Лили, ребята,
Телефонной связи нет, мама и тетя Роза исчезли, как и папа с портрета .
Мы отправляемся в Хогвартс, ждем вас там, ситуация накаляется. Сегодня утром кто-то пытался выломать дверь в дом, но я сумела нас защитить, больше времени тянуть нет. Встретимся в Большом зале. Будьте предельно осторожны, потому что может быть слежка .
Ари Гриндевальд ⏃
P.s. Отправляемся в Нумерград, проверим как дед. Торопитесь! — А это что за знак? — Мила показала на треугольник. — Это знак ее деда — Геллерта Гриндевальда. — Что такое Нумерград? — Тюрьма, где заточен Гриндевальд. — Давайте, ребята, поторопитесь! — Забини схватил брата за руку и потянул наверх. — Как человек мог исчезнуть с портрета? — Я трясла брата за плечи. — Может это живой портрет и он просто ушел куда-нибудь. — Может он где-то в замке? — Тогда давайте быстрее выясним об этом! Мы прибежали на платформу. — Скорее! — Брюс держал брата за руку. — Авада Кедавра! — Послышалось откуда-то сверху. — Экспеллиармус! — Закричала я. — Протего! — Человек в черном отлетел в сторону, мы пробежали через портал на платформу. — А где поезд?! — Эй! — К нам бежала Аня. — Аня, ты чего одна?! Где Фред?! — Уже в замке! Скорее, надо дойти до одного места, оттуда директор перенесет нас в замок! Скорее-скорее! — Я так рада, что ты в порядке! — Спасибо! — Аня улыбнулась. — Аня, а где твои… — Исчезли… — Мы добежали по платформе и тут резко послышался хлопок и мы оказались в замке. — Теперь и мы исчезли. — Джордж прижался к Фреду . — Все будет нормально. Эти детки и не из такого дерьма вылезали . — Хорошо сказано, мистер Уизли. — Дамблдор улыбнулся . — Ну наконец-то. — Послышался облегченный голос директора, она подошла к нам. — Директор Макгонагалл, а где все? — Вся ваша команда в Большом зале, кроме мисс Гриндевальд-старшей, она отправилась в Нумерград, но скоро должна вернуться. — Хлопок и АРи уже в кабинете. — Его тоже нет на месте. — На вас напали? — Одежда Ари была в дырках в некоторых местах. — Да, они тоже пришли за ним. — У меня для вас поручение. Мисс Гриндевальд, мисс Малфой, останьтесь, остальные идите. — Что не так, директор? — Я хочу, чтобы ваша команда отправилась на их поиски. — И с чего нам начать? — Я думаю, что с Дурмстранга. — Директор ухмыльнулась. — Почему с него? — Вам понадобится корабль. — Корабль?! Зачем им корабль?! — Симус выпучил глаза . — Директор, вы определенно о чем-то догадываетесь. — Фред посмотрел на Макгонагалл . — Я тоже так думаю, мистер Уизли . — А зачем нам корабль? — На каникулах мистер Малфой прислал мне письмо, он описал ледяную пещеру, в которой видел ваших родителей… — И вы думаете, что они все там? — Я уверена. Это самый дальний остров, который находится в Карибском море. — Но там же тепло. — Это волшебная тюрьма, созданная новым Волан де Мортом. — Ясно. Возьму Тайлера и Джека и отправлюсь в Дурмстранг. — Будьте осторожны, мисс Гриндевальд. Мисс Малфой… — Пока их не будет, мы будем помогать вам защищать замок. — Директор улыбнулась. Из рассказов Тайлера . — Эм, Ари, дорогая объясни, на кой черт мы приперлись в Дурмстранг?! — Ну как зачем, Джек, я же вам все объяснила. И потом, не ты ли хотел свидание? — Хотел, но не в такой же напряженной обстановке. — Эй, голубки, тише. — Прошептал Тайлер и указал на дверь. — Думаешь это кабинет Каркарова? — Думаю, что да. — Тогда пошли. — Парни толкнули дверь и она открылась. — Дамы вперед. — В кабинете Каркарова было грязно и неубрано. — Да, этот не любит уборок. — Прошептала Минерва . — Нашла. — Ари схватила бутылку с кораблем, у которого были черные паруса. — Куда это мы интересно собрались? — Послышался скрипучий голос, ребята обернулись и увидели директора школы. — Валим! — Ари, полезай в окно! — О нет, вы так быстро не уйдете! — Мужчина взмахнул палочкой и ребят прижало к полу. — Ты! — Он тыкнул в Ари пальцем. — Откуда на тебе этот знак?! — На шее у Ари был знак Гриндевальда. Ее дед случайно сделал этот ожог, когда пытался защитить ее через медальон. Каркаров схватил Ари за шею. — Отвечай! — А ну оставь мою девушку в покое! — Джек откинул Каркарова в стену. — Сматываемся! — Мою девушку… как это мило. — Лаванда похлопала ресницами . — Эй, он чуть не задушил ее! — И что? Я на это не обратила внимание, Грейнджер. Джек поднял Ари на руки и ребята выпрыгнули в окно. — Хорошо что у меня получается заклинание Венгардиум Левиоса. — Похвастался Тайлер. — Я бы похвалил тебя, да времени в обрез! — Джек опустил Ари на землю. — Ха, а этот парень умеет подкалывать. — Фред хлопнул в ладоши . Парни разбили бутылку. — И что дальше? — Бросьте корабль в море, гении. — Ари бросила корабль в море и через несколько минут из воды появилась го большая версия. — Все на борт!****
Нападение на замок шло полным ходом, мы чуть Лейлы и Ромео не лишились. — Ох, Лейла. — Луна приложила руку ко рту . — Эй, смотрите! — Стелла указала на корабль. — Живо, все туда! — Закричала я, вся наша команда побежала за мной, присутствующие расчищали нам дорогу. — Эй, Лили! — Алек подбежал ко мне. — Алек, ты как?! — В порядке! Могу я помочь? — Я взяла его за руку и потащила за собой. Мы забрались на корабль, но Пожиратели увязались за нами, заклинание директора дало нам шанс на фору. — Прибавим ветерка, а?! — Амелия взмахнула палочку и паруса выгнулись от потоков ветра и мы практически за пять минут отплыли от Хогвартса. — Что теперь? — Нам надо добраться до Карибского моря. — Надеюсь, что у них все получится. — Невилл скрестил пальцы .****
Ночью я услышала шум, как будто кто-то ходил по палубе, мы спали в трюме. Я вышла на палубу и заметила чей-то светящийся силуэт. — Эй, ты кто? — Человек обернулся и им оказался папа. — Па! — Лили, это ты? — Да! — Я обняла его. — Лили, поторопитесь, пожалуйста. — Что не так? — Папа опустил взгляд вниз. — Там очень холодно… — Папочка, потерпите, мы уже в пути. — Мы обняли друг друга, папа очень крепко в меня вцепился, а потом стал пропадать, но в его глазах я видела страх. Чего он мог так бояться? Все в зале рыдали . — Бедный… — Нарцисса обняла Гарри еще . — Ох, мама, задушите. — Прости, сынок. — Нарцисса погладила Гарри по голове, Драко обнял мать и Гарри . — Эй, Лили! — С мачты ко мне спустился Брайн. — Ты чего тут? — А ты чего так рано подскочил? — А я всегда так рано встаю. Решил посмотреть, что там на горизонте. — И что? — Ничего интересного. — Брайн надул губы. — Ты можешь идти спать, а закричу, если что случится. — Ну ладно. — Толкнула его плечо. — Кричи очень громко. — С этим проблем не будет! — У Брайна все еще был высокий голос для пятнадцатилетнего. — Все развиваются по-разному. — Ответила Нарцисса и Молли . — Эй-эй! — Брайн забежал в трюм. — Брайн, ты чего визжишь?! — Вуд запустил в него подушкой. — Ай, Рольф, я не тебе! Стелла, Кириан, идите сюда! — Брайн схватил свою девушку и парня Лейлы и вытащил их на палубу, мы вышли за ними. Около корабля плавала какая-то громадная змеюка. — Твою… мышь… — У Ани открылся рот. — Не шевелитесь… — Прошептал Джек и схватил Ари за плечи. — Да как тут не шевелится? Надо что-то делать? — Амелия дергала меня за рукав кофты. Вдруг ее хвост ударил по кораблю, нас закачало в разные стороны, Ари и Тайлер рванули к штурвалу. — Нифига, в море есть огромная змея?! — Все переглянулись . — Скорее всего они уже вошли в запретную зону. — Макгонагалл посмотрела на директора . — А этот что-то вроде Бермудского треугольника? — Спросила Гермиона . — А что это? — Мистер Уизли посмотрел на Гермиону . — Район в Саргассовом море, в котором, согласно одной из версий, происходят таинственные исчезновения морских и воздушных судов и прочие аномальные явления. — Ого, нифига себе! — Все были взбудоражены . — Да, что-то вроде того, мисс Грейнджер . — Назад! — Все схватились за что только можно. Мы с девчонками схватились за борт. — Лейла, срочно вспоминай заклинание, чтобы остановить ее! — Закричала Аня. — А почему я?! Я не справочник! Луна посмеялась и прижалась к Невиллу . — Остолбеней! — Закричала я и змея остановилась, а потом резко упала в воду и стала тонуть, перед этим залив нас водой вместе с кораблем. — Фух, хорошо что Лили быстро среагировала. — Гермиона убрала волосы со лба . — Да, это молодец — Драко помахал головой . — Амелия, поддай ветерка. — Ари дрожала держась за руль. — Да, пожалуй пора сматываться, пока она в себя не пришла. — Ветер подул и корабль поплыл вперед. Брайн, Стелла, Фред и Мила болтались на борте. — Так, если вы все свалитесь вниз, то никто вас не будет доставать. — Рольф, Эван и Ромео подошли к ним. — Ха, зачем? Мы отлично держимся! — Брайн махнул рукой. — О, смотрите, дельфины! -Он показал в воду и из нее и правда выпрыгивали дельфины. — Юху! — Один дельфин прыгнул так высоко, что рука Брайна коснулась его. — Вау, Стелла, ты видела?! — Да! Он дал себя потрогать! — Обычно дельфины благосклонны к людям. — Ариэль положила руку на плечо брата. — Но чтобы еще и прыгал к руке, это что новенькое. — Правда? — Глаза мальчика светились. — Ага. — Эй, а ко мне прыгнет? — Фред потянул руку к дельфину, но Аннабель придержала его за талию. — Осторожно, не упади в воду. — Дельфин ударил хвостом по воде и обрызгал ребят, Мила засмеялась. — Кажется, ты ему не очень понравился, Фредди! Фред засмеялся . — Это все равно успех! — Рон поднял палец вверх! — Эй по левому борту! — Закричала Аня, свисая вниз головой с канатов. По левому боту появился корабль с флагом Веселого Роджера. — Каким флагом? — Пэнси посмотрела на Гарри . — Пиратским чёрным флагом с черепом человека и костями. Это флаг пиратов . — Вау, пираты! — Симус потер руки . — Эй, капитан! — Закричал мужчина с палубы пиратского корабля. — Ахой, капитан! — Ахой! Куда плывете?! — Мы ищем ледяную тюрьму, а вы? — Значит это вас послала Минерва? — Да. Вы не знаете… — Пару километров осталось, думаю, что ближе к ночи увидите эту махину, только знайте, что вокруг нее летает куча какого-то черного дыма, он нам все паруса пообрывал! — Капитан с грустным лицом указал на паруса своего корабля. — Вообщем, это ад на земле. — Да уж, хорошее гнездо он там отстроил… — Драко сжал кулаки . — Спасибо, но эта наша главная цель. — Ну тогда удачи. — Когда корабль исчез, то все резко замолчали, я даже подумала, что у всех появилась мысли, чтобы повернуть назад, но… — Да еще чего! Мы поплывем вперед и убьем эту тварь, которая схватила наших родителей! — Аня подняла палочку. — Моя дочь! — Фред победно улыбнулся и поднял руки вверх . Как и говорил пират, ближе к ночи, мы увидели тюрьму. — Мурашки по коже… — Лейла потерла плечи, Киран обнял ее. — Лили, ты все еще… — Начал Алек. — Да, уверена. — Знай, я с тобой до конца. — Я улыбнулась и взяла его за руку. Вдруг на нас полетел темный дым. — Палочки на изготовку, народ! — Прокричал Забини, который держался за трос, к которому был привязан флаг! Пожиратели смерти нападали с разных сторон и казалось, что они все прибывали. — Кто-то должен пойти в тюрьму, пока мы их отвлекаем! — Закричал Рольф. — Лили, Лейла, Аня, вы все это начали! Вы то сумасшедшее три, с которого началась эта история, значит вы должны все закончить! — Да ты спятил?! — Нет, я серьезно! — Я посмотрела на Алека, тот кивнул. — Лили, возьмите это! — Ари протянула мне медальон. — Не зря он у меня с детства на шее висел, он точно поможет! — Спасибо… — Удачи! — Мы спрыгнули в воду и пока ребята отвлекали Пожирателей, забрались окно тюрьмы. — Да уж, ну и холодина тут… — Аня стучала зубами. — Ты можешь так не делать? Ты меня нервируешь! — Ответила Лейла. — Чем это я тебя нервирую? — Вы обе меня нервируете! Давайте сконцентрируемся на деле! — Крикнула я. Зал пускал нервные смешки . Вдруг кто-то схватил меня за шею. — Матерь Божья! — А ну отпусти нашу подругу! — Аня наставила на кого-то палочку. — Откуда это у тебя?! — Бледные руки пытались вырвать из моих рук медальон Ари. — Ответь! — Вы кто?! — Люмос. — Лейла подняла палочку повыше. — Ого, вы же Алот — отец Ари! — Откуда вы меня знаете?! Вы знаете Ариадну? — Мы ее друзья. — Он отпустил меня. — Как вы выжили? — Родители помогли мне. Я жил в портрете в доме своей жены, а неделю назад за мной пришли мужчины в черном и забрали сюда. — Мы пришли ам помочь. — Он недоверчиво осмотрел нас. — Пошите за мной… — Он привел нас в какую-то комнату, там были все похищенные. — Папа! — Аня увидела своих подбежала к ним. — Аня! — Фред поднял голову, Джордж не мог подняться, поэтому лежал головой на плече брата. — Мам! Па! — Лейла присела на колени около своих. — Лейла, что ты тут делаешь?! Как ты сюда попала?! В углу я заметила своих, сначала мне казалось, что мне просто привиделось, но когда отец приподнялся и выставил руки для объятий, я побежала к ним. — Папа, отец, бабушка, Сириус! — Обняла всех, но больше я обнимала своих родителей. — Лили, как ты выросла! — Отей поцеловал меня щеку. — Лили… — Папа обнимал меня. — Ты в порядке? — В полном! — Ура! Они встретились! — Все закричали, Нарцисса мысленно перекрестилась. — Эй! — Я посмотрела налево и заметила Анастейшу и Розу, а рядом с ними был мужчина блондин и брюнет. — Анастейша! — Лили! Лили, а где мои дети?! Где они?! — Вдруг стена тюрьмы треснула и разлетелась на кусочки, потом из дыма появились остальные. — А вот и они! — Я показала на друзей. — Мама! — Гриндевальды обняли маму. — Детишки! Вы как?! Он вам что-то сделал?! — Скажем так, он пока профан! — Закричал Брайн. Алиот подошел ближе. — Папа! — Дети подбежали к отцу. — Привет, ребят! Ого, вот это вы уже громадины! — Папа, отец! — Скорпиус и Мила обняли родителей. — Скорпиус. — Папа крепко обнял брата. — Ребята, познакомьтесь с Альбусом Дамблдором и Геллертом Гриндевальдом — вашими дедушками. — Этим двоим на вид лет двадцать или чуть больше. — Реально?! Почему?! — Рон посмотрел на директора, тот пожал . — Рон, не прерывай этот момент! — Джинни стукнула брата по плечу . — Здравствуйте, я думал, что вы будете… эм, старше… — Брайн подошел к ним ближе. — Мы удивили тебя, Брайн? — Гриндевальд погладил внука по голове. — Ну вроде того… — Реально, а как это вы так? — Ариэль сложила руки на груди. — Переселение душ в образы на картине. — Ответил Дамблдор поправил ей низ джинс. — Клево! Научите? — Папа. — Я прижималась к папе. — А как же любимый дядюшка Сириус?! — Сириус! — Бабушка стукнула его по плечу. — Папа, отец, мне бы хотелось… — Я подтащила Алека ближе к родителям. — Это Алек… — Опять ты?! — Сириус тыкнул в него пальцем. — Мы знаем, Лили. — Отец улыбнулся. — Мы следили за вами. — Что?! — Скорпиус прикрыл лицо руками. — Нет-нет, сынок, в личное мы не лезли. — Папа успокоил брата. — Твою мышь… — Амелия и Аня приложили руки к лбу. — Ари, да я знала, что вы с Джеком будете вместе. — Чего?! — Они посмотрели на Анастейшу. — Да я с детства его знаю и знаю, что он без ума от тебя, как только вы познакомились. — Ну мама… — Ари прикрыла щеки руками. — Это так мило. — Пищали девчонки . — Семьи наконец-то воссоединились. — МИнерва улыбнулась . Появился темный дым. — Дети, прячьтесь за нас. — Дамблдор встал перед Ари. Через несколько секунд из дыма появился Волан де Морт. — Смотрю, ваши зародыши все-таки добрались до вас. — Посмеялся он. — Они не зародыши… — Гарри нахмурился . — Не подходи к ним! — Невилл и Луна нацелили палочки на мага, его палочка засветилась ярко-зеленым цветом. Сверху появилась тень. — Эй внизу! — Эти голоса я узнаю где угодно! Это были сестры Гроттеры! У них тоже был корабль. — Анастейша! Роза! — В воздухе появились наши знакомые ведьмы. — Эй, Лена! — Я помахала ей рукой. — О, малышка, привет! — Она помахала мне рукой с метлы. — Что вы тут делаете?! — Твоя сова прилетела к нам и привела нас сюда! — Крикнула Таня, Майся села на плечо к отцу. — Ты окружен, маг! — Гриндевальд нацелили палочку на Волан де Морта. — Друзья в беде не бросят! — Крикнул Рон . — Повезло, что другие школы пришли на помощь. — Блейз кивнул головой. Гриндевальд, Дамблдор и наши отцы заточили мага в какую-то сферу и потом она просто взорвалась рассеялась на ветру. — Вау, клевое заклинание! — Аня хлопнула в ладоши. Мы все поднялись на корабль и Маша повела его прочь от тюрьмы, которая просто утонула в воде, когда мы улетели. Когда мы вернулись в замок, то все уже было спокойно и все ученики выбежали нам навстречу, я обняла девчонок на шеи. — Юху, мы победили-победили! — Ну не совсем мы… — Лейла отвела взгляд. — Ну как же не вы? Вы проделали такой долгий путь, чтобы спасти нас. — Гермиона улыбнулась, держа под руку Пэнси. Девчонки покраснели . — Пэнс, позовешь нас к вам на свадьбу? — Спросил Блейз . — Заткнись, придурок! — Лили, приношу извинения за Розу. — Да ладно, я уже все забыла, Гермиона. — Женщины глянули на Амелию, которая оживленно спорила с Блейзом Забини о Брюсе. — Эй, пока! — Гроттеры и ведьмы помахали нам. — Пока! Лена, это Алек! — Я взяла под руку своего парня. — Я рада, что ты встретила того самого человека! — Спасибо! — Она улыбнулась и исчезла. Вы думаете, что это конец? Нет, это конец нашей истории, а вот у наших детей все только начинается. — Боже, у них уже дети. — Нарцисса вытерла слезы .19 лет спустя .
— Джеймс, Альбус, немедленно прекратите! — Я схватила братьев за руки. — Братьев?! — Все посмотрели на Гарри и Драко, те покраснели . — Лили, ну дай мне самому пройти! — Джеймс! — Отец осадил братца. — Возьми Альбуса за руку и покажи ему как пройти через стену. — Альбус, давай бери брата за руку. — Папа улыбнулся и погладил брата по голове. Своих детей у нас с Алеком еще не было, смотря на Джеймса и Альбуса я все еще оттягиваю это дело. — Правильно, сначала надо быть готовой морально. — Молли согласно улыбнулась . Пару лет еще потренируюсь на братьях, но если по секрету, я просто не хочу портить свою фигуру, потому что я модель. Все засмеялись . — Вау, модель. — Лаванда и Парвати улыбнулись . У Скорпа и Брюса было двое детей: Дева и Дилон, а у Милы и Фреда было двое мальчиков: Люк и Корбен. Альбус вцепился в мою руку. — Ну что, Ал, вперед? — Он кивнул, мы взялись за его тележку и мы прошли через стену на платформу. Там нам помахали двойняшки Лана и Вивиан — дети Ани и Рольфа, за ними стояли Рик, Элиот и Элеонора — дети Лейлы и Кирана. Подруги улыбнулись и помахали мне, их родители кивнули моим. — Эй, а где Амелия и Ари? — Они вон там — Аня показала на Ари, которая стояла рядом с Гриндевальдом, отцом и Джеком. Она держала за руку Алину — дочку Ариэль и Ромео, рядом с ними стояли Эван и Аннабель и их сын Мик. У Ари не было детей, потому что мы вместе работали моделями. — Привет! — Я помахала им рукой, те улыбнулись. — Эй! — Амелия шла к нам, на ее плечах сидела малышка Роза. Дочь Рона и Гермиона погибла в битве, поэтому Мели назвала дочку в честь нее. Рон и Гермиона опустили головы, Гарри подошел к подруге и обнял ее . Тайлер нес чемодан Пэнси. Мисс Паркинсон начала работать учителем по ЗОТИ в Хогвартсе. Стелла и Брайн ругали сына Майка, а его младший брат Роб смеялся. Стелла попутно разговаривала с матерью и Гермионой. В основном все мальчики работали в корпусе Мракоборцев, девочки почти все работали там же. Да, не думала, что я стану моделью, брат тоже хотел быть мракоборцем, но… стал целителем. Так что, у нас все отлично! Послышался гудок поезда, все стади сажать детей в поезд, Джеймс запрыгнул в поезд и протянул Альбусу руку, тот схватился за нее. — Аккуратно, Ал. — Отец подтолкнул его, тут подоспели Скорп и Мила с детьми. — Фух, не опоздали. — Брюс помог дочери залезть в поезд. — Нет, вы вовремя. — Я обняла сестренку и Люка. — Лили, ты все-таки вырвалась с работы? — Ну конечно! Как я могу не проводить своих племянников и детей друзей?! — Аня и Лейла убили бы меня! Все засмеялись . Мила посмеялась. — Не спрашивала как там Гроттеры? — Маша и Таня сегодня провожают детей в школу. Таня вышла замуж за Ваньку Валякина и родила сыновей: Диму и Кирилла, а Маша вышла замуж за Глеба Бейбарсова и родила девочку Алису. Если вы хотите знать, что случилось с Леной, то я вам отвечу. Она живет вместе с девушкой, которую зовут Лина. Все говорят, что она похожа на меня … — Она так и не смогла до конца отпустить Лили. — Вздохнула Пэнси . Но я так не считаю. Они часто заглядывают к нам в гости. Когда все дети были посажены в поезд, то мы смотрели, как он увозил их в замок, помню, как родители так же смотрели на нас, когда мы уезжали. Кстати, не забываем про бабушку! Она вышла замуж за отца Алека — Дэниела и переехала к нему, Сириус живет в доме на Гриммо 12, он начал встречаться с моей подружкой Эллой из модельного агентства. Господи, зачем только я пришла с ней к нему гости?! — Что?! — Сириус поднял брови. — Нарцисса засмеялась, все подхватили ее смех. Мы постояли еще минут пять, пока поезд не скрылся вдали, а потом мы с Ари побежали на работу! Думаю, что мои годы обучения в Хогвартса были самыми лучшими и захватывающими, я никогда их не забуду, не забуду ни одно приключения, ни одного друга, ни одну свою подругу. Я даже написала об этом книгу. P.s. Скоро у нас с Ари родятся дети. У нас с Алеком будет девочка Нарцисса, а у Ари мальчик Геллерт . На этом все. История девочки Лили Малфой закончилась, но началась совсем другая история. История девушки, матери, сестры, дочери, тети и просто лучшей подруге для друзей и семью — Лили Малфой. — Как длинная и милая история. — Лаванда улыбнулась и вытерла слезы. Нарцисса захлопнула книгу и отдала ее Гарри . — Спасибо. — Книга засветилась обдала зал ярким золотым светом, а потом исчезла .