ID работы: 14268090

Момент неопределённости

Слэш
Перевод
R
Завершён
14
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Геральт, — голос Роше был едва различим за поднявшимся на нижнем этаже ревом, который был слышен даже через половицы. В дыхании Вернона Геральт мог уловить разве что легкий душок выпивки, но ему, очевидно, оказалось достаточно и этого, чтобы вот так нагло утащить ведьмака подальше от пирушки. Геральт не мог вспомнить, когда бы Роше в последний раз так хватал его за запястье — да и хватал ли вообще. Но сейчас он именно это и сделал, ведя Геральта за собой на второй этаж, и Геральт покорно последовал, в то время как остальные участники попойки продолжали всё сильнее надираться. Со стороны Роше странно было куда-то его тащить — да и тем более вот так, за руку. Впрочем, это достаточно заинтриговало Геральта, чтобы он пошел за Верноном. Только когда бывший командир Синих Полосок толкнул его в темный чулан, Геральт понял, что и на его собственное поведение повлиял алкоголь. Он еще не нажрался, потому что он по-прежнему чувствовал исходящий от него самого запах древесного дыма, металлических опилок и засохшей крови. Однако в нем плескалось достаточно выпивки, чтобы неприкрыто пялиться, наблюдая как Роше неуклюже садится на край деревянного ящика. Роше даже близко не был в хламину пьян, но и кристально-трезв уже тоже не был. — Что, Роше? — осторожно поинтересовался Геральт. С этажа под ними раздались аплодисменты, они зарокотали точно гром, с полок посыпалась пыль. Роше замешкался, как будто ему нужно было медленно достичь определённой ясности в сознании, а затем вытянул руку и стянул с головы шаперон. Вот уж что Вернон Роше на трезвую голову сделать не может. Его начавшие седеть волосы заинтересовали Геральта, и он внимательно наблюдал за тем, как Роше проводит ладонью по лицу, пытаясь хоть как-то взбодриться. Вернон морщился и щурился, потирая глаза, — а затем вся его дерзость вдруг истаяла. Возвращалась его обычная сдержанность, и Геральт почувствовал, что ситуация из забавной и странной превращалась в пристыженную и смущающую. — Я… не, ничего, — пробормотал Вернон. В голосе слышалось смущение. — То есть, поздравляю с тем, что нашел друга. Ну, то есть, Лютика. Кем бы он ни был. — Геральт нахмурился. «Друг» — это уже слишком, но, технически, наверное они были именно что друзьями. — Хорошо, что ты, эм, не… Ну. Я слышал, что охотники на ведьм распоясались. Я не был уверен, попытаются ли они тебя арестовать, но, кажется, ты въехал в город без проблем. — Откуда ты знаешь? — подняв бровь, осведомился Геральт. Роше наконец поднял на него взгляд и пожал плечами. — Не у одного Дийкстры есть информаторы. — Хм, — от одного упоминания у Геральта дернуло тиком щеку. Впрочем, он сомневался, что Роше затащил его в кладовку только чтобы в частном порядке поздравить. — Роше, я тебе зачем-то нужен? Роше нахмурился, его взгляд метнулся в сторону, в угол. — …нет. — Ты притащил меня сюда, чтобы поздравить с тем, что я нашел Лютика? И без единого глотка «Кошки» Геральт увидел, как Роше краснеет. — Да, — пробормотал Вернон. — Это действительно настолько странно? — Ага. Странно. Роше снова провел ладонью по лицу, щурясь в темноте. — Плевать. Может мне не нравится, когда люди знают, о чем я разговариваю. Геральт почему-то в этом усомнился. Что-то иное заставило Вернона так нагло себя повести, однако Геральт не мог с уверенностью сказать, что именно. Судя по языку тела, Роше уже слегка протрезвел, закрываясь и снова становясь настороженным. Однако на мгновение он был таким открытым. Он чего-то хотел от Геральта, однако либо гордость, либо чувство собственного достоинства его останавливало. Может быть, не надо было Геральту за ним идти, пока тот не набрался еще сильнее. — Роше, — прямо спросил Геральт. — Зачем ты меня сюда притащил? Вернон немедленно оскалился, приходя в ярость от того, что его поймали на таком глупом вранье. — О чем ты? Я хотел тебя поздравить. — Мог бы и на первом этаже об этом сообщить. — Чтобы все на меня пялились? Нет, спасибо. У меня нет ни малейшего желания, чтобы посторонние услышали, как я кого-то благодарю, и по-своему это истолковывали. Это подстегнуло любопытство. — Как же именно истолковали? Вернон пожал плечами. — Как будто ты — один из моих информаторов. Политические дела. Может быть, если известный охотник на нелюдей поблагодарит ведьмака, это наведет кого-то на подозрения? Не знаю, Геральт, додумай сам. Но мне не хочется, чтобы кто-то вынюхивал, как у меня дела. Особенно когда… — он позволил голосу затихнуть. — Особенно когда ты планируешь убить короля? Роше вздрогнул, бледнея. Щеки, впрочем, оставались красными. — Почему бы тебе об этом с крыши не прокричать? Твою ж мать, Геральт. Держи это в тайне! Теперь была очередь Геральта пожать плечами. — Не похоже, чтобы ты, Дийкстра и Талер об этом молчали. — Мы не орем об этом на каждом углу, — выплюнул Роше. Хотя гнев его был скорее хаотичен, нежели направлен на конкретного человека. Конечно, Роше — злобный, вспыльчивый ублюдок. Всё его бытие, кажется, состояло из странного сочетания непоколебимой верности и чистой, нефильтрованной ярости, направленной на что угодно, что могло помешать ему поклоняться Темерии. Однако несмотря на эту ярость его щеки всё еще были залиты румянцем, а пальцы нервно теребили хвост шаперона, скручивая его до толщины крысиного хвоста. Вернона что-то беспокоило, но не политика. Геральт решил рискнуть. Он шагнул вперед, и Роше напрягся. — Тебе следовало бы поменьше об этом болтать. — Отвали, Геральт, — бросил Вернон, но яда в его словах не было. Геральт сделал еще шаг, вставая слишком уж близко, и Роше выпрямился, его спина напряглась и он снова смерил ведьмака гневным взглядом. В глазах Вернона всё еще заметно было влияние выпивки, но теперь уже к нему добавилась тревога. Точно у зайца, который заметил, что орел пикирует к земле. Прежде чем Вернон мог бы среагировать, Геральт подошел еще ближе, закрывая собой путь к двери и нависая над Верноном. Роше прижался спиной к стене, и Геральт видел, как всё его тело напружинивается, а правая рука тянется к кинжалу в ножнах на бедре. Разумеется, первым порывом Роше всегда была и будет самозащита, то есть драка. Однако ведьмачьи чувства показывали Геральту, что пульс Вернона участился, сердце лихорадочно забилось под хрупкими ребрами. Вены и артерии расширились, перекачивая кровь, и Геральт взглядом проследил, как она от сердца направилась ниже пояса. Увиденное никоим образом не вызвало у Геральта отвращение. Скорее, он нашел это странным. Неужели простого движения достаточно, чтобы возбудиться? Он припоминал, что Вес как-то говорила, что Роше — с причудами, но Геральт об этом особо не задумывался, его самого часто так называли. А теперь, увидев, как командор сжался под его пристальным взглядом, Геральт вдруг понял, о чем говорила Вес. Неужели Вернон потому и повел себя так нагло? И проявлял эту сторону только навеселе? Геральт осторожно наклонился вперед и практически почувствовал, что пульс Роше стал еще чаще, стук сердца эхом донёсся до обостренного слуха ведьмака. Вернон прижался к стене, загнанный в угол, лицо его было пунцово-румяным, а губы чуть дрогнули, когда он тревожно, нарочито медленно втянул в себя воздух. Вернон не хотел, чтобы Геральт узнал об этой его стороне? Или хотел? Геральт не мог сказать с уверенностью. — Роше, — произнес Геральт как можно мягче. — У тебя стоит. — Ч-что? — выпалил тот. Конец фразы потонул в громком улюлюканье с первого этажа, здание содрогнулось от топота и рукоплескания. Смысла повторять не было, да и Геральт не хотел говорить хоть сколько-то громче. Так что он решил удовлетворить любопытство. В конце-то концов, вёл сейчас он сам. Он поцеловал Вернона. Роше замер. Он не двинулся, не вдохнул, никак не отреагировал. Как будто Геральт обратил его в камень. Простейшее действие заставило его остолбенеть, и Геральт с усмешкой отстранился, наблюдая за тем, как кровь отхлынула от лица Вернона, и он снова побледнел. Глаза его тревожно метались, сердце колотилось так же громко как топали гуляки на первом этаже, и Вернон смотрел на Геральт так, будто тот ему только что пощечину отвесил. Геральт решил, что стоит проявить чуть больше настойчивости, и когда снова поцеловал Вернона, то умудрился заставить его разомкнуть губы — получая в ответ полный ужаса вдох. Как будто целовал девственницу. Но самая мысль заставила Геральта снова отпрянуть, стараясь сдержать смех, и он облизнулся, пока Роше силился сообразить, что же делать. Его скулы снова залил румянец, от напряжения у него уже дрожали пальцы, и он отвел взгляд, пристыженно смотря куда угодно, лишь бы не на Геральта. Роше постарался отодвинуться на дальний край ящика. Выглядел он при этом очень виновато. Геральт склонился, чтобы урвать еще один поцелуй, заинтригованный тем, как же отчаянно Роше сконфузился. Бросив на его губы быстрый взгляд, Геральт задумался, можно ли вообще позволить себе подобное или нет. Следует ли ему снова поддаться соблазну? Следует ли им в принципе таким заниматься? На этот раз Роше принял решение за него, с силой прижимаясь ртом к его губам, заставляя Геральта открыть рот. Да, Геральт получил куда больше, чем ожидал, это точно. Роше натурально застонал в поцелуй, прежде чем, кажется, пришел в чувство и оттолкнул Геральта. Причем достаточно грубо, так что Геральт, изумленный, даже пошатнулся и ошарашенно моргнул. — Ге-Геральт, я?.. — пробормотал Вернон. Похоже, в нем взыграла гордость. Он поднялся с ящика, закрывая рот рукой. Сгорая от стыда за то, что только что сделал. — Это… я не хотел. Подобного. Я не хотел?.. Так. Нахер. Геральт схватил его за грудки и вжал в стену куда грубее, чем намеревался. Музыка на первом этаже становилась уже раздражающе громкой, доносились улюлюканья и крики. А Геральт просто засунул язык в рот Роше, не позволяя тому отстраниться. Роше остолбенел, почти уже ударив Геральта коленом туда, куда совсем не следовало бить, но стоило Геральту провести языком по его языку, как Вернон наконец слегка расслабился. Он позволил Геральту делать всё по-своему, контролировать каждое движение — позволил попробовать на вкус, позволил коснуться, схватить, — прежде чем прервался, чтобы глотнуть воздуха. Его нижняя губа уже чуть припухла. Геральт положил ладонь на его затылок, заставляя склонить голову, чтобы было удобнее, и Роше даже не возразил, когда Геральт сгреб в горсть его волосы, вдохнул его дыхание — и поцеловал так рьяно, что у него самого челюсть чуть заболела. Прижимая Вернона к стене всем телом, чтобы как следует почувствовать его. И, если оставить в стороне ремни и нож, рукоять которого упёрлась в живот Геральта, равно как и раздражающий медальон, неприятно вжавшийся в грудь, — Геральт вдруг понял, насколько Вернон гибкий. Вопреки самой своей сущности, Роше, наверняка, был таким же стройным как Трисс. Легче не становилось от того, что когда Геральт потерся бедрами о Роше, то в ответ он получил стон. На этот раз неприкрытый и полный энтузиазма. — Геральт, — выдохнул Вернон, когда снова оторвался, чтобы перевести дух. В разуме Геральта уже царил форменный хаос, и он едва удержался от того, чтобы немедленно заткнуть Вернона. И всё-таки позволил ему заговорить, пока Геральт облизывался. — Ч-черт. Геральт дрожаще выдохнул. — Роше. — Что? Геральт снова прижался к нему бедрами, чувствуя, как Вернон содрогнулся и напрягся, прежде чем толкнуться навстречу, зажимая ногу Геральта между своими бедрами. — Нас услышат, — негромко произнес Роше, однако Геральта не оттолкнул. — Тогда будь потише. — Пошел нахер, — прорычал Вернон, однако головы не опустил и лишь вскользь прошелся губами по губам Геральта. — И не будь мудаком. — Постараюсь, — улыбнулся Геральт.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.