***
В голову словно вбивали острые клинья, старательно нащупывая брешь в безупречной защите. Кажется, я больше не чувствовала ничего, кроме боли и бесконечного давления на уставшее от борьбы сознание. Кингсли и остальные давно ушли, оставляя нас с дознавателем наедине. А может, они ушли еще вчера? Я терялась в пространстве, терялась во времени, с трудом соображая, где нахожусь и что происходит. Сколько я уже здесь? Как долго продержусь еще без воды? Очередная пытка легилименции прекратилась. Словно издалека я услышала собственный облегченный сиплый выдох. Безвольно повиснув на цепях, отдаленно почувствовала, как моя голова упала на грудь, как оборванные волосы устало скользнули по коже. — Я могу заниматься этим еще долго, — услышала я сквозь шум в ушах задумчивый голос Стерджиса. Вдруг подбородка коснулись шершавые пальцы и подняли мое лицо, заставляя посмотреть прямо в раздражающие карие глаза. — Или же мы найдем что-то поинтереснее? Какая неожиданность. Противно сузившийся взгляд вызывал отвращение. Я видела в них этот оценивающий, похотливый блеск. По телу прошла волна омерзения, стоило почувствовать, как большим пальцем Стерджис очертил мою разбитую губу и скользнул им по шее, плечу, медленно опустился на ключицы. Видимо, все дознаватели в той или степени были садистами, которых подобная власть будоражила, возбуждая не только воображение. — Как ты ублажаешь его? — Стерджис придвинулся ближе, обдав мое лицо противным теплым воздухом. Подцепив лямку платья, он спустил ее на плечо и теперь с преувеличенным любопытством рассматривал мою частично оголившуюся фигуру. — Что же такого может предложить морская тварь? Смазливое лицо? Или безносый урод не слишком привередлив, в чем я сомневаюсь, — он наклонил голову, проводя целой ладонью по моей груди и животу, вызывая внутри яростный отклик забитой магической сути, — или же ты делаешь для него нечто особенное… Врезавшись пытливым взглядом в мое лицо, Стерджис вдруг задумчиво произнес: — Хочу знать, — его влажные пухлые губы растянулись в гнусной ухмылке, — там ты так же обжигающе холодна? Может, секрет в этом? Я зло усмехнулась, с отвращением дергаясь всем телом ближе к стене и чувствуя, как в уже глубокие раны на спине впиваются острые уступы необработанного камня. — А ты попробуй, — мой хриплый голос заполнил камеру. С трудом сдерживая ярость, я сжала зубы, чувствуя, как чужие мерзкие пальцы прошлись вдоль полушарий груди. — Моя суть хоть и ослаблена, но оставить подарок на долгую память сможет! Услышав последние слова, Стерджис зло скривился и замахнулся. Часть лица обожгла уже привычная боль от удара ладони, а в голове разлился тяжелый лязг цепей. — У тебя еще остались силы говорить, — холодно произнес он, резко меняясь в настроении. — Нужно это исправить. Я потеряла счет времени, лишь короткими рывками выныривая из небытия. Безуспешные попытки Стерджиса пробиться в сознание изводили не только меня, но и его самого. Теряя терпение, светловолосый бугай раз за разом наносил удары, словно пытался выбить из меня тягу к сопротивлению. Порой упорного Стерджиса сменял другой мужчина, куда более слабый не только физически, но и в магии. Кажется, пару раз приходил и сам Кингсли. Меня забавляло, как он вкрадчивым голосом пытался убедить меня и даже склонить к добровольному сотрудничеству. Наивный. Шаги сменяли друг друга, а посетителей камеры с каждым разом становилось все больше. Радовало лишь одно: как правило, они не появлялись чаще одного раза. Иногда я чувствовала на себе чей-то пристальный взгляд, будто некто отслеживал мое состояние. Наверное, так и было. Раз за разом этот взгляд пропадал и в полумраке коридора раздавались быстрые удаляющиеся шаги. А затем все вновь повторялось и появлялись дознаватели. Создавалось впечатление, что план у Кингсли был прост — ослабить меня до такой степени, чтобы защита пала. Вот только я скорее окончательно высохну, чем позволю кому бы то ни было влезть в мои воспоминания. Очередная небольшая передышка между пытками воспринималась настоящей роскошью. Сквозь непрекращающийся шум в ушах я все еще могла разобрать шаги в коридоре, скрип отдаленных решеток и тихие, невнятные разговоры. Время от времени голоса становились все более понятными и я даже могла уловить отдельные обрывки фраз. Но иногда тишина странным образом проникала в голову и я погружалась в беспокойный, поверхностный сон. — Любовь моя, — услышала я неявный, но такой родной, обволакивающий голос, — посмотри на меня. Том! Повинуясь ненавязчивому приказу, я открыла глаза и всмотрелась в непроглядную тьму перед собой. Такая густая, вязкая, давящая. — Ты зд… — произнесла было я, как тут же почувствовала сковавшее грудь удушье — будто глотка забилась этой плотной, буквально осязаемой чернотой. Схватившись двумя руками за горло, я ощутила, как разлившееся изнутри разочарование затопило разум. Сейчас меня будто лишали не только зрения, но и возможности говорить, позвать к себе. Порывисто обернувшись, я отчаянно протянула вперед руки — только бы почувствовать, только бы вновь ощутить его тепло. — Уже совсем скоро, моя девочка, — послышался рядом ласковый шепот. Казалось, что он прозвучал так близко, раздался почти над самым ухом. — Осталось недолго. Но сейчас тебе нужно проснуться. — Нет! — произнесла я одними губами и быстро замотала головой, отказываясь лишаться столь невероятного сна. Только не уходи! Не оставляй меня в этом месте одну… Вдруг я ощутила, как Том, словно услышав мое отчаяние, мимолетно коснулся пальцами моего лица, а разбитые губы, казалось, опалило его теплое дыхание. Я так отчетливо услышала тихий и довольный выдох у виска, почувствовала невесомое прикосновение к обрезанным прядям. Пытаясь совладать с тягучей тьмой, я попыталась схватить этот призрачный образ, удержать его рядом с собой, но пальцы раз за разом сжимали лишь пустоту… — Не уходи, — услышала я собственный жалкий голос, что привел меня в сознание. Проклятье! Голова, как прежде наполнилась скрипами, отдаленными шагами, приглушенными разговорами. Разочарованно прикрыв глаза, я хотела было вновь попытаться погрузиться в сон, как внезапно ощутила на себе чье-то пристальное внимание. Непонимающе подняв голову, заметила за решеткой уже знакомый мужской силуэт. «И как давно ты здесь стоишь?» — напряглась я, следя за действиями того самого рыжеволосого мужчины, который так яростно отреагировал на вопрос о других пленниках. Он не шевелился и лишь продолжал неподвижно стоять у входа в камеру. Руки, прижатые к туловищу, слегка подрагивали, на лице красовалась нечитаемая маска. Мужчина не сводил с меня задумчивого взгляда, словно размышлял о чем-то или же пытался уговорить себя войти. Наконец осознав, что его заметили, мужчина отмер и решительно толкнул решетку. Всего несколько шагов, и он остановился передо мной, с силой сжав губы. Голубые глаза лихорадочно скользили по моему лицу, будто бы он пытался что-то на нем прочесть. — Я знаю, что ты была там, — внезапно заговорил он и, поморщившись, словно ему было неприятно смотреть на меня, уставился невидящим взглядом в стену. — Ты все видела: и как страдал мой мальчик, и как эти нелюди присутствовали на его казни, делали снимки, а потом… Голос мужчины дрогнул, а сам он, не сумев совладать с эмоциями, прервался. Я видела, как он отвернулся, почувствовала характерный слабый запах соленых слез, которые тот почти незаметно вытер рукавом мантии. — Знаешь, каково это: потерять своих детей? — он вдруг обернулся, напрягая каждый мускул, чтобы удержать себя в руках. — Каково чувствовать, как они растут рядом с тобой, наблюдать, как они начинают познавать мир, учатся ходить, смеяться, падать и подниматься. А после… Видеть их пустые глаза и понимать, что ты ничего не можешь изменить? Он тяжело сглотнул и, запрокинув голову, коротко закрыл лицо двумя руками. — В моей голове до сих пор звучит их беззаботный смех, — глухо продолжил он, — а в душе раздается топот маленьких ног по дому. Иногда мне кажется, что я слышу их голоса, а потом я прихожу в себя и понимаю, что мой дом, счастливая семья и та жизнь остались в прошлом. Война забрала у меня все. Мужчина обреченно вздохнул и медленно повернулся ко мне. Я встретила чужой взгляд, полный печали, заглушаемого гнева и отчаяния. Казалось, все в его облике говорило о глубокой скорби, переживании, и все же в происходящем было что-то не так. К чему это все? Я видела, как подозрительно сузились помутневшие от слез голубые глаза, будто бы мужчина ждал от меня чего-то определенного, словно выискивал на моем лице проблески сочувствия или же… «Ты прощупываешь мое состояние, — поняла я, — выискиваешь трещину в моем молчании». Видимо, Бруствер решил изменить подход с допросом. — И зачем ты мне все это говоришь? — попыталась подыграть я, чувствуя, как с новой силой запершило в горле. — Потому что мне нужно знать, — едва слышно, почти сдавленно, произнес мужчина. — Я должен знать, как погиб мой мальчик. Ведь ты была там, — повторил он, — ты видела… Видела, что с ним сотворили. Как его унижали и насмехались над ним, как с наслаждением ждали момент казни. Я не знаю, сколько всего вынес Рон, что он чувствовал в тот миг… Может, он что-то говорил?.. Видя на себе просящий, чуть ли не умоляющий взгляд разбитого горем отца, я застыла. Признаться, я хорошо запомнила несчастного рыжего мальчишку и его истощенный, измученный вид; его речь, сказанную Гарри, и тот надрыв, с которым он просил передать последние слова о любви своим родным. Я запомнила и обессиленную Гермиону — ее поразительную стойкость, несмотря на перенесенные допросы, непокорность и преданность своим идеалам. Я запомнила их последние объятия и почти случившийся поцелуй, исчезнувший во тьме ненасытных тварей. — Гермиона была хорошей, умной и доброй девочкой, — словно прочел мои мысли мужчина и удрученно покачал головой. — У нее могло быть блестящее будущее, она могла столько всего совершить… А Гарри? — мужчина взволнованно вздохнул и уставился в мое лицо. — Как он? Ты можешь рассказать, правда же? Он вдруг сорвался с места и подошел ближе, с беспокойством заглядывая мне в глаза: — Я знаю Гарри уже шесть лет, и он давно стал членом моей семьи. Он ведь жив, да? Ты знаешь, что с ним происходит? Где конкретно он находится? Я не сводила внимательного взгляда с мужчины, продолжая молчать. Теперь, когда он задал вопрос о Поттере, стала понятна истинная цель этого разговора. И если, спрашивая о сыне, мужчина был совершенно искренен, то вопрос о Гарри, очевидно, был задан с одной целью — он хотел узнать местоположение камеры мальчика. И все же я не могла не ответить. — Рон сказал, — тихо прохрипела я, сглатывая жалкую скопившуюся слюну в попытке хоть немного промочить сухое горло, — он просил передать, что любит свою семью. Услышав последние слова, тело мужчины невольно вздрогнуло. Я видела, как заблестели его глаза, как он резко зажмурился и задержал дыхание, словно пытался удержать в себе эмоции. Несколько раз кивнув в благодарность, он поджал задрожавшие губы и устало опустил голову. Тяжелый выдох заполнил камеру. — Я не согласен с Кингсли, — вдруг проговорил он, поднимая на меня рассеянный взгляд. — Ты ведь чувствуешь, верно? Тебе ведь не так легко оставаться безучастной. — Выпрямившись, он медленно отошел в противоположную сторону. — Я помню, как ты спрашивала о других, и абсолютно уверен, что это не было простым любопытством. Так? Ты ведь тоже за кого-то переживаешь. Видимо, получив от меня ответ, мужчина решил, что сможет добиться большего. Хотя чего я ожидала? — Тебе нет никакого дела до того, что я чувствую, — сипло произнесла я, отчасти сожалея, что вообще решилась заговорить. — Ты здесь не для этого. — Но мне есть дело до того, что происходит вокруг! — горячо заговорил он, с нажимом произнося: — Я знаю, что лучше не станет и в конце концов Тот-Кого-Нельзя-Называть уничтожит все, до чего сможет дотянуться! Но ты, — он вдруг подошел ближе и даже понизил голос до шепота, — ты могла бы остановить его. Ты могла бы сделать это прямо сейчас, здесь! «И ты правда думал, что это сработает? — подумала я, устало наблюдая за мужчиной. — Решил, что я проникнусь твоим горем настолько, что предам свою пару?» Неужели Кингсли не посвятил тебя во все тонкости моего вида?! — Ради тех, кого он убил, — не сдавался тот, словно упрашивал меня одуматься, — ради тех, кто еще страдает из-за его непомерной жажды власти! Ты можешь помочь нам, а мы могли бы помочь тебе… Я бы рассмеялась, если бы могла и, видимо, мужчина это понял. Он резко выпрямился и хотел было продолжить свою речь, но его прервал другой человек: — Это бесполезно, Артур, — скучающий голос Стерджиса разлетелся по камере. Отворив решетку, дознаватель прошел внутрь и остановился передо мной. Подняв на волшебника презрительный взгляд, я отметила, как искривились от ненависти пухлые губы. Урод. — Тварь заботится только о себе и своей шкуре, — надменно проговорил Стерджис и, переведя взгляд на мужчину, положил ладонь на его плечо, добавив: — а ты просто теряешь время. — Почему-то надеялся, что ошибаюсь, — Артур поморщился и, кивнув, напоследок окинул печальным взглядом небольшую камеру, словно сравнивал ее с теми, что были в Азкабане. Еще секунда, и он покачал головой, словно смирился с подобным исходом. — Попробовать стоило. Я проследила, как сгорбившаяся мужская фигура скрылась в темноте коридоре. — На этом твой маленький перерыв подошел к концу, — услышала я ненавистный голос дознавателя и подсознательно приготовилась к новым пыткам. — Продолжим.***
Долгие и изнуряющие допросы выматывали, заставляли теряться в неопределенности и сходить с ума от боли и бесконечной борьбы за собственное сознание. Внутри крепло чувство опустошенности и брезгливости на присутствие в голове постороннего влияния. Казалось, я всем своим существом ощущала непомерное желание дознавателей осквернить мои мысли, отравить разум и растоптать все, что мне дорого. После очередной пытки легилименцией и последовавшего за этим Круцио, меня все же оставили в покое. Наверное, уже самим дознавателям банально требовался отдых. Подтянув ближе к себе израненные и почти онемевшие ноги, я устало прижалась к неровной стене, прикрывая распухшие глаза. От постоянных побоев все тело ужасно ныло, лицо, наверное, и вовсе было разбито. Одно из сломанных ребер упорно впивалось в легкое, сдавливая и не позволяя сделать лишний раз хотя бы короткий вдох. Разбитая голова раскалывалась, а ослабленное сознание старательно восстанавливало поврежденные щиты, готовясь к следующему приходу моих мучителей. В камере стоял удушливый запах собственной крови. — Да ты все краше день ото дня, — разлился по камере ядовитый голос Клоди. Из-за бесконечного и угнетающего шума в разбитой голове я даже не услышала стук ее каблуков. Подняв на нее усталый взгляд, я отметила, что женщина принарядилась: из-под грязно-бурой мантии то и дело кокетливо выглядывала ядовито-красная юбка. Мило. — Как и любую тварь, — усмехнулась она, — достаточно лишить тебя кормушки, и вот белоснежная кожа уже потемнела и покрылась глубокими морщинами, а некогда белые волосы напоминают бесформенную грязную мочалку. Явно довольная своим замечанием, она беспечно улыбнулась и, почти грациозно усевшись на стул дознавателя, продолжила с пристрастием меня разглядывать. Я же позабавилась про себя, отмечая столь откровенное желание унизить. — Так за что ты мстишь? — раздался мой слабый, хриплый голос. Клоди даже нахмурилась, явно раздражаясь подобному вопросу. — А считаешь, — издевательски протянула она, сложив на груди руки, — не за что? — Считаю, что наказание Клариссы было куда более жесто… — У Клариссы остался ребенок! — зло воскликнула Клоди, с ненавистью врезаясь в мое лицо. — А вот я стала посмешищем! Ты хоть понимаешь, как быстро распространяются слухи среди чистокровных? Она вдруг безумно оскалилась, выплевывая: — Кларисса всегда была хитрой сукой и не зря после окончания школы сразу уехала из страны, полностью исчезая из поля зрения местной аристократии. Люди и их бесконечные проблемы, Мэрлин бы их побрал. — Да ты хоть представляешь, — все больше распалялась Клоди: — Каково это: быть презираемой? Меня высмеивали, обсуждали за спиной, со мной отказывались иметь дело! «Куда уж мне», — скривилась я, продолжая выслушивать бесконечную тираду. — Но главное, что после очередной «тренировки», — она со злостью прошипела ненавистное слово, — у меня начались серьезные проблемы. Голос Клоди вдруг стал жестким, пальцы с силой сжали ткань мантии: — В один из чудных февральских вечеров надо мной с особым удовольствием измывался Реддл. Он часто это проделывал, и каждый раз степень его издевательств возрастала, становилась все более жестокой. Даже не знаю, где в это время шлялась ты, но зато верная компания психа всегда была на месте! Этот ублюдок пытал меня до тех пор, пока я не почувствовала острую боль внизу живота и не стала заливать пол своей кровью. Эта тварь, Марси, — выплюнула она имя целительницы, — остановила кровь и даже опоила меня какой-то дрянью. Я прекрасно помню, — с ненавистью прошипела Клоди, — как она скрыла все следы побоев перед тем, как отправить меня отлеживаться в общежитие! Она вдруг прервалась, словно собиралась с мыслями. Запрокинув голову, Клоди громко выдохнула и скорбно продолжила: — В тот вечер боль и впрямь ушла, а потом я и вовсе забыла об этом, — она вдруг криво усмехнулась, словно корила себя за беспечность. — Знаешь, ежедневные издевательства хорошо способствуют забывчивости. Но последствия, — она сделала глубокий вдох, проговаривая на выдохе: — никуда не исчезают. Ее улыбка окончательно померкла, а в глазах проявилась отчетливая горечь. — Я была помолвлена, — внезапно произнесла она. — Его звали Листер или, — она безразлично пожала плечами, — Листор. Мне никогда не было важно его имя. Значение имело положение его семьи и возможность не подвести родителей еще больше. Они были так рады, ведь непутевая дочь наконец выходит замуж! Клоди было раздраженно усмехнулась, как вновь стала меланхолично отрешенной: — Через два года после заключения помолвки, прямо перед свадьбой, я узнала, что никогда не смогу иметь детей и вина тому — слишком запущенная травма. Мой несостоявшийся жених происходил из европейской чистокровной семьи, и эта новость, разумеется, стала для него решающей. Он сразу же отказался от меня и расторг помолвку, оборвал все связи. Моя семья была разочарована старшей дочерью, а я оказалась полностью разбита. Никому не было дела до моих чувств, никто не выразил мне поддержку! Никто, пока через некоторое время я не познакомилась с Генри. Голос Клоди вновь изменился. Я чутко уловила нежность и мягкость, которые не присутствовали раньше в интонации: — Он был обычным маглом, — она печально усмехнулась, — а стал единственным моим другом, а после и мужем. Генри не отпугнула моя беда, напротив, с ним я смогла почувствовать себя настоящей, любимой и желанной… — Клоди вдруг прервалась и покачала головой, продолжая: — Конечно, скрывать долго подобный мезальянс не получилось: когда о нашей связи стало известно, все члены семьи Булстроуд сразу вычеркнули меня из своей жизни: мое имя выжгли из фамильного древа и уничтожили все бумаги о рождении, предпочтя полностью забыть о нерадивой дочери. Будто меня никогда не существовало. Интересно, если бы не этот шаг, то семья была бы исключена из списка двадцати восьми истинно чистокровных семей? В голове тут же ярко вспыхнул разговор с Томом, где он откровенно озвучил, что избавился бы и от собственной матери, если бы та имела дерзость связаться с маглом. — А наемник? — еле слышно просипела я, но Клоди услышала. — Мертв. Когда я вернулась домой и увидела… — ее голос вздрогнул, глаза заблестели, а пальцы с силой впились в подол красной юбки. — Я лично убила его! Запытала этого мерзавца до смерти! А потом, — она тяжело сглотнула, выдыхая: — я похоронила моего бедного Генри рядом с его родителями… Она вдруг прервалась. Невидящий взгляд уперся в пустоту перед собой, тонкие губы задрожали: — Я навсегда запомнила тот день, — глухо произнесла она. — День, когда у меня ничего не осталось. Клоди окончательно замолчала, будто рассказала все, что хотела. Вот только меня мало волновала слезливая история ее жизни. Куда интереснее узнать другое: — И как же ты вышла на Клариссу? — прохрипела я. Стоило услышать вопрос, как скорбь мигом слетела с лица Клоди. На губах вновь растянулась усмешка, а в глазах блеснуло уже знакомое мне ликование. — Я продолжила заниматься зельями, — она лениво огладила ткань мантии, — а затем, переехав в Европу, как-то наткнулась в газете на интервью с четой Норбьергов. Мне стало любопытно: чем же живет старая знакомая, по вине которой я стала изгоем? Как оказалось, жила она вполне неплохо и даже была не прочь обсудить былое, вспомнить школьные годы. Тогда у меня и возник план мести, а Кларисса оказалась, пусть и вынужденным, но довольно хорошим союзником. Она даже заманила к себе нашу старую знакомую, Мелоди. Не менее обиженная и оскорбленная столь низким выбором амбициозного Реддла… — Клоди самодовольно усмехнулась, окинув выразительным взглядом мою закованную в цепи жалкую фигуру. — Муж Клариссы как раз в то время упорно трудился над разработкой артефакта, нейтрализующего последствия клятв на крови, и Мелоди добровольно согласилась испытать на себе его действие. Клоди усмехнулась и перекинула ногу на ногу, усаживаясь удобнее на стуле. — Мне все стало понятно в тот момент, когда Мелоди рассказала о твоей истинной природе, да еще и упомянула о любопытном разговоре с Друэллой. С подходящим артефактом, конечно, пришлось потрудиться, но главное, что у меня был сильный и опытный артефактор — Норман охотно согласился на авантюру с настройкой русалочьих горнов. Вот только, — она недовольно поморщилась, — задавал слишком много вопросов. — И ты его убила? — спросила я прямо, видя, как Клоди удивленно приподняла бровь. — Как грубо, — нахмурилась она, как вдруг улыбнулась. — Несчастные случаи порой просто происходят, — пожав плечами, она выразительно добавила: — а порой их нужно создать. Ну разумеется. — А зачем убила Клариссу? — Рисса узнала о моем общении с Дамблдором и внезапно решила, что это уже перебор. — Клоди поднялась и довольно потянулась, кажется, совершенно не замечая ни очевидной вони в камере, ни грязи. — Роули почему-то считала, что после того октябрьского вечера 1981 года, когда стало известно, что этот психопат исчез, я вдруг передумаю мстить. Словно все, что происходило до — было лишь шуткой! Но я всегда знала, — темные глаза Клоди сузились, — знала, что это временно и он обязательно вернется. И я оказалась права! Знаешь, а ведь мой план чуть не провалился, — она вдруг уставилась на меня, смакуя собственный успех. — Я не сразу поняла, что эта трусливая дура все же решилась выдать меня и рассказать обо всем Пожирателям Смерти или же лично донести воскресшему уроду о готовящемся нападении. Так что пришлось действовать быстро и наверняка. Даже удивительно, что Кларисса передумала в последний момент. Или же боялась возмездия через дочь и внука? Впрочем, в сложившихся обстоятельствах им точно не жить. — Лорсен же оказался не слишком смышленым мальчиком, — вдруг сама продолжила Клоди, своим заявлением заставляя меня насторожиться, — даже не смог вытащить нужный бутыль с зельем из опечатанного дома. Но каково же было мое удивление, когда сам Антонин Долохов запросил его на службу. Просто невероятная удача! «Не то слово», — разозлилась я, вспоминая, как настороженно Волдеморт отнесся к просьбе Долохова. Понятно, что он знал, чьим внуком являлся мальчишка, но мне уже начало казаться, что излишняя недоверчивость моего мага была чаще всего обоснована. — Так Лорсен работает на Орден Феникса? — задала я вопрос, чувствуя неприятное першение в горле. Все же общаться после постоянных пыток было тем еще испытанием. — Неосознанно, — усмехнулась Клоди, довольно добавляя: — Империус — прекрасное заклятие, и, пожалуй, получается у меня лучше всего. «А еще его не отследить, — поморщилась я. — Волшебник может ссылаться на принуждение, но, говорит ли он правду, никак не узнать». — А как проникли в наш дом? — задала я вопрос, злясь все больше на произошедшее. — Камин же открывался лишь по часам. — Пришлось изощряться, — задумчиво кивнула Клоди. — Я только знаю, что Кингсли больше недели следил за той развалюхой, куда поселили старого алхимика из Франции. Наверное, выяснили это через Лорсена, — она беспечно пожала плечами, — не зря же его выкрали из-под самого носа Долохова. Кажется, Орден даже захватил некоего мужчину. Уж не знаю, вытрясли ли из него что-то, но я все время чувствовала запах оборотного зелья. Бросив на меня надменный взгляд, она вдруг зло усмехнулась: — Тебя должны были схватить еще полтора месяца назад, в том самом лесу. Даже жаль, что так затянули. Все было бы уже кончено. — Значит, все эти годы, — проигнорировала я ее замечание, наблюдая неприятное внимание к мои словам, — ты жила только местью? Все это время. — Какая неожиданность, да?! И что же мне не жилось спокойно, не правда ли?! — зло ощерилась Клоди, буквально срываясь на крик: — Том Реддл сломал мою жизнь! Это он лишил меня семьи, положения, счастливого будущего! Но зато Кларисса получила все! — Ее глаза вспыхнули ядовитой ненавистью. — У нее был муж, достаток, семья и карьера. Льстивая сука ни в чем себе не отказывала! А ты, — она ткнула в меня длинным пальцем, брезгливо выплевывая: — Ты — простая безродная магическая тварь! Гребанное животное! Вся твоя уникальность лишь в том, что ты не подохла еще в XI веке вместе с одичавшими сородичами. Да брось тебя хоть сейчас в океан, все заживет, как на каком-нибудь поганом нимпу! Я почти уверена, что ты и конечности себе отрастишь, нужно только время. Но я, — ее губы искривились от злости и явной обиды, — я — человек, а для людей, увы, порой даже магия бывает бессильна! Понятно. — А пленники? — спросила я, не желая больше выслушивать неадекватную речь. — Здесь есть кто-то еще? Услышав вопрос, Клоди истерично расхохоталась. — Тебе знать не положено, — все же бросила она и двинулась прочь из камеры, — а мне надоело. Скоро вернутся твои «друзья», так что скучать долго не придется. Озлобленная гадина.***
Время текло так странно. Мои внутренние ориентиры окончательно сбились, и я даже не могла предположить, сколько уже здесь находилась. Руки задеревенели, полностью теряя подвижность. Нехватка морской воды сказывалась на общем состоянии, заставляя меня слабеть с чудовищной скоростью. Зрение окончательно утратило свою остроту, и даже цвета я различала с трудом. Лишь прилагая большие усилия я все еще могла говорить, чувствуя, как неизбежно застываю, словно медленно превращаюсь в соляную статую. —…и мир под его тиранией погрязнет в хаосе, — продолжал монотонно вещать Кингсли. — Это коснется не только нас, но и магических существ. В том числе и подводных. Не думаешь же ты, что столь жестокий темный волшебник пощадит кого-либо по доброте душевной? Враги исчезнут, и он создаст новых, это неизбежно. Семьи добропорядочных волшебников гибнут, целые города… Сил это выслушивать почти не оставалось. Окончательно потеряв счет бесконечным допросам и бестолковым монологам Бруствера, я уже начала думать, что нахожусь в этом месте вечность и мой удел — до самой смерти выслушивать очередные вкрадчивые речи и ощущать треск собственных костей. Устало закрыв глаза, я попыталась отрешиться от происходящего и воссоздать перед собой желанный облик моего Тома. Каждый день без его присутствия причинял мне невыносимую боль. Ни одно заклятие, ни одна физическая пытка не могла сравниться с той агонией, что я испытывала, чувствуя, как рвалась от тоски и горя душа. Словно откликаясь на мой зов, в темноте плотно сомкнутых век на миг тускло вспыхнули кровавые глаза, как вдруг начали уже привычно отдаляться, — будто что-то отталкивало его образ от меня, запрещало мне видеть его лицо даже в собственных мыслях. Ослабленное сознание, несмотря на стойкое сопротивление извне, настойчиво потянулось к единственному созданию, которое было поистине для меня дорого. «Том!» — крикнула я изо всех сил, видя стремительно растворяющийся во тьме родной силуэт. Все внутри меня рвалось вперед, туда, где исчезал его облик... — Никак не сдается? — словно издалека послышался уже знакомый мне голос оборотня. Он появлялся рядом с камерой не часто, но сейчас же стоял совсем близко и я даже могла уловить эту специфическую вонь мокрой шерсти. — Я и не ожидал ничего другого от низшего существа, — безучастно произнес Кингсли, поднимаясь со стула. — Полагаю, она снова потеряла сознание. Его брезгливый голос перемежался звуками шуршащей одежды. Видимо, отряхивал полы своей яркой мантии от пыли и неизбежной грязи, что могла налипнуть. — Ты принес воду, Римус? Знакомый всплеск в емкости моментально привлек к себе мое голодное внимание, носа коснулся солоноватый аромат. Снова галлюцинации? Или же решили напоить меня, чтобы окончательно не застыла? — Прекрасно. Как только придет в себя, — раздался удаляющийся голос Кингсли, — сообщи мне. — Конечно, — услышала я голос оборотня совсем близко. Теплая ладонь коснулась щеки, противно обжигая и вызывая внутри слабый протест. — Я знаю, что ты в сознании, — уверенно произнес он и настойчиво заставил меня поднять голову. — Пей. Не дождавшись отклика, он довольно грубо раскрыл мне рот. Я даже ощутила мимолетное движение воздуха и неосознанно вздрогнула, когда губ коснулось тонкое стекло, а следом полилась морская вода, напитывая израненное тело. Восхитительный, просто непередаваемый вкус! Я с жадностью припала к единственному источнику жизни в этом гнусном месте, большими глотками поглощая столь необходимую мне жидкость. — Пока хватит, — прозвучал суровый голос. Стекло исчезло. Из горла вырвался непроизвольный и слишком разочарованный стон, тут же раздражая меня саму чересчур жалобной интонацией. Не успела я огорчиться, как с боку вдруг раздалось шуршание одежды, а следом послышался тяжелый выдох. Кажется, мужчина уселся прямо на пол недалеко от меня. Тихое дыхание оборотня наполнило камеру. «Ты не ушел?» — удивилась я, медленно открыв глаза. С трудом повернув голову в сторону небрезгливого собеседника, я уставилась на обманчиво расслабленного мужчину. — Паршиво тебе, — раздался его приглушенный голос. Он будто кивнул самому себе, вдруг странно и даже горько усмехнувшись. Оперевшись головой о стену, его взгляд остановился на темнеющем пятне высокого потолка. Он смотрел на него несколько томительных секунд, прежде чем произнести: — Скоро все закончится. Сомневаюсь. — Ты ведь обращенный оборотень? Попытка снова заговорить повредила слегка поджившее горло, заставляя меня поморщиться от вновь вспыхнувшей ноющей боли. — Обратили в детстве, — безразлично ответил Римус, негромко добавляя: — Оборотни крайне злопамятные твари. Правда. — Они по своей природе довольно страстные, — согласилась я, слыша в ответ тихий смех. — Я бы сказал, абсолютно неуравновешенные убийцы, — лицо мужчины на мгновение даже тронула улыбка, но быстро исчезла, словно тот напомнил себе, где и с кем говорит. — И часто тебе нужна морская вода? Он повернулся. На удивление, голубые глаза смотрели на меня без привычной уже в этом месте ненависти. Мужчина скорее выглядел уставшим, словно его что-то выматывало, угнетало. — Часто, — хрипло ответила я, с трудом добавляя: — Океан тоже нужен, но без воды на суше трудно. Я замолчала, собираясь с силами и пытаясь сообразить, какой задать вопрос. — Сколько я уже здесь? — Почти десять дней, — задумчиво произнес оборотень и, рассматривая мою замершую фигуру, сухо заметил: — и тело у тебя почти застыло. — Для десяти дней нормально, — я устало прикрыла глаза. Наступившая тишина в какой-то мере даже успокаивала. Я чувствовала, как приятно разносится по телу морская вода, как она напитывает изнутри, давая мне силы продолжать бороться. Подумать только, первые несколько глотков за десять дней… — На завтра назначен обмен. Услышав странные слова, я подняла рассеянный взгляд на мужчину, силясь понять: он правда это сказал или мне только послышалось? — Вряд ли все пройдет гладко, — продолжил он. Задумчиво уставившись в каменную стену перед собой, Римус словно сам не понимал, зачем дал мне эти сведения. — Но теперь ты знаешь. «Обмен? — насторожилась я, судорожно прокручивая в голове варианты. — Чего они хотят?! Власти, гарантий, пленников? Они ведь не могли запросить крестражи?!» — Почему? — снова раздался голос Римуса, отвлекая меня от собственных паршивых мыслей. Он даже повернул голову и пытливо всмотрелся в мое лицо: — Ты спрашивала, был ли захвачен кто-то еще. Зачем? Неужели так переживаешь за его сторонников? — Надеялась, что вы не схватили Николаса Фламеля, — честно ответила я, не видя смысла скрывать. — Он бы вряд ли пережил подобные допросы. А еще я помню, — мой голос почти сорвался, но сиплый звук все еще можно было различить, — как Аша перед казнью просила Волдеморта защитить свою внучку. Она боялась за нее настолько, что умерла с этой единственной просьбой. На последнем слове я не смогла сдержать приступа сухого кашля. — Боялась не Темного Лорда и его армии, — мужчина печально усмехнулся, кивая и будто делая для себя какие-то выводы. — Идет война, — я с трудом сглотнула, видя, как Римус снова потянулся к морской воде. — Вряд ли она ждала понимания от сопротивления и Ордена, чьих членов могла подвергнуть опасности. Вместо ответа мужчина кивнул. — Выпей все, — настойчиво произнес он, аккуратно удерживая на весу кувшин и позволяя мне жадно поглощать морскую воду. — Поверь мне, до завтра тебе понадобятся силы. «Если обмен назначен на завтра, — мрачно подумала я, соглашаясь со словами оборотня, — значит, оставшиеся часы дознаватели постараются провести с пользой». — Римус! — эхом разнесся по коридору зычный голос Стерджиса, вызывая в моем сознании глухую ярость вперемешку с ожиданием новой боли. — Ты закончил? — Да, — громко ответил мой собеседник, попутно убеждаясь, что я полностью осушила кувшин. Его странный и слишком сочувствующий взгляд всего на секунду врезался в мое лицо. Не давая опомниться, Римус молча поднялся и спешно покинул камеру, словно опасался быть застигнутым врасплох. Я услышала лишь торопливые шаги в узком коридоре, подозрительно напомнившие мне о том самом молчаливом наблюдателе. — Профессор Люпин, — вдруг раздался неподалеку еще один голос. — Не ожидала вас увидеть в столь поздний час. Тоже решили навестить пленницу? И как она сегодня? В этот раз речь принадлежала женщине и была мне смутно знакомой. Я даже попыталась вспомнить, где же могла слышать ее голос, но в голове было совершенно пусто. — Неважно, — удивил меня бесстрастный ответ Римуса. — Постоянно теряет сознание. Прошу меня извинить, но я тороплюсь. — Бесполезная тварь, — раздраженно вздохнула дама и, сильно понизив голос, зашептала: — Я хочу пообщаться с ней напоследок. Будьте добры, передайте Стерджису, чтобы не входил в камеру ближайшие пятнадцать минут. Ответа Римуса я не услышала, но стук каблуков возобновился, быстро приближаясь к камере. Всего несколько мгновений, и в маленькой комнате возникла та самая Флёр, впервые использовавшая горн. — Ну, привет, — протянула она, внимательно рассматривая мою фигуру. — Давно не виделись. «И еще бы столько же», — пронеслось было в мыслях, но стремительно растворилось в хаосе ослабленного сознания. — Уже не такая бойкая, — надменно заключила Флёр. Пройдя вперед, девушка коснулась деревянной спинки стула дознавателя и лениво очертила ее пальцем. — Выглядишь даже хуже этого Пожирателя. Она брезгливо поморщилась, отвернувшись. Отбросив легким движением руки серебристые волосы за спину, сделала пару шагов вперед и безучастно окинула взглядом каменные стены. Пожиратель? Значит, я все же была здесь не одна. — Странно было бы выглядеть иначе, — все же прохрипела я, отчетливо замечая на лице Флёр задумчивое согласие. Легкий специфический аромат чуть коснулся носа, вызывая внутри стойкие ассоциации. Я даже не сразу осознала, что чувствую, внимательно уставившись на девушку. Флёр же забавно наклонила голову, сделав это столь изящно, что сомнений не осталось вовсе. — Вейла, — сорвалось с моих высохших губ название еще одной магической твари. Понятно. Так вот о ком говорил Кингсли. — У тебя и впрямь такой хороший нюх? — Флёр с любопытством подошла еще ближе, брезгливо сморщив точеный нос от моего вряд ли приятного сейчас облика. — И как я пахну? — она вдруг кокетливо хлопнула ресницами, видимо, не удержавшись от привычной тяги к легкому обольщению. — От тебя идет стойкий запах перьев и пшена, — честно ответила я, — а еще свежескошенной травы. — Не слишком утонченно, — недовольно заметила она, будто пытаясь представить это сочетание. — Зато узнаваемо, — я устало прикрыла глаза. — Не часто доводилось встречать вейл, а этот аромат ни с чем не спутать. — Интересная способность, — задумчиво протянула девушка. — Даже жаль, что у меня такой нет. Она медленно прошлась по небольшой камере, сложив за спину руки: — И как же ощущается эта парность? — вдруг прозвучал странный вопрос, заставляя меня непонимающе взглянуть на Флёр. — Чувства становятся сильнее, или же ты просто без конца вожделеешь свою пару? — Все становится гораздо «сильнее», — поморщилась я, слыша собственный, раздражающе сиплый и скрипящий голос, — чувства, ощущения, тяга к телу и потребность в прикосновениях. Я запнулась, не решаясь сказать о душе. — Значит, — вдруг усмехнулась Флёр, — тебе сейчас, должно быть, крайне тяжело быть вдали от него? Ее глаза даже блеснули от удовольствия. Я прекрасно видела, что мою очередную собеседницу вовсе не интересовал ответ — она хотела лишь убедиться, что мое паршивое состояние столь же обезображено изнутри, как и снаружи. Не дождавшись моих слов, девушка раздраженно скривилась. Ее лицо вдруг вытянулось в крайне злобную птичью голову, угрожающе клацнув острым клювом. Я даже не заметила, как она оказалась рядом, зато ярко ощутила, как заостренные когти полоснули по лицу. — О, я надеюсь, что твои ничтожные чувства хотя бы частично приближаются по силе к тому чудовищному горю, что испытывают сейчас Артур и Молли, оплакивая своих погибших детей у стен Хогвартса! А славный мальчик Рон был казнен этим ублюдком, словно какой-то преступник! Флёр успешно распаляла собственную злость, исполосовывая мое наполовину застывшее тело когтями и, кажется, уже собираясь выклевать мне глаза. — Ну и зачем ты разговариваешь с этой тварью? — у решетки прозвучал недовольный мужской голос. — Я же просил тебя не приближаться к ней, тебе сейчас нельзя волноваться. Чувствуя, как с глубоких ран скользят капли крови, я перевела уставший взгляд на очередного посетителя. Рыжие до плеч волосы, довольно высокий, но совершенно невзрачный на вид. Кажется, именно он тогда поддержал рыжеволосого мужчину и назвал его отцом. «Как его звали? — подумала я, прикрывая глаза и перебирая воспоминания, стараясь отвлечься, — Артур, кажется». — Да потому что она причастна! — Флёр вдруг сорвалась на звонкий крик. Я услышала тихие шаги и истеричные, лихорадочные всхлипы. — Они не заслужили смерть, — раздался задыхающийся от слез голос Флёр. — Рон, Фред, Джинни, Невилл, Гермиона, Перси… Никто из них! Слушая горький плач девушки, в чем-то я была даже согласна с ней. Жернова нового миропорядка не должны перемалывать подростков и детей — это не целесообразно. Из кого тогда строить новое общество? Неужели из людей, кто еще помнил старое время и крайне скептичен к переменам? Недаром в прошлом вырезали всех, щадя лишь редких отпрысков, но в дальнейшем воспитывая их в уже новом мире и с новыми порядками. Вот только все еще был один нюанс: до сих пор никто из них так и не ответил мне. — Кто еще здесь? — с трудом прохрипела я слишком волнующий вопрос. — Полумна? Фламель? Кто-то из Пожирателей? — Какое тебе дело до жизней предателей и фанатичных слуг психопата? — возмутился мужчина, привлекая к себе мой взгляд. Предатели. Интересное ты выбрал слово для описания старика и точно такого же подростка, наверняка находившегося у стен той же самой школы. Или это не то же самое? — Хочу знать, — настойчиво произнесла я, видя презрительные гримасы на обоих лицах. — А я хочу, чтобы ты и твой псих подохли, — мужчина буквально прошипел эти слова, так явно напоминая мне о Волдеморте. — А разница в том, что мое желание — исполнится.***
— Пей, — Римус уже несколько минут настойчиво вливал в меня воду, с любопытством рассматривая, как обездвиженное тело вновь обретало возможность двигаться. — Тебе нужно куда больше, — приговаривал он, продолжая черпать воду из явно зачарованного чана, — пей, пока есть возможность. Последний допрос был особенно жестоким. Моя суть была истощена, сознание почти сломлено, а голова раскалывалась от дикой боли. Я больше не чувствовала левую ногу, а глаза открывались лишь с большим трудом. Не уверена, что во мне осталась хоть одна неповрежденная часть. Все тело сотрясалось в агонии, а морская вода лишь частично облегчала невыносимую боль. И все же — я по-прежнему была жива. — Почему ты… — тихо прохрипела я, вновь припадая к сосуду и с жадностью выпивая любезно предложенную морскую воду. Живительная влага так упоительно стекала по ободранному горлу, обволакивала и напитывала уставшее от пыток тело и сознание. — Потому что это все выглядит неправильно, — вдруг произнес он, недовольно отворачиваясь и зачерпывая новую порцию воды. Будто у твоих врагов дела обстоят иначе. — Это ведь ты потерял жену во время боя за Хогвартс? — еле различимые слова каким-то каркающим звуком вырвались из больного горла. Даже своим заплывшим зрением я уловила, как в голубых глазах напротив разлилась неприкрытая боль. — Читала об этом. — Да, — все же кивнул Римус, снова вливая в меня воду. — И Тонкс всегда была против всего этого, — произнес он тихо, обводя взглядом небольшую камеру, — против этой неуемной охоты за предателями. — Это было неизбежно, — я чуть отстранилась, прикрывая глаза и чувствуя, как с благодарностью откликается ослабленное тело. — Враг есть враг. Римус проигнорировал мой ответ, вновь заставляя пить. — Ты спрашивала о Фламеле, — вдруг произнес он и, внимательно взглянув в мои глаза, четко произнес: — Его здесь нет. Мне известно, что захватили Рабастана Лестрейнджа и того, кто должен был охранять алхимика. Предупреждая мои вопросы, он покачал головой и, зачерпнув новую порцию воды, продолжил: — Охранник или как вы их называете, давно мертв, а Рабастан, кажется, еще жив. Возможно, он тоже пойдет на обмен, — Римус еле заметно пожал плечами, следя за тем, как быстро я выпиваю воду. — После казни Рона и Гермионы Орден Феникса хотел заполучить себе Полумну, но Хогвартс оказался слишком защищен, да и за самой девочкой, насколько мне известно, пристально следит нынешний директор Снейп. Новость, что старика не захватили, откровенно порадовала. Остается надеяться, что Волдеморт не зашиб его в порыве ярости. Либгардт, вероятнее всего, был убит еще во время нашего захвата. Вряд ли Клоди просто так упомянула об оборотном зелье, а вот Рабастан… Кадмус, наверное, вне себя от гнева. Что же касалось Полумны, то я не сомневалась, что на нее постараются выйти. Все же Аша оказалась права. Видимо, Волдеморт тоже это понимал и только поэтому сохранил девчонке жизнь. — Помогая мне, ты ведь принимаешь определенную сторону, — я тяжело сглотнула, чувствуя незначительную работу регенерации, которая сильно прерывалась из-за антимагических оков. И все же кровоточащие ранки на пальцах от выдранных и обрезанных когтей начали медленно затягиваться, вызывая сильное желание почесаться. — Я устал от сторон, — Римус покачал головой. — Мне здесь давно не рады, — безразлично произнес он и, горько усмехаясь, добавил: — Еще терпели ради Тонкс, но я понимаю. Обращенный оборотень — это всегда риски. Лишь во время полнолуния. — Вот только ты здесь, и вряд ли кто-то знает, что ты опаиваешь меня морской водой. Иначе ты бы не маскировался. — Не нужно им знать о таких мелочах, — не слишком радостно усмехнулся Римус, кивая на стакан в руке: — Пей, у нас не так много времени. — Даже если ты устал от сторон, твоя помощь мне слишком очевидна. Неужели ты думаешь, что при Томе станет лучше? — все же задала я вопрос, продолжая жадно напиваться водой. Римус даже хотел улыбнуться, но явно заставил себя сдержаться. Не знаю, что его позабавило больше: магловское имя Темного Лорда или же предположение о эфемерном лучшем будущем? — В этом я сильно сомневаюсь, — все же покачал он головой, как вдруг не выдержал и коротко усмехнулся, сильно понизив голос: — но скоропостижная смерть Долорес Амбридж явно показала, что к магическим тварям в новом мире отношение изменится. Слишком наивные речи для столь взрослого мужчины. Замерев, я пристально взглянула ему в лицо: — Многие твои друзья и знакомые наверняка мертвы из-за него, — произнесла я с нажимом. — Даже твоя жена погибла, идя против него и его идей. Думаешь, я поверю в столь скорые перемены взглядов? У тебя есть причина для этого, — я кивнула на все еще наполненный водой стакан, зависший перед моим носом, — и я хочу ее знать. Я прекрасно видела, как Римус устало зажмурился, как он глубоко вздохнул и вдруг уселся на каменный пол совсем рядом со мной. Он на мгновение прикрыл глаза, проводя по лицу ладонью: — Жена была для меня всем, — его голос стал тихим, почти неслышным. — Знаешь, она… была поистине удивительной. Такой упрямой и благородной, простой и в то же время сильной. Она была невероятно смелой, — он печально улыбнулся, будто бы прямо сейчас воскрешал в воспоминаниях ее облик, — я бы даже сказал воинственной, когда дело касалось несправедливости. Когда началась война, у меня не было сомнений, что Тонкс пойдет за Дамблдором. Она верила в его слова и в то, что только, объединившись, мы сможем сохранить мир. Мы вступили в сопротивление и пошли за Альбусом, и в итоге оказались в Ордене Феникса. Верили, что наши методы чисты, что мы боремся за правое дело… Он прервался на мгновение, тяжело глядя в сторону, прежде чем продолжить: — Со временем… я начал видеть разницу все меньше. Чем дальше мы заходили, тем больше Орден начинал походить на тех, с кем сражался. Да, маглы и волшебники страдали меньше, размах разрушений был не столь велик, и это не так ярко раздувалось в прессе, но по сути все было слишком похоже: те же поиски врагов, вербовка, заговоры, то же предательство. Знаешь, Спалдинг ведь могли спасти. Ее могли вывести, но сделали все в спешке и слишком неаккуратно, подставив под удар. Римус укоризненно покачал головой, вдруг произнося: — Думаю, ты и без меня знаешь, что Альбус с самого начала готовил Гарри Поттера к смерти от руки Волдеморта. Дамблдор был великим волшебником и стратегом и знал, что мальчик не переживет войну. Знал и вел его до самого конца! Будто у Альбуса было так много выбора? С другой стороны, как мы выяснили, мальчик выжил шестнадцать лет назад благодаря защите, доставшейся ему от пожертвовавшей жизнью матери. Почему бы этой защите было вновь не сработать?.. В любом случае, это больше не имело значения. — Зато теперь мальчик жив и мучается каждый день в Азкабане, — тяжело произнесла я, видя неприкрытую боль на усталом лице напротив. — Считаешь, это лучше? — Я не знаю, что лучше, но одно понимаю точно: Орден Феникса Гарри тоже не пощадит, — довольно неожиданно возразил Римус и, замечая мой немой вопрос, продолжил: — Подумай сама, в этом нет никакого смысла. Оставлять мальчика в живых сейчас, чтобы что? Дать возможность самому опасному темному волшебнику возродиться? Что? Видя мой настороженный взгляд, Римус только кивнул и со всей серьезностью продолжил: — Ордену известно о крестражах, и, я скажу тебе больше, — им известно, что сам Гарри — это ходячий сосуд с постоянной угрозой! Никто не даст гарантии, что естественная смерть человека уничтожит в том чужой осколок души, а вот Авада уничтожит. Поверь мне, здесь уже давно нет изначальной идеи, осталась лишь цель — любым путем вернуть прежний мировой порядок и взять власть в свои руки. Можно подумать, когда-то это было не так. — А какое тебе дело до мальчишки? — произнесла я, видя, как поморщился мужчина. — Гарри — сын моих друзей, — последовал ожидаемый ответ, заставивший меня печально усмехнуться. — И все они опять же мертвы от его рук? Лицо Римуса стало мрачным: — Все, — подтвердил он и, отвернувшись, усиленно начал набирать из чана морскую воду. Вдруг он поднял на меня ясный взгляд, четко проговаривая: — Я тебе не друг, и Волдеморт никогда не будет прощен, но то, что творится сегодня в Ордене Феникса, нельзя назвать освобождением от тирании. Они делают то же самое, прикрываясь собственными интересами. Я не хочу поддерживать ни одну из сторон, и ни одна из сторон не видится мне благоприятным исходом для всего магического общества и людей в целом. Что бы ни случилось, кто бы не победил, — в любом случае начнутся гонения и уничтожение неугодных или замеченных в лояльности другой стороне. Я лишь хочу, чтобы это все прекратилось. И если я могу помочь этому миру хотя бы так, — Римус кивнул на мою обездвиженную фигуру, вновь протягивая к моим губам стакан с водой, — я сделаю это. Потому что так правильно. Потому что именно это в свое время сделала для меня Тонкс. Звучит красиво, вот только… В голове сами собой всплыли слова Северуса: «…для всех нас будет настоящим благом, если при этом Темный Лорд будет счастлив». — Ты рассчитываешь, что я буду влиять на его решения? — вдруг поняла я, с удивлением замечая, как мужчина кивнул. — Я следил за новостями и слухами последние три года. За те полтора месяца, что ты была рядом с ним, сократилось число казней и стало гораздо больше помилованных волшебников. Он начал щадить даже тех, кто носил клеймо предателей. Вот только я знаю Тома, и ни о какой пощаде не шло и речи. Он даже свою идею завуалировал настолько, чтобы она не вызывала протеста у большинства. А уж если вспомнить, как мастерски создает свои статьи Эльфрида… — Ты выдаешь желаемое за действительное, — я покачала головой, устало заключая: — Ты либо отчаялся, либо рассчитываешь протолкнуть через меня собственные интересы. — Ты права, — не стал лукавить мужчина. — Но твое влияние на него очевидно и неоспоримо. Тебе плевать на титулы, на кровь, расу, да и на весь магический мир. Я уверен, что и власть тебя не волнует. А вот что для тебя по-настоящему важно — так это собственное спокойствие, и ты сделаешь все, чтобы это спокойствие сохранить. Я скажу тебе честно, — произнес Римус, сильно понижая голос, — я был уверен, что он запрячет тебя, как один из своих крестражей, или же засунет под землю, чтобы тебя никто и никогда не отыскал. Но ты не просто не была спрятана, с тобой практически не было охраны. Можно считать это отчаянием или излишней самоуверенностью, но почему-то я убежден, что ты — единственная, кто способен добиться от него всего, что пожелаешь. А знаешь, кто имеет такое же влияние на Орден Феникса? — Римус даже поджал губы, мрачно произнося: — Никто.