«Клиника Моро»
Итан перевёл взгляд вверх, туда, куда тропа немного сворачивала вбок, открывая очертания массивного здания, скрытого за густыми кустами. Бесчисленные кусты обрамляли путь, а неухоженность этой местности кричала о её заброшенности. Они поднимались по скользкой дороге. Выйдя на поверхность они заметили, что прямо перед ними как раз и была расположена боком эта же дамба. Значит, этот дом был скорее всего для управления этой конструкцией. Перед деревянными дверями слева на стене была еще одна табличка, покрывшаяся ржавчиною, но уже с другой надписью:«Сторожка»
Алисия тряхнула головой, все еще недоумевая как здесь могло оказаться электричество, даже за условием наличия трех мельниц. — Он сказал, что выход под водой… — Задумчиво пробормотал Итан, открывая дверь и ступая внутрь. Как только они ступили на порог, им в лицо сразу ударил сквозняк, а его источником служила огромная дыра в стене, с которой открывался чудесный вид на дамбу. Кирпичи были разбросаны по всей комнате, а отвалившийся кусок шифера откуда-то сверху, настойчиво постукивал снаружи при каждом порыве ветра. На стене напротив висела большая карта водохранилища с отмеченными мельницами. Рядом красовалось схематическое изображение механизма для запуска гребных конструкций — ручка, приводящая в движение плотину. Под стеной справа прямо возле входа. был пункт управления греблей, множество различных кнопок и огромный рычаг посередине, где под ним безостановочно горела красная кнопка. — Если бы только откачать воду… — Рука Итана мгновенно потянулась к рычагу, опуская его вниз. Но за этим ничего не последовало. Лишь раздраженный выдох мужчины. — Чёрт, нет электричества. Алисия кивнула на карту, ее глаза опустились ниже, где была картинка единственной развязки — деревянной ручки. Итан молча кивнул, понимая к чему она клонит. Он шумно выдохнул, бросив взгляд на дверь, возле которой стоял старый деревянный стол с несколькими табуретками под ним. Потянув одну, он устало опустился, шумно выдохнув и потерев лоб. — Видят небеса, я пытался опустить это, но все же… Зачем они тебя притащили? — Его тяжелый взгляд застыл на Алисии. Она все так же продолжала стоять. Мир вокруг будто остановился. Женщина надеялась, что он этого не спросит. Этих слов она боялась больше всего. Но судьба решила иначе. — Кто бы знал... — Хриплый голос блекло растворялся, вовсе не привлекая внимание. — Сказали, что нужен подлинный генотип Мии. И что может понадобиться донорство… Для вашей дочери. Сейчас собственные слова ударили ее с новой силой, будто только сейчас она наконец-то вернулась в реальность. Она тряхнула головой и опустилась на табуретку, смотря прямо перед собой, на уставшее лицо Итана. — Что происходит? — Голос женщины был просякнут отчаянием. Итан сжал губы в тонкую линию, его взгляд упал на грязный стол, усыпанный мелкой пылью и обломками штукатурки. Лицо окаменело, но пальцы выдали внутреннее напряжение — они нервно подрагивали, сжимая край деревянной поверхности. Его голова слегка наклонилась вбок, как будто он не хотел вспоминать, но всё равно пришлось. — Мы ужинали, я только отнес Розу наверх. Всё было… нормально. А потом… — Он замолчал, стиснув челюсти. — Это началось внезапно. Выстрелы. Крики. Месиво. А Мия… — Его голос сорвался, но он продолжил, — Мия просто стояла. Пока не упала замертво. Итан замолчал, пытаясь справиться с нахлынувшими эмоциями и роем мыслей. — Крис погрузил нас в какой-то минивэн. А потом… Я очнулся. Здесь. Возле этой проклятой деревни. — Его взгляд на миг скользнул по Алисии, задержавшись на её лице. В нём было столько тяжести, что ей стало трудно дышать. — Розу выкрали. Эти ублюдки… Они распределили её по частям, в эти… — Его открытые губы застыли, и рука потянулась под пальто, вытаскивая оттуда небольшую колбу цилиндрической формы с желтым составом. — Их четыре. Мне нужно еще две. Глаза Алисии наполнились истинным ужасом, когда она увидела, что на стекле красными буквами было написано:«Розмари У.»
А ниже, наклейка с черным шрифтом:«Голова»
Мир вокруг будто остановился. Воздух стал тяжёлым, плотным, давящим. Алисия чувствовала, как её лёгкие сжимаются, а сердце пропускает удары. Её горло сжалось, а внутренности скрутились в тугой узел, как будто весь ужас этого мира разом обрушился на неё. Она почувствовала, как кровь отхлынула от лица, а руки, сложенные на коленях, начали дрожать. У нее в голове вертелось лишь два главных вопроса: как это было возможно и какие ублюдки могли сотворить такое с младенцем. — Как… Что..? — Она с трудом выдавила из себя эти слова, чувствуя, как её голос предательски дрожит. Алисия ощутила тошноту, но не могла двинуться. Ужас сковал её тело, как цепи. Её взгляд вернулся к колбе. Каждая буква на надписи будто оживала и кричала в её сознании: Голова. Голова. Голова. Итан тяжело сглотнул и рвано дернул плечами, понимая что времени и так в обрез и он вовсе не должен останавливаться или медлить. Он поднялся с табурета, и подошёл к системе управления. Его взгляд упал на листок, лежавший на панели, и он медленно поднял его. — Здесь инструкция, как выпустить воду. Я включу электричество. И когда я это сделаю, нужно чтобы ты спустила воду. Женщина не сразу ответила, пытаясь заставить свой мозг работать, как прежде. Потому что сознание медленно, но неумолимо начинало отдаляться куда-то. Откуда не возвращаются. Но у неё не было права сейчас сломаться. Не здесь. Не рядом с Итаном, который уже вынес больше, чем она могла себе представить. Но мысль о том, что где-то в этом кошмаре части ребёнка были разбросаны, как куски пазла, выворачивала её изнутри. — Погоди… Только не говори, что идешь сам. — Алисия нахмурила брови, но ее глаза опустились к листку, который он ей показывал. — Ты должна это сделать. У нас нет времени спорить. Он протянул ей бумагу, которую она машинально взяла. Их взгляды встретились, и на миг всё вновь замерло. В его глазах она увидела лишь горечь, усталость и холодную решимость, которые заставили её сердце сжаться. — Мне жаль, что всё так вышло, — сказал Итан, подходя к двери и схватил дверную ручку. Алисия смотрела ему вслед, будто через запотевшее стекло, ощущая, как её собственные мысли становятся туманными и тяжёлыми. Она чувстовала, как слова слова застряли где-то между сердцем и губами. — И мне. — Её голос прозвучал тише, чем она ожидала. — Береги себя. — Ты тоже. Скоро увидимся, — коротко ответил он коротко, едва обернувшись, и толкнул дверь. Женщина застыла, надеясь, что время последовало ее примеру. Подавленность, густая, как смола, окутывала её. В глазах потемнело. Над верхней губой что-то неприятно защекотало — из носа пустилась тонкая струйка крови. Она осела обратно на деревянную табуретку, кладя лист бумаги с разноцветными квадратами перед собой, пытаясь ухватиться за реальность. Голова бессильно склонилась вправо, упираясь в холодную, старую стену. Во рту появился неприятный привкус железа. Алисия машинально зажала нос тыльной стороной ладони, чувствуя, как с каждым мгновением её сознание становится всё более мутным. Она закрыла глаза, пытаясь собраться, но вместо этого её мозг громко, почти яростно кричал: «Нельзя спать. Не сейчас. Не вырубайся!» Её сознание, словно перегретый двигатель, начинало выходить из строя. Шум в ушах превратился в жужжание, затем в свист. Но в этом свисте начал пробиваться голос. — Алисия! — Крик раздался резко, как удар по стеклу. Тот самый. Она вздрогнула, широко распахнув глаза. Женский голос раздавался внутри её головы, отражаясь эхом, заполняя всё пространство сознания. Он был одновременно далеким и слишком близким, будто кто-то стоял прямо за спиной. Кровь застыла, оставляя на коже темные следы, Алисия едва отлепила ладонь от лица. Она вглядывалась в пейзаж за стеклом, но мельница и густые деревья у фундамента здания прятали от неё весь мир. На панели неподалёку множество кнопок вдруг зажглись разными цветами, вырывая её из замешательства. Алисия протянула дрожащую руку к листку с цветными квадратами и, глубоко вздохнув, начала настраивать кнопки в правильном порядке. Большая красная кнопка над рычагом загорелась зеленым, и Алисия с тихим «Que los cielos nos ayuden» и дернула его вверх. Дамба — громадная, устрашающая конструкция — заскрипела и с оглушительным шумом начала подниматься, выпуская тонны воды наружу. Алисия машинально отступила на шаг назад, чувствуя вибрацию под ногами, затем бросилась к двери. Выйдя на улицу, она остановилась, взглянув туда, куда ушёл Итан. Но вместо него внизу она увидела нечто, от чего её тело мгновенно налилось свинцом. Посреди грязи и воды громоздилась огромная рыба, её тело покрывали множество влажных, мигающих глаз, разбросанных по всей слизистой туше. Это был Моро. Его протяжное, мучительное вытьё разносилось над пустым водохранилищем, постоянно обращаясь к какой-то матери. Алисия застыла, ожидая пока оно пролезет дальше, не заметив ее. Моро, покачиваясь и извиваясь, начал скрываться за мельницей. Она чуть выдохнула, но это облегчение длилось всего мгновение. Из-подножья горы, подкрадываясь, вылез ликан. Его вид заставил её внутренности сжаться. Рука существа была отжёвана до локтя, оголённая кость предательски блестела в свете. С головы свисали лоскуты изорванной кожи, а лицо было наполовину рассечено, обнажая зубы и мышцы, что также лишало его возможности видеть двумя глазами. Мелкая, но ощутимая дрожь пробежала по телу Алисии. Она тяжело сглотнула, взгляд её метнулся в противоположную сторону — наверх, туда, где начинался густой, непроглядный лес. Внизу, в вязком болоте после выхода воды, где-то там был Итан. Один на один с огромным мутантом, контролирующим различные виды слизи и извергающим кислоту. Но сейчас она лишь видела перед собой оборотня, который припадая на одну сторону, принялся вынюхивать следы. За его спиной промелькнула ещё одна тень — более крупная, более массивная. Алисия, нагнувшись к земле, начала тихо двигаться наверх, к лесу, с каждым шагом чувствуя, как её сердце готово остановиться от напряжения. Каждый звук, будь то её собственное дыхание или шорох шагов, казался ей слишком громким. Но она кралась, не оглядываясь, подсознание навязывало ей лишь одну мысль, что её единственный шанс выжить сейчас — оставаться незамеченной. Считалось ли это трусостью? Предательством? Алисия не знала. Мысли путались, тянули её в разные стороны. Оставляя Итана позади, одного, она чувствовала, как её грудь наполняется противной тяжестью вины. Но что могла сделать она? Всё, что было в её силах сейчас — выжить, хотя этот инстинкт казался жестоким, почти звериным. Алисия скривилась в лице, ведь взор начинал притупляться от этих мыслей. Лишь когда ее ноги ступили на нерастаявший снег леса, поглощенный приглушенным светом из-за густых елей, верхушки которых нагибались каждый раз, когда дул ветер, она тяжело и шумно выдохнула. Решив пойти в обход водохранилища, она держалась по левую руку, границе леса. Шаг. Ещё шаг. Лес был обманчиво тихим. Казалось, только ветер и её дыхание нарушали эту мёртвую тишину. Но это молчание опасно, потому что в нём могли прятаться те, кто двигался тише её. Руки начали замерзать, кончики пальцев не слушались. Она едва накинула капюшон на голову, потому что холодный ветер пронзал каждый сантиметр открытой кожи. С каждым шагом наверх воздух становился тяжелее, а мысли – расплывчатыми, словно под действием тумана. Алисия чувствовала, как силы оставляют её. Дыхание становилось всё более прерывистым, а лёгкие, кажется, просто не успевали наполняться воздухом. Алисия резко остановилась, подумав что у нее начинает кружится голова, но справа показалась мелькнувшая тень. Взгляд её автоматически метнулся в ту сторону, но всё, что она могла разглядеть, — это только бескрайний лес, сплошь состоящий из однотипных деревьев. Взгляд вновь скользнул по земле, и она заставила себя смотреть только под ноги. Она знала, что её разум мог обмануть её восприятие, ведь делал это уже не единожды; каждый шорох мог стать предвестием чего-то, чего здесь быть не должно. Нужно было просто не терять концентрацию и не надумывать себе ничего лишнего. Деревья по правую руку поредели, и она, не долго думая, сменила курс. Она чувствовала, как внутреннее напряжение уменьшилось, когда перед её глазами вдруг появился маленький спуск, ведущий вниз. Тропа. Тропа, которая, казалось, уходит из леса, направляясь еще правее и спускаясь пониже. Алисия вновь медленно слезла с возвышения, ловко ухватившись за край, чтобы не поскользнуться. Отряхнув руки, оглянулась, пытаясь сориентироваться. Тропа была заснеженной, под белым инеем было видно замерзшее болото, следы огромных шин и нескольких животных. Слева вновь показалась тень и сердце Алисии пропустило удар. Резко подняв голову, она наконец разглядела силуэт. Птица пронеслась над ней, её крылья расправились, всё вокруг замерло. Тёмные перья сверкали в тусклом свете, прорезая и так слабые лучи света, который едва пробивался сквозь высокие ели, затянутые инеем. Птица была огромной, её тело скользило по воздуху, не издавая ни звука. Лишь редкие, мягкие порывы ее широких и крепких крыльев придавали ощущение, что её движение — это что-то естественное. Ворон стремительно поднялся в небо, скрываясь в серой дымке. Всё это мгновение казалось странно успокаивающим. Он не каркал и Алисия облегченно выдохнула. Женщина стиснула зубы, ощущая, как изнутри медленно уходит напряжение, вновь перешла на шаг. Внезапно, среди всей этой тишины и холода, ей вдруг показалось, что лес стал чуть менее угрожающим. Хотя бы на мгновение ей удалось почувствовать, как внутреннее спокойствие, как прохладный ветер, вытягивает тяжесть из её груди. Дневного света становилось все больше, даже дышать стало легче, но это не значило, что её усталость исчезла. Она ускорила шаг, почувствовав, как темные, безмолвные ели остаются позади, уступая место светлеющему лесу. В этом странном переходе из мрака в свет она не могла избавиться от ощущения, что что-то всё ещё следит за ней, но она не останавливалась. Впереди, как некая преграда, возник темно-красный забор, окаймляющий дальний участок, полностью закрывающий взор. Алисия подошла ближе, высматривая хотя бы какие-то пути забраться внутрь. Единственный вариант был очевиден — пролезть под ним. Алисия опустилась на четвереньки, опускаясь телом на холодную землю. Благо, она была мерзлой и практически не запачкала уже до этого грязную одежду. Забравшись внутрь, она тихо поднялась на ноги, почувствовав лёгкое головокружение. Шаткая походка на мгновение заставила её остановиться, стиснув зубы. Все эти быстрые изменения в окружении, смена положения, непрекращающаяся усталость — ей было тяжело адаптироваться. Во внутреннем дворике был хаос, беспорядок, а по снегу тянулись огромные следы крови, загадочно исчезающие за домом. Алисия обошла дом с другой стороны, проходя через заднюю часть и каменные подножья горы, но коридор обрывался перед железными дверями, плотно запертыми с той стороны. Разочарованно подергала холодные прутья. — Да неужели… — Она шумно выдохнула сквозь зубы, оборачиваясь назад. Вернувшись обратно во внутренний двор, она оглянулась. Деревенские классический туалет с открытой нараспашку дверью, полузатопленный в снегу ржавый трактор, бесчисленное количество коробок и бочек, обломков старой мебели. Старый дом, стены которого поблекли до нежно-синего оттенка, манил её своим уединением. Чтобы попасть внутрь, предстояло подняться по ступенькам, ведущим вверх. Алисия тряхнула головой, решая, что не будет бродить по чужим местам. Она обошла дом с другой стороны, куда тянулись следы крови. Они вели в маленькое окошко, которое скорее всего вело в подвал. Тот самый огромный забор не прекращался, окружив ее, так поверху ко всему этому еще и тянулась колючая проволока. При виде этой непреодолимой стены Алисия невольно схватилась за виски, чувствуя, как в её голове начало раскалываться от усталости и внутреннего напряжения. Выход был лишь один — и он оказался запертым. С тяжелым вздохом, она все же поднялась по высоким ступенькам в дом, но решила пройтись по широкому крыльцу. Слева вдоль стены она обнаружила тонкую металлическую лестницу, ведущую наверх — на крышу. Взгляд её блуждал по ржавым прутьям, и она осторожно ухватилась за них, слегка подергивая, чтобы проверить надёжность конструкции. Лестница была ржавая, покрытая тонкой коркой льда, и под пальцами чувствовалась шероховатая, местами осыпающаяся поверхность. Она не была уверена, выдержит ли она её вес, но другого выхода у неё не оставалось. Ветер пронёсся сквозь двор, загоняя в одежду колючий мороз, заставляя её сжаться. В ушах звенело от гнетущей тишины. Она прищурилась, оглядываясь в последний раз перед тем, как подняться. Ухватившись за толстый шифер руками, поднялась на локтях, а потом подтянулась всем телом, залезая на повышенную поверхность. Застывшая влага образовала некую скользкость, но шероховатая поверхность материала крыши позволяла удержаться. Алисия поднялась на ноги, аккуратно ступая повыше. Сбоку открывался вид на задний двор, снег и узкую тропинку, уходящую в сторону леса, откуда она пришла. Она повернулась в другую сторону, где виднелись другие дома, небольшой ручей и дорога, ведущая куда-то в центр. Вдалеке ее взгляд схватил золотой блеск, что означало, что там скорее всего церковь. Перебравшись на другую сторону крыши, она присела на корточки, внимательно осматривая, куда можно спуститься, задержала дыхание, прикидывая расстояние. Переступив красный забор можно было бы перейти на соседнюю крышу, которая находилась уже за пределами закрытой ловушки в которой она оказалась. Пальцы онемели, когда она коснулась холодного металла забора, прикидывая, насколько устойчивым будет её переход на соседнюю крышу. Высота была пугающей, но не смертельной — по крайней мере, если она не сорвётся неудачно. Алисия глубоко вдохнула и выдохнула, стараясь успокоить себя. Адреналин медленно затихал в её жилах, но тело всё ещё оставалось напряжённым, готовым к резкому движению. Она подтянулась, перекидывая одну ногу через ограждение, затем другую. Алисия осторожно ступила на покатую крышу соседнего дома, прижимаясь к ней ладонями, чтобы не потерять равновесие. Внизу слышался тихий скрип снега — кто-то ходил по двору. Она замерла. Шаги были тяжёлыми, неритмичными. Словно что-то крупное двигалось, волоча за собой ноги. Алисия медленно опустила голову, краем глаза выискивая источник звука. В тени дома мелькнуло движение. Сначала она увидела только край длинной руки с тёмной кожей, напоминающей грубую кору. Затем — резкое шевеление, и из-под крыши вышло нечто. Его спина, покрытая пятнистой шкурой с клочьями выпавшей шерсти, вздымалась при каждом тяжёлом вдохе. Он двигался медленно, будто прислушивался к чему-то неуловимому, каждый шаг сопровождался глухим скрипом снега и лёгким шарканьем. Оборотень. Он продолжал двигаться, его длинные руки медленно тянулись к земле, ощупывая снег, как будто его когти пытались найти что-то, что вряд ли могло бы помочь. Время от времени он приостанавливался, поднимал голову и нюхал воздух, его ноздри, такие широкие и дикие, расширялись, ловя каждое изменение запахов. Он был неудержим, как зверь, и Алисия чувствовала, как его присутствие заполняет всё пространство вокруг, сдавливая её дыхание. Скрип снега продолжался, и она понимала, что ему нужно пройти ещё немного, чтобы полностью покинуть её из поля его зрения. Но было что-то в его движениях — их хаотичность, невидимая угроза, — что заставляло её не верить в удачу. Это мог быть её последний шанс. Алисия медленно втянула воздух сквозь зубы, ощущая, как лёгкие будто сжимаются от напряжения. Всё её существо кричало — не двигаться. Не дышать. Не делать ни единого лишнего звука. Прошло несколько секунд, но они тянулись мучительно долго. Когда его фигура скрылась за стеной дома, Алисия наконец закрыла глаза и с облегчением выдохнула. Она осторожно отодвинула ладонь, едва заметно перемещая вес тела, чтобы сдвинуться к краю крыши. Глянула вниз, на земле виднелся лишь тонкий след снега. Легко подтянувшись, она спустила одну ногу, а затем вторую, осторожно отпуская края крыши, разжимая пальцы, чтобы аккуратно спрыгнуть, практически в неслышном, плавном движении. Падение было быстрым, но мягким, и она приземлилась на землю с лёгким шорохом. Она подорвалась на ноги, блуждая взглядом, куда же ей бежать. Выбрав ручей, она последовала за шумной водой. Камни под ногами становились всё более скользкими, и каждый шаг требовал максимальной концентрации, чтобы не сорваться, но завидев в нескольких десятках метров маленький мостик, состоящий из нескольких досок, она ускорилась. Боковое зрение уловило быстрое движение за решетчатым забором. Алисия быстро перевела взгляд туда, но не осмеливалась даже задерживать взгляд — только бы не отвлекаться. Ручей шумел всё громче, словно подталкивая её двигаться быстрее. Ее каблуки отозвались глухим стуком на деревянной поверхности мостика, когда она перебежала через него. Тропа вела вверх, по ступеням, к огромным, прочным воротам. Алисия лишь отрывисто выдохнула, надеясь, что они были открыты. Она неслась вперёд, даже не думая о том, что её шаги могут привлечь внимание. Тропа извивалась, обвивая гору, уводя её всё выше и выше, а на её пути стояли лишь бескрайние ступеньки, утопающие в снегу и льду.