ID работы: 14274609

Да, господин министр

Слэш
R
Завершён
1282
Горячая работа! 145
автор
Размер:
29 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1282 Нравится 145 Отзывы 405 В сборник Скачать

(Б) 3. Матч по квиддичу

Настройки текста
      — Вы не представляете, кого я сейчас сфотографировал на трибунах!       В раздевалку сборной Гриффиндора по квиддичу влетел запыхавшийся и раскрасневшийся Колин. Глаза парня блестели от восхищения, а широкая, открытая и искренняя улыбка заставляла каждого, кто её видел, невольно улыбнуться в ответ.       — И кого же, братишка? — старший брат Колина и по совместительству один из охотников, Деннис подошёл к тяжело дышащему мальчике, мягко проведя ладонью по его растрёпанным волосам.       — Да, Колин, какое новое чудо ты нам потом покажешь, как проявишь плёнку?       — Даю галлеон, наш Кроха дракона запечатлел!       В раздевалке тут же стало шумно. Ребята из команды любили младшего брата своего охотника, что, впрочем, не спасало Колина от дружеских шуток. Сначала он воспринимал их весьма болезненно, думая, что команда смеётся над ним, но вскоре привык и сам любил подшутить. Так, однажды, после не особо удачной шутки их загонщика — Ричи, тот оказался в неудобной ситуации, когда обнаружил сотни своих снимков расклееными по школе. Всё бы ничего, но большинство из них выставляло парня в комичном свете. Особенно запомнился снимок, где Ричи сидит на полу в гостиной, освещённой светом камина, и самозабвенно облизывает пальцы, перепачканные шоколадным кремом. Вопрос о личности, развесившей фотографии, даже не поднимался. Во всём Хогвартсе лишь один Колин питал страсть к этому делу и владел магловским фотоаппаратом.       Гарри ухмыльнулся, вслушиваясь в гомон голосов. Парень был уже почти полностью готов к предстоящему первому матчу в году, который, по традиции, проводился между Гриффиндором и Слизерином. Тактика объяснена и отработана на тренировках, настроение боевое, а милый Колин поможет снять мандраж новой байкой. Как капитан Гарри сделал всё возможное, чтобы подготовить свою команду; осталось выложиться на поле как ловцу.       Закрепив один из наколенников, проверив, хорошо ли его держат ремни, Гарри взял в руки второй, последний элемент экипировки, который следовало как можно быстрее закрепить, так как до выхода на поле оставалось не более нескольких минут. Когда, услышав следующие слова Колина, произнесённые с небывалом восторгом и придыханием, заставили пальцы разжаться, роняя наколенник:       — Министр! — мальчик захлёбывался эмоциями. — Представляете! Там… Там… На наших трибунах! Ми…министр! И я его сфотографи-и-ирова-а-ал! — сорвавшись на визг, Колин начал прыгать на месте, бережно прижимая свой фотоаппарат к груди. — Да мне все обзавидуются!       — Уже завидуем, Кроха, — вздохнул Деннис, с любовью смотря на младшего брата. Порой страсть Колина к съёмке его пугала. Брат хотел заснять буквально всё, каждый момент своей и их жизни.       — Министр здесь? — хриплый голос Гарри разрезал общий радостный гул.       Все в недоумении посмотрели на капитана, удивляясь его странной реакции.       — Впрочем, — сидевший до этого у стойки с мётлами Кормак — их вратарь — встал и, приблизившись к Гарри, поднял упавший наколенник. — А что здесь забыл сам министр? — не отрывая взгляда от лица своего капитана, тихо спросил парень.       Гарри тяжело сглотнул вставший в горле ком. Ответа, какого драккла здесь забыл Том, у него не было. Ну не из-за него же он бросил дела министерства, чтобы поддержать и посмотреть первый сезонный матч. Одно дело, если бы он пришёл на финальную игру, но сейчас…       — Откуда мне знать, какие планы у министра? Он мне не отчитывается, — столь же тихо ответил Гарри и принялся закреплять наколенник. Пальцы же словно одеревенели и отказывались продевать ремешки в крепления. В итоге наколенник сел криво и больше мешал, но гриффиндорцу было всё равно.       — А я думал, как раз тебе наш министр и отчитывается, — наклонившись к самому уху, прошептал Маклагген. Поймав вопросительный взгляд своего капитана, дёрнувшегося от слов вратаря, Кормак усмехнулся. — Летом я заходил иногда к дяде в министерство. А там, оказывается, бывает весело, — будто невзначай бросил он, но хитрая, самодовольная улыбка прекрасно давала понять, что, или, вернее, кого и с кем видел Кормак.       — Нам пора, — сипло приказал Гарри и первый рванул к стойке с мётлами. Щёки парня пылали, а голове с новой силой вспыхнули воспоминания о прошедшем лете. — Берём метлы и за мной! — на ходу крикнул он и, не сбавляя шага, выхватил свою метлу среди остальных, и бросился вон из раздевалки на свежий воздух.       Несмотря на начало ноября, погода была на удивление мягкой, а ласковое осеннее солнце щедро делилось последними лучиками тепла.       Гарри дышал полной грудью, пытаясь справиться с обуревавшими его чувствами. Тома он не видел уже пару месяцев, с тех пор, как вновь уехал в Хогвартс на последний курс. Лето под эгидой Реддла в министерстве поистине выдалось незабываемым, увлекательным, познавательным и… пикантным, горячим, заставляющим сладко прикусывать нижнюю губу от всплывающих в памяти эпизодов.       Тряхнув головой, Гарри быстро оседлал метлу и, оттолкнувшись ногами, взмыл к центру поля для квиддича, занимая привычное место ловца — в центре, чуть выше остальных членов команды. С задержкой в несколько секунд перед ним завис Малфой.       — Готов проигрывать, Поттер? — в привычной манере осклабился Драко, перетягивая на себя всё внимание капитана гриффиндора, который до этого старался сильно не коситься на трибуны в попытке высмотреть знакомую фигуру.       — Что? — немного растерянно переспросил Гарри. Собраться всё никак не получалось.       — Здесь он, здесь, — понимающе хмыкнул Драко и кивком головы обозначил нужное направление. — Вон, возле Снейпа сидит и на тебя глядит. А глазки-то голодные, жадные. Что же ты с мужиком-то делаешь, Поттер? Не стыдно? — Малфой зубоскалил, но Гарри будто и не слышал его. Всё его внимание было приковано к высокой фигуре в изумрудной мантии с лиственным узором.       «Удачи, Мёдик», — по губам прочитал Гарри, и ещё пущий румянец залил его щёки.       Сидевший рядом с министром Северус старательно прятал улыбку, но уголки его губ так и норовили искривиться и приподняться.       — Ну что, налюбовался? Слушай, может, вообще игру отменим? А то ты от его взгляда скоро как мороженное по метле растечёшься, — до слуха Гарри вновь донёсся довольный голос Драко.       Переведя смущённый взгляд с Тома на Малфоя, Гарри наконец встряхнулся, сбрасывая странное наваждение, которое испытывал каждый раз, когда Реддл был рядом.       — Поцелуй кончик моей метлы, Малфой. Сегодня победа будет за нами, — капитан гриффиндорцев азартно улыбнулся. О, сегодня он сделает всё, чтобы принести своей команде быструю победу. И это совершенно точно не из-за того, что Том здесь и смотрит на него.       Драко не успел ничего ответить: раздавшийся свисток оповестил о начале матча, и обе команды пришли в движение.       Пребывая в своих мыслях, Гарри пропустил тот момент, ещё до свистка, когда мадам Трюк выпустила золотой снитч, поэтому первые минуты игры Гарри бесцельно потратил, облетая поле и уклоняясь от разошедшихся бладжеров. Он давно установил правило в их команде, чтобы загонщики защищали исключительно охотников и в крайнем случае вратаря, и ни в коем случае не тратили своё время на него.       Поттер всегда сам ловко уворачивался от железных проказников. Так и сейчас, в очередной раз увернувшись от синего мяча, Гарри взглядом нашёл зависшего чуть выше него Драко. Подлетев к другу, который, как и он, являлся капитаном своей команды, Поттер нетерпеливо спросил:       — Что он здесь делает?       — А мне почём знать? — Драко не отрывал взгляда от своей команды, отслеживая движения охотников и загонщиков, морщась в те моменты, когда они, скорее всего, отклонились от намеченной тактики. — Это не я его своим очаровательным задом околдовал, а ты.       — Никого я не околдовывал, — щёки Поттера вновь окрасились румянцем.       — Да как скажешь, Поттер, — Малфой раздражённо поджал губы, когда Деннис удачно провёл атаку и забросил квоффл в одно из нижних колец Слизерина, обходя их вратаря.       Трибуны мгновенно взорвались одобрительным криком и свистом, поддерживая алую команду. Зелёная же часть посылала на голову нерасторопного вратаря различные проклятия.       В своей команде Гарри был уверен. Изнурительные тренировки давали свои плоды, и каждый знал свою роль даже в экстренных ситуациях. Переняв привычку Вуда заниматься с ребятами до тех пор, пока они не могли ровно ходить после тренировок, Поттер с удовольствием отмечал на матчах удивительную слаженность своей команды. Они действовали, как единый организм, защищая, поддерживая и помогая друг другу, а главное, играя чисто и честно. Только он сам в этой игре не вписывался в общую картину, но уж больно сильно его выбило из колеи присутствие Тома на трибунах.       — Кстати, то, что твой министр здесь, не значит, что я просто так отдам тебе победу, Поттер, — Драко бросил внимательный взгляд на Гарри. В холодных серых глазах отражалось ноябрьское солнце, а зализанные назад платиновые волосы отливали почти золотом.       — С чего ты решил, что я тебе проиграю, Малфой? — Гарри упрямо сжал губы, превращая их в одну тонкую линию.       — А с того, — неожиданно весело и как-то по-особенному лихо улыбнулся Драко и резко сорвался с места, едва не задев метлой Гарри.       — Э, куда?       Бросив взгляд туда, куда умчался Драко, Гарри чертыхнулся и сорвался в погоню. Золотой снитч зазывно блеснул золотым боком, и наконец ловцы вступили в игру. Оба парня с присущей им виртуозностью проносились мимо членов своих команд, облетая их порой столь близко, что чиркали развевающимися за их спинами плащами по их плечам, ногам, головам.       В какой-то момент, у самых колец гриффиндора, Драко замедлился и растерянно закрутил головой, видно потеряв из вида снитч. Солнце как раз скрылось за редкими облаками, и переставший мерцать в его лучах золотой проказник исчез.       Гарри пронёсся мимо Малфоя и продолжил погоню. Несмотря на плохое зрение и вынужденное ношение очков, парень часто полагался на свою интуицию, и та не раз подсказывала, куда следует направить свою метлу. Так он сделал и сейчас.       Послышавшееся раздражённое ворчание и сопение позади подсказало, что Драко полетел за ним. Благодаря совместным тренировкам, Малфой прекрасно знал о волшебной чуйке друга и бессовестно пользовался этим на встречных матчах.       Оба ловца стремительно поднимались всё выше и выше. С каждым новым метром, что они отдалялись от земли, становилось всё холоднее, а золотой мяч и не думал менять направление, летя едва не вертикально вверх, к облакам.       Гарри чувствовал, как под ним протестующе гудит и вибрирует метла. Нагрузка на древко была слишком сильной, и парню оставалось молиться Мерлину, чтобы волшебная древесина выдержала и не переломилась на такой высоте.       «Интересно, а он меня поймает, если я упаду?» — непрошеная мысль заставила вздрогнуть и сильнее сжать замёрзшие пальцы на метле.       Поднявшись ещё немного выше, почти на пределе возможностей метлы и собственного тела Гарри бросил быстрый взгляд назад, проверяя, как там Драко. Несмотря на вражду на поле для квиддича, тот оставался его другом, о котором Поттер не мог не волноваться. Упрямства слизеринскому принцу было не занимать, и он держался на полкорпуса позади капитана львов.       Облегчённо выдохнув и убедившись, что с Драко всё в порядке, Гарри перевёл взгляд на снитч и едва не пропустил момент, когда эта золотая искорка юркнула мимо него. Теперь с тем же упорством, с каким золотой мяч взбирался на огромную высоту, он нёсся вниз, с каждым взмахом своих тонких крылышек набирая лишь большую скорость.       Раздражённо выдохнув, Поттер направил метлу вертикально вниз, отмечая, что теперь уже он отстаёт от Драко на полкорпуса, который тоже заметил движение снитча.       Они неслись сквозь облака, в которые успели залететь до этого, и холодные капли оседали на волосах, лице, стекали со лба, смешиваясь с потом и затекая в глаза. Промокшая одежда и плащ отяжелели, а древко метлы стало скользким. Замёрзшие пальцы так и норовили соскользнуть, и Гарри пожалел, что не надел перчатки.       Вынырнув из пелены облаков, Поттер нашёл взглядом снитч и больше ни на что не обращал внимания.       «Быстрее! Быстрее! Быстрее!» — билась заполошная мысль. Дыхание было поверхностным и рваным, будто он переплыл Чёрное озеро несколько раз.       Драко был всё ещё на полкорпуса впереди, но медленно Гарри догонял его. Новая метла, которую подарил ему Том на окончание практики в министерстве, была по праву лучшей в мире. Гарри не знал, где и как её достал министр, но своей чёрной красавицей гордился и был готов едва ли не спать с ней.       Земля приближалась стремительно и неотвратимо. Этот трюк с торможение у самой земли он уже проворачивал на первом курсе, но тогда высота, с которой он падал, и скорость были куда меньше.       Поттер также же знал, что Драко, в отличие от Терренса Хиггса, не свернёт раньше и выполнит торможение виртуозно, ведь не зря они тренировали его в течение долгих месяцев, повышая свои навыки владения метлой.       Сравнялись они почти под самый конец, когда тянуть больше не было возможности.       Плавно направив нос метлы вверх, Гарри, до крови прикусив нижнюю губу, с усилием выровнял свою метлу параллельно земле. Из-за этого скорость пришлось сбрасывать почти до нуля, но радовало, что Драко был в такой же ситуации, как и он. Вот только новая метла Гарри развивала скорость чуть быстрее, чем у Малфоя.       Парень был так увлечён и сосредоточен, что не слышал ни восхищённых и испуганных возгласов с трибун, не ощущал потемневшего, прожигающего взгляда Реддла, с тревогой наблюдавшего только за ним.       Вырвавшись на несколько волосков вперёд, Гарри вытянул руку, не дотягиваясь до снитча совсем чуть-чуть. Кровь шумела в ушах, едкий пот застилал глаза, жилка на шее вздулась от напряжения.       — Ну давай! — в отчаянии выкрикнул Поттер, и, будто услышав его, метла сделала последний рывок вперёд. Пальцы парня сомкнулись вокруг золотого проказника, а донёсшийся будто сквозь толщу воды свисток мадам Трюк оповестил о финале матча.       Радостная улыбка осветила лицо парня и счастливо рассеялась, Гарри обернулся на Драко, отмечая, как слизеринец резко тормозит и тычет ему пальцем вперёд. Недоумённо посмотрел перед собой и выругался. Он на всей скорости нёсся в опорные балки трибун, обтянутые грубой тканью.       Полностью затормозить Гарри не успел. Вывернув метлу вправо, он лишь немного сбросил скорость и так, боком, встретился с жёстким деревом. Болезненный крик вырвался из груди самопроизвольно. Радовало лишь одно: сползать на землю было близко, так как высоту после поимки снитча он так и не набрал.       «Хоть метлу не сломал», — морщась от боли во всём левом боку, Гарри отложил метлу рядом с собой и, откинувшись на тёплую, нагретую солнцем ткань, укрывающую трибуны, прикрыл глаза.       Лёгкое дуновение обозначило, что кто-то подлетел к нему, а спустя ещё пару секунд рядом примостился Драко, которого так и не открывший глаза Гарри легко узнал по голосу.       — Поздравляю, Поттер, — Малфой устало повалился к нему боком, щурясь и с лёгкой улыбкой наблюдая, как к ним через поле бежит мадам Помфри. Над головами пролетали члены их команд. Гриффиндорцы ликовали, выкрикивая имя своего капитана. Вовремя пойманный снитч принёс им победу со счетом 200:130.       — Спасибо, Драко, — мирно ответил Гарри. Настроение было прекрасное, несмотря на ноющее после удара тело, и ссориться совсем не хотелось.       — Хочешь внести пикантности в ваши с ним отношения? — вдруг спросил Драко, окидывая Гарри озорным взглядом, пока гриффиндорец пытался откашляться, подавившись вдохом.       — Что? — хрипло переспросил Гарри.       — Поттер, не тупи и соображай быстрее, он идёт, — заговорщически зашептал Малфой. Глаза слизеринца лихорадочно блестели. — Так что, добавим перчинку в пресные будни?       — Малфой, ты спятил? Какая перчинка? — Гарри никак не мог взять в толк, что от него хочет блондин.       — Ну какой ты тугой, — Драко страдальчески закатил глаза. — Вот так всегда, всё на моих хрупких плечах.       И прежде, чем Гарри успел что-то предпринять, рука Малфоя скользнула гриффиндорцу на затылок и притянула ближе, пока губы Драко не накрыли его в поцелуе. Опешив, парень замер, не зная, как реагировать. Целовать Малфоя не было неприятно, но сухие, обветренные губы не вызывали никаких эмоций.       Тем временем, чувствуя бездействие гриффиндорца, Драко взял их поцелуй в свои руки, лаская губы Гарри своим, нежно проводя по ним самым кончиком языка, после чего втянул нижнюю губу Поттера в рот, чуть посасывая и прикусывая зубами. Перед тем, как отстраниться, он оставил на припухших, заалевших губах парня лёгкий чмок.       Гарри ошалело смотрел на довольно улыбающегося друга и совершенно ничего не понимал. Они давно решили, что их отношения не будут выходить за рамки дружбы, пусть и весьма своеобразной. Но то, что ни он Драко, ни Драко его не возбуждал, было выяснено практическим путём ещё летом. Так с чего бы Малфой полез к нему с поцелуем, ещё и на глазах у доброй половины Хогвартса?       Ответить на собственный вопрос ему не дала заслонившая их тень.       — А, господин министр, — Драко расплылся в довольной нахальной улыбке. — Прекрасный сегодня день, не так ли?       Гарри поднял взгляд, встретившись с алеющим в бешенстве взглядом Тома. И немного дурацкая, но абсолютна счастливая улыбка коснулась губ парня, пока он лихорадочно соображал, как уберечь нахального Малфоя от ревности влюблённого в него министра магии Великобритании.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.