миллионами звезд медленно уступало место яркости дня. Она знала эту тропу как свои пять пальцев: где, о какой камень она может споткнуться, когда нужно пригнуться, чтобы не встретиться с низко нависающей веткой. Андреа соскользнула с главной тропы, выбрав боковой маршрут к своей каменной плите.
Она стояла неподвижно, делая глубокие, ровные вздохи, и медленно раскинула руки, словно приветствуя восходящее солнце. По сути, так оно и было. Миновало много ночей, когда Энди была уверена, что никогда не увидит нового восхода солнца, не увидит наступающего дня. Но годы исцеления помогли ей преодолеть это. Теперь она наслаждалась каждым новым днем, упиваясь простотой пробуждения природы. Едва выглянуло солнце, каньон наполнился темно-красным цветом. Она подняла ладони вверх, медленно кивнула, и ее разум уплыл прочь, наполняя тело энергией. Андреа согнула колени и начала выполнять свой обычный комплекс упражнений, легко переходя из позы в позу, скользя по поверхности камня, отдавая дань уважения и благодарности новому дню за то, что она все еще была его частью.
- Да ты шутишь! - воскликнула Энди. - Та же причина смерти?
Джим кивнул.
- Ага. Перерезано горло, как и у той, первой.
- Опознана?
- Да, и это самое страшное, - он вынул зубочистку изо рта. - Мэгги О'Брайен. Тоже студентка колледжа. Только из штата Аризона, из кампуса в Темпе.
- Это означает, что у нас один и тот же убийца.
- Скорее всего.
- И он нацелен на студенток колледжа.
- Разных колледжей, в разных городах.
- Господи! А мы для него - обычная свалка.
Он положил зубочистку обратно в рот.
- А я, черт возьми, слишком стар для такого дерьма.
Андреа сидела за своим рабочим компьютером, просматривая базу данных ФБР. Серийные убийцы обычно не получаются в одночасье. Большинству потребовались годы, чтобы заслужить этот ярлык. И большинство не были пойманы после двух убийств. Она подняла глаза.
- Второе найденное тело было нелегко подбросить. Ему кто-то помогал, либо он привез его на лошади. Мы должны проверить конюшни.
- Я могу попросить Рэнди проверить аренду в этом районе, - сказал Джим.
- Она пролежала там несколько недель. Ты думаешь, кто-нибудь вспомнит такое далекое прошлое?
- Возможно, в этом и был его план. Бросить ее достаточно далеко, чтобы на нее не сразу наткнулись.
- Так он уменьшил вероятность, что люди запомнят его, - она покачала головой. - Тем не менее, он оставил Сэнди Рейнольдс прямо на тропе в каньоне Дубовый ручей. Как будто умолял кого-то найти ее.
- Я даже не собираюсь притворяться, что понимаю убийц, Энди, - он указал на компьютер. - Что ты ищешь?
- Подобные случаи.
- Перерезанное горло? Или выброшенное тело?
- Оба.
- Удачи.
- Слишком расплывчато?
- Я мог бы предположить, что на свете полно артистов, которые режут горло, - сказал он.
- Ты так думаешь? Это грязный и отвратительный способ. Не думаю, что у слишком многих людей хватит духу на такое.
- Убийца есть убийца, Энди.
Она покачала головой.
- Нет. Многие серийные убийцы используют удушение в качестве средства умертвления. Никакой крови. Никакого беспорядка.
Он поднял брови.
- Итак, два трупа, и ты хочешь назвать его "серийным убийцей?"
- А ты нет?
- Эти слова обычно вызывают панику в обществе. Возможно, нам следует позволить экспертам сделать выводы.
- Экспертам? Каким? Полиции во Флагстаффе? Темпе? - она покачала головой. - У них по одному телу. Нет, они не думают, что это серийный убийца. Они ищут парня, которого Сэнди Рейнольдс видела в баре последним.
- Ну, как ты сказала, мы просто свалка, а не место преступления, - он замолчал. - И слава богу.
Она хотела поспорить с ним, но позволила уйти. Технически, да, это не было местом преступления, но являлось частью его. Она вернулась к поискам, обнаружив множество нераскрытых убийств там, где были брошены тела. Однако не у многих из них причиной смерти было перерезанное горло. Она сохранила эти данные, затем выполнила другой поиск, добавив на этот раз молодых женщин студенческого возраста без конкретной причины смерти.
- Боже милостивый, - пробормотала она и, ограничив поиск последними десятью годами, получила сто тридцать семь случаев. Затем она вернулась к своему первому поиску, к брошенным телам, ограничив круг охвата до сельских районов. Энди играла с данными, сортируя их и перебирая, пытаясь найти все возможные сценарии. Через пять часов поиска - намного позже того, как Джим сказал ей идти домой - она обнаружила закономерность. Чередующуюся закономерность.
Десять лет назад две молодые женщины были найдены в лесу недалеко от Пайн-Нот, штат Кентукки, рядом с границей с Теннесси. Обе задушены и выброшены с интервалом примерно в две недели. Год спустя три женщины были убиты в течение двух месяцев недалеко от Университета Теннесси в Ноксвилле. Две - задушены, у одной - перерезано горло. Все трое были найдены на месте убийства. Их тела не перемещали.
Одиннадцать месяцев спустя в маленьком городке Хиллсборо, штат Джорджия, в национальном лесу Окони были найдены тела четырех женщин. Все четверо были студентками Университета Джорджии в Афинах, примерно в ста километрах к северу. Трое были задушены, у одной было перерезано горло.
Тринадцать месяцев спустя в течение шести дней были найдены убитыми три женщины в своих квартирах в Бирмингеме, штат Алабама. Только одна была студенткой колледжа. У всех троих перерезано горло.
Затем, всего пять месяцев спустя, в Пондвилле, к юго-востоку от Таскалузы, в лесу были найдены четыре тела, все в пределах нескольких сотен метров друг от друга. Опять двое задушены, двоим перерезали горло. Место убийства так и не нашли.
Схема продолжала чередоваться между сельскими районами и городами, перемещаясь из штата в штат. Самая последняя из схем произошла в Далласе, однако, это было единственное место, где сохранилась ДНК. Сперма была обнаружена в каждом эпизоде, но никаких признаков сексуального насилия не было. Три жертвы, все связанные, у всех перерезано горло. Здесь картина изменилась, и Андреа подумала, что, возможно, детективы ошиблись. Четвертая жертва, мужчина, также был приписан тому же убийце. Бездомный мужчина был найден с перерезанным горлом. Волокна на месте происшествия совпадали с волокнами в квартире одной из жертв.
Патрик Доу.
Энди прочитала файл более подробно. Они не были уверены, что Патрик - его настоящее имя, но именно так называл его брат. Брат, Джон Доу, мертв. Застрелен Тори Хантер после того, как Доу перерезал горло ее напарнику. Она нахмурилась. "Он одевался как женщина".
- Господи, да что это такое, черт возьми? - пробормотала Энди, делая пометку утром позвонить в полицию Далласа. Она хотела получить больше информации, прежде чем смешивать эти убийства с другими. Оставленная сперма отличалась от обычной схемы. Убийство мужчины также было чем-то новым. Но общая картина соответствовала. Сельская местность, город, снова сельская местность, затем опять город. Убийства в Далласе произошли восемнадцать месяцев назад. Если это действительно был тот же убийца, то, по-видимому, это был первый раз, когда Патрика чуть не поймали. Ни в одном из других случаев даже подозреваемого не было.
Андреа снова перечитала заметки, почти убеждая себя, что убийства в Далласе не были связаны с другими, которые она обнаружила в базе данных. Слишком многое отличалось, но ей хотелось быть уверенной. Она все равно позвонит в Даллас, чтобы убедиться.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Джим перечитал сделанные Энди заметки. Он не любил компьютеры, поэтому она распечатала их. Джим откинулся на спинку стула, поигрывая зубочисткой во время чтения, а Андреа изучала выражение его лица, пытаясь понять, не считает ли он, что она была слишком неразборчива, пытаясь связать убийства. Найдя закономерности, можно связать почти все, что угодно, если не обращать внимание на тонкие различия. Единственным реальным отличием, которое она обнаружила, был бездомный мужчина, убитый в Далласе. Прочитав дело более тщательно, она определила, что он погиб по совершенно другой причине и не был частью серии, хотя его убил тот же человек.
- Сколько времени тебе потребовалось, чтобы найти все это?
- Пять или шесть часов.
Джим достал зубочистку и указал на Энди.
- Значит, ты не пошла домой, когда я сказал тебе.
- Ты ведь на самом деле не думал, что я пойду, не так ли?
- Нет, - он выбросил зубочистку в мусорное ведро, затем привел в порядок бумаги, которые дала ему Андреа. - Это, мягко говоря, интересно. Как, черт возьми, тебе удалось это найти?
- Теперь я знаю, что ты тоже лазил в базу данных ФБР, Джим, хотя бы для того, чтобы просто покопаться. У них отличная программа поиска и сортировки. Я просто беспокоюсь, что, возможно, пытаюсь найти связь там, где её нет. Что, если это два серийных убийцы, один из которых устраивает свалки в сельской местности, а другой убивает в городе?
- Нет, я думаю, что твой сценарий правдоподобен. Действуй и позвони в Даллас. Посмотри, сможешь ли ты поговорить с детективом Хантер. Может быть, у них есть его фотография или рисунок.
- Отлично. Спасибо, Джим.
Андреа уже раздобыла номер телефона в надежде, что он согласится. Она быстро набрала его, желая поговорить до того, как войдет Рэнди или кто-то ещё, потому что они будут торчать поблизости.
- Отдел убийств. Дональдсон.
- Доброе утро. Я звоню из управления шерифа Коконино в Седоне, штат Аризона, - сказала она. - Мне хотелось бы поговорить с детективом Хантер.
- Хантер? Нет, ее здесь больше нет. Теперь она работает на ФБР.
"Черт".
- Понятно. Но я звоню по конкретному делу... примерно восемнадцать месяцев назад. Патрик Доу. Есть ли другой детектив, который смог бы ответить на несколько моих вопросов?
- Да. Подождите. Я гляну, нет ли О'Коннор поблизости.
Андреа снова просмотрела файл, обнаружив в нем детектива Кейси О'Коннор, а также Джона Сайкса и Лесли Такер. Несомненно, кто-то из них смог бы ей помочь.
- Это О'Коннор. Чем я могу вам помочь?
- Детектив О'Коннор, я Андреа Салливан из департамента шерифа Коконино в Седоне, штат Аризона. Я хотела поговорить о Патрике Доу, - последовала тишина. - Вы все еще там?
- Да. Извините. Я надеялась, что никогда больше не услышу это имя.
- Прошу прощения. Это может показаться странным, но у нас найдены две убитые женщины, обеим перерезали горло. Студентки колледжа. На самом деле они были убиты не здесь, в Седоне, но их тела найдены тут. Я просматривала базу данных ФБР и наткнулась на ваше дело.
- Патрик не выбрасывал тела. Он убивал в их собственных квартирах, привязав к кровати.
- Можете рассказать что-нибудь, чего нет в деле?
- Хантер обычно очень скрупулезна в своих заметках. Однако на этот раз, я думаю, она просто хотела как можно скорее покончить с этим парнем.
- Ее напарник был ранен, почти убит. Нельзя обвинять ее за это.
- Сайкс так и не восстановился полностью. Он не часто теперь выходит на операции, но он все еще часть команды.
- Однако он не был жертвой Патрика, скорее его брата Джона. Я правильно понимаю?
- Джон был медлительным, умственно отсталым. Он был невиновен. Брат заставлял его делать некоторые вещи, в том числе в тот день притворяться Патриком. Но Джон подглядывал через окна. Мы думаем, что именно так Патрик находил своих жертв, следуя за Джоном. Мы также подозреваем, что Патрик переодевался женщиной, стучал в их двери и просил их открыть ему.
- Почему вы так думаете?
- Джон и Патрик были близнецами. Однажды мы обнаружили Джона в платье. Он сказал, что брат заставил его надеть это, но обычно именно Патрик надевал платье. Я имею в виду, молодая женщина с гораздо большей вероятностью откроет дверь незнакомке, верно?
- Полагаю, что да, - она пролистала свои заметки. - У вас есть фоторобот Патрика? Или фотография?
- Нет. Он и Джон были близнецами, но не идентичными. По крайней мере, у них был разный ДНК. Именно сперма и ДНК Джона показали нам очень близкое родство мужчин. Но они выглядели устрашающе похожими. Трудно поверить, что они не были идентичными близнецами.
- У вас есть фотография Джона? - спросила Андреа.
- Да. Имейл или факс?
Андреа взглянула на древний факс, зная, что шериф Бейкер предпочел бы именно его.
- Оба? - спросила она, затем дала детективу О'Коннор номер и адрес своей электронной почты.
- Что заставляет вас думать, что наш Патрик действует у вас в Аризоне? - спросила О'Коннор.
Андреа не хотела вдаваться во все подробности шестичасового исследования, но решила поделиться некоторыми мыслями.
- Возможно, слишком рано предполагать, что два тела приравниваются к серийному убийству, но мне было любопытно. Наши жертвы не отсюда и не были убиты здесь. Одна из Флагстаффа, другая из Финикса. Мне удалось найти похожие случаи за последние десять лет. Они чередовались от убийств в городах, где тела не перевозили, к убийствам в сельской местности или небольших городках, когда тела выбрасывали, иногда на расстоянии до ста километров.
- Да. Моя напарница тоже проводила кое-какие исследования по этому поводу, но не смогла найти эпизодов, когда убийца оставлял бы свою сперму.
- Верно. Я тоже не нашла. Но было слишком много других совпадений. Мне не хотелось исключать ваше дело только из-за спермы.
- Ну, если это Патрик, то он очень умен. Мы потерпели с ним неудачу, и он сбежал. Возможно, именно так он избегает поимки. Переезжает из штата в штат.
- Может быть, на этот раз ему не так повезет, - сказала Андреа.
- Что ж, удачи. Если вам понадобится дополнительная информация, просто дайте мне знать.
- Я так и сделаю, детектив. Спасибо, что уделили мне время.
Всего несколько минут спустя ожил факс. Затем Энди проверила электронную почту и нашла файл, отправленный детективом О'Коннор. Там была не только фотография Доу, но и все материалы по делу. Здесь было гораздо больше информации, чем она смогла получить из базы данных ФБР.
- Есть успехи?
А указала на факс.
- Они прислали мне фотографию. Это Джон Доу, а не Патрик.
Джим изучил снимок.
- Как это поможет нам?
- Они близнецы. Не идентичные, но детектив О'Коннор сказала, что они очень похожи.
- Все это предполагает, что Патрик Доу - наш серийный убийца, - он бросил фотографию на ее стол. - Что в лучшем случае сомнительно.
- Я знаю. Но это уже кое-что.
ГЛАВА ПЯТАЯ
- Сукин сын.
Андреа сняла кепку и взъерошила влажные волосы, позволяя ветерку высушить ее кожу. Они покинули прохладу каньона Дубовый ручей полчаса назад, и теперь, у самого края, смотрели на тело молодой женщины с перерезанным горлом. На них глядела зияющая дыра.
Шериф Бейкер подошел ближе, и Андреа, увидев, как крепко сжаты его кулаки, почувствовала напряжение в его теле. Сегодня утром двое туристов нашли тело. Судя по всему, его выбросили ночью.
- Чертов сукин сын, - повторил он.
Андреа оторвала взгляд от тела и осмотрела землю вокруг в поисках отпечатков обуви и каких-нибудь улик, оставленных убийцей. Кроме нескольких потревоженных камней, ничего не было. Она подошла ближе к телу, чтобы разглядеть окровавленную футболку. "Уайлдкэтс" из Университета Аризоны.
- Проклятье, он же не привез ее из Тусона, - сказала Андреа.
- Я хочу знать, как, черт возьми, он протащил проклятое тело по этой тропе к самому краю. Вот что я хочу знать.
- Это не конная тропа, поэтому мы знаем, что он не привез ее на лошади, - Андреа подняла брови. - Ты думаешь, у него есть помощник? Партнер?
- Серийные убийцы, как правило, работают в одиночку. Разве не ты мне это сказала?
- Да. Но у Патрика Доу был партнер. Его брат.
- Который сейчас мертв, - Джим отвернулся от тела и посмотрел вверх на чистое голубое небо. Андреа проследила за его взглядом, задаваясь вопросом, не молится ли он. - Мне нужно позвонить в ФБР, - сказал он через несколько минут. - Это слишком важно для нас.
- Я знаю, - сказала она.
Джим посмотрел на нее.
- Я думал, ты будешь драться со мной зубами и ногтями, прежде чем позволишь вызвать федералов.
- У нас связаны руки. Мы ничего не можем сделать, кроме как сообщить о телах и доверить Финиксу проводить лабораторную работу. Если он убивает в разных городах, то единственное, в чём мы можем быть уверены, это что у нас для него место свалки тел. Прямо здесь.
- Да. Но мы оба знаем, насколько обширна наша территория. Даже с учетом того, что так называемые профессионалы будут работать над этим делом, поймать его здесь все равно будет делом слепой удачи, - Джим оглянулся на тело. - Нам нужно оборудование, чтобы забрать ее. Позвони Кроуфорду. Скажи ему, чтобы привел мула и спустил ее вниз по тропе. Я пока посижу с ней. Иди, покажи Рэнди дорогу.
Андреа кивнула. Это было третье тело, которое они нашли, но первое, в поисках которого участвовал Джим. Это подействовало на него, вероятно, сильнее, чем он предполагал. Он работал в этом округе с начала своей службы и, вероятно, никогда не видел ничего настолько тревожного. Что действительно беспокоило Энди, так это то, насколько она сама была невозмутимой. Неужели двенадцать лет жизни в Лос-Анджелесе повлияли на нее таким образом? Или это кульминация того, что произошло и из-за чего она уехала оттуда? Когда была убита Эрин, ее сострадание умерло вместе с ней?
Андреа снова посмотрела на тело, пытаясь представить молодую женщину живой и понять, какое горе испытает ее семья. Она знала все о разбитом сердце. И понимала их.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
- Слезь с колен! - Кэмерон в четвертый раз подняла котенка и снова посадила его на пассажирское сиденье. - Мне следовало оставить тебя в той зоне отдыха, - упрямый черный котенок наклонил голову. - Не думай, что я не оставлю тебя на следующей остановке, если ты будешь продолжать в том же духе.
Кэмерон снова обратила своё внимание на дорогу. Непонятно, почему она подобрала этого проклятого котенка, но теперь, три дня спустя, она уже разговаривала с ним. Она снова взглянула на него, радуясь, что тот наконец-то устроился на полотенце, а не у нее на коленях. В первый день котенок спрятался, и она, обыскав каждый уголок кемпера, наконец-то обнаружила его под подушкой на кровати. Кэмерон исправила это, закрыв дверь в спальню. На второй день путешествия котенок свернулся калачиком в углу дивана, его глаза чуть не повылезали от страха. Мало того, что это был умирающий от голода бездомный бродяга, так он наверняка никогда не ездил в машине, особенно такой большой, как дом на колесах.
Она подумала, что подождет неделю и посмотрит, как они оба приспособятся друг к другу. У Кэмерон никогда раньше не было домашнего животного, поэтому она предположила, что именно ей придется несколько поменять свои привычки. Если через неделю выяснится, что они поладили, тогда она найдет ветеринара для необходимых прививок... и установления пола котенка.
- Ты же милая девочка, не так ли? - она улыбнулась. - Или мальчик, - Кэмерон покачала головой, радуясь, что рядом нет никого, кто мог бы стать свидетелем ее разговора. Она сомневалась, что кто-нибудь в такое поверит. Вероятно, сейчас было не лучшее время заводить питомца. Кемерон позвонили в тот же день, когда она подобрала котёнка. У нее не было задания в течение двух недель, она бесцельно путешествовала, следуя за более прохладной погодой на север, и добралась до высокогорья Юты, где остановилась отдохнуть, проехав пять часов без перерыва. Прогуливаясь на улице и разминая ноги, Росс увидела черный комочек шерсти. Он метнулся за толстую ель и настороженно наблюдал за ней. Кэмерон не знала, почему котенок так заинтриговал ее. Возможно, подсознательно она устала путешествовать одна. Или, может быть, ее привлек испуганный, потерянный взгляд. Тем не менее Кемерон присела на корточки и тихонько поговорила со зверьком, надеясь выманить его из-под куста. Котенку, видимо, было достаточно любопытно или просто голодно, но он вышел, чтобы осмотреть ее. Она схватила его, сражаясь с крошечными коготками, которые причиняли ей адскую боль, и крепко прижала котёнка к груди.
Кэмерон посмотрела на свою раненую руку: самая глубокая царапина хорошо заживала. Остальные практически исчезли.
- О, ты такая умная маленькая девочка, учишься пользоваться лотком, - сказала она. Кстати, о лотке. Кэмерон сильно ошиблась, зайдя в зоомагазин и сообщив продавцу, что у нее это самый первый котенок в жизни. Сто баксов спустя у нее были все игрушки и предметы первой необходимости, о которых может мечтать любой котенок.
- А я даже не знаю, собираюсь ли оставить тебя.
О, кого она обманывает? За три коротких дня этот комочек шерсти уже стал неотъемлемой частью ее жизни. Особенно ночью. Кэмерон не могла поверить, насколько привязалась к котенку, который обе ночи сворачивался калачиком возле ее головы и громко мурчал, пока она засыпала.
Ее телефон зазвонил, и она коснулась большого экрана на приборной панели, отвечая на звонок.
- Росс, - сказала Кемерон. Ее голос был твердым и профессиональным, так отличающимся от того, каким она разговаривала с котенком.
- Пожалуйста, подождите специального агента Мердока.
- Да, - ей пришлось ждать всего несколько секунд.
- Росс? Где ты?
- В пути. В чем дело?
- Я отправил тебе файл по электронной почте, а также смог получить профили помощников шерифа. Только один из них имеет обширную подготовку и опыт. Остальные в значительной степени местные парни с ограниченными навыками. Если захочешь, чтобы я собрал для тебя команду, я могу.
- Позволь мне сначала познакомиться с ними. Я же не охочусь за убийцей, а просто пытаюсь установить схему сброса тел, верно?
- Да. У меня есть команда в Финиксе. Агент Колли возглавляет ее.
- Колли? Господи, Мердок, он высокомерный осел! Чертов придурок.
- Тогда вы должны прекрасно поладить.
- Я не смогу нормально работать с ним. Мне следовало бы пристрелить его, когда мы работали вместе в последний раз.
- О нем я не беспокоюсь. Пожалуйста, только не стреляй в местных.
- Это случилось всего лишь однажды, Мердок. Один раз. Как долго ты собираешься напоминать мне об этом?
- Я просто говорю.
Она вздохнула.
- Я постараюсь не стрелять в местных. До тех пор, пока они меня не разозлят, - добавила Кемерон, заставив рассмеяться специального агента Мердока.
- Хорошо. У тебя есть место для парковки сегодня вечером? Мне нужно сделать несколько звонков?
- Я в Интернете нашла то, что мне нужно.
- Ты же не собираешься парковать эту машину в общественном кемпинге, не так ли?
- Почему, нет? Беспокоишься о своих инвестициях?
- Черт возьми, да! Эта штука стоит в два раза дороже моего дома.
- На этом кемпере так много охраны, что никто не сможет проникнуть внутрь, но я связалась с рейнджером в национальном лесу Коконино. Он свел меня с одним из парней в государственном парке "Красные скалы" недалеко от Седоны. Тот говорит, что у него есть место, где я смогу припарковаться подальше от публики.
- Хорошо. Ну, как всегда, дай мне знать, если тебе что-нибудь понадобится. И, пожалуйста, свяжись с Колли. У него будут самые последние данные по делу.
- Не знаю, смогу ли я сдержаться. Я позвоню ему, как только доберусь туда.
- Сначала прочитай файл, Кэмерон. Мне потребовались часы, чтобы собрать все это.
- Верно. Ты имеешь в виду, что на это у Джоан ушло несколько часов.
Она коснулась экрана, отключая звонок. Мердок был единственным, кого она могла назвать другом. Технически он был ее боссом. Технически. Они оба знали, насколько это двусмысленное название. Если ей что-то не нравилось, она этого не делала. Кэмерон могла повернуться и уйти в любое время. ФБР нуждалось в ней гораздо больше, чем она в них, однако военные потратили слишком много сил на ее подготовку, чтобы просто позволить ей уйти в закат. Кемерон неохотно согласилась на задание ФБР в первый раз, но обнаружила, что у нее отлично получается. Ее проблема заключалась в том, чтобы вести себя хорошо с другими, по крайней мере, так ей говорили. Это последнее задание - управлять мобильным офисом - ей подходило. Ей нравилось одиночество. Нравилось работать одной. И, возможно, если этот эксперимент окупится, через несколько лет она смогла бы сойти с дороги и начать обучать других агентов. Или сделать то, о чем мечтала много лет назад - уйти в закат.
Она взглянула на крепко спящего котенка. Или, по крайней мере, он притворялся спящим.
- Интересно, понравится ли тебе пустыня?
Котенок открыл один глаз, затем быстро закрыл его.
Кэмерон поехала дальше, когда Клэр, голос бортовой навигационной системы, сообщила ей, что она находится почти в двух часах езды от места. В то утро она выехала рано, так что у нее должно быть достаточно времени, чтобы установить оборудование и ознакомиться с делом, прежде чем обратиться в департамент шерифа. Она потянулась через консоль и панель управления к большому капитанскому креслу, которое служило пассажирским сиденьем, и ласково почесала котенка за ухом. Может быть, это даже хорошо, что у нее появилось домашнее животное. Она стала слишком дружелюбной с Клэр и часто задавала ей вопросы только для того, чтобы услышать голос компьютера. По крайней мере, она не начала беседовать с Клэр. Во всяком случае, не так часто.
- Нет. Вот для чего ты нужен, - сказала она котенку.
*****
- Вы уверены, что вам не нужна помощь с этой штукой, мэм.
Кэмерон впилась в него взглядом.
- Меня зовут агент Росс, и нет, мне не нужна никакая помощь, - она уже отцепила пикап, который тянула за собой кемпером. Все, что ей нужно было сделать, это выровнять его, для чего требовалось нажать кнопку, и выдвинуть четыре блока - еще одно нажатие кнопки.
- Я полагаю, что у чего-то такого большого есть генератор на борту. Здесь нет электричества. У нас нет кемпингов, но я мог бы соорудить что-нибудь для вас, я полагаю, - предложил он.
- У меня есть солнечные батареи, - ответила она, указывая на крышу, - и резервный генератор. Со мной все будет в порядке.
- А как насчет воды?
- Все баки полны. Послушайте, мистер Уинфилд, ФБР ценит ваше сотрудничество, но мне нужно приступить к работе, - она протянула руку. - Так что, если не возражаете, - сказала она, крепко сжимая его руку, - вам нужно уйти.
- Конечно. Я полагаю, вы здесь из-за тех молодых женщин, которых они нашли. Шериф Бейкер сказал…
- Я не могу это обсуждать, - ответила она. - А теперь, извините меня.
- Ну, я обязательно буду заезжать сюда пару раз в день, чтобы убедиться, что у вас все в порядке. Я собираюсь там, у дороги повесить табличку "ТОЛЬКО ДЛЯ ПЕРСОНАЛА ПАРКА". Это должно удержать гражданских от того, чтобы спуститься сюда и посмотреть.
- Я была бы признательна за это. А теперь до свидания.
- Дайте мне знать, если вам что-нибудь понадобится.
- Я так и сделаю. До свидания.
Она потеряла остатки терпения и, войдя внутрь дома, практически захлопнула дверь у него перед носом.
- Все такие любопытные, - сказала она котенку, который ждал ее у миски для еды. После ее слов последовало тихое, жалобное мяуканье. - Тебе не потребовалось много времени, чтобы научиться выпрашивать еду, не так ли? - она дала ему немного корма, который купила, и почесала за крошечными ушками, прежде чем отправиться в кабинет.
Кэмерон открыла раздвижные двери и вошла в маленькую, тесную комнату с компьютерами и электронным оборудованием. Она немного перестаралась, проектируя это помещение, но ей была предоставлена свобода только в пределах общей стоимости. ФБР оплатило расходы на эту мобильную машину для борьбы с преступностью, поэтому она подумала, что, по крайней мере, сделает ее такой, какой хотела. Это был мобильный, полностью функционирующий офис, с Интернетом и спутниковой связью, благодаря устройствам на крыше. Сам дом на колесах был полностью автономным, солнечные батареи были ее идеей. Основной причиной создания такого автомобиля было желание ФБР иметь работающий офис даже в таких отдаленных районах, как этот. Они договорились, что она будет использовать его в течение года, затем они проведут переоценку стоимости и эффективности установки. Прошло пять с половиной месяцев, а у нее уже было выполнено восемь заданий. Это дело было девятым.
Вместо того чтобы сесть за стационарный компьютер, она взяла маленький ноутбук и направилась к дивану, на котором устроилась, вытянув ноги, пока разбирала электронную почту. Она открыла файл Мердока и просмотрела подробности об убитых женщинах - она уже прочитала предварительный отчет о них - и более тщательно изучила профили помощников шерифа, которые будут ей помогать. Шестеро мужчин и одна женщина. Единственной, у кого был опыт, была женщина, проработавшая в Лос-Анджелесе двенадцать лет. Дополнительная записка от Мердока была о ней.
"Сомнительный отъезд из Лос-Анджелеса. У меня не было времени покопаться в ее деле, но я смогу, если тебе это нужно. Дай мне знать".
- Не имеет значения, - пробормотала Кэмерон. На самом деле, у нее не было уверенности в том, насколько они ей вообще понадобятся. Ее заданием было разработать схему сбрасывания тел. В ее распоряжении были различные алгоритмы, с помощью которых она могла подключать данные и, надеяться, что получатся точные результаты. Самым сложным было найти, какие данные вводить.
- Ладно, пора познакомиться с войсками, - сказала она, направляясь в спальню и скидывая удобные туфли для вождения, чтобы заменить их на более прочные ботинки, но не потрудилась сменить джинсы или футболку. Мердок много лет назад отказался от требований по ношению формы сотрудника ФБР. В последний раз, когда на нее попытались надеть чертов деловой костюм, она пригрозила уйти на пенсию. Среди других сотрудников у нее была репутация затворницы, с которой чрезвычайно трудно ладить и которую очень трудно заставить делать то, чего она не хочет. Большинство, вероятно, были рады, что она получила задание путешествовать в одиночестве. На самом деле она не была затворницей. Ей просто не нравилось большинство людей, и Кэмерон надоело притворяться, будто они ей нравились. И она, конечно же, не думала, что с ней трудно ладить. Просто привыкла, чтобы все выполнялось определенным образом - как она хотела и в ее графике. Эти привычки не делали ее трудной для общения. Просто она не любила идти на компромисс. Возможно, это произошло из-за того, что в детстве Кэмерон была предоставлена сама себе.
"Или, может быть, потому что обычно я всегда оказывалась права", - размышляла она с улыбкой.
Взяв с собой телефон, она решила позвонить агенту Колли, пока ведет машину. Нет смысла тратить время на разговоры с ним. Вождение, по крайней мере, отвлекло бы ее от раздражающего тона, которым обычно сопровождались их телефонные разговоры.
- Вернусь позже. Не попади в беду без меня.
Она улыбнулась котенку, который занял свое место на диване, затем глубоко вздохнула, стирая улыбку с лица. Пришло время превратиться в Кэмерон Росс, раздражающего всех агента ФБР.
Она заперла дверь кемпера, затем с помощью пульта дистанционного управления активировала систему безопасности и наружные камеры, чувствительные к движению. Не будет никаких громких, неприятных сигналов тревоги, если кто-то нарушит периметр. Нет, просто ее голос. Ясный и отчетливый - предупреждение о том, что у нарушителя есть десять секунд, чтобы убраться подальше.
А затем звук дробовика, загоняющего гильзу в ствол.
Она не волновалась, что предупреждение не будет услышано. Но если вдруг кто-то чего-то не понял, то низковольтный удар электрическим током, который они получат от прикосновения к установке, сделает свое дело. Это была настоящая защита. Предупреждение о выстреле из дробовика - это просто для ее развлечения.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
- Сейчас я направляюсь в управление шерифа, - сказала Кэмерон. - И хотела бы узнать, нет ли у тебя чего-нибудь примечательного.
- Я только что вернулся из Тусона, Росс. Последняя жертва, Анджела Майерс, по-видимому, была убита в своей квартире. Предварительно, конечно, но я убежден, что это место преступления. Чертовски много крови.
- Вы еще не нашли место преступления по первым двум жертвам?
- Ничего нет. Мне интересно, может быть, он убивал их в пустыне.
- Согласно отчету Мердока, здешний шериф утверждает, что их район всего лишь свалка тел.
- Да, Росс. С каких это пор ты веришь окружному шерифу маленького городка?
- Поскольку я с ним еще не разговаривала и не посещала места сброса тел, я воспользуюсь презумпцией невиновности.
- Что ж, будь осторожна с ними. Мне кажется, они могут быть немного фанатичными. Один из их помощников шерифа - Салливан - разработала сценарий, связывающий нашего парня с нераскрытыми убийствами десятилетней давности, - он рассмеялся. - Да, точно, как будто ФБР не способно найти шаблоны в своей собственной базе данных, им нужен какой-то местный помощник шерифа, чтобы найти их. Невероятно!
- Салливан - единственная, у кого есть опыт розыскной работы. Большую часть своей карьеры она провела в Лос-Анджелесе. Почему бы тебе не прислать мне ее файл, а я бы посмотрела.
- Я уже прочитал, Росс. Какая чушь! Десять лет? Да ладно!
Кэмерон стиснула зубы, пытаясь вести себя вежливо.
- Я все равно хотела бы прочитать это, Колли. Если ты не возражаешь, - добавила она.
- Пустая трата времени, Росс. Почему бы тебе не сосредоточиться на местах захоронения и не позволить моей команде работать над идентификацией убийцы, - он немного помолчал. - Я думаю, твое задание именно такое, не так ли?
- Даже не думай диктовать мне, в чем заключается мое задание. Господи, Колли, я должна была пристрелить тебя, когда у меня был шанс, - она отключилась, не сказав больше ни слова, ненавидя то, что он так легко смог разозлить ее. - Ублюдок! Мудак! Чертов придурок.
Кстати, о пустой трате времени. Минуты, потраченные на разговор с ним, занимали первое место. Она сделала несколько глубоких вздохов, позволяя гневу утихнуть. Ей действительно нужно что-то сделать со своим отношением к Колли. Ему нравилось выводить ее из себя, а она позволяла, играя ему на руку. Ублюдок!
Она проверила GPS, направляясь по его указаниям к департаменту шерифа. Седона, уже несколько разросшийся, оказался больше, чем она сначала думала. Быстрая проверка показала ей, что население составляет около двенадцати тысяч человек, и город стал настоящим туристическим центром. Вряд ли это настолько отдаленная местность, как сказал Мердок. Город находится в долине, окруженный красивыми дикими красными скалами, которые сделали его знаменитым. У нее было мало возможностей познакомиться с этим районом, кроме быстрого просмотра нескольких веб-сайтов. Она планировала провести более тщательное исследование сегодня вечером.
Кремового цвета глинобитное здание, в котором размещался офис шерифа, располагалось на окраине города. Она увидела легковой автомобиль, два грузовика, более новый внедорожник и старый, совершенно потрепанный желтый джип - у всех машин на боках были наклеены знаки отличия департамента шерифа. Она остановила свой грузовик на месте для посетителей, рядом с единственным парковочным местом для инвалидов. Сдвинув солнцезащитные очки на макушку, Кемерон вышла и целеустремленно направилась к двери, без колебаний открыв ее.
Пожилая дама, которую она приняла за секретаршу, улыбнулась ей. Кэмерон проигнорировала ее, подойдя вместо этого к привлекательной женщине, сидящей за совершенно захламленным столом. Она выглядела так, как будто ей было неуютно в отглаженной униформе, бежево-песочный цвет которой лишал жизни ее лицо. Ее волосы были темными - каштановыми, а не черными - и настолько взлохмачены, что почти умоляли кого-нибудь убрать их с лица.
Кэмерон ничего не смогла с собой поделать. Она наклонилась и, встретившись с глазами женщины, более светлого оттенка, чем ее волосы, сверкнула, как она надеялась, очаровательной улыбкой, бесстыдно флиртуя.
- Андреа Салливан, я надеюсь, - сказала она.
- Прошу прощения?
- Я надеюсь, что ты Андреа Салливан, - Кэмерон протянула руку. - Было бы приятно, если бы кто-то такой прекрасный, как ты, показал мне город, и может быть, даже пригласил бы меня сегодня на ужин, - добавила она, подмигнув.
Карие глаза прищурились, игнорируя протянутую руку.
- Кто ты такая, черт возьми?
Она выпрямилась.
- Кэмерон Росс. Рада познакомиться. - Ее заявление было встречено непонимающим взглядом. - О да! Вот, - сказала она, вытаскивая кожаный чехол из заднего кармана. - Это может помочь.
Она показала свое удостоверение сотрудника ФБР.
- Я всегда забываю про эту часть.
Карие глаза оглядели ее с головы до ног.
- Ты из ФБР?
- Да. Агент Росс. Можешь называть меня Кэмерон, - сказала она, все еще улыбаясь.
На лице женщины мелькнула фальшивая улыбка.
- Агент Росс, чем я могу помочь вам?
- Я думала, мы это уже обсудили. Покажи мне окрестности и поужинай со мной, - она пожала плечами. - Ты свободна сегодня вечером? Я бы с удовольствием посидела где-нибудь вместе с тобой.
Женщина встала.
- Я совершенно определенно не свободна сегодня вечером. Полагаю, ты хочешь увидеть шерифа Бейкера.
Кэмерон последовала за ней по короткому коридору, но его оказалось достаточно, чтобы, не отрываясь, попялиться на такой симпатичный зад. Жаль, что у нее дела. За такой женщиной определенно стоило бы погоняться.
- Шериф Бейкер? Агент ФБР здесь.
Кэмерон остановилась в дверях и, повернувшись к Андреа Салливан, не смогла удержаться.
- Ставлю сто баксов, что мы поужинаем сегодня вечером, - тихонько произнесла она, надеясь, что Бейкер не услышит.
На этот раз она получила искреннюю улыбку.
- Я буду счастлива забрать твои деньги, агент Росс. Ты сможешь отдать их мне завтра утром, потому что я не буду ужинать с тобой сегодня вечером.
Кэмерон пришлось применить все свои профессиональные навыки, чтобы не сказать ей, сколько именно она заплатит ей утром. Она слегка кивнула, затем вошла в кабинет шерифа Бейкера и закрыла за собой дверь. Он был старше, чем она надеялась. Колли был прав на этот счет. Шериф был старожилом. Высокий, худощавый мужчина с седеющими волосами и густыми усами - он быстро встал, предлагая ей крепкое рукопожатие.
- Я Джим Бейкер, - сказал он. - Спасибо, что пришли.
- Кэмерон Росс, - ответила она, следуя его примеру и опуская утомительные титулы, на использовании которых настаивало большинство сотрудников правоохранительных органов. Возможно, если бы она занимала должность специального агента, она была бы более склонна использовать его.
- За свою карьеру я несколько раз работал с агентами ФБР. В большинстве случаев мне казалось: они просто хотят, чтобы я убрался с их дороги к чертовой матери.
- Ну, вообще-то, я здесь одна, так что мне, вероятно, понадобится любая помощь, которую я смогу получить.
- Я разговаривал с Мердоком, кажется, так его звали. Он сказал, что у него есть агент, работающий в Финиксе, - он засунул зубочистку в рот. - Энди поддерживает с ним связь.
- Агент Колли. Он работает над тем, чтобы точно определить места убийств и поговорить с теми, кто видел женщин последним. В таком ракурсе. Я здесь, чтобы попытаться найти какую-нибудь закономерность в местах сброса тел, - она сделала паузу, не желая сразу обидеть его. - Я прочитала ваш отчет. Вы уверены, что ни одна из свалок не могла одновременно быть местом убийства?
Он добродушно рассмеялся.
- Ты, наверное, думаешь, что такой старик как я, застрявший здесь у черта на куличках, никогда раньше не видел места преступления, - он наклонил голову. - Ты, в основном, оказалась бы права. Мы район не с самым высоким уровнем преступности, это точно. Но Энди в этом деле взяла инициативу на себя. Она побывала на всех трех местах, где нашли тела. Если она говорит, что это не место убийства, я ей верю.
- Это, должно быть, Андреа Салливан, помощник шерифа, которая привела меня сюда?
Он кивнул.
- Она достаточно насмотрелась на ужасы в Лос-Анджелесе и сказала, что, если место свалки не было местом убийства, это не означает, что их не убили где-нибудь здесь неподалеку. Но у нас довольно обширная территория. Не имея понятия о том, где это произошло, трудно случайно наткнуться на это место.
- Все может быть, если учитывать, что пока никто не нашел места убийства. Что ж, у них есть возможный вариант в Тусоне, но они ждут результатов лабораторных исследований, чтобы быть уверенными.
- Я попросил Энди отправить электронное письмо агенту Колли. Она поделилась с ним своим сценарием, а также отправила ему файл с некоторыми материалами, которые откопала по другим нераскрытым убийствам. Колли, похоже, считает, что она перешла все границы, даже предлагая такое, и не придал особого значения ее версии о серийном убийце. Не говоря уже о том, что он убил где-то здесь, а выбросил в другом месте.
- Ну, агент Колли... "Ублюдок". - На самом деле он не из тех, кто принимает чьи-то предложения, если только они не исходят от его босса, - произнесла она так дипломатично, как только смогла. - У людей разные определения того, что представляет собой серийный убийца. Но, если ты не возражаешь, я бы хотела взглянуть на ее выводы.
- Да, конечно, - ответил он, роясь в столе. - У меня где-то здесь есть копия.
Она улыбнулась.
- Было бы полезно, если бы это был электронный файл, Джим.
Он засмеялся.
- Наверное, я один из немногих, кому все еще нравится держать в руках бумагу, - он встал и открыл дверь. - Энди? Зайди сюда, - он повернулся к ней. - Если тебе требуется кто-то в моем офисе, чтобы помочь, Энди - та, кто тебе нужен. У нее самый большой опыт.
- Спасибо. Думаю, я воспользуюсь этим предложением.
- Какая милашка! - воскликнул Джоуи, его шея все еще была вытянута от того, что он пытался заглянуть в кабинет шерифа Бейкера.
- Милашка? Эта женщина, вероятно, сломала бы тебе руку, если бы услышала, как ты говоришь это.
- Ты видела ее бицепсы? Ты видела, как ее футболка прилипла к телу? Дружище, держу пари, что у нее на прессе найдутся шесть кубиков.
Андреа улыбнулась.
- Поверь мне, Джоуи, ты не в ее вкусе.
- О, я знаю. Я видел, как она смотрела на тебя, Энди. Но парень ведь может полюбоваться со стороны, не так ли? Я имею в виду, она действительно милая.
Женщина была слишком высокомерной, чтобы ее можно было назвать милой, хотя Андреа готова была признать, что она привлекательна. Агент стояла недалеко от двери шерифа Бейкера, ожидая, когда закончится разговор. "Милашка". Она отодвинула стул назад, качая головой. Шериф только что пригласил ее войти в свой кабинет.
- Энди, иди сюда. Агент Росс…
- Кэмерон, пожалуйста, - сказала агент, прерывая его.
- Кэмерон, да. Энди, Кэмерон хочет прочитать твое досье. То, которое ты отправила другому агенту.
Андреа кивнула.
- Я отправила агенту Колли по электронной почте файл, над которым работала. Он сказал мне, что я далеко продвинулась в левом поле, я полагаю, именно такими были его слова.
- Да, ну, Колли - та еще задница, - прямо сказала агент Росс. - Мне было бы интересно почитать этот файл.
- Хорошо, конечно, - Андреа взяла визитку, которую протянула ей агент Росс, заметив на ней адрес электронной почты и номер мобильного.
- Сегодня днем мне нужно разобраться с несколькими делами, но утром первым делом я хотела бы взглянуть на места свалки трупов. Джим сказал, что ты проводишь меня туда.
- Хорошо. Два места находятся недалеко от города, в каньоне Дубовый ручей. Еще одно - на Приграничной тропе в Платановом каньоне. Для этого нам понадобятся лошади, если только ты не хочешь пройти пешком пятнадцать километров, - она выгнула бровь, отметив, что Кэмерон Росс больше похожа на пляжную бродяжку, чем на агента ФБР. У нее были густые песочно-светлые волосы, пронзительно-голубые глаза и загорелая кожа. Она олицетворяла собой слово "небрежно". - Ты ведь умеешь ездить верхом, верно?
- Да, я могу ездить практически на чем угодно.
Дразнящая улыбка и мерцающие голубые глаза на самом деле заставили Андреа покраснеть. Она ненавидела женщин, которые так легко флиртовали. Им никогда нельзя доверять.
- Без сомнения, - сухо ответила она.
- Что я действительно хотела бы сделать - и ты, Джим, я надеюсь, не против, - но я бы хотела, чтобы мы втроем собрались сегодня на ранний ужин и обсудили наш план. Это даст мне возможность прочитать файл и провести небольшое самостоятельное исследование.
Андреа уставилась на нее, затем перевела взгляд на Джима. "Ужин?"
- Меня это устраивает, - сказал Джим. - Энди? Около шести? Не слишком рано? - спросил он, взглянув на агента Росс в поисках подтверждения.
- В шесть - это здорово! - Агент Росс перевела на нее свои уверенные голубые глаза. - Ужин? В шесть?
- Ты, должно быть, издеваешься надо мной! - пробормотала Андреа достаточно громко, чтобы услышала агент Росс.
Снова эта высокомерная улыбка.
- Я редко проигрываю пари, - она встала и протянула Джиму руку. - Спасибо, что уделил мне время, Джим. Должны ли мы встретиться здесь в шесть или у тебя есть любимое место?
Джим выжидающе посмотрел на Андреа. Она вздохнула.
- Стейки? Мексиканская еда? Местная?
- Я не любитель стейков. Как насчет мексиканской кухни? При условии, что к ней можно заказать холодное пиво и, возможно, хорошую порцию текилы.
- Кафе Хуаниты. Это рядом с Девятой улицей, бульвар Дубовый ручей.
- Я найду, - она слегка кивнула в ее сторону. - Увидимся в шесть.
Как только Кэмерон вышла из кабинета, Андреа резко обернулась и свирепо посмотрела на Джима.
- Ужин? Ты слишком легко согласился на ужин, не так ли?
- Что в этом плохого?
- Она поспорила со мной на сотню баксов, что я поужинаю с ней сегодня вечером.
Джим улыбнулся.
- О! Понятно. Она к тебе клеилась?
- Она высокомерная и тщеславная.
- Ты так думаешь? Я ничего такого вообще не заметил. Она показалась мне действительно милой. Приземленной. Не такой, как большинство агентов ФБР. Как она назвала агента Колли?
- Придурок.
- Да. Придурок. А эта девушка мне нравится. Если, конечно, она не пускает дым мне в задницу.
Андреа нисколько не удивилась, если бы дело обстояло именно так. Несмотря на то, что агент Кэмерон Росс выглядела любезной, она была как-то чересчур любезна. Доказательством послужило то, что она без особых усилий выиграла ставку в сто долларов. Андреа подумала, что разумнее всего держаться от агента Росс на расстоянии.
Кэмерон совершила небольшую экскурсию по городу, просто пытаясь познакомиться с Седоной. Конечно, поскольку она практически во всем полагалась на GPS, она не знала, зачем ей это нужно. Она нашла кафе, в котором они должны были встретиться вечером. Оно было больше похоже на тусовку местных жителей, а не на ту, которую часто посещают туристы. Что было плюсом.
Вскоре она повернула обратно на юг и направилась к кемперу. Ей хотелось до ужина прочесть досье Салливан на ее предполагаемого серийного убийцу. А еще ей просто не терпелось вернуться и посмотреть, как дела у котенка. Это был первый раз, когда его оставили одного.
Отключив сигнализацию, она тихонько открыла дверь, не желая его вспугнуть. Котенок свернулся калачиком на диване. Он широко зевнул, затем сел, вытянув крошечные лапки.
- Привет, - нежно произнесла Кэмерон. - Скучал по мне?
Она взяла его на руки и прижала к подбородку, снова молча ругая себя за то, что превратилась с этой зверюшкой в комок каши. Поскольку у нее никогда не было домашнего животного, она была уверена, что уже привязалась к нему. Кэмерон несколько раз почесала его под подбородком, затем положила обратно на диван.
Ее ноутбук стоял там, где она его оставила, и, быстро открыв электронную почту, она нашла файл, отправленный Андреа Салливан. Прежде чем начать читать, она подошла к холодильнику и достала бутылку с водой, затем села рядом с котенком. Не потребовалось много времени, чтобы черный комочек шерсти заполз ей на живот. Вместо того чтобы бросить его обратно на одеяло, как сделала вчера, она подвинула ноутбук к бедрам, давая котенку возможность свернуться калачиком.
- Боже, я надеюсь, что ты девочка. Мне бы не хотелось думать, что я влюбляюсь в котенка-мальчика, - она заставила себя отвести взгляд от котенка и посмотрела на монитор.
Вскоре Кэмерон была поражена данными, собранными Салливан. У нее не было разрешения на что-то большее, чем поверхностный поиск в базе данных, поэтому кое-что из собранного было элементарным, но, тем не менее, она была весьма впечатлена собранным файлом. Она понимала, что на сбор этих данных у нее ушло несколько часов.
Кэмерон вошла в систему со своими учетными данными и открыла некоторые из ранних случаев, когда Салливан удалось найти лишь минимум деталей. К сожалению, она не смогла найти чего-то еще. Даллас был единственным делом, в котором была найдена ДНК. Это должно оказаться наиболее полезным. Если бы они смогли сопоставить раны и образцы ножей, тогда бы поняли, была ли права Андреа Салливан. Если совпадений не будет, значит, ее точка зрения была неверной, и они имели дело с кем-то другим, а не с Патриком Доу.
Она взяла телефон и набрала номер агента Колли, ожидая, что звонок перейдет на голосовую почту, поэтому была удивлена, услышав его голос.
- Я прочитала досье помощника шерифа Салливан, - сказала она. - И думаю, что оно довольно впечатляющее.
- О, брось, Росс! Будь серьезной. Я же сказал тебе, что уже просмотрел его. Сплошное дерьмо.
- Я не согласна. Мне кажется, вам следует заставить своего судмедэксперта запросить записи из Далласа. Посмотреть, есть ли совпадения по ножу и по способу нанесения раны.
- Пустая трата времени, Росс. Даже если они похожи, без ДНК это вряд ли можно считать окончательным. Или, по крайней мере, наличие ножа, с которым можно сравнить это.
- Я не говорю об убедительных доказательствах для использования в суде, Колли. Я говорю о возможности идентифицировать убийцу.
Он рассмеялся, заставив Кэмерон прикусить губу.
- Идентифицировать убийцу? Как Патрика Доу? Да, это очень поможет нам, Росс. Послушай, почему бы тебе просто не заниматься своим делом, а я займусь своим, - он отключился, прежде чем Кэмерон смогла ответить.
- Мудак! Ублюдок! "Боже, как же я ненавижу этого человека". Она быстро позвонила Мердоку, нетерпеливо постукивая пальцами.
- Да, Росс. Что надо?
- Мне нужно передать файл судмедэксперту в Финиксе, - сказала она.
- Колли - это...
- Чертов мудак.
Он засмеялся.
- О! Так ты уже поговорила с ним. Хорошо, Кэмерон. Что тебе нужно?
- Около восемнадцати месяцев назад в Далласе было дело. Здешний помощник шерифа Салливан собрала воедино несколько нераскрытых дел, почти по тем же признакам. Я бы хотела, чтобы судмедэксперт осмотрел ножевые порезы, раны и выяснил, есть ли совпадения с делом в Далласе.
- Хорошо. Пришли мне то, что у тебя есть. Я обойду Колли.
- Спасибо, Мердок. Это избавит меня от необходимости стрелять в него, увидев в следующий раз.
Правда заключалась в том, что Колли был прав. Было мало толку связывать эти случаи. Это не помогло бы им раскрыть дело. Но возможности опознать серийного убийцу - того, кто по своему желанию переезжал из штата в штат, - было достаточно, чтобы она переступила через голову Колли. А то, что она сделала, ужасно разозлит его.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
- Ты думаешь, что она заблудилась?
- В нашем городе?
Андреа снова посмотрела на часы. Было всего десять минут седьмого, однако, самое меньшее, что агент Росс могла сделать - это прийти вовремя, поскольку с самого начала это была ее идея. И да, она была по-детски взбешена тем, что ее заставили принять приглашение на ужин.
- Вот она, - сказал Джим, жестом приглашая Росс к их столику.
- Извините, я опоздала. Проводила небольшое расследование, - она улыбнулась Андреа. - Твое досье оказалось довольно впечатляющим, даже с твоим ограниченным доступом в архив. Я взяла на себя смелость расширить поиск и нашла еще несколько возможных жертв, - она выдвинула стул и присоединилась к ним. - А также я получила еще кое-какую информацию о делах, на которые ты нацелилась. Я отправила все это тебе по электронной почте, если ты заинтересована.
- Спасибо. Как думаешь, возможно ли, что…
- Слишком рано говорить, - ответила Кэмерон, прерывая вопрос. - Честно говоря, агент Колли думает, что это полное дерьмо, но ты уже знаешь об этом. Я попросила прислать сюда для сравнения результаты судебно-медицинской экспертизы в Далласе, - она пожала плечами. - Если есть совпадения, то у нас будет подозреваемый. Однако, учитывая, что Патрик Доу всего лишь неопознанный человек, это не так уж сильно всем нам поможет.
- Нет. Но если мы поймаем его, это положит конец нераскрытому делу в Далласе и может привести к связыванию в одно других дел, которые я нашла, - Андреа дружелюбно улыбнулась подошедшей официантке. - Привет, Роза.
- Энди. Джим, - она поставила стакан воды перед каждым из них. - Я скучала по тебе в субботу вечером, - произнесла она тихим голосом. - Нам было весело.
Андреа кивнула.
- У меня было много дел. Извини.
- Может быть, в следующий раз, - Роза сделала шаг назад, принимая более профессиональную позу. - Напитки? Закуски?
- Я буду свое обычное пиво, - сказала Андреа.
- Я тоже, - добавил Джим.
- "Дос Эквис", пожалуйста. С рюмкой текилы, - агент Росс кокетливо улыбнулась Розе, заставив официантку покраснеть.
- Конечно. Могу ли я заинтересовать вас еще чем-нибудь?
Андреа взглянула на Джима и закатила глаза, получив подмигивание в ответ. Джим был хорошо осведомлен о намерении Розы встречаться с ней, и даже несмотря на то, что Андреа не проявляла к ней никакого интереса, Роза продолжала приглашать ее.
- Для начала хватит. Спасибо, - сказала Росс. Как только Роза оказалась вне слышимости, Кэмерон улыбнулась Андреа. - Она милая. Вы двое вместе?
- Нет. Хотя это тебя не касается, - добавила она.
- Верно, - Кэмерон сделала глоток воды из стакана. - Джим сказал, что ты была на всех трех местах сброса тел, - сказала она, возвращаясь к делу.
- Да.
- И ты уверена, что это просто место свалки? Есть ли хоть какая-то вероятность, что это было местом убийства?
Андреа покачала головой.
- Нет. Жертвы с перерезанным горлом - должно быть много крови. Эти места были слишком чистыми. На самом деле, крови было совсем мало. Никаких признаков борьбы, никаких свидетельств того, что тела тащили. Они были уложены очень аккуратно, все в одинаковом порядке.
- Пожалуйста, не думай, что я сомневаюсь в твоих способностях, Андреа. Мне просто нужно быть уверенной, - она замолчала, когда Роза принесла их напитки.
- Держи, - сказала она, ставя пиво перед Джимом, затем перед Андреа. "Дос Эквис" и текилу она оставила напоследок и, лучезарно улыбаясь, подала агенту Росс. - Надеюсь, текила придется вам по вкусу. Наша самая лучшая.
- Я уверена, что все будет хорошо. Спасибо.
- Зайду чуть позже, чтобы проведать тебя. Я полагаю, ты останешься на ужин?
- Да. Но сначала нам нужно обсудить кое-какие дела, так что мы не торопимся.
Роза кивнула.
- Дай мне знать, если тебе еще понадобится выпивка, - она слегка улыбнулась Андреа, и та подумала: уж не собирается ли Роза заставить ее ревновать, так откровенно заигрывая с агентом Росс. Как только она ушла, Кэмерон снова занялась делом.
- У тебя есть точное местоположение тел?
- Что ты имеешь в виду? Смогу ли я снова найти это место?
- Долгота. Широта, - объяснила Кэмерон. - Мне понадобятся точные местоположения. Я еще не знаю, какой алгоритм буду использовать. Если уж на то пошло, я до сих пор не уверена, какие данные надо использовать.
- Я не понимаю, - сказала Андреа. "Алгоритм? Что за черт?"
- На самом деле мое задание не в том, чтобы найти убийцу, - сказала она.
- Тогда какого черта ты здесь делаешь?
Агент Росс посмотрела на Джима.
- Мне жаль. Я думала, что объяснила…
- Да. Я не ввел Энди в курс дела. Моя вина.
Андреа переводила взгляд с одного на другого, ожидая, что кто-нибудь из них объяснится. Агент Росс сначала выпила порцию текилы и, сделав большой глоток пива, прочистила горло.
- Хорошая штука, - сказала она. - Превосходная текила.
- Я рада за тебя, - пробормотала Андреа, быстро теряя терпение.
Но Росс рассмеялась и отставила пиво в сторону.
- Моя работа заключается в том, чтобы с помощью алгоритма найти хоть какую-то закономерность в местах сброса тел. ФБР потратило много денег и времени на разработку нескольких уравнений.
- Так ты что, помешана на математике или что-то в этом роде?
Агент снова рассмеялась.
- Вряд ли. Моя работа заключается в том, чтобы ввести данные, а затем расшифровать результаты. Как все это работает, я понятия не имею.
- И как именно это поможет нам в данном случае?
- Ну, в идеале, у нас должны появиться потенциальные возможности, которые можно использовать с наибольшей вероятностью.
- Ты серьезно? И что? Поймать его с поличным?
- Да, таков был план. При условии, что группа поиска в Финиксе не поймает его первой.
- То есть агент Колли?
- Да.
- Так это и есть план? - Андреа поставила локти на стол и наклонилась вперед. - Я плохо разбираюсь в математике и совсем ничего не смыслю в алгоритмах, но, полагаю: тебе понадобится больше, чем три трупа, чтобы получить хоть какой-то шаблон.
- Да. Очевидно, что чем больше данных, тем точнее результаты.
Джим, который до этого спокойно потягивал пиво, наблюдая за перепалкой, наконец-то заговорил.
- Без обид, Кэмерон, но этот план кажется излишне высокотехнологичным для Седоны. Как и Энди, я ничего не знаю о вашем алгоритме - на самом деле, я даже не знаю, что такое алгоритм. Но только потому, что ваш компьютер сможет указать следующее потенциальное место сброса, не следует, что это так и будет. Убийца может быть жалким подобием человека, но он все равно человек. Что-нибудь может помешать ему. Он может передумать в последнюю минуту. Что угодно. А мы сидим где-то, засунув головы в свои задницы, и ждем его, а он в это время идет куда-то в другое место, - Джим допил остатки пива. - Конечно, это просто мое мнение.
- Я понимаю. На самом деле, я привыкла думать так же. Но когда это срабатывает, то срабатывает, - она тоже допила свое пиво. - Как я уже сказала, таково мое задание. И пока Колли и его команда не смогут найти место убийства, не смогут найти хоть какие-то улики, нам особо нечего делать.
- Значит, у Колли есть команда? Почему у тебя ее нет?
- Я работаю одна, - сказала она. - Кроме того, мне предложили твои услуги.
Андреа нахмурилась.
- Простите? - она взглянула на Джима, ее брови ожидающе приподнялись.
- У тебя самый большой опыт, Энди. Ты побывала на всех трех местах сброса, - Джим одарил ее несколько застенчивой улыбкой. - Что? Я должен был предложить ей Рэнди?
- Расскажи мне о Лос-Анджелесе, - попросила агент Росс. - Как долго ты там пробыла?
- Несколько лет, - уклончиво ответила Андреа. Она не говорила о Лос-Анджелесе даже в своем отделе и уж точно не собиралась говорить с этим высокомерным агентом ФБР.
- Да? Это большая перемена, переехать из Лос-Анджелеса сюда. Почему ты уехала?
Андреа стиснула челюсти.
- Не твое собачье дело, - совершенно спокойно заявила она. Голубые глаза агента Росс стали немного острее, но она, казалось, проигнорировала отказ Андреа обсуждать эту тему.
- Что ж, если мы собираемся работать вместе, я хотела бы знать, кому я доверяю прикрывать свою спину. Вот и все, - она подняла руку, привлекая внимание Розы. - Еще по одной, прежде чем закажем ужин?
Андреа кивнула, ничего так не желая, как иметь возможность встать и уйти. Это был ее город, ее люди. Она не должна была чувствовать себя неловко, но она это чувствовала. Прошло три года, но она все еще не хотела ни с кем обсуждать Лос-Анджелес и свой отъезд. Не хотела говорить о той ночи. Не хотела говорить об Эрин.
- Итак, расскажи мне о местах сброса тел. Ты сказала, что для одного из них понадобятся лошади, - агент Росс сделала паузу, чтобы улыбнуться Розе. - Мы хотим повторить, пожалуйста. Текила была превосходной.
- Спасибо. Сейчас я принесу ваши напитки.
Когда Роза ушла, агент наклонилась поближе к Андреа.
- Ты уверена, что у вас с ней нет никаких отношений?
- Полагаю, я бы знала, если бы они были, не так ли?
- Знаешь, я просто чувствую особую атмосферу.
- Роза уже два года приглашает Энди на свидание, - сказал Джим.
Андреа уставилась на него.
- О, и она продолжает отказывать ей? Понятно.
- Можем ли мы вернуться к делу, пожалуйста?
- Извини. Свалки тел. Ты собиралась рассказать мне о них.
- Первая жертва найдена прямо у тропы, ведущей вверх по каньону Дубовый ручей. Это популярная туристическая тропа, убийца даже не пытался спрятать тело, оставив его на виду.
- Это, должно быть, Сэнди Рейнольдс, студентка из Флагстаффа?
- Да. Первое найденное тело, но не первая убитая, - Андреа ждала, пока Роза поставит перед ними новые напитки. Она не стала задерживаться для разговора, так как ее внимание привлекли клиенты за другим столиком. - Первая убитая была найдена в Платановом каньоне и успела сильно разложиться.
- Судмедэксперт предположил, что тело находилось там три-четыре недели до того, как его нашли, - сказал Джим. - Но полагаю, ты это уже знаешь.
Агент Росс кивнула.
- Да, я читала отчет. У них будет более конкретное время смерти после получения результатов анализов. Это была студентка из Темпе?
- Да. Ее нашли туристы на тропе возле обрыва и сообщили об этом.
- Для этого нам понадобятся лошади?
- Да. Рэнди согласился отвезти трейлер с лошадьми в Сикамор. Я могу предположить, что обратно мы спустимся только к полудню. Затем мы сможем совершить пеший поход по каньону Дубовый ручей к двум другим местам. Они недалеко друг от друга.
- Хорошо. Мне бы хотелось начать с первыми лучами солнца. Есть ли онлайн-версия маршрутов этого района? Мне понадобятся все данные.
- Я могу выслать файл с такой информацией, - сказала Андреа. - Что тебе нужно? Координаты? Высота?
- Да. И расстояние.
- Хорошо, без проблем.
- Без проблем? У нас все это есть, но не в моей картотеке? - спросил Джим.
Андреа ласково улыбнулась ему.
- Лесная служба располагает этой информацией в электронном виде. А маршруты в Дубовом каньоне я получу в парке от Бетани.
- Теперь ты понимаешь, почему я продолжаю говорить, насколько нам повезло, что у нас есть ты, - он протянул к ней свою бутылку с пивом. - Если бы это зависело от меня и ребят, нам было бы трудно оказать помощь Кэмерон.
Андреа знала, что это правда, но несмотря на это она ненавидела, когда он принижал себя. Она знала, что, если дело касалось настоящей полицейской работы, Джим Бейкер был первоклассным специалистом. Он знал все законы штата и законы страны тоже, был справедливым и порядочным, а это было главной причиной, по которой он сохранял свою работу все эти годы.
- Я уверена, ты прекрасно справился бы, - сказала Андреа. - Теперь, если мы закончили говорить о разлагающихся телах, я бы хотела поесть. "И убраться отсюда", - добавила она про себя. Для одного вечера с нее было достаточно. И если агент Росс хотела начать с первыми лучами солнца, это означало, что она пропустит свой одиночный поход к скальному выступу, в чем, как она подозревала, сейчас она нуждалась больше, чем когда-либо.
Кэмерон смотрела, как Андреа Салливан уезжает на старом помятом желтом джипе, ее разум был полон вопросов. Она взяла телефон и быстро набрала номер, не глядя. Прислонившись к своему грузовику, она ждала четыре гудка, прежде чем сонный голос прозвучал у нее в ухе. Она забыла о разнице во времени с восточным побережьем.
- Извини. Я не подумала, что ты уже в постели. Ты мог перевести мой звонок на голосовую почту, - сказала она.
- Нет, просто это была долгая неделя, вот и все, - ответил Мердок, зевая. - Как дела?
- Мне нужна услуга.
- Еще одна?
- Андреа Салливан. Я хочу полную проработку. Как глубоко ты можешь копнуть?
- Ты знаешь мой уровень допуска, Кэмерон. Я могу достать все, что ты захочешь.
- Я хочу знать все о Лос-Анджелесе, почему она уехала, почему оказалась здесь, с кем была связана - по работе.
- Ты ей не доверяешь?
- Не знаю. Она что-то скрывает, а я хочу знать, что именно.
- Хорошо. Дай мне день.
- Спасибо. Поспи немного.
Росс постояла, прежде чем сесть в машину, ее взгляд скользнул по очертаниям далеких гор и скальных образований. Было почти девять, но небо все еще было достаточно светлым, чтобы она смогла видеть красное свечение горных шпилей на западе. Она никогда раньше не проводила время в пустыне, и уж точно не в такой дикой местности, как эта.
Но за пять с половиной месяцев в должности, она посетила почти все штаты на западе, за исключением Вашингтона и Орегона, и обнаружила, что ей нравятся просторы высокогорной пустыни, бесконечные перспективы и разнообразная местность. На самом деле Кэмерон с нетерпением ждала завтрашней поездки верхом. Это была возможность крупным планом увидеть каньон и скальные образования.
Она оттолкнулась от грузовика, напомнив себе, что ее ждет котенок. И эта мысль вызвала неожиданную улыбку на ее лице.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Кэмерон повернулась, кожа седла заскрипела под ней. Она остановила лошадь, красота восхода солнца была слишком потрясающей, чтобы не насладиться ею.
- Ух ты! - прошептала она. Они направлялись на запад, где небо все еще было затянуто тьмой, а на востоке солнце мерцало за красными скалами, заставляя весь пейзаж сиять и пульсировать светом. Она взглянула на Андреа, отметив, что та тоже наслаждалась красотой. - Невероятно!
- Да. Раньше мне было грустно думать, что так много людей в это время спят, - сказала Андреа, отводя взгляд от восхода солнца, чтобы посмотреть на нее. - Теперь я понимаю, как мне повезло. Невозможно заставить кого-то полюбить что-то.
- Верно. Но все равно, каждый должен увидеть такое хотя бы раз. Здесь, наверху, захватывает дух от прекрасного.
Андреа указала на другой конец каньона.
- Это "Башня дьявола", - сказала она. - Скальные образования вокруг нее довольно впечатляющие. "Мост Дьявола" все еще стоит, когда-то он был естественным мостом, но рухнул в провал. В это время утра, когда восходит солнце…
- … он похож на врата ада, - закончила Кэмерон.
- Именно, - Андреа подтолкнула лошадь вперед. - Нам пора в путь. Когда солнце поднимается высоко, становится невыносимо жарко.
Кэмерон последовала за ней, напоминая себе о причине, по которой они оказались здесь в первую очередь. Эта поездка была задумана не как увеселительная, но эта мысль не помешала ей насладиться пейзажем. Она была поражена изменением цвета по мере того, как солнце поднималось выше. Впереди она могла видеть красное зарево, которое неслось по земле, пробуждая ее к новому дню, меняя цвет с темного на светлый, с тускло-коричневого на ярко-малиновый.
Кэмерон наконец-то обратила свое внимание на женщину, ехавшую перед ней. Она чувствовала себя немного виноватой из-за того, что Мердок проводил проверку ее биографии. Некоторые вещи должны оставаться тайной, и, очевидно, Андреа Салливан чувствовала то же самое. К сожалению, Кэмерон была не в том положении, чтобы слепо доверять кому-то, особенно если они собирались тесно сотрудничать. Возможно, сегодня она даст ей еще один шанс, прежде чем Мердок заполнит пробелы.
- Итак, ты готова поговорить о Лос-Анджелесе? - она увидела, как напряглись плечи Андреа, но та не обернулась.
- О чем ты хочешь поговорить?
- Я хочу знать, почему кто-то отказался от захватывающей карьеры в Лос-Анджелесе и переехал в такой маленький сонный городок, как этот.
- Да? Ну, может быть, жизнь там оказалась слишком захватывающей.
- Почему ты уехала из Лос-Анджелеса? - снова спросила Кэмерон.
- Как я сказала вчера, не твое собачье дело.
- Я не хотела спорить с тобой в присутствии Джима, но это, черт возьми, мое дело. Я хочу знать, с кем работаю.
Андреа рывком остановила лошадь и обернулась.
- Прекрасно. Тогда найми кого-нибудь другого для работы, - отрезала она. - Ты же знаешь, я не была добровольцем.
"Ух ты! Кто бы мог подумать, что гнев может сделать кого-то еще более привлекательным, чем он уже есть?" Глаза Андреа вспыхнули почти черным, ее челюсти крепко сжались, выражение ее лица вызывало Кэмерон на спор с ней.
- Верно, - Кэмерон улыбнулась, зная, что ее слова прозвучат немного снисходительно, но все равно улыбнулась. - Но теперь ты застряла на этой работе. Извини.
- Черт возьми, я не застряла. В любой момент я могу вернуться и оставить тебя одну.
Кэмерон рассмеялась.
- Ты серьезно? Таков твой ответ? Ты собираешься бросить меня? - Кэмерон подтолкнула свою лошадь, и та встала рядом с лошадью Андреа. - Послушай, я просто подумала, что должна дать тебе шанс рассказать мне о себе, прежде чем я прочитаю досье на тебя.
Карие глаза широко распахнулись.
- Какое досье?
- Досье, которое я запросила о твоей биографии.
- Сукина дочь! Ты не имеешь права!
- На самом деле, у меня есть все права. Я из ФБР. Помнишь? Я могу делать все, что захочу.
- Черт возьми... высокомерная... сука, - пробормотала Андреа.
Кэмерон снова рассмеялась.
- Ой, да ладно! Конечно, ты могла бы придумать что-нибудь получше.
- Я ненавижу тебя! - выпалила Энди в ответ, пришпоривая лошадь и рысью поднимаясь по тропе прочь от Кэмерон.
- Как будто я раньше такого не слышала! - крикнула Кэмерон, следуя за ней. - Так что же ты натворила? Завела роман с начальником?
- Заткнись нахер!
- У всех нас есть скелеты, Андреа, - ответа не было. - Я заметила, что почти все называют тебя Энди. Именно так называют тебя друзья?
- Не смей! - пригрозила она. - Даже не пытайся притворяться, что мы друзья.
- Почему мы не можем поговорить?
- Я не хочу с тобой разговаривать.
- Послушай, я позволю тебе задать мне несколько вопросов, - предложила она.
- Мне все равно.
- Да ладно. Разве ты не хочешь кое-что узнать обо мне? Например, встречаюсь ли я с кем-нибудь? - крикнула Кэмерон, все еще пытаясь угнаться за Энди. - Между прочим, я не замужем, - добавила она.
- О, я ни на минуту не сомневалась в этом, - сказала Андреа. - Я даже представить себе не могу, что кто-то действительно захочет встречаться с тобой, не говоря уже о том, чтобы остаться рядом.
- Почему нет? Я достаточно симпатичная.
- Твоя внешность поможет тебе на первом свидании, но я серьезно сомневаюсь, что кто-то захочет настолько страдать, чтобы согласиться на второе.
- О чем ты говоришь?
- Я говорю, что ты высокомерная. Тщеславная. Подлянка.
- Подлянка? Хорошо, я могла бы согласиться с первыми двумя. Но подлянка?
Андреа увела свою лошадь с тропы, и Кэмерон последовала за ней.
- Да, подлянка. Ты пытаешься заставить меня рассказать тебе о моем прошлом. Ты угрожаешь мне. Ради бога, ты проводишь, черт возьми, проверку ФБР!
- Я же говорила, что, если собираюсь работать с тобой, я должна доверять тебе.
- Ну, это работает в обоих направлениях. Откуда мне знать, что я смогу доверять тебе?
- ФБР доверяет мне. Этого должно быть достаточно.
Андреа покачала головой.
- Что именно ты делаешь для ФБР?
- Что ты имеешь в виду?
Андреа посмотрела на нее через плечо.
- Я работала с агентами ФБР в Лос-Анджелесе. Костюмы и галстуки для мужчин, деловые костюмы и пиджаки для женщин. Ты не соответствуешь профилю ФБР.
- О! Ну, вот тут ты оказалась в невыгодном положении. Я действительно ничего не могу рассказать тебе.
- Нет? Видишь, почему я тебе не доверяю.
- Я хотела бы рассказать, но не могу. Эта информация засекречена.
- Засекречена? Я думала, ты из ФБР, а не из военных?
- В настоящее время я работаю в ФБР.
- В настоящее время?
Кэмерон знала, что может рассказать больше, чем сказала на самом деле, но ей было слишком весело нажимать на кнопки Андреа.
- Я была военной. Спецназ.
- Чем занималась?
- Извини. Засекречено. - Это, по крайней мере, было правдой. Но опять же, она была удивлена вспышкой гнева на лице Андреа. - Большая часть моего прошлого засекречена.
- Понятно. Итак, твое предложение - ты задаешь мне вопросы, а я задаю тебе - просто шутка. Ты всегда можешь спрятаться за словом "секретно". Но я не могу позволить себе такую роскошь.
- Я не верю, что у полиции Лос-Анджелеса были секретные миссии, не так ли?
- Если твое прошлое может оставаться тайной, почему мое не может?
- Знаешь, если бы ты рассказала мне хоть немного, даже что-нибудь незначительное, со мной, вероятно, все было бы в порядке. Но твой непреклонный отказ возбудил мое любопытство до такой степени, что вынудил копаться в твоем прошлом. А ФБР может копать так глубоко, как нам заблагорассудится, - она пожала плечами. - Это был твой выбор. Не мой.
- Боже мой! Ты не просто подлянка. Ты злобная подлянка! Я думаю, тебе доставляет удовольствие причинять боль другим, - Андреа остановила свою лошадь и выскользнула из седла.
- Боль? - Кэмерон сделала то же самое, соскользнув на землю, ее ноги болели после двух часов верховой езды.
- Да, боль. Тебе когда-нибудь приходила мысль, что, возможно, мой отъезд из Лос-Анджелеса был болезненным для меня? Может быть, я не хочу говорить об этом. Возможно, я не хочу переживать это снова. Я потратила три проклятых года, пытаясь забыть это. Три долгих года, когда я не знала, увижу ли я следующий день, следующую неделю. Наконец-то я прошла через это. Последний год был почти нормальным. Поэтому я не хочу рассказывать тебе, что случилось. - Ее сердитые глаза наполнились слезами. - Я потеряла всю свою команду и не хочу возвращаться, переживая это заново. У меня достаточно шрамов.
Кэмерон знала, что ей следует просто замолчать, но не сделала этого и внезапно разозлилась.
- Шрамы? Ты не единственная, у кого есть шрамы. Ты не единственная, кто потерял команду. - она стянула футболку через голову и стояла неподвижно, пока взгляд Андреа шарил по ее телу, останавливаясь на многочисленных ранах ее прошлого. - У всех нас есть шрамы, с которыми нам приходится жить. У всех нас есть воспоминания, которые мы предпочли бы забыть. Но мы не можем. Они проникают в мозг, заставляют переживать это снова каждый чертов день, - она натянула рубашку обратно, теперь злясь на себя за то, что потеряла контроль, но была не в силах остановиться. - Не говори мне о шрамах! - громко заявила она. - Я могу сравниться с каждым из твоих шрамов, как физических, так и эмоциональных. У меня на душе есть настолько глубокие раны, что их невозможно залечить.
Кэмерон отошла, глубоко вздыхая и пытаясь восстановить самообладание. Она перешла все границы, но знание этого не могло заставить ее принести извинения. Она оказалась здесь не для того, чтобы заводить друзей. И если Андреа Салливан будет ненавидеть ее, то так тому и быть.
- Мне очень жаль.
Кэмерон повернулась, тихий голос был полон печали. Просто взглянув на лицо Андреа, она потеряла последнюю каплю своего гнева и покачала головой.
- Нет. Это моя вина, - она кашлянула, прочищая горло. - Мы пришли? - спросила она, возвращаясь к делу.
- Да, - Андреа отошла примерно на десять метров и остановилась. - Она лежала здесь.
Кэмерон достала из рюкзака цифровую камеру вместе с ноутбуком и портативным GPS. Было очень мало свидетельств того, что когда-то здесь находилось тело.
- Судмедэксперт сказал, что она была мертва... сколько? Три, четыре недели? - спросила она, уже зная ответ.
- Да. Это совпадает с тем, когда ее видели в последний раз.
- И прошло три недели с тех пор, как вы забрали ее отсюда?
- Да.
Кэмерон сделала снимки места, затем записала координаты в блокнот вместе с высотой.
- Кто-нибудь фотографировал тело?
- Да.
- Снимков не было в файле, который я прочитала.
- Они были в файле, который мы передали агенту Колли.
- Логично. "Ублюдок". Он ненавидит меня и наслаждается тем, что делает мою жизнь невыносимой, - объяснила она. - Не могла бы ты переслать мне по электронной почте файл, который отправила ему?
- Конечно.
- Фактически, любую вашу переписку с ним с этого момента, пожалуйста, копируй для меня.
- Хорошо, но не похоже, что мы с ним на самом деле переписываемся. Нам было поручено отправить ему наши файлы после обнаружения третьего тела. Он так и не ответил. Я отправила ему свои выводы о роли серийного убийцы, и он ответил: ну, ты уже знаешь, как он к этому относится.
- Хочешь настоящего высокомерия? Проведи немного времени с Колли. Из-за него тебе захочется перерезать свои вены.
На эти слова Андреа слегка улыбнулась, поэтому Кэмерон подошла ближе.
- Послушай, я сожалею о том, что произошло. Я перешла черту, - она протянула руку. - Мир?
Андреа несколько секунд смотрела на ее руку, наконец потянулась к ней.
- Мир.
- Хорошо. Я воздержусь от чтения твоего файла. Если ты хочешь рассказать мне, хорошо, - она пожала плечами. - Если нет, что ж, думаю, мне просто придется довериться тому, что я увижу.
- Спасибо. Я ценю это.
Кэмерон повернулась, оглядываясь вокруг, но больше не видела скальных образований и не смотрела на пейзаж. Она приподняла бровь.
- Как, черт возьми, он притащил сюда тело?
- Должно быть, верхом. Есть несколько конюшен, которые дают лошадей напрокат.
- Квадроцикл?
Андреа покачала головой.
- Им запрещено передвигаться по этой тропе.
- Если что-то запрещено, это не означает, что оно не происходит. Он менее чем за час мог подняться сюда ночью, бросить ее, а затем спуститься обратно. Возможно такое?
- Возможно? Да. Вероятно? Нет. Тропа местами узкая и крутая. Каковы шансы, что наш убийца - опытный наездник? Ночная поездка на квадроцикле требует мастерства.
- Скорее всего, ты права, но все же над этим стоит подумать. Может быть, по пути вниз мы могли бы поискать знаки, - предложила она.
Андреа посмотрела на солнце, которое уже поднялось в небе, летняя жара начала давать знать о себе. У нее на лбу выступили капельки пота, и Кэмерон наблюдала, как она сняла кепку и встряхнула волосами.
- Готова отправиться вниз? - спросила Андреа. - Мы не должны долго оставаться здесь, на краю. От камней исходит тепло, из-за чего кажется, что тут примерно на десять градусов горячее, чем есть на самом деле.
- Да, я здесь закончила.
Обратный спуск проходил в относительной тишине, и Кэмерон наслаждалась видами почти так же, как и по пути наверх. Множество скальных образований будоражили ее воображение, но разум продолжал возвращаться к одному и тому же вопросу: как он доставил сюда тело? Верховая езда казалась логичным ответом, но это было очень рискованно. Если уж на то пошло, выезжать на квадроцикле на конную тропу тоже было рискованно, особенно ночью. Хотя если кто-то донесет на тебя, всегда можно исчезнуть до того, как появится кто-нибудь из начальства.
- Ты можешь ловить сигнал здесь, наверху?
- Сотовый?
- Да.
- В хороший день, да.
Они искали вдоль тропы знаки, указывающие на то, что по тропе проехало транспортное средство, но красные камни и гравий смешались воедино, из-за чего было почти невозможно определить, было ли что-то передвинуто.
- Ты видишь что-нибудь, что выглядело бы странным?
- Нет. Но прошло почти два месяца с тех пор, как ее могли бросить.
- Верно. Что делает поиск чего-либо бесполезным.
- В значительной степени.
- Кто ее нашел?
- Не знаю. Турист какой-то сообщил об этом.
- Вы не разговаривали с ним?
- Нет. Он позвонил анонимно.
- Колли знает об этом?
- Должен знать. Это есть в деле.
- Итак, наш убийца избавляется от своей первой жертвы. Проходят недели, но никто ее не находит. Он оставляет вторую жертву там, где ее наверняка найдут. Тем не менее, его первое преступление остается незамеченным.
- Боже мой! Ты же не думаешь, что он сам позвонил?
Кэмерон кивнула, зная, что ей нужно вернуться и прочитать файл более тщательно.
- Вполне возможно. Он хочет внимания за свои поступки, ты так не думаешь? Итак, он звонит, ты находишь. Затем, неделю спустя, найдена третья жертва. К настоящему моменту ты, конечно же, уже знаешь, что все три трупа связаны воедино.
- Да, серийные убийцы хотят славы. Три убийства лучше, чем два.
- А четыре лучше, чем три и так далее, - сказала Кэмерон. - Что возвращает нас к нашему главному вопросу. Как, черт возьми, он притащил сюда тело?
- Я подумала о твоей возможности покататься на квадроцикле. Это конная тропа, которой, очевидно, пользуются и пешие туристы, - сказала Андреа. - Но дальше на север есть трассы для квадроциклов. Приграничная тропа, по сути, представляет собой петлю вокруг каньона, между ней и тропой, используемой четырехколесниками, есть соединительная тропа. Я никогда на ней не была, но Джоуи уже ходил там раньше. Он, должно быть, знает, можно ли по ней на чем-то проехать.
- Хорошо. Потому что тогда сброс становится более логичным. Он везет ее наверх на четырехколесном байке. Предположительно, ночью. Съезжает с главной тропы, едет по соединительной к обрыву и бросает тело довольно близко к тропе, где, как он предполагает, его будет довольно легко найти.
- Но это оказалось не так.
- Таким образом, он вынужден сам позвонить и указать место.
Андреа ухмыльнулась.
- Каким бы пугающим это ни казалось, мы думаем одинаково.
- Именно так работают напарники. Они обмениваются идеями друг с другом, - Как только эти слова были произнесены, она увидела, как лицо Андреа омрачилось. Очевидно, прозвучало неправильное слово. Андреа быстро кивнула и продолжила спускаться по тропе, оставив Кэмерон размышлять о том, что вызвало ее настолько расстроенный взгляд. Размышления не заняли много времени. Андреа сказала, что потеряла всю свою команду, что, скорее всего, означало и ее напарника.
И с этим Кэмерон тоже могла согласиться. Она теряла близких друзей, она теряла любовниц и напарников. Тем не менее, она выжила и была вынуждена заводить новых друзей, новых любовниц. И да, новых напарников. Это была самая сложная часть ее работы и самая болезненная. Именно поэтому ей нравилось ее нынешнее положение. Она работала одна.
Терять было некого, кроме себя.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Андреа стояла возле своего джипа и допивала вторую бутылку воды, сказывалась жара летнего дня. Агент Росс ушла, как только они вернулись в каньон Дубовый ручей, сказав только тихое: "Увидимся позже". Это, конечно же, устраивало ее. Она была не в настроении болтать.
После того как они спустились с горы по Приграничной тропе и оставили лошадей у Рэнди, она потеряла весь свой энтузиазм. Энди надеялась, что агент Росс отложит посещение двух других мест, но нет. Они немного отдохнули, а затем отправились в пеший поход по каньону Дубовый ручей.
Как и раньше, Кэмерон отметила координаты и ввела их в ноутбук вместе с высотой. Андреа внимательно наблюдала, пока та изучала каждый уголок каньона, обходя его широким кругом. Ее глаза метались по сторонам, очевидно, разыскивая все, что угодно, что можно было бы считать доказательством. Андреа не отвлекала ее, потому что сама несколько раз просматривала все вокруг.
Обратно они спускались почти в тишине, Андреа снова ушла вперед, не желая разговаривать и боясь, что Кэмерон скажет что-нибудь, что вызовет старые воспоминания. У нее не было напарников со времен Эрин. Здесь они патрулировали в одиночку, не было необходимости ездить парами. И даже когда они делали это вдвоем, она не всегда ходила с Рэнди или с Джоуи, хотя они были ее самыми близкими друзьями, если она вообще могла их так назвать. Кроме шерифа Бейкера, в управлении было шесть помощников шерифа и Джанет, секретарша в приемной, работавшая неполный день. Кроме Джима, Рэнди и Джоуи, с остальными у нее были только рабочие отношения, включая Джанет. И хотя Джанет всегда относилась к ней сердечно, Энди подозревала, что та была немного гомофобкой, но на самом деле ей было на это наплевать. Приехав в Седону, она была не в том настроении, чтобы заводить друзей, и довольствовалась уединенной жизнью. Но Джим, Рэнди и Джоуи постепенно привлекли ее внимание, и она часто присоединялась к ним в обществе. Мало-помалу она вернулась к нормальной жизни.
Но сегодня, когда Кэмерон Росс легкомысленно бросила слово "напарники", Андреа вернулась назад, в ее мыслях вспыхнула Эрин - ее напарница и любовница, - лежащая в луже крови. Ее глаза, такие холодные и безжизненные, смотрели в никуда, обеих ног не было ниже колен.
- Господи, - пробормотала она, чувствуя, как сжимается грудь от нахлынувших воспоминаний. Она повернулась и, посмотрев на Громовую гору, попыталась сделать глубокие вздохи, чтобы сосредоточиться. Энди закрыла глаза, представляя себя ранним утром, ее ноги легко передвигаются по каменной плите, тело совершает движения без раздумий, мысленный взор наблюдает, как солнце встает над каньоном. Постепенно ее напряжение ослабло, а беспокойство уменьшилось.
Она снова открыла глаза, увидев вечернюю Громовую гору и солнце, палящее над Седоной. Чуть больше тридцати градусов было нормально для этого времени года, но после захода солнца становилось достаточно прохладно для того, чтобы иногда надевать легкую куртку.
Она села в джип, вспоминая, что пропустила утреннюю тренировку. Возможно, именно поэтому она позволила эмоциям взять верх. После инцидента в Лос-Анджелесе - после засады - она обратилась к психотерапевту, надеясь, что он поможет ей понять, почему вся ее команда оказалась убита, а она осталась жить. Они были сплоченной командой, и помимо Эрин, она потеряла Марка, своего лучшего друга. Они вместе окончили академию, вместе ходили в патруль в первые дни, и оба одновременно стали детективами. По ее настоянию они оба перешли в отдел по борьбе с наркотиками, где она познакомилась с Эрин.
Но ничто не помогло унять ее горе, даже жена Марка, которая - после того, как прошел первоначальный шок - разыскала Андреа, возможно, зная, что та винила себя. Однако Энди не хотела иметь ничего общего с Пейдж. Она не хотела иметь ничего общего ни с кем, кто напоминал ей о том, кого она потеряла. Когда Энди поняла, что психотерапевт не помогает, ее горе переросло в отчаяние. Она никогда не чувствовала себя такой беспомощной, такой безнадежной, такой ужасно одинокой. Каждый день шла борьба за продолжение жизни почти на грани того, чтобы сдаться.
Совершенно случайно она открыла для себя тай чи. Единственным утешением, которое у нее было в то время, были одинокие походы в горы за пределами Лос-Анджелеса. Она уходила рано, задолго до рассвета и добиралась до начала тропы, когда начинался день. Во время одного такого похода она увидела его. Он стоял высоко на скалах, раскинув руки навстречу восходящему солнцу. Его движения были грациозными и элегантными, и она подумала, что это самое красивое, что она когда-либо видела.
Андреа начала изучать тай чи и различные формы этого искусства. В течение шести месяцев она брала только формальные уроки, поскольку не была заинтересована в том, чтобы стать экспертом. Ей просто нужно было на чем-то сосредоточить свою энергию, и она объединила техники медитации, которые изучала, с движениями тайцзицюань, которым научилась, создав свою собственную форму.
Почувствовав себя достаточно сильной через год после засады, она уехала из Лос-Анджелеса и не думала, что вернется в правоохранительные органы, не думала, что сможет сделать это, но вскоре поняла, что навыков к чему-нибудь другому у нее нет. Даже тогда она не была уверена, что снова будет работать, поскольку никто не захотел нанимать ее. По-видимому, небольшой инцидент с капитаном причислил ее к группе высокого риска.
К счастью, Джим Бейкер готов был рискнуть с ней даже после того, как она отказалась обсуждать это с ним, сказав, что ее прошлое закрыто. Он все равно нанял ее. Это произошло два года назад, последний из которых - как она сказала Кэмерон - был почти нормальным. И каждое утро в одно и то же время она поднималась вверх по каньону Дубовый ручей к каменной плите и выполняла свой обычный комплекс упражнений, сосредоточившись на настоящем, а не на прошлом. Каждое утро, то есть до сегодняшнего дня.
Она была не настолько глупа, чтобы полагать, что даже если бы ушла, слова Кемерон не подействовали на неё. Однако она поняла, насколько всё ещё нуждается в своём утреннем ритуале. К сожалению, она впервые попала на такое дело. И не всегда у нее будет возможность совершать утреннюю прогулку. Она была полностью во власти Кэмерон Росс. По крайней мере, сейчас.
И сколько бы она ни говорила себе, что ей не нравится эта женщина, что она высокомерна и тщеславна, Энди все равно понимала, что должна объясниться с Кэмерон. Или, по крайней мере, извиниться. С ее стороны было очень самонадеянно предполагать, что она единственная в мире, у кого остались шрамы. Кэмерон Росс буквально покрыта ими. За те несколько мгновений, что она стояла перед ней в одном лишь изящном лифчике, Андреа насчитала шесть шрамов, портивших это прекрасное тело. Самый заметный из них - огромный шрам от плеча пересекал ее грудь, хотя черный бюстгальтер скрывал его часть. Рана, очевидно, была нанесена ножом или мечом, и Андреа была удивлена, что Кэмерон вообще выжила.
Она въехала на подъездную дорожку к маленькому дому, который снимала, не обращая внимания на давно запущенный двор и цветочные клумбы. Прожив так долго в квартирах, Андреа подумала, что ей понравится иметь пространство возле маленького дома, что она могла бы посадить пару-тройку цветов. Но на это у нее просто не было времени. Энди вошла внутрь дома, воздух в нем был прохладным и освежающим, и направилась прямо в спальню, сбрасывая по пути одежду. Усталая и голодная, она все же задержалась в душе; закрыв глаза и опустив лицо, Энди почувствовала, как ее охватывает странное умиротворение. На этот раз ее мысли не скакали во всех направлениях как обычно, когда она пыталась увести их подальше от той роковой ночи. Нет, на этот раз она чувствовала себя сосредоточенной. Понимала, что у нее есть направление.
Андреа откинулась назад и открыла глаза. Да, все хорошо. У нее появилось дело. Она почувствовала, что действительно выполняет полицейскую работу, чему ее обучали. У нее было на чем сосредоточить свой разум и энергию, на чем-то другом, кроме прошлого.
И если ей придется пострадать из-за агента Росс несколько дней или даже недель, то так тому и быть. По крайней мере, теперь у нее была цель. Удивительно, что попытка раскрыть убийство смогла заставить ее почувствовать себя настолько живой.
И склонной к разговору. Сорок пять минут спустя она вышла из дома с бутылкой вина и заказанной пиццей. Джим сказал, что Кэмерон остановилась в парке "Красные скалы". Почему там, Андреа понятия не имела. Конечно, она никогда не была в том кемпинге, но и представить не могла, что Кэмерон остановилась в старых крошечных домиках, которые там сдавали. Ну, это не имело значения. Она найдет Сонни Уинфилда. Он знает, где она. В "Красных скалах" мало что происходило без ведома Сонни.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
- У меня еще не было возможности взглянуть на твои отчеты, - ответила Кэмерон. - Я только что вышла из душа.
- Что ж, ты была права. У нее есть несколько демонов, - сказал Мердок.
Кэмерон засомневалась. Она сказала Андреа, что не будет читать файл, но теперь Мердок искушал ее демонами.
- Дай мне короткую версию, - садясь и открывая ноутбук, она улыбалась, глядя на черный комочек шерсти, который немедленно присоединился к ней.
- Она и ее команда должны были перехватить сделку с наркотиками. У них был кто-то внутри банды, он работал над этим делом несколько месяцев. Но это оказалась подстава, и ее команда попала в засаду.
Кэмерон быстро просмотрела файл, чувствуя укол вины от того, что читала его.
- Произошел взрыв, и двое членов ее команды упали на нее сверху. Так она оказалась защищена от огня из автоматов, от которого пострадали остальные полицейские. Пятеро убитых.
- Защищена? Здесь говорится, что она получила два ранения.
Мердок прочистил горло.
- Защищена в том смысле, что не умерла, - сказал он.
Кэмерон улыбнулась, прочитав больше.
- Ух ты! Она угрожала пистолетом своему капитану. Насколько это круто?
Мердок рассмеялся.
- Я так и думал, что тебе понравится эта часть.
- Почему два досье?
- Одно из них личное. Я не знал, что именно ты хотела. Один из членов команды, Эрин Роджерс, была ее любовницей.
Кэмерон поколебалась, затем решила не открывать это досье. Потерять команду - это одно, но потерять любимую - это совсем другое. Неудивительно, что Андреа Салливан не хотела говорить об этом.
- Насколько я понимаю, Салливан вкладывалась в отношения гораздо больше, чем Роджерс.
- Что ты имеешь в виду?
- О, прочитай файл, Росс. Я не хочу вдаваться в подробности, возможно, это даже не имеет никакого отношения к делу. Давай просто скажем, что Роджерс играла и на другом поле, а Салливан понятия не имела об этом.
- Отлично. Итак, она испытывает чувство вины, потому что ее любовница убита, а та за ее спиной…
- …спала с четырьмя другими женщинами.
- Замечательно, - она быстро закрыла файл, который только что открыла. Андреа так прямо и заявила ей - это не ее дело.
- Они так и не установили, где произошла утечка, поэтому никто не был привлечен к ответственности. Однако после сцены с капитаном, когда она угрожала застрелить его, ее освободили от обязанностей. Ей было чертовски трудно найти другую работу.
- Не сомневаюсь. Хорошо, Мердок. Спасибо. Позже я прочитаю это более тщательно, - сказала она.
- Есть что-нибудь новое по делу?
- Нет. А у Колли?
- Да. Но он должен был позвонить тебе и ввести в курс дела. Очевидно, что место преступления в Тусоне было подделано. Кровь не принадлежит жертве. Анализ ДНК показал, что это кровь Сэнди Рейнольдс, студентки из Флагстаффа.
- Первое тело из найденных. Он издевается над нами.
- Потрясающе! Вы с Колли похожи больше, чем ты думаешь. Он произнес именно эти слова.
- Не оскорбляй меня!
- В любом случае, он должен быть на связи с тобой. И я сообщил ему о файле, который ты отправила тамошнему судмедэксперту. Он недоволен тобой, но медэксперт в Финиксе сказал, что результаты будут у него примерно через день.
- Хорошо. У меня есть сведения о местах сброса тел. Я начну вводить информацию и посмотрю, что появится.
- Держи меня в курсе.
Она посидела еще несколько минут, слушая нежное мурлыканье котенка и поглаживая его по головке, а потом решила, что завести этого малыша оказалось полезно. Он принес в ее жизнь тихий покой, которого ей так не хватало.
Кэмерон собиралась встать и посмотреть, что у нее есть на ужин, но замигал беззвучный сигнал тревоги, оповещая о приближении нарушителя. Она ждала. Ей было любопытно узнать, насколько близко он подойдет. Было очевидно, что она находится в доме. Ее грузовик стоял рядом, свет был включен. Кэмерон вошла в маленький кабинет и, включив монитор, удивилась, увидев снаружи Андреа Салливан. Она чуть не рассмеялась, когда Андреа сделала несколько шагов назад, услышав ее предупреждение, за которым последовал звук дробовика.
- Агент Росс? Ты здесь? - крикнула Андреа.
- У нее есть пицца, - Кэмерон взглянула на котенка. - Как думаешь, мы должны впустить ее?
- Кэмерон? Клянусь, если ты наставишь на меня дробовик, я надеру тебе задницу, когда войду туда.
Она, откровенно рассмеявшись над этими угрозами, включила динамик и отключила систему безопасности.
- Как будто ты способна надрать мне задницу, - сказала она. - Система защиты отключена. Проходи, - Кэмерон закрыла двери в кабинет и заперла их. Не то чтобы она не доверяла Андреа Салливан, просто была не в настроении объяснять, что это за оборудование.
- Я впустила тебя только из-за пиццы, потому как умираю с голоду, - сообщила она, когда Андреа поднялась на борт.
Энди, поставив пиццу и бутылку вина на стойку, огляделась.
- Что это такое, черт возьми?
- Дом, - сказала она. - Вообще-то, дом и офис.
- Дом на колесах? У ФБР есть дома на колесах?
- Это экспериментальная модель, - ответила Кэмерон, от соблазнительного аромата пиццы у нее заурчало в животе. - Как ты нашла меня?
- Сонни Уинфилд подсказал. Он очень заботится о твоем покое и только потому, что мы напарники по делу, он сказал мне, где ты находишься, - Энди повернулась кругом. - Ты живешь в этом доме одна? И просто путешествуешь по округе?
- Ну, очевидно, что, если в Нью-Йорке что-то произойдет, я не получу это назначение. В значительной степени я катаюсь по западным штатам. - Тихое мяуканье перевело ее внимание на диван. - И я живу не одна.
- О боже мой! - воскликнула Энди, подхватывая крошечного котенка. - У тебя есть кошка? У тебя?
- Почему нет?
Андреа потерлась лицом о шерстку.
- Ты не показалась мне любительницей домашних животных.
- Ты знаешь меня два дня, - возразила Кэмерон.
- Верно. И ты все равно не кажешься мне подходящим типом, - Андреа прижала котенка к подбородку. - Как его зовут?
Кэмерон немного задумалась.
- Кот.
- Кот? Ты не можешь назвать его Котом.
Кэмерон открыла шкаф и достала две тарелки.
- Ну, я все еще не уверена, что собираюсь оставить его. Я нашла его в зоне отдыха в Юте, - сказала она. - Кроме того, я даже не знаю, мальчик это или девочка, поэтому еще не придумала имя, - она удивленно смотрела, как Андреа развернула котенка и подняла его хвост. - Что ты делаешь?
- Это девочка.
- Как ты можешь знать? У него отсутствуют кое-какие детали или что-то в этом роде?
Андреа засмеялась.
- Они не похожи на собак. Но поверь мне… это девочка, - она поставила котенка на пол. - Когда я была маленькой, у нас была мама-кошка. Если у нее появлялись котята, то частью удовольствия было определить их пол.
Кэмерон протянула Андреа тарелку с двумя ломтиками пиццы, на которых было все необходимое.
- Я не собираюсь обсуждать это заявление, - она крепко держала бутылку вина, поворачивая штопор. - Но я действительно рада, что она девочка. Я уже влюбилась в нее и думаю, было бы неправильно, если бы это оказался мальчик, - она потянула штопор, наслаждаясь характерным хлопком пробки. Андреа придвинула бокалы поближе, и Кэмерон наполнила их.
- Садись на диван, - сказала она, сама выбрав кресло с откидной спинкой. Диван на самом деле был не более чем диванчиком для двоих. Кэмерон заказала кресло с откидной спинкой вместо полноразмерного дивана, поскольку знала, что к ней редко будут заходить гости, а ей хотелось иметь комфортабельное кресло.
- Как мило! Здесь не так тесно, как я себе представляла.
- Четыре выдвижных стены, - объяснила хозяйка, прежде чем откусить пиццу. - Как вкусно! - произнесла она с набитым ртом. - Что ты вообще здесь делаешь? Сомневаюсь, что ты появилась только для того, чтобы принести мне ужин.
- Мне показалось, что я должна извиниться перед тобой.
- Правда? За что? За то, что обозвала меня высокомерной, тщеславной подлянкой?
- Нет. Ты заслужила эти слова, - Андреа улыбнулась. - Я имела в виду за то, как обошлась с тобой сегодня днем.
- О! За ту часть, в которой ты игнорировала меня и не разговаривала со мной?
- Да.
- Ну, я, очевидно, сказала что-то не то…
- Ты знаешь, что ты сказала.
Кэмерон кивнула.
- Да.
- Ты уже прочитала мое досье?
- Нет - ответила Кэмерон, и это не было ложью. Она просмотрела только ее профессиональное досье. Личное дело не открывала. - Должна ли я прочитать?
- Думаю, я смирилась с тем фактом, что ты это сделаешь, независимо от того, должна или нет, - снова легкая улыбка. - Хотя ты и сказала, что не будешь читать. Ну, знаешь, любопытство всегда побеждает и все такое.
- Хорошо. Тогда, возможно, ты захочешь сама рассказать мне все, вместо того, чтобы я верила написанному в твоем файле?
- Да, - она взяла последний кусок пиццы. - Пицца была просто предлогом, - призналась Энди. - Но я подумала, что ты так же голодна, как я.
- А вино?
- Ну, я посчитала, что если ты выпьешь пару бокалов, то, возможно, будешь не так субъективна.
- Так ты планируешь полное признание? Тогда нам, возможно, понадобятся две бутылки.
Они помолчали с минуту, пока доедали пиццу. Кэмерон была удивлена, что котенок игнорирует ее и вместо этого жмется к ноге Андреа. Конечно, Андреа тут же взяла его на руки и прижала к себе, очевидно, зная, как взаимодействовать с животными. Кэмерон об этом и понятия не имела.
- Могу я спросить тебя кое о чем?
Кэмерон оторвала взгляд от котенка и кивнула Андреа.
- Конечно.
- Почему ты пришла в офис таким образом, как вчера?
- Что ты имеешь в виду?
- Ты вошла, не представившись, и пригласила меня на ужин.
Кэмерон улыбнулась.
- Тебя интересует, почему я не сказала, что я из ФБР, или почему я пригласила тебя на ужин?
- Почему ты решила, что я поужинаю с тобой?
Кэмерон встала, отнесла обе пустые тарелки в раковину и вернулась с бутылкой вина.
- Я пришла с желанием представиться и встретиться с Джимом, - сказала она, раздумывая, не сказать ли Андреа правду, потому как боялась, что та раскусит обычную ложь. - Но, увидев тебя, я почему-то забыла, зачем пришла. Твои волосы были растрепаны ветром, - она указала на них, - и взгляд у тебя был немного дикий, - Кэмерон снова села. - Итак, высокомерная и тщеславная сторона меня взяла верх, - она улыбнулась. - Я сделала все, что смогла.
- И ты просто предположила, что я куплюсь на это?
- Ну, ты все еще должна мне сотню баксов. Полагаю, ты все-таки клюнула.
- Ты совершенно сумасшедшая, если думаешь, что твой маленький трюк выиграл для тебя пари.
Кэмерон откинулась на спинку кресла, наслаждаясь беседой, но задаваясь вопросом, не тянет ли Андреа время. Та, должно быть, почувствовала ее вопрос, поскольку тоже откинулась назад и тяжело вздохнула.
- Я работала... с наркотиками, - наконец сказала она. - У нас был кое-кто внутри банды, нам потребовались несколько месяцев, чтобы он установил отношения с поставщиком. Нас было шестеро. Мы... мы были очень близки. Все. Очень хорошая команда, - она подняла глаза и встретилась взглядом с Кэмерон. - Мы попали в засаду. Я единственная, кто выжил, - она быстро отвела взгляд. - Марк, Марк был моим лучшим другом еще со времен академии. И Эрин, она была моей напарницей.
Кэмерон заметила выступившие слезы и наклонилась вперед.
- И любовницей?
Андреа кивнула.
- Да. Глупо, я знаю. Никогда, никогда не связывайся со своим напарником. Сколько раз мы это слышали?
- Вот именно. Очень хорошее правило. Оно существует не просто так. Но, вероятно, это единственное правило, которое нарушается чаще всего, - Кэмерон подождала несколько секунд, заметив отсутствующий взгляд Андреа. Она сочувствовала ей, действительно сочувствовала. Росс будто сама была там. - Как долго вы были вместе?
- Около года.
- Вместе жили?
- Нет. Нет, мы не жили вместе. Мы не хотели, чтобы начали задавать вопросы.
Кэмерон кивнула. Это к тому же облегчило возможность Эрин Роджерс в то же время встречаться с другими женщинами. Вот интересно, те женщины горевали так же сильно, как Андреа?
- Этот факт ничуть не уменьшил то, что у нас было, - продолжила она, как будто Кэмерон усомнилась в этом. Или, возможно, Андреа хотела усомниться сама, но чувство вины не позволяло ей.
- Нет, не уменьшил, - сказала Кэмерон. - Ты была ранена? - спросила она.
- Да. Не очень сильно. - Ее глаза закрылись, и Кэмерон предположила, что именно отсюда проистекает настоящая вина. Из факта, что ее защитила своими телами умирающая команда. - Сначала раздался взрыв, и двоих - Кевина и Митча - швырнуло на меня сверху. То, чего не сделал взрыв, доделало автоматическое оружие. Я не думала, что они когда-нибудь остановятся, и не могла поверить, что все еще жива. Удивительно, но на самом деле я получила всего две пули. Одну в ногу и одну в плечо, где жилет меня не прикрывал, - она медленно запустила пальцы в волосы, пытаясь укротить их. - Из моего жилета вытащили семь пуль.
- Когда прибыло подкрепление?
Андреа посмотрела на нее, а потом ее взгляд снова устремился куда-то вдаль.
- Они появились почти сразу, но было уже слишком поздно. Почти все были мертвы, стрелявшие ушли, - она пожала плечами. - Меня они не заметили.
Кэмерон, не желая давить, подождала, пока Андреа соберется с мыслями.
- Меня оставили горевать в одиночестве, - наконец сказала она. - Моя команда, они были моими самыми близкими друзьями. Я даже не могла находиться рядом с женой Марка, когда она так нуждалась во мне. Никто за пределами команды не знал обо мне и Эрин, так что... - произнесла она дрожащим голосом.
Кэмерон задавалась вопросом, если бы Андреа узнала правду об Эрин, облегчило бы это часть ее вины. Независимо от того, произойдет это или нет, она решила, что не ее дело рассказывать об этом. Все, что у нее было, - слова в файле, а у Андреа была жизнь с этой женщиной.
- В любом случае, я сделала кое-что действительно очень глупое.
- Мы все совершаем глупости, когда позволяем нашим эмоциям взять верх. Я не знаю, может ли кто-нибудь после такого остаться рациональным.
- Ни у кого не было ответов для меня. Никто не знал, как был предупрежден торговец наркотиками. Никто не разрывал отдел в поисках утечки информации, - она подняла бокал. - Можно мне еще немного?
- Конечно, - Кэмерон наполнила его почти до краев, заметив дрожь в руке Андреа.
- Когда ты прочитаешь мое досье, то увидишь, что я угрожала пистолетом своему капитану. Мало того, мне ужасно хотелось застрелить его.
Кэмерон не смогла удержаться от смеха и сразу же пожалела об этом.
- Это не смешно, я знаю. Просто... Я была в таком положении, - сказала она. - Дважды.
- Ты угрожала застрелить начальника?
Кэмерон улыбнулась и выгнула брови.
- О боже мой! Ты застрелила их?
- Я стреляла только в одного, но он заслужил это. Другой, ну, в конце концов, он все же посмотрел на ситуацию как я.
- У тебя были неприятности?
- Моим наказанием была миссия, которую никто не хотел выполнять. Меня отправили в пустыню на три месяца с запасами, которых хватило бы только на неделю. По-моему, за эти месяцы я мылась всего четыре раза.
- Как отвратительно!
- Да. Но вернемся к тебе, - сказала Кэмерон. - Я не хочу вспоминать о том времени, - она наполнила свой бокал вином. - Что случилось с твоим капитаном?
- Ну, очевидно, что на самом деле я в него не стреляла. А из-за того, что произошло, они не предприняли против меня никаких официальных действий. Фактически, это дело вообще не было предано огласке.
- Но тебя уволили?
- Да. Но это не имело значения. Я все равно не смогла бы работать там. Была не в том настроении.
- А сейчас?
- Да.
- Терапия?
- Да. Поначалу. Но на самом деле она не помогла. Или, по крайней мере, я так не думала, - Энди почесала шерстку котенка, с улыбкой на лице слушая громкое мурлыканье. - Я начала совершать пешие прогулки, выбираться из города туда, где могла побыть одна, где ничто не отвлекало. Однажды я увидела, как парень занимается тай чи и была очарована им. Итак, я начала изучать эту технику, узнала о медитации, о внутренней фокусировке, - она сделала паузу, бросив взгляд на Кэмерон. - Было так удивительно, что я могла уплыть в духовное путешествие, оставив свое тело позади, - Андреа улыбнулась. - Ты, наверное, думаешь, что это звучит глупо. Я знаю, что посчитала бы так же, если бы это не случилось со мной.
- Нет, вовсе нет. Я знакома с тай чи. На самом деле, я немного практиковалась в нем, но потом перешла на тхэквондо и каратэ.
- Ты все еще практикуешь?
Кэмерон покачала головой.
- Нет. В армии мне приходилось использовать свои навыки как оружие. Это перестало быть искусством.
- Ты убивала голыми руками? - предположила она.
Кэмерон встретила ее взгляд, не моргнув.
- Это секретная информация, - тихо сказала она, зная, что Андреа восприняла ее ответ как подтверждение.
- Мне очень жаль.
- Не стоит. Как я сказала сегодня утром, у всех нас есть скелеты, у всех нас есть шрамы, с которыми приходится жить.
- Расскажи мне о своих, - попросила Андреа.
Кэмерон нерешительно рассмеялась.
- О которых из них?
- Почему их так много?
- Просто в свое время я побывала в нескольких переделках.
- Это засекречено?
- Некоторые, да.
- Чем ты занималась в армии?
"Да, чем ты занималась, Кэмерон? Убивала? Похищала? Ты лгунья и мошенница? Шпионка? Не очень лестно, если подумать об этом с такой точки зрения", - предположила она.
- Специальные операции.
- Как-то расплывчато.
- Да.
- Расскажи мне о шрамах, - повторила она. - Боевых шрамах. Ты когда-нибудь теряла напарника? Любовницу?
Кэмерон кивнула.
- Однажды, да, - она тяжело сглотнула. - Это была моя вина.
- Расскажи.
- Зачем? Это как-то поможет тебе?
- Нет. Но это может помочь тебе.
- Ты думаешь, мне нужна помощь?
- Я знаю тебя всего два дня. Ты кажешься... неуязвимой, - сказала она. - Но, возможно, твоя бравада и высокомерие - это прикрытие.
- Это случилось давным-давно, Андреа. Сомневаюсь, что я все еще испытываю чувство вины за тот случай. Не после... ну, не после всего остального, что я сделала, - Кэмерон всегда гордилась тем, что служила своей стране, но никогда не мирилась с некоторыми делами, которые ей приходилось выполнять. Например, убивать.
- Ты служила в военной полицией или…
- Послушай, на самом деле, большинство моих миссий засекречены.
- Ты на пенсии?
- Я хотела уйти, да. Но они не готовы были меня отпустить.
- Итак, ты оказалась в ФБР?
- Это был компромисс, - уклончиво ответила она, и в основном это была правда. Оставалось либо это, либо уйти из карьеры в относительно молодом возрасте. После последнего задания в Дарфуре она поняла, что дошла до конца и стала не более чем наемным убийцей. Жизнь снайпера и уничтожение целей на большом расстоянии - это одно, с чем приходится иметь дело. Но планировать и рассчитывать убийство трех правительственных чиновников из враждебной страны - и довести дело до конца - совсем другое.
- Ты не любишь говорить о себе, не так ли?
- Ты тоже, - возразила она.
Андреа кивнула. Через несколько мгновений она спросила:
- Итак, каков наш план?
Кэмерон не думала, что она так легко сменит тему или откажется от своего расследования без боя, и была благодарна. Это ее расплата за все копания в прошлом Андреа. У нее не было желания отвечать взаимностью и делиться подробностями своего собственного несчастного прошлого.
- Я введу данные в несколько имеющихся у меня уравнений, но не думаю, что у нас достаточно их, чтобы установить какую-либо закономерность.
- Это значит, что мы должны ждать новых тел?
- Да. И Колли ничуть не приблизился к тому, чтобы найти места убийств. Кровь, найденная в квартире третьей жертвы…
- Той, что из Тусона?
- Да. Ее звали Анджела Майерс. В любом случае, кровь принадлежит не ей, а первому найденному вами телу, Сэнди Рейнольдс.
Андреа встала и принялась расхаживать так быстро, как только смогла в этом маленьком пространстве.
- Это означает, что он похитил ее и убил позже.
- Он хотел убедить нас, что убийства связаны.
Андреа ушла, затем повернулась и пошла обратно.
- Извини, мне лучше думается, когда я расхаживаю.
- Нет проблем.
- Я пытаюсь вспомнить, - сказала она. - В досье, которое я собрала, не было ли там группы убийств, где так и не нашли места преступления? Может быть, в Алабаме?
Кэмерон потянулась за ноутбуком.
- Я думаю, ты права. Все они были студентками. Их бросили в лесу.
- Да. Не во всех группах убийств были замешаны студентки колледжа. Но, похоже, в каждой группе по крайней мере одна была студенткой.
Кэмерон открыла файл и выполнила поиск, найдя раздел, о котором говорила Андреа.
- Вот, - сказала она, жестом подзывая Андреа. - Пондвилл, Алабама.
Андреа, читая, склонилась над ее плечом.
- Да. Через пять месяцев после убийств в Бирмингеме. Эти женщины были найдены убитыми в своих квартирах, место преступления оставлено в чистоте.
- Затем, пять месяцев спустя, он переехал в Тускалузу, похитил четырех женщин, убил их и выбросил тела в лесу недалеко от Пондвилла - места этих убийств так и не были найдены.
Андреа выпрямилась.
- Какого черта Колли решил, что это далеко в левом поле? Это идеальный образец поведения серийного убийцы.
Кэмерон кивнула.
- Я думаю, ты права. Но у меня еще не было возможности что-либо сделать с этими данными. Я могу передать это нашим компьютерным гикам, которые написали эти программы, и посмотрим, что они смогут сделать. Мое обучение ориентировано на конкретные цифры, числа, местоположения и тому подобное, - объяснила она.
Андреа уперла руки в бока.
- Серьезно? Ты путешествуешь в этой штуке, в этом компьютере на колесах, а умеешь только вводить данные в уравнения? Это твоя работа?
- Я так понимаю, ты говоришь это не из зависти. Типа, "ух ты, какая тепленькая работенка!"
- Я говорю это как "ух ты, какая скучная работа!"
Кэмерон нисколько не обиделась на такой комментарий.
- После всего, что я сделала во имя... демократии, то, что граничит со скукой, является долгожданным облегчением.
- А такие парни, как Колли, получают все удовольствия?
- Ну, как я уже сказала, я свою долю удовольствия уже получила.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Андреа совсем не радовалась, возвращаясь в седло, но решила, что делать нечего. Кэмерон захотела осмотреть соединительную дорожку на Приграничной тропе каньона, где проходили трассы для четырехколесного транспорта, надеясь получить представление о том, как он смог доставить тело наверх так, что его никто не заметил.
- Тропа выглядит редко используемой, - сказала Кэмерон.
- Это не так. Много лет назад, еще до того, как стали популярны грунтовые байки и четырехколесные мотоциклы, все эти трассы предназначались только для верховой езды. Теперь, если вы едете верхом, вы стараетесь избегать автомобильных трасс. Я предполагаю, что этой тропой могут пользоваться горные байкеры и туристы, ищущие короткий спуск с горы.
- Но для квадроцикла дорога вполне сносная, ты так не думаешь?
- Да, я думаю так же. Здесь нет… - она замолчала, увидев перевернутые камни справа от тропы. Остановив лошадь, Энди спрыгнула.
- Что увидела? - спросила Кэмерон.
- Эти камни перевернуты, - она услышала, как заскрипело кожаное седло Кэмерон, слезавшей с лошади.
- Не подходи слишком близко.
Андреа бросила раздраженный взгляд на Кэмерон.
- Не то чтобы я не делала этого раньше, Росс.
- Извини.
Андреа присела на корточки, ее глаза осматривали камни, наконец находя то, что она искала.
- Там.
- Следы шин, - Кэмерон, присела на корточки рядом с ней. - Широкие. Больше, чем у обычного байка.
- Определенно, - Андреа встала, обходя камни широким кругом в поисках еще чего-нибудь. Кэмерон все еще изучала то, что они нашли, прежде чем достать камеру. Андреа наблюдала, как она вводила данные в цифровую записную книжку, которую всегда носила с собой.
- Что-нибудь еще?
- Нет. Похоже, он направлялся на юг и сошел с тропы здесь, - указала она. - Возможно, чтобы обойти вон те валуны.
- Если он вез с собой тело, он не хотел, чтобы с ним что-то случилось, - сказала Кэмерон.
- Верно. Избегай ловушки с валунами, обойди их и возвращайся на тропу, - она пожала плечами. - Конечно же, уже прошел месяц. Совсем маленький шанс, что эти следы принадлежат нашему парню, - Энди вернулась к тропе, откуда они пришли, в поисках признаков того, что квадроцикл мог вернуться на прежнюю трассу. Не увидев ничего, что выглядело бы потревоженным, она обернулась, почувствовав на себе взгляд Кэмерон. Ее брови взлетели вверх, когда она увидела, куда именно смотрела Кэмерон. - Ты пялишься на мою задницу? Серьезно?
- Что? У тебя очень красивая... попка. Нет ничего плохого в том, чтобы посмотреть на нее.
- Правда? Совсем ничего?
Кэмерон улыбнулась.
- Я никогда не делала секрета из того, что нахожу тебя привлекательной.
Андреа уперла руки в бедра и уставилась на нее.
- Несмотря на наше первоначальное свидание за ужином, меня это не интересует.
- Нет? Все еще держишься за Розу, официантку?
- К твоему сведению, я ни от кого ничего не скрываю, и меньше всего от тебя, - сказала она, возвращаясь к лошади.
- О, понятно. Все еще скорбишь? - Кэмерон пожала плечами. - Сколько прошло? Три года? Как долго ты собираешься нести этот факел?
Андреа вскочила в седло и развернула лошадь лицом к Кэмерон.
- Это жестоко, даже для тебя. Как долго я скорблю по той, кого любила, это мое личное дело, черт возьми, - она подтолкнула лошадь, затем остановилась. - Или ты сама не способна на это? Любить кого-то?
- Кто теперь ведет себя жестоко? - Кэмерон взяла поводья лошади и подошла ближе. - Ты знаешь, раньше я любила.
- Да неужели? И эта информация тоже засекречена?
- Послушай, вся моя проклятая жизнь засекречена!
- Конечно, хорошо устроилась. Так гораздо удобнее. Тогда тебе не обязательно говорить об этом. Я просто хочу, чтобы ты позволила мне такую же роскошь молчания.
Кэмерон протянула руки.
- Почему мы ссоримся?
- Ты начала.
- Я? Все, что я сделала, это посмотрела на твою задницу.
- Вот именно.
Андреа развернула свою лошадь, продолжая спускаться по тропе. Она не знала, почему так расстроилась. Кэмерон пялилась на ее задницу? Честно говоря, с тех пор, как Энди оказалась в Седоне, никто, кроме Розы, даже не потрудился пофлиртовать с ней. Она должна быть польщена.
- Послушай, извини! - крикнула Кэмерон из-за ее спины. - У тебя очень красивая задница, но я воздержусь от того, чтобы смотреть на нее.
Андреа, спрятав улыбку, понимала, что сильно погорячилась, но ей нравилось слышать, как Кэмерон унижается в извинениях.
- Конечно, - ответила она как можно ехидней.
- Серьезно. Я даже перестану представлять тебя обнаженной.
Андреа резко повернула голову, но ее реплика замерла у нее на губах, когда она увидела ухмылку Кэмерон.
- О, так теперь ты дразнишь меня?
Кэмерон ударила коленом лошадь, переходя на рысь, чтобы догнать Андреа.
- Дразню? Нет, - ее глаза прошлись по телу Андреа и остановились на груди. - Я просто предположила, что у тебя есть...
- Стоп!
Кэмерон рассмеялась.
- Хорошо, я остановлюсь. Но на самом деле, ты немного сошла с ума…
- Я знаю. Извини, - сказала Андреа.
- Я не пыталась принизить твои отношения, - произнесла Кэмерон. - Но, если ты слишком долго носишь в себе свое горе, ты сама перестаешь жить.
Андреа опять моментально разозлилась.
- Ты не представляешь, как это было трудно для меня. А может быть, сможешь понять. Возможно, с тобой происходило нечто подобное, но ты не знаешь меня. Не знаешь, через что я прошла. Одна. Так что не указывай мне, когда я должна прекратить горевать.
- Ты осталась жива, Андреа.
- Да? Ну, может быть, иногда я жалею, что не ушла вместе с ними, - она пришпорила свою лошадь сильнее, чем намеревалась, заставив ее бежать по тропе прочь от Кэмерон Росс.
Кэмерон знала, что ей следует прислушаться к словам Андреа о том, что это не ее забота, но не последовала своему собственному совету. "Не лезь не в свое дело". Правда заключалась в том, что ей действительно нравилась Андреа, но не нравилось видеть этот затравленный, бездушный взгляд. Горе - очень сильная эмоция, особенно если тебе приходится переживать его в одиночку. И особенно, если грань между горем и виной размыта.
Она вошла в управление шерифа, коротко кивнув секретарю в приемной. Единственным помощником шерифа, которого она знала по имени, был Рэнди, и то только потому, что он ухаживал за их лошадьми. Молодой человек, смотревший на нее сейчас, сидел рядом с Андреа на днях, когда она только приехала.
- Я Кэмерон Росс, - сказала она, протягивая руку.
- Джоуи Тернер, - ответил он, крепко сжимая ее руку и посмотрел ей за спину. - Где Энди?
- Она плохо почувствовала себя и решила на сегодня закончить с делами.
- Правда, что случилось? Энди никогда не болеет. Я не думаю, что она когда-либо пропускала хоть один день.
Кэмерон, теряя терпение, прошла мимо него.
- Я уверена, что с ней все будет в порядке. Джим у себя?
- Он в своем кабинете.
Кэмерон увидела обеспокоенное выражение лица парня, когда тот поднял трубку, без сомнения, чтобы позвонить Андреа и проверить ее. "Удачи", - подумала она. После того как они с Андреа провели последние три часа, она и представить не могла, что на его телефонный звонок ответят.
Она легонько постучала в открытую дверь Джима и улыбнулась, когда он поднял взгляд.
- Кэмерон, заходи, - он тоже посмотрел ей за спину. - Где Энди?
- Она пошла домой, - Кэмерон закрыла дверь. - По крайней мере, я думаю, что она пошла домой, - добавила она.
- Что-то не так?
- Ты скажи мне.
- Что ты имеешь в виду?
Кэмерон наклонилась вперед, уперев руки в бедра.
- Как много ты знаешь о ее прошлом?
Джим бросил зубочистку на стол и сложил руки вместе.
- Я знаю больше, чем она думает, что я знаю, если ты это имеешь в виду.
- Ты читал ее дело?
- Конечно.
- И все равно нанял ее?
Он покрутил кончик жестких усов между большим и указательным пальцами, на его губах заиграла легкая улыбка.
- Она мне так понравилась, что я первым делом захотел нанять ее. Но потом, когда она ничего не рассказала мне, кроме поверхностной чепухи, мне стало любопытно.
- И?
- Я тоже когда-то хотел взять на мушку одного или двух вышестоящих придурков, - рассмеялся он, но его улыбка быстро исчезла. - То, что произошло, ужасно трагично, и она немного рассказала мне об этом за последний год. И ни словом не обмолвилась об остальном, но я сохранил ее доверие, - Джим наблюдал за ней. - Я предполагаю, что ты тоже знаешь.
Она кивнула.
- Да. Проверка биографических данных через ФБР.
- На всех нас? Ты нашла какие-нибудь скелеты в моем шкафу?
Под взглядом, брошенным на нее, Кэмерон почти смутилась, что они вообще проводили какую-либо проверку.
- На самом деле, все было в значительной степени предварительным, - сказала она. - Мы хотели проверить предыдущий опыт и посмотреть, кто мог бы лучше всего помочь мне, - она виновато пожала плечами. - Когда я попыталась узнать больше у самой Андреа, она отказалась обсуждать это, а я не хотела рисковать.
- Понятно, - он откинулся на спинку стула и сцепил руки за головой. - Итак, теперь ты хочешь нового напарника?
- Нет. Совсем наоборот. Она чрезвычайно компетентна и знает, что к чему, - ответила она. - Я сказала ей, что проверила ее биографию, и она чертовски разозлилась.
- Без сомнения.
- Но это побудило ее рассказать мне кое-что, - добавила она.
- Я удивлен. Как я уже сказал, она здесь никому об этом ни словом не обмолвилась. На самом деле, она в значительной степени держится особняком, за исключением редких ужинов с нами время от времени.
- Значит, у нее здесь нет толпы друзей, с которыми она тусуется, женщин, с которыми встречается?
Джим фыркнул.
- Роза ближе всех подошла к тому, чтобы встречаться с ней, и это мало о чем говорит, учитывая, что они все еще не вместе.
- Значит, ты знаешь о ее бывшей напарнице?
- Ты имеешь в виду, что они... встречались?
Кэмерон кивнула.
- Я вижу, что да.
Он задумчиво посмотрел на нее, затем снова наклонился вперед, положив локти на стол.
- Она рассказала тебе о родителях?
- Нет. А что?
Но Джим покачал головой.
- Я оставлю эту возможность для нее, если она захочет. Это не имеет никакого отношения к делу, - ответил он и постучал пальцами по столу. - И все же ты беспокоишься о ней?
- Да. Я чувствую, что она хороший полицейский, но хочу быть уверенной.
- Она лучшее, что у меня есть, и, когда потребуется, она прикроет тебя, Кэмерон. Она потеряла свою команду, напарницу и лучшего друга. Я сомневаюсь, что она когда-нибудь позволит снова случиться такому.
- Иногда такие вещи выходят из-под нашего контроля. Как произошло с ней.
- И она не может с этим справиться, ты это хочешь сказать?
- Я думаю, что прямо сейчас она переходит через очень тонкую грань, Джим. Она пытается разделить свое прошлое и настоящее. На две разные жизни. Рано или поздно они обязательно столкнутся.
Он снова внимательно изучал ее, заставляя почувствовать себя неуютно под его задумчивым взглядом.
- Могу я задать тебе личный вопрос?
- Спрашивай, - легко согласилась она, но это, конечно же, не означало, что она ответит ему.
- Ты пробыла здесь несколько дней, в том числе с Энди. Я полагаю, что твоя забота о ней носит чисто профессиональный, а не личный характер.
Это заявление удивило ее, и она усмехнулась.
- Я не смешиваю бизнес с удовольствием, Джим, если ты об этом меня спрашиваешь.
- Хорошо. Потому что Энди вскипела бы от негодования, услышав, как я говорю это, но я всегда считал ее крепкой, как гвоздь, когда дело касалось работы. Но эмоционально она всегда выглядела уязвимой, - он встретился с ее пристальным взглядом. - Я бы не хотел видеть, как ей причиняют боль.
- Понятно. Как я уже сказала, мой интерес к ней абсолютно профессиональный.
- Замечательно, - он поднял ранее выброшенную зубочистку и отправил ее обратно в рот. - Итак, у тебя есть какой-нибудь прогресс в расследовании?