A face on a lover(Влюблённый, я прятал за маской равнодушия)
With fire in his heart.(Пламя сердца.)
A man undercover(Я никому не позволял проникнуть в душу,)
But you tore me apart(Но ты порвала её в клочья...)
Now I've found a real love(Теперь, когда я нашёл настоящую любовь,)
You'll never fool me again(Ты больше меня не обманешь.)
— Я и не думал, что этот год я буду праздновать у тебя. — А я не думал, что ты практически у меня поселишься... Я поворачиваюсь лицом к тебе, а ты улыбаешься и треплешь меня по волосам. Раздаётся дверной звонок и я подбегаю к двери. Открыв дверь, я вижу Алису, которая держит бутылку шампанского и пакет в новогодней тематике. — А я, — трясёт бутылку. — не с пустыми руками. Пошлите отмечать, les amants.( любовнички на французском.) — она проходит во внутрь, слегка тряся бёдрами и подпевая. Я улыбаюсь во все зубы и иду вслед за ней. Алиса осматривает гостиную и кухню, украшенные мерцающими золотыми огоньками. — А вы прям постарались, молодцы. — Ага, я пока вешал гирлянду на штору, заебался в край. Но когда пришёл Илья и пригрозил, что придушит этой же гирляндой — недовольство сразу сняло. — Ты из меня монстра делаешь? — Возможно. — я ударяю тебя в бок, ты смеешься. — Да вам тут не скучно. — Алиса ухмыляется, смотря на нас. — Никогда не будет. На фоне играют новогодние треки, под которые мы танцуем и подпеваем, накрывая на стол и накладывая еду. Я подхожу к барной стойке, чтоб забрать бокалы. Тут я чувствую как чья-то рука обвивает мою талию, и тело сзади меня прижимается, дыша в ухо. Видимо, кое-кому приспичило пообжиматься... — Ты уже выпил, я так понимаю. — я опираюсь двумя руками на стойку, косясь на тебя. — Ты ж меня знаешь, — рука заползает мне под футболку. — не могу я без алкоголя, а особенно в праздники. Я хватаю твою руку, что была под футболкой. Резко выворачивая руку, я оказываюсь сзади тебя, удерживая твои руки на твоей спине. Ты оказываешься прижат к стойке. — Невер, Невер, теряешь бдительность. — Агент Нео, хоть я и прибухнувший, но не теряющий хватку. — меня ударяют в колено и я отпускаю твои руки, ты выпрямляешься, подходишь ко мне, берёшь за талию и нагибаешь. Я выгибаюсь и слышу хруст моей поясницы, молодой, а уже разваливаюсь... Алиса хлопает и попивает шампанское. — Какая романтика, les amants, я восхищена. — Алис, ты у нас в французские ряды затесалась? — меня отпускают и я выпрямляюсь подходя к столу. — Нео, провожать новый год надо со вкусом... Шампанского или вина, конечно же. — Я лично за коньяк или ликёр. — ты подсаживается к нам и разваливаешься на стуле, закидывая руку на спинку. — Даю слово, закрою нахуй этот погреб на замок. — Меня это не удержит, уж поверь. — А меня не удержит желание тебя гирляндой придушить...Во сне. *** Без пяти минут двенадцать. Президент снова бубнит про то, что у нас не жизнь, а мёд будет. Обижает тот факт, что о нашем существовании особо то и никто не знает, благодарностей хер дождёшься. Мы выпили, пососались, выпили, пососались, вышли на улицу, чтоб запустить фейерверки. Я стою, смотрю на фейерверк, ты приобнимаешь меня за плечи. Алиса же, бухая в щи, улыбается и пошатываясь, смотрит в небо. На нём играют краски, мерцающие и завораживающие глаз огни. — Знаешь, я рад тому, что мы встретились в том лесу. Конечно, насколько эта встреча не была нелепа, но она приятная и запоминающаяся. Особенно для меня. — Ну, хоть я и считал тебя каким-то дегенератом, но когда ты появлялся – мне было спокойнее... С новым годом получается. — С новым. — поцелуй под шум фейерверков и их мерцание. Романтика.