ID работы: 14250608

Маледиктус

Джен
PG-13
В процессе
1
автор
Размер:
планируется Миди, написано 15 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Чешуйка

Настройки текста
      Прошло несколько месяцев с тех пор как Гарри впервые познакомился со своей племянницей. За это время, жизнь парня практически никак не поменялась, он пару раз посещал Дурслей, где понемногу рассказывал девочке и её родителям о магическом мире, ведь считал что вся семья должна понимать куда ведет судьба юную волшебницу.       Вот и сейчас, Гарри Поттер, в бывшем Мальчик-Который-Выжил, Избранный и просто мальчик со шрамом спускался со спальни на кухню в одном лишь халате, если не считать трусов под ним. Эту ночь он провел с молодой волшебницей из отдела магической культуры и спорта. Он летал в облаках, вспоминая все её фор… «Хватит» — сказал сам себе Поттер. Сегодня была среда, а значит у него была запланирована встреча в Хогвартсе всего лишь через час.       Благо, для волшебника расстояние не стоило времени, поэтому за 15 минут, приведя себя в порядок, Гарри довольствовался завтраком, состоящим из вчерашней пиццы и 2 сосисок. А уже через пол часа он был полностью готов к выходу, одевшись в чистую сапфировую мантию, под которой скрывалась все та же домашняя футболка. Вжик, и Гарри уже стоял посреди Хогсмида, рассматривая любимый замок, хорошо просматриваемый с его позиции. Он все так же манил к себе взглядом, будто бы даже спустя тысячу лет, там все ещё остались неразгаданные никем тайны, в чем парень даже не сомневался.       У него ещё оставалось 10 минут, поэтому волшебник решил неспеша пройтись к замку, наслаждаясь пейзажами этой местности и вспоминая атмосферу школьных выходных, когда можно было посетить село. Уже подходя к замковым вратам, Гарри взмахнул палочкой, отправляя Патронуса и двери перед ним открылись, будто бы ждали пока он придет и так же мягко закрылись за ним.       Волшебник направлялся прямиком в кабинет директора, чтобы обсудить вопрос своей племянницы. В Хогвартсе уже безусловно знали о волшебнице, но Гарри сильно сомневался что кто-то догадывается о том что она маледиктус.       Он уже заворачивал за нужный угол, как вдруг к нему навстречу бежал никто иной как его бывший сокурсник-гриффиндорец Невилл Долгопупс. — Гарри! — воскликнул тот. — А ты здесь какими судьбами? — Иду к Макгонагалл чтобы обсудить эээ. кое-какие вопросы — Она попросила меня тебя встретить — сказал Невилл. — Передать что у нашего учителя по защите приступ и он не может провести урок. Просит тебя уделить часик-два времени, если есть чтобы заменить его — Оу! — хмыкнул Гарри. Это было очень интересное предложение, да и Гарри не боялся себе признаться что часто представлял себя в роли учителя в Хогвартсе. — Ну хорошо, пойдем. Как твои успехи? — Да все отлично, я же писал в письмах — довольно ответил парень. — С тех пор как Спраут ушла на пенсию, мне сразу же пришло предложение от Минервы о работе в Хогвартсе. Я не мог отказать. Здесь налево. — Невилл вёл Гарри в класс. — А у тебя как дела? — Да тоже неплохо. Недавно вот познакомился со своей племянницей, представляешь, она волшебница! — Ого, это большая редкость, многим уже рассказал? — На самом деле. ты наверное первый — хмыкнул Гарри. — Ладно, вот твой класс. Это третьекурсники. Думаю они тебе сами расскажут что проходят. Ну, удачи, я побежал — попрощался друг.       Не без страха, Гарри открыл дверь, входя в класс. Несмотря на небольшую тревожность, слизеринцев ему, к счастью, не дали. Парень заприметил на мантиях учеников синий и красный цвета.       Как только он зашёл, дети сразу же затихли, а когда поняли кто к ним попал, сразу же бросились ему в объятия, будто бы намерено пытались его задушить. Гарри чуть ли не силой пришлось их успокаивать. — Итак, я, как вы наверное уже поняли, Гарри Поттер. И сегодня я проведу у вас уроки по защите от темных искусств, так как ваш основной учитель эээ. заболел — представился тот. — Он припадошный просто — крикнул кто-то в классе. — Давайте не судить старших за вас волшебников, а лучше перейдем непосредственно к теме урока. Что вы сейчас проходите? — Оборотней — ответил какой-то мальчик в очках на первой парте. — Спасибо — поблагодарил Гарри. — Хорошо. Не буду врать, к уроку я не готов, но про оборотней я знаю не мало, тем более что лично дружил с парой очень хороших оборотней, оба с которых воевали против Пожирателей Смерти в Битве за Хогвартс. Скажу сразу, я не одобряю методов преподавания в которых оборотней считают непосредственной угрозой живым существам. — когда Гарри говорил, весь класс молчал. — Несмотря на то, что многие известные оборотни оказывались теми ещё… врагами, это зависит непосредственно от взглядов оборотня и лекарств, которые он принимает. Я хочу чтобы все вы поняли, что Оборотень, или как его ещё называют Волколак — это не человек из «другой реальности», который должен быть изолирован от общества. Но также, я хочу вам напомнить, что без принятия необходимых лекарств, в полнолуние оборотни на самом деле представляют опасность, но не потому что они такие плохие, а потому что их сознание полностью отключается. Слушаю вопросы — закончил свою речь Гарри. — Как вы относитесь к тому что Оборотни отнесены к существам со «смертельным» уровнем опасности, согласно классификации Министерства Магии? — спросила какая-то девочка с синим воротником. — Прекрасный вопрос, мисс — кивнул Гарри. — За свою жизнь я лично стыкался минимум с 4 существами, которые классифицируются максимальным уровнем опасности. И как видите, я жив. Поэтому не надо воспринимать 5 уровень опасности как «вы точно умрете при нахождении рядом с этими существами». Но, как я уже сказал ранее, в полнолуние оборотни неконтролируемы, поэтому я полностью поддерживаю Министерство Магии с этой классификацией. — ответил парень и решил шутливо добавить: — На самом деле, все что касается существ, классифицируемых как «смертельно опасные», вы можете спросить у Хагрида, он знает их всех. — Как спасти себя от Оборотня, если тот вдруг оказался рядом? — спросил парень с задней парты. — Вот это в самом деле важный вопрос для нашего предмета. Спастись от Оборотня трудно, очень трудно. Не забывайте что Оборотень напоминает волка, с такими же повадками, но гораздо более неуязвим. Обычным заклятием его не остановить. А ещё я бы советовал воздержаться от ранений этому существу, особенно если вы тоже ранены. Ведь заражение идёт именно через кровь. Лучший способ — спрятаться там, где существо вас не достанет, например на очень высоком дереве, или глубоко под водой, наколдовав себе пузырь с воздухом. А теперь, кто ответит мне, какое существует лекарство, которое значительно смягчает симптомы во время превращения? — Аконитовое зелье, профессор Поттер — ответил мальчик в очках. Гарри почувствовал странное удовольствие, когда его назвали профессором. — Молодец. 15 баллов Гриффиндору — ответил Гарри, увидев красный воротник парня.       К концу урока Гарри был измучан вопросами, но доволен что смог показать ученикам свои знания. Благо тема попалась очень удачная, кроме того в Аврорате недавно требовали изучить методы борьбы со всеми существами из 4 и 5 уровней опасности.       В коридоре его встретила Минерва Макгонагалл. — Я рада что ты вернулся, Гарри — сообщила она, пригласив в свой кабинет, куда они попали прямо через камин. — И я рад вас видеть, Минерва — ответил парень. — Ты очень настойчиво хотел поговорить. Я слушаю тебя. — Да, понимаете профессор, моя племянница. — начал Гарри, но Минерва перебила его: — Волшебница, знаю — кивнула женщина. — Она уже зачислена в списки и летом ей придет письмо. Странно у вас получается. Я наблюдала за семьей в которой ты вырос в день гибели твоих родителей. Я была уверена что они противоположность слову «магия», но даже в их генах расцвел этот лепесток. — Да. Но понимаете. профессор. дело в том что моя племянница не просто волшебница. По рассказам её родителей. она унаследовала ещё кое-какой подарок от волшебного мира. — И какой же? — Минерва нетерпеливо поправила очки. — Она маледиктус. — ответил Гарри. Профессор ахнула от удивления: — Ты ничего не перепутал, дорогой Гарри? Это проклятие передается от матери к дочери, а её мать магл. — Не перепутал. У меня есть доступ к информации о последнем известном маледиктусе — сказал Поттер, понимая что у его собеседницы наверняка тоже есть доступ к этой информации. — И осознаю что любое проклятие кто-то на кого-то накладывает. — Увы, Гарри. В таком случае, я обязана вычеркнуть твою племянницу из списка учеников, а так же сообщить Министерство и целителей из Больницы св. Мунго — непреклонно заявила она. — Нет, профессор, не стоит. Я беру на себя ответственность за её действия и обещаю что научу её всему необходимому чтобы держать себя в руках — попросил Гарри и увидел как портрет за спиной профессора ему подмигнул. — Дамлдор не хотел бы чтобы в обучении отказывали из-за подобного. Вспомните только Римуса. Разве он вырос плохим человеком? — Хогвартс воспитал из Римуса героя. — медленно прошептала Минерва. — Он погиб, защищая свой любимый замок и свою любимую семью. которую нашел благодаря Хогвартсу. Ладно, Гарри. Ты умеешь убеждать. Но только у меня тоже есть условие — Слушаю вас — Ты будешь работать в Хогвартсе профессором по защите от темных искусств. Мне так и не удалось найти подходящего на эту должность, а профессор Флоппи, который сейчас, постоянно падает в обморок — сказала женщина. — Если это обязательное условие, я согласен — кивнул Гарри. — Отлично, тогда встретимся в конце этого учебного года. Можешь идти — немного резко попрощалась профессор. Гарри тоже попрощался и вышел, услышав за дверью как Минерва говорит портрету: — Честно, Альбус, ты мог ему и не помогать, сам бы справился!       С тех пор прошло чуть больше полгода. На площади Гримо было всё стабильно, её хозяин как всегда стоял на кухне в одних трусах, жуя гренку, предоставленную ему Кикимером. В жизни Гарри Поттера особо сильно ничего не поменялось, кроме того что ему пришлось достаточно долго уговаривать начальство на одобрение сразу двух работ, ведь парень не собирался бросать Аврорат.       Как и в большинстве случаев, в конце концов, его выручил Кингсли, а заручившись поддержкой этого мужчины, можно было не боятся вообще никакого начальства. Поэтому Гарри уже вот как несколько недель готовил школьную программу по шаблону, присланному Минервой. Работа была достаточно трудной, ведь нужно было найти соответствующие учебники для каждого из 7 курсов, прочитать их, понять что к чему и совместить это с рабочими часами. Так же надо было предусмотреть темы которые ученики смогут пройти самостоятельно, в случае его длительного отсутствия в школе.       Но сегодня был особенный день (ну а как иначе, писал бы я про обыденность), ведь Гарри пришло сообщение от брата с фотографией письма из Хогвартса. Так уж сложилось, что парню пришлось завести смартфон, да и долго уговаривать его не приходилось: часто очень привлекательные девушки-маглы спрашивали его номер, а ему было попросту нечего ответить.       Так уж сложилось, что Гарри вырос фактически в магловском мире, поэтому тот навсегда стал частью его жизни, пускай и гораздо меньшей, чем волшебный мир. Ушло некоторое время на адаптацию к передовым технологиям, но особо светить им и не приходилось: из-за сильной магической ауры в большинстве мест связь и интернет попросту не работали.       Так вот. Вернемся к Гарри Поттеру. Тот уже доедал свой полноценный завтрак и забирал у эльфа свою магловскую одежду. Была суббота и, к счастью, за ним не будут следовать разъяренные совы с Министерства о том что парень в который раз прогуливает работу. Поэтому приведя себя в полноценный порядок, Гарри трансгрессировал прямо за домом Дурслей. С недавних пор это стало обычной практикой, к тому же он прибыл в назначенное время, поэтому семейка не особо удивилась его появлению. — Может нам лучше пойти с вами? — обеспокоенно спрашивала Амелия свою дочь. — В этом нет необходимости, дядя Гарри мне все покажет и расскажет — мотала головой Эмма. — Да, дядя? — Ну… наверное твоим родителям не помешало бы знать где находится Косой Переулок — начал было Гарри, но передумал. — Но не сейчас. Там слишком опасно для маглов. — Гарри пытался не так сильно разделять маглов и волшебников в глазах Дурслей, но в некоторые моменты это было просто невозможно. — А как мы туда отправимся, а? — спросила девочка. — Может мы исчезнем и появимся, вот как ты? — Тебе ещё рано — отрицательно покачал головой Гарри. — До совершеннолетия волшебникам запрещено подобное — в ответ Эмма немного погрустнела. — Поэтому в этот раз мы отправимся туда через камин. Но тот который у вас не сработает, поэтому придется немного пройтись.       Попрощавшись, Гарри и его племянница пошли в сторону популярной пиццерии в этом районе. Когда они уже подходили, Эмма спросила: — А зачем нам туда? — Сейчас всё узнаешь.       Они подошли к кассе и девушка спросила: — Что будете заказывать, сэр? — Мы желаем приготовить пиццу сами — кивнул Гарри и положил на стол серебряный сикль. — Хорошо — кивнула девушка и повела их в какое-то служебное помещение, в котором стоял камин и вышла. — Значит так, Эмма. Бери вот этот порошок, всего жменю — сказал Гарри, доставая с кармана мешочек с порошком. — И бросай в огонь. — Выполнено. — Теперь ставай туда, не бойся. Стаешь и четко проговариваешь «Косой Переулок». Будь осторожной, сажа залетает в рот. — Гарри проследил как племянница выполнила все действия. — Косой Переулок! — крикнула девушка и пропала. Гарри повторил за ней и они оба успешно вышли в «Дырявом Котле».       Гарри не хотел привлекать внимание собой, поэтому они быстро прошли на Косой Переулок, где было не так душно и Гарри не так привлекал всеобщее внимание. — Огооо — открыла рот от удивления Эмма. — Здесь так много. всего! — Да, моя первая реакция была такой же — хмыкнул Гарри, вспоминая день когда впервые попал на Косой Переулок с Хагридом. — И куда мы идём? — В банк. У тебя там, конечно, вряд ли есть деньги, но я положу туда небольшую сумму, а там дальше уже будешь свои использовать.       По дороге в банк, Гарри крепко держал племянницу за руку, не редко ему приходилось чуть ли не силой её тащить — настолько завораживали прилавки некоторых магазинов. — Мы зайдем во многие из них, но сначала тебе нужно открыть счёт.       Они пришли в Гринготс, привычно читая стишок о ворах, пока гоблин-швейцар не открыл им дверь. — Это гоблины Эмма. Они лояльны к нам, но все же держись ближе ко мне. — Чем могу вам помочь? — обратился к ним седой гоблин за высоким столом, хотя даже с ним был лишь чуть выше Гарри. — Мы желали бы завести счёт в банке на имя Эммы Дурсль, а так же пополнить его. — Как скажете. пускай будущий владелец хранилище подпишется тут. тут и здесь ещё — гоблин махнул рукой и к ней подлетел свиток с чернильницей и пером. Эмма аккуратно подписалась. — Номер вашего хранилища 1187. Сколько вы хотите положить на счёт мисс Дурсль? — Снимите 500 галлеонов с хранилища №687 на пользу хранилища №1187 — кивнул Гарри. — При снятии суммы более 70 галлеонов требуется подпись владельца. распишитесь — теперь свиток прилетел уже к Гарри, где тот сразу же расписался. — Спасибо что выбрали наш банк. Следующий! — сказал гоблин. — К счастью у меня уже есть с собой около 50 галлеонов, иначе нам бы пришлось спускаться в подземелья. А это долго и не совсем безопасно. — Ого, подземелья! — кажись ничего не могло обрадовать Эмму больше чем опасные подземелья с драконами, в которых можно было попросту потеряться и умереть. — А сколько это, 500 галлеонов? — Ну. по курсу примерно чуть меньше 2500 фунтов стерлингов. Для волшебного мира, это вполне пристойная сумма и тебе этого должно хватить на год обучения, а то и больше. Например, волшебная палочка сейчас стоит 8 галлеонов. — И что нам нужно купить, дядя? — спросила девочка, когда они уже около получаса ходили и разглядывали витрины магазинов. — У тебя есть список в письме — кинул Гарри. — Я забыла письмо дома! — Ничего страшного, у меня есть запасной список. Думаю в первую очередь зайдем тебе за учебниками. «Флориш и Блоттс» как раз за углом.       После книг, они зашли в магазин котелков, затем — в магазин астрономии, на 3-ем этаже которого красовался большой телескоп, выпирающий прямо из крыши здания. Гарри едва ли оттащил Эмму от клуба дуэлянтов, где через панорамную витрину можно было наблюдать показательное сражение 2 волшебников. — Ого-о-о! А это что такое? — восхищенно спросила Эмма, уставившись на «Всевозможные волшебные вредилки». — Можно мы потом туда зайдем? Ну пожааалуйста! — Хм. да можем и сейчас зайти в принципе — сказал Гарри. — Создание этой лавки когда-то давно было профинансировано мной и её владельцы — мои добрые друзья.       Эмма тут же забежала внутрь и Поттеру ничего не оставалось как идти следом. — Гарри! Какие люди? — заметив волшебника воскликнул Джордж Уизли. — Какими судьбами? — Да вот, племянницу вожу — улыбнулся Гарри, который только что поймал неусидчивую Эмму и теперь крепко держал её за плечи. — Пле. племянницу? — удивился парень. — Но ведь всё твое семейство это мразотные маглы! — Эмма — дочь того самого Дадли Дурсля, которого вы накормили конфетами, от которых у него раздулся язык — кивнул парень. — Что правда, таки раздулся? — рассмеялась девочка. — Ага, таки раздулся — с улыбкой до ушей покивал Джордж. — Будем знакомы. Я Джордж Уизли — рыжеволосый протянул руку и Эмма её пожала. — Хочешь напомнить папе его детские страхи?       Улыбку Эммы трудно было бы описать. Следующий час Джордж проводил персональную экскурсию девочке по всему магазину, раздавая ей всякие конфеты и приспособления, которыми можно было бы пранкануть друзей. — Джорджи, только не забудь добавить нашей маленькой потенциальной вредительнице что ничего из этого нельзя использовать на маглах — осторожно сказал Гарри. — Ты всегда был такой занудой — без капли злости сказал мужчина. — А что здесь? — спросила Эмма, осторожно приоткрывая ширму.       Улыбка Джорджа тут же исчезла с лица. — Это так называемый зал скорби — тихо сказал рыжеволосый и открыл ширму, приглашая всех внутрь. Эта комната была очень темной, в сравнении с другими, здесь доминировали темные тона и вообще Гарри на некоторое мгновение показалось что они оказались в Омуте Памяти. — Я воссоздал здесь статуи своих друзей, героично погибших в волшебной войне, а так же собрал и продолжаю собирать все воспоминания о них, продавая их людям, чтобы те могли ознакомится с ними и последними часами их жизни. — Кто этот парень? Неужели вы сделали статую самому себе? — тихо спросила Эмма. — Это не я. — сказал парень, вытирая слезу. — Это мой брат-близнец Фред. Он погиб в Битве за Хогвартс. Он сооснователь этой лавки и самый родной мне человек. Поэтому с тех пор как я управляю здесь один, ровно половину всей выручки я отдаю в Фонд поддержки семей, пострадавших от действий Воландеморта, как и желал бы Фред — Война забрала жизни тысяч волшебников и маглов. Очень умно и смело делать то что делаешь ты — Гарри похлопал Джорджа по плечу.       Когда они выходили из лавки, их сопровождало гробовое неприятное молчание, пропитанное грустью. — А когда была эта война? — спросила девочка. — Она закончилась 16-17 лет назад. — ответил Гарри. — Но эта была самая крупная волшебная война в истории, хотя и задело лишь Британию и совсем чуть-чуть другие страны мира. Я приложил усилия чтобы юные волшебники изучали этот период истории раньше всех других, поэтому уже в этом году ты узнаешь множество подробностей и поймешь опасность волшебного мира. — А ты все-таки какой-то очень влиятельный волшебник, да? — Скажем так. Я был не последним человеком в этой войне. — Но ведь это тебе было. всего лишь. — Всего лишь 17 лет когда война закончилась — договорил за племянницу Гарри. — Таки да. Началась волшебная война задолго до моего рождения, а благодаря моей матери, война заморозилась на 13 лет, после чего возобновилась вновь. Нам осталось купить ещё волшебную палочку — Гарри намерено сменил тему, почему-то не хотел говорить Эмме о своей настоящей роли в войне.       Лавка Оливандера с тех пор как погиб всеми любимый Гаррик Оливандер, принадлежала его внуку и уже не была абсолютным монополистом на рынке волшебных палочек, но по прежнему считалась лучшей. — Здраствуйте — поздоровалась Эмма, когда они оба зашли в магазинчик. — Приветствую, приветствую — поздоровался продавец. Это был молодой парень, может быть даже младше Гарри, но его внешний вид внушал доверие. Он был одет в рабочий фартук поверх мантии, а на столе лежали перчатки из кожи дракона. — Ищем палочку для юной волшебницы, мистер Поттер? — Именно. Имел честь знать вашего деда, мистер Оливандер — сказал Гарри. — Можно просто Персиваль — кивнул продавец. — Правша, левша? — обратился он к Эмме. — Правша. — не успела Эмма ответить, как измерительная лента уже обвилась вокруг её правой руки. — Хм. интересно. Я слышу все свои волшебные палочки — сказал мастер. — Все они кричат что не хотят быть вашими. Интересно. Пожалуй стоит попробовать дедушкины. Например вот эту — парень положил на стол перед Эммой коробку с палочкой. — Махните.       Эмма осторожно взяла палочку и махнула и сразу же отдернула руку, бросив палочку на пол. — Жжёт! — Интересно. очень интересно — сказал Персиваль, поднимая палочку специальной тканью. — Струны дракона вам не подчиняются. Попробуем перо Феникса.       Эту палочку постигла похожая судьба. Девочка жаловалась что она обморозила ей руку. — Странно. Это 2 противоположные за сердцевинами палочки. И обе дают крайне негативный результат. Дедушка бы точно знал как решить эту проблему. Я дам вам последний шанс. Это моя разработка, но я не испытывал её как следует. да и могут возникнуть проблемы с Министерством. — парень закусил губу. — Ладно, сейчас принесу. — Странный мужчина — поделилась Эмма своими впечатлениями когда тот ушёл вглубь лавки. — Его дед был таким же, не волнуйся — успокоительно кивнул Гарри. — Вот! Попробуйте эту! — Персиваль вернулся, держа в руках волшебную палочку, чем-то напоминающую Гарри бузинную. Она была без коробки, а сам продавец держал её через перчатки. Эмма осторожно взяла палочку в руки, опасаясь новых ожогов, но ничего не случилось. — Она не жжёт! — Махните! — Эмма махнула по просьбе волшебника и из палочки вылетело странное облако, в котором можно было увидеть тени каких-то людей. Но облако быстро рассеялось. — Что это было? — спросила девочка. — Крайне необычное проявление. Вижу такое впервые, надо законспектировать. — сказал Персиваль и начал что-то быстро писать в блокноте, лежавшем на прилавке. — Но это безусловно лучшее что мы смогли вам подобрать. — Что за сердцевина у этой волшебной палочки? — спросил Гарри. — Эээ. ну. Это моя новая разработка. у меня всего 3 такие, поэтому это очень непопулярная вещь. Редкая и ценная. Чешуя маледиктуса — прошептал Персиваль. — Это незаконно! — воскликнул Гарри. — Вы знаете о маледиктусе то что и я, мистер Поттер. Нету ни одного закона, запрещающего мне собирать чешуйки и делать из них волшебные палочки. Кроме того, мне есть что сказать и про вашу девочку — фыркнул Персиваль. — Отвержение её двумя противоположными сердцевинами говорит о том что в ней скрывается очень мощная сила. Возможно проклятье. Думаю вы понимаете насколько мощное, что даже ваше проклятье не столь сильно — ведь у вас перо Феникса. — Да уж. Спасибо — Гарри положил на прилавок 20 галлеонов и они удалились. — О чем говорил Оливандер, дядя? Какое ещё проклятье? — спросила девочка. — Ну. ты таки обладаешь одной уникальной особенностью — произнес Гарри.       Они сидели в небольшой уютной кафешке за обедом и Эмма не отставала с этим вопросом, поэтому парень обдумывал свое объяснение. — И какой же? — не отставала та. — Ты маледиктус — тихо сказал Гарри. — Но это строжайший секрет. — Что это значит? — Это значит что ты будешь превращаться в змею при резких перепадах настроения. Твои родители опасаются этого и не зря, но я уверен что мы найдем способ как тебя вылечить. — Это плохо? Превращаться в змею? — Ну… мой отец умел превращаться в оленя. Так умеют некоторые волшебники. — объяснил Гарри, утаив «несколько» деталей. — Значит все не так и плохо. Ведь я не собираюсь никого кусать. — Угу. Давай поговорим ещё о Хогвартсе. Твоя особенность не дает мне покоя и следует принять меры осторожности. Никто из учеников и учителей, в принципе никто из волшебников и маглов не должен знать о твоей особенности. Директрисса уже знает, она одобрила мою затею. Во время учёбы я иногда буду давать тебе приватные уроки и проводить эксперименты, чтобы больше узнать о том как освободить тебя от проклятья и помочь тебе сохранить все в тайне. — А что делать если я буду сильно расстроена, или раздражена? — обеспокоенно просила девочка. — На такой случай, всегда носи с собой успокоительные зелья — Гарри протянул племяннице несколько колбочек. — Но не перестарайся. Одного глотка хватит. Если больше — ты уснешь. И только при необходимости, злоупотребление может привести к зависимости! — Хорошо, я всё поняла — покивала девушка, пряча колбочки с жидкостью в карман.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.