ID работы: 14249321

death's head crown// корона с мертвой головы

Слэш
NC-17
В процессе
310
Nura27 бета
Размер:
планируется Макси, написано 180 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
310 Нравится 161 Отзывы 170 В сборник Скачать

10. Гарри Поттер и приятный завтрак.

Настройки текста
Примечания:
Абраму казалось, что ночью он не выживет. Ладно, Абрам преувеличивает, но приблизительно он ощущал себя именно так. Во-первых, он упал в обморок. Температура поднялась до 39,7. Катастрофическая температура, во время которой ему снился всякий бред. Во-вторых, ему действительно снился бред: он поженился с Элисон, а Эндрю из-за этого прекратил с ним общение; вся королевская семья умерла, а его «разбирал» на органы Рико; Ичиро, который стал встречаться с Эндрю… В общем, все, что снится больным людям. Тело ужасно ломило, либо знобило, либо была ужасная жара; то хотелось спать, то не хотелось. Его постоянно пичкали водой, отчего ему казалось, что он сам будет на все 100% из воды. И если бы не знакомый голос Эндрю, Абрам навряд ли бы принял у кого-то стакан воды, либо же отвратительные таблетки, которые принц с детства недолюбливал. Абрам думал, что не переживёт. Единственное, что Абрам точно помнил, это как попросил Эндрю любым способом не отправлять его в больницу. И он магическим, вероятно, способом смог выполнить просьбу. Сейчас Абрам вышел из душа, чувствуя себя очень даже хорошо, словно не он ночью пребывал в неком подобие агонии. Эндрю нигде не было, и принц подумал, что того забрали на экскурсию, а его оставили отдыхать, поскольку температуры может и не было, но восполняться силами следует. Ну и остальной бред, который мог вспомнить Абрам. Сам принц не собирался даже вспомнить ночное состояние, ибо сейчас ему хорошо. Лучше бы Абрам сейчас ходил по музеям и смеялся с Аароном над Эндрю, который изучал бы все эти статуи, картины… А теперь что? Дэй, между прочим, несколько раз бросал фразы, что ему не терпится поговорить с Миньярдом насчёт некоторых картин. А ещё этот Роланд! Нет, Абрам не ревнует… Ладно, он ревнует, но к тому же переживает. Дэй — не лучшая кандидатура. Кевин, возможно, до сих пор тайно встречается с Элисон, одновременно подмигивая Тее Мулдани, третьекурснице, которую ему раньше все подсылал Рико по словам Лии. И это Абрам ещё молчит про странные гляделки между Кевином, Жаном и Джереми. Блять, ну что за пиздец? Одни любовные дела. Ещё и Роланд, который чем-то знаком Абраму. Вот только вспомнить не может, где мог видеть… Действительно «идиот», как его постоянно называет Эндрю. Выйдя в одном полотенце, Абрам не спешил одеваться. Ему вообще некого и нечего стесняться, значит, и торопиться некуда. Кладя вещи, которые предварительно принц достал из чемодана, Абрам взлохматил свободной рукой волосы. Он выпрямился, а затем послышался щелчок и быстро открылась дверь. Вошёл Эндрю с подносом и слегка преувеличенно равнодушной миной. Абрам от удивления забыл, как говорить на английском, а потому произнес на первом вспомнившимся языке — немецком: — Почему ты здесь? Эндрю, заметив практически нагого Абрама, вскинул брови, осматривая с ног до головы. — Несу идиоту еду. — Он прошел мимо Хэтфорда, ставя поднос на стол. — Что насчёт английского? Абрам не понял, однако затем машинально хлопнул себя по лбу. — На немецком твой голос звучит агрессивнее. Очень привлекательно, — Абрам засмеялся, смотря за закатывающем глаза Эндрю. — Заткнись, — произнёс Миньярд на английском. — Как голова? Состояние? — Все в порядке, спасибо… — Однако Эндрю все равно подошёл к нему, резко наклоняя голову, держа двумя пальцами подбородок принца. Он дотронулся губами до лба Абрама, а затем, хмыкнув скорее себе, взял футболку с кровати и всунул в руки рыжеволосому. — Оденься. — Я же сказал, что все хорошо, — пробубнил Абрам, начиная надевать футболку с принтом Марвел. — Я больше не верю твоему «я в порядке». Идиот. Абрам быстро оделся, пока Эндрю складывал вещи в ванной, которые принц — он не знал, что есть кто-то из оставшихся, — ещё не убрал. — Так… тебя оставили? — Ага. Сказали, что, если мне не сложно, лучше бы приглядеть за тобой. Рико сразу вклинился, что может он остаться, но я подумал, ты убьёшь всех, если увидишь Рикошку рядом с собой, — произнёс Эндрю, хватая с подноса тарелку с вишней. — Спасибо, Андреас. — Я ничего не делал, Ваше Высочество. Всё равно не хотел ехать сегодня. Там комната принца Генриха. Абрам издал нервный смешок. — Это по программе или отсылка на смерть Генри? Эндрю запустил в рот вишенку, пожимая плечами, лёжа на кровати. — Может. Отдать дань умершему? — Скорее погибшему. И спасибо, что не дал отвезти в больницу. — Абрам взял поднос, садясь на кровать. — Если хоть капля упадет… — пригрозил Эндрю, тыча вишней. Абрам показал язык, принимаясь за еду. Несладкий чай, два тоста и рядом чашка с черникой — что может быть лучше? Хэтфорд ел, ел, пока не отломал кусочек нового тоста и не протянул его в сторону Миньярда. Они уже включили вторую часть «Гарри Поттера», и блондин не сразу заметил предложение. — Попробуй. — Я не люблю тосты. — Ну попробуй. — Ваше Высочество, я тебе принёс. И я уже ел. — Андреас, не будь упрямым, — с напором произнёс Абрам, выделив обращение французским акцентом. Эндрю закатил глаза, а затем показал, что у него руки в вишне. Абрам цокнул, а затем буквально приставил кусок тоста ко рту блондина. — Я тебя как ребенка буду кормить, но ты попробуешь. — Он с удовлетворением засунул кусок в открывшийся рот, наблюдая, как глаза Эндрю сужаются. — Ники не попадался тост с вишней. А он попробовал почти все. Абрам пожал плечами, кладя тост на тарелку и убирая поднос на пол. Прошлый тост был с малиновой начинкой и сверху клубника, этот же — вишнёвая начинка и клубника вверху. Абрам лег обратно, удобнее пристраиваясь возле Эндрю. — Тебе не сказали, что нам делать? — Сказали просто следить за тобой. Если поднимется температура, они дали указания, и все. Абрам кивнул, а затем те продолжили просмотр. — Книга лучше, — все же произнёс Миньярд спустя минут пятнадцать. А после, спустя ещё минут тридцать, они дошли до момента, где появился Том Реддл. — Он красавчик, — произнёс Абрам. — Он убийца. — Подумаешь, семья — уроды, та Митка… Или как её?... — Миртл. — Да, точно. Миртл убил Василиск, а не он. Реддл использовал её всего лишь для бессмертия. Она всё равно бесполезная, хоть какую-то роль сыграла. А вообще актер хорошо сыграл. — Удачи с написанием ему открытки, — произнёс Эндрю, перебирая волосы Абрама. За то время, что они смотрят, парни успели раз сто поменять положение. И сейчас Абрам лежал у Эндрю на плече, в то время как блондин положил руку принцу на голову, моментами перебирая волосы. Ноутбук стоял на кровати между ними. — Если я захочу, его просто приведут ко мне. Да хоть сейчас в номер. — Звучит, как начало по… — Эндрю замолчал под пристальным и недовольным взглядом Абрама, сдерживая улыбку. — Если бы ты продолжил… — И что бы было? — Эндрю нагло его провоцировал! — Я бы выбросил тебя из окна. — Кто кого — надо посмотреть. Напомнить твою фразу? «Я потяну тебя за собой», — и придал голосу смешной тон. — Иди к чёрту, — фыркнул Абрам, укладываясь обратно. — Ты и так на мне. — Я на твоём плече. И я не чёрт. — Ну, на мне, — произнёс Эндрю, одновременно отвечая на второе: — Ещё какой чёрт. Абрам резко сел, перекинув ногу и садясь на бедра Эндрю, отодвигая во время движения ноутбук подальше, чтоб не задеть ненароком. Хэтфорд положил руки на кровать по бокам, наклоняясь. — Вот теперь я на тебе, — с хмурым выражением лица произнёс Абрам, слегка сжав покрывало. — Мечта, — со смешком ответил Эндрю, наблюдая за агрессивным лицом рыжеволосого. Его не так-то просто действительно вывести на негативные эмоции, а тут завелся не из-за чего… Чудеса. Абрам наклонился ещё, сузив глаза. Эндрю был не сильно впечатлён. Абрама же ещё больше взбесило его равнодушное лицо. — Неужели тебя задела шутка про порнуху? — как ни в чем не бывало спросил Миньярд. Абрам фыркнул. — Если тебе скажут, что ты какой-то порноактер… — Я не так сказал. — Но ты все равно пошутил. — Ваше Высочество, это шутка. Я не считаю тебя порноактером. Хэтфорд наклонился ещё больше, удобнее садясь. — Ладно, — слишком легко выдохнул Абрам, закрыв глаза. Он хотел было слезть на свою половину, но Эндрю положил руки на талию, заставляя сидеть. — Ты постоянно избавляешься от эмоций. Перестань. Разве не проще выпустить их? — спросил Миньярд. — И это мне говоришь ты? — У меня просто лицо такое, — невозмутимо отозвался блондин. Хэтфорд снова фыркнул, уже громче, открыв глаза. — Нет, эмоции — нечто, способное все разрушить, — выпалил принц. — Я не собираюсь выпускать их наружу, зная, что за этим последует. — И что же? — Эндрю, я не умею останавливаться, не умею увиливать, я говорю прямо. И если я начну, скажу всё. — Так говори, кто тебе не даёт? Разве я не твердил, что лучше услышу правду, чем постоянную ложь. Абрам измученно вздохнул, завыв. Он опустил голову на грудь блондина. — Я себе не разрешаю этого, ясно? Был опыт, до хорошего не дошло. Эндрю слегка сжал талию. — Расскажи, — тихо попросил он, И Абрам был не в силах отказать такому тону. Он просил блондина о некоторых вещах, и тот выполнял, так почему должен проигнорировать его просьбу? Тем более, ему нечего скрывать. Наверное. — До девяти лет был жив отец. Натан, ты знаешь. И... ну, он требовал порядка, я же не мог его соблюдать. Мне частенько перепадало с этого… Но ещё больше его раздражал мой язык, который каждый раз высказывал то, что ему не нравилось. Во избежание лишнего трёпа меня стали учить различным языкам… Они сами виноваты, что я стал высказать недовольство на званных ужинах, важных мероприятиях... на других языках, естественно. Никто не понимал и лишь восхищался моим произношением, к примеру, китайского. Пока в один день мы не были на важном мероприятии во Франции и на него не пригласили китайского… уже даже не помню, кем он являлся. Ну и пребывая в очередной скукоте я… скажем так, нелестно говорил об обстановке. Я не мог заткнуться, потому что привык, что никто не понимает. И мне нравилось — и нравится, — говорить им правду в глаза. Например, как одна, вроде бы, интеллигентная женщина изменяет мужу прямо на банкете, трахаясь с другим мужчиной, у которого жена и дети. Как организаторы не смогли даже нормально украсить зал, оставляя везде недочёты, которые режут глаза. Мне нравилось грубить противным тёткам, вечно лезущим туда, куда их не просят. И этот самый китаец, говоривший на чистом английском, донес до меня всем. Это был огро-о-омный скандал, — грустно усмехнулся Абрам. — Королевскому совету знатно пришлось постараться замять это дело, чтобы оно не дошло до СМИ, чтобы не было международных конфликтов. — Абрам замолчал, продолжая лежать и не смотреть на Эндрю. — Что тебе сделали? — спросил Эндрю, перебирая волосы Абрама, в какой-то степени успокаивая. — Ничего особенного. То, что я делал раньше. — Абрам не стал вдаваться в подробности, что ему, восьмилетнему, приходилось находиться с отцом наедине двое суток. Что они были в каком-то лесном домике, где он в страхе учился хобби его папаши — ловить и резать животных. Что ему делали надрезы на ногах, в тех местах, где никто не увидит, будь он даже в нижнем белье. Что он дрожащими руками разделывал ни в чем не повинного кролика, хомяка или бурундука. И попробуй он издать хотя бы звук… Абрама потянули наверх. Эндрю смотрел в глаза принцу, поглаживая щеки. — Знаешь, твой отец — хуйло, это говорит даже мама, - только не выдавай меня ей, - и сейчас он мертв. А мне нравится следить за всеми твоими эмоциями, как тебе за мной в принципе. — Абрам на это улыбнулся. — Так что говори всё, что хочешь, ясно? Всё, что прямо сейчас есть в мыслях, о чем думаешь. Абрам, мне без разницы. Тебе нужно научиться не заталкивать даже обычную злость за открытый мной колпачок зубной пасты. Абрам резко вздохнул: — Точно! Научись его закрывать! Ты бы видел, что мне пришлось отмывать! Я, значит, случайно опрокинул этот стакан с щетками и этой пастой, ну, думаю, потом подниму. Захожу в душ, моюсь, выхожу и наступаю на ебучую зубную пасту! Там половины уже нет, потому что она выдавилась моей королевской пяткой. Спасибо ещё, что я за раковину схватился и не улетел куда-нибудь в сторону Египта. — Абрам эмоционально возмущался, когда рассказывал, хмурясь и слегка дёргая носом. — Ты просто идиот, — легко ответил Эндрю. — Может, может, — согласился Абрам. — Но не стоит забывать, что я — учёный. Эндрю закатил глаза. — Какой ты учёный? — Самый лучший! Не хочешь посетить мою лабораторию? — И что мы будем там делать? Радугу творить? Эндрю сам не сразу понял, что произнёс. А затем два парня уже заливисто смеялись. — Эн… дрю… кха… — смеялся Абрам, мотая головой. — Нет, мы не будем делать «Химическую радугу». Но вот насчёт другой «радуги»… — Абрам резко переменился в лице, буквально начав похотливо улыбаться. Он медленно и плавно провел указательным пальцем по лежащей на кровати руке блондина. А затем этим же пальцем начал водить по груди Эндрю, наклоняясь лицом ниже и ниже. — Знаешь, что я хочу сейчас сказать? — пока не передумал, спросил Абрам. — Что ты х-хорошо шутишь? — спросил Эндрю, слегка запнувшись, словно хотел кашлянуть. — Ну валяй, я сам дал тебе добро говорить правду, и только правду. Абрам обворожительно улыбнулся, слыша слова, которые точно дают право говорить ему все, что у него на уме. Запретный файл активирован, к несчастью Миньярда. — Мне очень хочется тебя поцеловать. Очень-очень, — начал Абрам, сперва взглянув на Эндрю. — Ты так по-домашнему выглядишь… И очень хочется зарыться в твои волосы, взлохматить, чтобы после посмотреть на всего красного… и в лучах солнца это будет так выделяться. И увидеть губы, которые я — в девяноста девяти процентах — искусал бы, если бы поцеловал, — прямо продолжал говорить Абрам, нисколько не стесняясь. Что это за понятие вообще? — Я хочу это сделать сейчас, потому что… Я не знаю почему. Мне вообще хочется так делать всегда. Но я помню, что мы друзья, я не хочу что-то менять или портить, потому что… Ну потому что все люди расстаются, меняются, уходят друг от друга… А мне нравится с тобой проводить время. Я не хочу ввязываться в это, Андреас, но странное желание посещает меня каждый раз, когда я остаюсь с тобой наедине. Эндрю молчал, смотря в глаза напротив. — Абрам… — всё-таки произнёс он спустя минут пять. — М? — так же улыбаясь, вопросительно промычал Хэтфорд. — Я просто сказал, что хотел бы сделать. Не нужно отвечать. — «Просто сказал», — недовольно повторил Эндрю, закатывая глаза. — Я не буду ввязывать тебя в это, — твёрдо произнёс Миньярд, не предпринимая ничего. Блондин смотрел уверенно — Абрам знал, что тот не врёт. Однако принц наклонился ещё ближе, к самому лицу. Он делал это медленно, чтобы увидеть протест на лице блондина. Его не было ни сейчас, ни когда рыжеволосый чмокнул Эндрю в губы. Не быстро, но и не слишком медленно. Руки по-прежнему были на кровати, на удивление ослабив хватку, в то время как руки Миньярда сжались. Абрам почувствовал давление на талии и машинально прогнулся, прислоняясь к Эндрю телом. Однако он уже не «чмокал» блондина. — Мне послышалось, ты говорил что-то про искусанные губы, — прошептал Эндрю, взглянув в голубые глаза напротив. — Боюсь, Аарон снова сравнит нас с Генри и Саймоном, — ответил Абрам, облизав свои губы. — Не слишком важно, — произнёс Эндрю. — Он не додумается. Но и сейчас Миньярд ничего не предпринимал, лишь сжимал талию. Абрам слегка улыбнулся, а затем снова наклонился к губам и, прикрывая глаза, остановился. — Да или...? — начал Абрам. - Да. Да, — выдохнул Эндрю. И принц поцеловал. Он действовал медленно, а Эндрю, издеваясь, абсолютно не шевелился, что уж говорить про ответ на поцелуй. Однако уверенности Абраму не занимать, и он слегка прикусил губу. Эндрю от неожиданности приоткрыл рот, и принц углубил поцелуй, просто вынудив блондина ответить. Тот же с нетерпением обхватил нижнюю губу Абрама. Принц почувствовал, как теплеют его щеки. Он ощутил острую потребность дотронуться до Эндрю, ощутить кожу, всегда теплую, коснуться рук, щек, волос… И Хэтфорд снова отстранился, вдыхая, практически задыхаясь спрашивая: — Можно до тебя дотронуться? — спросил Хэтфорд. Эндрю кивнул, смотря потемневшими глазами. — Вслух, — попросил Абрам. — Можно, идиот, — огрызнулся Эндрю, вновь несильно сжав талию и потянув её, дабы Абрам наклонился обратно. Принц подчинился и запустил руки в волосы. Он то перебирал пряди, одновременно кусая губы, то оттягивал волосы, слыша недовольные вздохи, и полностью погрузился в ощущения. Эти чувства не сравнить ни с чем. Абрам чувствовал тепло и холод, удовлетворение и возбуждение, желание продолжить и оторваться, потому что это — неправильно. Но это уже есть, Абрам уже будет понимать это. Зачем тогда прерывать столь желанный момент? Особенно когда всё тело горит от малейших прикосновений, особенно талия, на которой находились эти руки. Руки, которые обжигали, поскольку не сдвинулись ни на сантиметр. Хэтфорд чувствовал так много всего, чего не было в их первый поцелуй. Они целовались вечность, но в то же время сущие гроши времени, поскольку глупая нехватка воздуха заставляла прерываться. Принц так ненавидел нужду в дыхании в эти моменты. Абрам вновь прикусил губу, тотчас проводя языком. А затем чуть-чуть отстранился. Он посмотрел сначала на губы, которые были красными и искусанными, а в некоторых местах виднелись особенно алые пятна. Абрам, словно наркоман, взирал на свое «творение», а после перевел взгляд на Эндрю, встречаясь с расширенными зрачками и сильно потемневшим взглядом. Уши и щеки были покрасневшими — и все это вызвал в блондине Абрам. Ему доставляло особое удовольствие понимать, что он может вызывать такие чувства, и видеть такого Эндрю сейчас. И ощущать эти губы на своих губах. — Ну как? — хрипло спросил Миньярд, слегка усмехнувшись, отпуская талию Абрама и кладя руки на постель, дабы опереться, чтобы привстать. И Хэтфорд только сейчас осознал, что тот не сдвигал рук, лишь сжимал потому, что не хотел нарушить границы. Такой же идиот, как Абрам. Но это дало такой толчок в голове принца, что он просто не мог оторвать взгляда от Эндрю, бегая с одного глаза на другой. Отперевшись на пальцы на ногах, принц сменил положение, двигаясь ближе, а затем резко сбил руки Эндрю, отчего тот упал на кровать. — Знаешь… я не растаю, если твои руки будут находиться не только на одном месте. Им бы очень подошло быть под футболкой. Ну это так, к примеру. — Эндрю закатил глаза, в который раз поражаясь прямоте друга. — А ещё ты можешь дотрагиваться до меня везде. Абсолютно. Тебе можно. И Эндрю успел было вернуть ладони на прежнее положение, слегка одурманенно смотря на рыжеволосого, как вдруг Абрам, снова чмокнув в губы, опустился ниже, целуя подбородок, а затем добрался до шеи. Он оставлял короткие поцелуи на ней, однако их было так много, что Эндрю показалось, если тот не съест, то сотрет его кожу точно. Миньярд машинально откинулся головой назад, запуская руки под футболку, вспомнив о разрешении. Он долгожданно провел по гладкой коже от талии до спины, желая сейчас увидеть её, а не только ощутить. В это время Абрам, услышав частые вздохи со стороны блондина, кажется, проникся своим делом, действуя интенсивнее. В какой-то момент он добрался до бьющейся жилки и прикусил ее. И Эндрю издал тихий стон от накатившихся ощущений, даже не думая, что из него таким простым действием его можно вызвать. Горячие ладони соскользнули на живот Абрама, слегка опускаясь. Принц продолжил пробираться выше, к мочке уха, в какие-то моменты прикусывая кожу. Эндрю оставалось лишь изредка издавать тихие стоны, которые был не в силах сдержать, и водить рукой по телу Абрама, поднимаясь выше и выше. В какой-то момент он притянул к себе Хэтфорда так сильно, что тот задел своей эрекцией его эрекцию. Абрам резко втянул воздух в открытый рот, выдыхая горячее дыхание на шею Эндрю. — Энд-д-рю, — с запинкой произнёс Абрам, прикусывая после свою губу и закатывая глаза, однако не из-за недовольства, а от наслаждения. Миньярд тоже замер, оставив ладони на талии. Абрам отодвинулся, посмотрев в потемневшие глаза блондина. — Думаю, мне нужно в ванную, — сказал Эндрю, отпуская Хэтфорда. Принц кивнул, хлопая глазами. Однако слазить не собирался. — Мы ведь не перестанем общаться? — Что за глупый вопрос? Я дал позволение. Глаза Абрам странно сверкнули. — И ты теперь всегда будешь мне давать разрешения? Если тебе не… — слегка недовольно начал тот. — Абрам, — измученно прошипел Эндрю, слегка закатив глаза. Хэтфорд лишь после понял, что сидит там, где не следовало бы приличному парню. — Упс, — как-то не слишком виновато произнёс Абрам. Он слегка двинулся бедрами, вызывая очередное закатывание со стороны блондина и резкое втягивание воздуха сквозь сжатые зубы, слез. Эндрю готов был поклясться, что тот сделал это нарочно. Быстро встав, Эндрю отправился в ванную, показывая фак смеющемуся Абраму. — Посмотри на свои штаны, а потом смейся, — крикнул Миньярд напоследок. — Я могу предложить руку помощи! — крикнул Абрам, опускаясь на подушки и дыша ртом. Что.он.блять.сделал. Но, вообще-то, Абрам не жалел. Хэтфорд взглянул на свой стояк, а затем со вздохом потянул руку к штанам. Что ж, своя рука и ближе, и лучше, да? Черта с два, Абрам бы лично не отказался от помощи друга. Особенно если друг — горячий Эндрю Миньярд.

⋆。‧˚ʚ🍒ɞ˚‧。⋆

Не то чтобы Абрам слишком любит травмировать людей и не иметь чувства такта… Но сейчас могло сложиться именно такое ощущение. После произошедшего с Эндрю прошел день, во время которого они вполне обычно себя вели. Ну максимально повседневно, если не брать в счёт шутки рыжего. Тут только обращение «рыжий» и подходит, по крайней мере к тем шуткам, которые тот говорил. Вечером приехали остальные, замученные и недовольные: попали под дождь, так ещё и экскурсовод попался ужасный, с неправильно поставленной речью, постоянно смотревший в тетрадь. В общем, Аарон и Ники завидовали, что парни остались в номере. Следующими их навестили Ваймак и Уинфилд, проверяющие здоровье принца. Тот с лёгкой улыбкой подчинился проверкам женщины, хотя до этого ворчал Эндрю, что лучше выйдет в окно. Впрочем, сейчас Абрам копался вилкой в ризотто, моментами попивая свой крепкий чай, в который хотелось добавить какого-нибудь джина или бурбона. Параллельно с вознёй он слушал негромкие рассказы Аарона и Ники, сидящих по обе стороны от него. — Пока Аарон ворковал с Кейт, открывая ей везде двери и нося в какие-то моменты сумочку, представляешь, что произошло! — тихо, но эмоционально говорил Ники. — Элисон взяла себе кофе, а затем вылила его на голову Кевину! Нереально ахуеть! — Не знаю, что произошло, выглядела она действительно раздражённой. Видел бы ты лицо Рико, когда он увидел, что те постоянно ходили рядом… — продолжил Аарон. Абрам закатил глаза, думая, что эта сладкая парочка даже и не пытается скрываться. Ему жаль Рене. — А Рене? — как бы невзначай спросил Абрам. — Она была рядом с Элисон всегда. — Пожал плечами Аарон. — Только в моменты, когда та уходила к Кевину разговаривать, ходила одна. Абраму стало вдвойне жаль Рене. Он кинул взгляд на девушек, о чем-то мило разговаривающих. Кевин же сидел с Эндрю, подробнее рассказывая об экскурсии. Элисон, почувствовав чей-то взгляд, стала бегать глазами по ресторану в отеле, а затем увидела Абрама. Он смотрел настойчиво, слегка сузив глаза, а затем бросил взгляд на Кевина, встречаясь глазами после с Эндрю. Однако не слишком заострил на этом внимание. Элисон моргала, а затем ненавязчиво повела кистью в знаке, обозначающем «50/50». Абрам закатил глаза. Хэтфорд совершенно не хотел есть, однако старательно делал вид, перебирая и засовывая маленькие кусочки в рот. Ему сейчас не до этого. История с Генри его чем-то зацепила, поскольку Абрам не верил в паранормальное, а ещё Саймон что-то не договорил, поэтому Хэтфорд ждал, когда тот уйдет вновь. Тот всегда уходил первый. Хэтфорд резко встал, когда прошло минуты три с ухода парня. Повернувшись к Аарону, он произнёс: — Я ушёл. — Эй! Ты даже не поел, — возмутился Миньярд. — Ты температурил и не поел… — Меня Эндрю накормил, — отмахнулся Хэтфорд. — Сядь и поешь, — упорнее произнёс Аарон, недовольно смотря. — Абрам, ты действительно почти ничего не съел, — подхватил Ники. А Абрам надеялся, что Саймон не ушел далеко. — Прикрой меня перед Эндрю, а я расскажу, что задумал. И возьму тебя в напарники, — негромко произнес он Аарону. — Ты бы и так меня взял, — недовольно пробурчал Аарон, утыкаясь в тарелку. — Иди. И Хэтфорд быстро развернулся, следуя за Саймоном. В этот раз Росс нашёл того прямо около входа в общественный туалет отеля. Затолкав парня и осмотрев уборную на наличие людей, Хэтфорд встал спиной к двери. — Саймон, какая встреча! — Абрам! — слегка боязливо произнёс парень. — Рад тебя снова видеть, жаль, что в столь неопрятном месте. — Туалет, к слову, был убранный, чистый и вообще со всеми удобствами для посетителей. — Как твое здоровье? — сразу же спросил Саймон, словно вспомнив о чем-то. — Нам в автобусе сказали, что ты и Эндрю остались в номере, у тебя была высокая температура… — Все в порядке, спасибо. Как видишь — жив, здоров. Сам как? Ты упал в обморок… — О, все хорошо! Я хорошо себя чувствую, выспался. Абрам был в удобном положении: Росс точно не помнит, что сам Хэтфорд его и вырубил. Что насчёт остального диалога — он не знал. — Послушай… ты говорил, что Генри обращался к какому-то клоуну… — Чародею, — поправил Саймон. — Да, это так. Мы ходили к нему незадолго до произошедшего… — грустно произнёс Росс. — Саймон, что есть, то есть. Не стоит лить слезы, хоть прошло и мало, но тебе, видимо, никак не дадут нормально поскорбеть, поэтому нужно быть бодрячком, — Абрам точно не знал, что несёт, но вот новых панических атак Саймона ему тут только не хватало, ага. — Расскажи мне, кто и где он. — Он... он не мог быть связан с этим делом… — Саймон, ты веришь, что Генри мог отравиться самсой? — резко спросил Хэтфорд. — Что? Н-нет… Это бред… — слегка заторможенно ответил Росс. — Ну вот, так и я говорю, что ваши паранормальности — бред. Что и кто угодно может быть в этом деле замешан. — Абрам обворожительно улыбнулся. — Так что там с этим мистером «Эн»? — Ну… он чародей, занимающийся этим уже долгое время. На самом деле он удивительный! — воодушевился Саймон. — Он действительно многое умеет, мы с Генри были поражены сэром Фэрром. — Сэр Фэрр? — Приподнял бровь Абрам, практически скривившись. — Сэр Орникс Фэрр, — пояснил Саймон. — У него свое помещение, где он проводит различные обряды… — Типа цирка? — Нет, ну что ты! — Замотал головой Саймон. — У него вроде огромного кабинета, где находятся различные вещи для обрядов… и... там есть, конечно, что-то от прошлого цирка, но это просто помещение... — В общем, колдует там. Бывший циркач, — уже тише, для себя, добавил Абрам. Саймон этого не услышал. — Да! Я могу… у меня есть визитка… но туда только по записи. Я могу дать. — И Росс начал рыть у себя в карманах. — Было бы здорово, — произнёс Абрам. — Ты всегда ее с собой носишь? — Нет, просто… я хотел выкинуть. Но это память о Генри… — Не думаю, что глупая карточка — память. И перестань лить слезы. Какое-то время — да, можешь. Но чем раньше перестанешь, тем лучше. — Но он был моим другом… и… — И парнем, да, ясно. Но смерть есть смерть. Она была, есть и будет. Все мы когда-нибудь умрем, просто кто-то раньше. — Абрам подошёл, забрал карточку, поданную Саймоном, а затем похлопал по плечу. — Не могу сказать, что все наладится, но долго горевать не стоит. Саймон слабо улыбнулся, кивая. — Спасибо, Абрам. Ты действительно удивительный человек. — Что? Я ведь ничего не сделал, — невозмутимо спросил Хэтфорд, убирая карточку в карман штанов. — Ты делаешь для всех слишком много, — как-то мудро произнес Росс, покачав при этом головой. — Ты просто есть. Особенно заряжаешь своей энергией… — Это больше Ники, — отмахнулся принц. — Он весел, но не все хотят быть на него похожими. Я знаю, что говорю. Абрам махнул, пожимая плечами. — Нет проблем. Я всё равно знаю, что влажная мечта многих девушек, да и парней тоже.

⋆。‧˚ʚ🫐ɞ˚‧。⋆

Абрам не остановился бы над тем, что его заинтересовало бы, даже если бы это значило сойти с ума. Ну во-первых, он хочет доказать, что это не мистика и вообще демонов не существует. Во-вторых, ему нужны анализы вскрытия. Оно наверняка уже было. Однако для начала нужно узнать, где вскрывали тело, а затем уже действовать. Подумаешь, пробраться в помещение следователя… Делов-то. Три курса ходили сейчас по музею мадам Тюссо, слушая болтовню экскурсовода. Им ещё зачёт потом сдавать по всему, что говорили. Эндрю был где-то в начале с Кевином, Дэн, Мэттом, Эриком, Жаном и Джереми. После идёт свита Рико, а также многие третьекурсники. Морияма лично заставил всех идти рядом, поскольку зачёт сдать никто не сможет и репутация их курса спадет, если какие-то перваки напишут лучше. Аарон с Кейтлин, Ники, Мариссой и Рэйчел чуть дальше, к ним подстроились Элисон и Рене. Первая, к слову, поглядывала украдкой на Дэя. Абрам закатил глаза, в очередной раз заметив поворот головы той на вопрос Кевина о какой-либо восковой фигуре. Сам Абрам шёл практически последний, изредка слушая экскурсовода. Ему это все пришлось учить ещё давны-ы-ым давно, поэтому принц не боялся зачёта ни по культуре Лондона, ни по его достопримечательностям, ни по чему-либо ещё. Единственное, он ждал вновь оказаться в музее Науки — поистине удивительное место. По программе они наверняка его посетят. В музее были ещё люди, волей-неволей прислушивающиеся к болтовне женщины-экскурсовода. — Также, заметьте, Мария Тюссо превзошла своего наставника, — звучал монотонный голос в нос, слегка повышенный, что придавало ещё бо́льшее отвращение и желание заткнуть уши. — Работы Марии Тюссо стали настолько известны, что Марию приглашали к двору Людовика XVI и Марии-Антуанетты, чтобы она могла преподавать свое искусство сестре короля. Мадам Тюссо в конечном итоге разрешили сделать посмертные маски с лиц её бывших работодателей, когда их казнили во время Французской революции. — Женщина указала на восковые фигуры с левой стороны. Абрам, крутя кольцо на пальце, с незаинтересованным лицом плелся за всеми. В какой-то момент — когда женщина перестала говорить, что Оззи Осборн устроил переполох в музее: в 2010 году стоял в музее и выдавал себя за статую, пугая ни о чем не подозревающих посетителей, — Абрам услышал, что его позвал незнакомый голос.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.