ID работы: 14275331

Новый Год у Бартонов

Джен
PG-13
Завершён
3
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Зима в этом году выдалась на редкость морозной. Дома необычайно красиво припорошил снег, отчего не только у детей, но и у взрослых настроение было, как никогда, новогодним. Подарки куплены, ёлка стоит, а ужин наверняка уже почти приготовлен. Почти у всех. У всех тех, кто жил обычной жизнь в кругу любящей семьи. И даже не задумывается о том, что может быть как-то иначе. А иначе быть может. К сожалению, не все люди счастливы. Многие считают себя глубоко обделёнными, имея любящую семью и крышу над головой, хорошее здоровье и мирное небо над головой, не думая о том, что таких, казалось бы, обыденных вещей кто-то лишён. И в преддверии Нового Года кто-то может искать пятый угол лишь бы убежать от всепоглощающего чувства одиночества. Ванда пробиралась сквозь метель, сама не зная, как ей в голову пришло подобное. Её разум говорил, что нужно развернуться и не позориться. Что это неправильно. Ей не будут рады. Но к сожалению, выбор у неё был весьма скудный. А именно развернуться и вернуться обратно в ту квартиру, от который выть хотелось. Та небольшая однокомнатная квартира, в которой девушка жила уже год, стала её клеткой, в которой были заперты страхи, боль и одиночество. И именно сегодня Ванда осознала, что не выдержит больше ни дня. Она быстро собралась и выбежала на улицу в дублёнке, накинутой поверх свитера. Через минуту девушка осознала, что декабрьский мороз холодит ноги в джинсах, а снег забивается в низкие сапоги. Но это было лучше, чем продолжать сидеть и смотреть в стену. От бесперебойного чувства страха и отстранённости от жизни Ванда перестала следить за собой. Её волосы не видели расчёску уже как несколько дней, спасала лишь коса, которая стала её постоянной причёской. А макияж был нанесён последний раз, наверное, месяц назад. Гуляя по городу, девушка начала вспоминать недавнее прошлое. Все события, которые происходили с ней и со всеми Мстителями. Победу над Альтроном, Таносом… и ту боль, которая не проходила с тех пор. Всё казалось неправильным. Почему кому-то доступно счастье, а кому-то эта дорога закрыта? Почему каждый её шаг совмещён с болью, которая разрывает нутро. За любое волшебство нужно платить. И та сила, которой Ванда обладала, стала её вечным напоминанием о том, что она потеряла. Максимофф не была психологом, но даже она понимала, что ей нужно с кем-то поговорить. Ей нужно было банально выплакаться. Но она не могла быть слабой. Только не она. Ей нельзя. В голове уже долгое время звучали слова её давнего друга. Того, кто стал заботиться о ней. Клинт. После всего, что произошло, мужчина подошёл к Ванде и предложил ей пожить в их доме. Он говорил, что ей нужна поддержка тех, кто поймёт её. Но тогда Максимофф отказалась. Ей было стыдно признавать, что она слабая. С самой первой встречи Ванда почувствовала, что небезразлична Клинту. Но не в романтическом плане, а в чём-то ином. Это была почти братская забота. И если бы та битва с Альтроном не унесла жизнь её брата, Пьетро и Клинт смогли бы стать друзьями. Девушка была в этом уверена. И та забота, которой её окружил Бартон, была ей необходима. Он всегда справлялся о её самочувствии, приносил ей вкусное, когда появлялся в башне Мстителей или же выслушивал её негодование по тем или иным причинам. Но после победы над Таносом всё изменилось. Ванда замкнулась. Она не поднимала трубку, когда Клинт ей звонил, не общалась ни с кем другим, а лишь жила в воспоминаниях. Она уже перестала винить кого-либо в своей судьбе. Хотя раньше они с братом находили успокоение в ненависти к Тони Старку, пока не «повзрослели». Но душа не выдержала, и Ванда начала бегать по незакрывшимся ларькам в поисках… чего-то. Заявиться с пустыми руками было верхом неприличия. Хотя заявиться с подарком без приглашения, на взгляд Ванды, было тоже не лучшей идеей. Единственное, что немного, но передавало атмосферу праздника – это новогодняя рамка, сделанная из рамок для фото поменьше, с рождественским помощником Санты Рудольфом. Ванда запаковала её в цветастую бумагу и отправилась в путь, боясь передумать. Её всю трясло от нервов, но девушка продолжала упорно идти вперёд. Несколько автобусов, метро, много решимости, и Максимофф добралась до дома Бартонов. И даже встала на крыльце. Двор был поистине красиво украшен. Гирлянды на крыше, новогодние светящиеся фигуры, передающие дух праздника, а также ярко горящие светом люстр окна. Ванда отчаянно захотела внутрь, но разум остановил её занесённый над дверью кулак. Развернись, пока не поздно, твердило подсознание, и Максимофф послушалась. Она крутанулась на носках своих сапог и спустилась с лестницы, когда дверь за её спиной распахнулась. Девушка нерешительно повернула голову и прикрыла глаза, собираясь с духом. - Ванда? – спросил не ожидавший её увидеть Клинт. – Ванда, это ты? - Извини, я не должна была приходить. И уже собиралась уходить, - девушка развернулась лицом к другу и начала немного отступать. - Что за глупости, проходи. - Правда, Клинт, я сглупила, у вас праздник, а я… Меня ждут. - Ванда, зайди, пожалуйста. Не заставляй меня затаскивать тебя силой, - дружелюбно усмехнулся мужчина. Её вид не на шутку напугал Бартона. Он знал, что после всего произошедшего Ванде плохо, но думал, что ей нужно время, поэтому и не настаивал. Но сейчас мужчина понял, что совершил огромную ошибку. Ванда всегда была дорога ему. Она напоминала ему беззащитного ребёнка, который своими шипами пытался отгородиться от мира. Которому не хватало людского тепла, и Бартон отчаянно хотел ей помочь, защитить её, даже от самой себя. И сейчас, увидев этот краткий миг, когда броня спала, хоть и всего на чуть-чуть, Бартон понял, насколько ей была необходима поддержка. - Я бы на это посмотрела, - Максимофф опустила взгляд и улыбнулась. - Ванда, прошу тебя. Никто не должен быть один в Новый Год. Девушка, приняв непростое решение, всё же сделала несколько шагов в направлении дома. До конца она не была уверена в правильности своих действий, но поворачивать не стала. Зайдя в дом, Ванда повернулась к другу и со смущённым видом передала запакованную рамку. - Это вам. Я не знала, что можно ещё найти в такое время, поэтому..., - Клинт не обращал внимания на слова девушки, так как сам не готовился к её приходу. Он сказал, что отлучится на минуту, а затем пришёл из гостиной с красивой резной рамкой для фото в руках. Она была светлого оттенка с россыпью блёсток на верху и сбоку. - У нас тоже было немного времени, мы квиты, - они засмеялись, и девушка приняла подарок от друга. Он точно напоминал ей брата, им часто удавалось мыслить в одном направлении. От этого на лице осталась тёплая улыбка. Через мгновение Ванда увидела жену Клинта, Лору, в красивом серебристом платье, которая спускалась к ним по лестнице. Волосы её были завиты в аккуратную причёску. Она с неизменной улыбкой подошла к девушке. - Ванда? Рада тебя видеть. - И я тебя, - смущённо улыбнулась Максимофф. - Лора, поставь, пожалуйста, ещё одну тарелку. Ванда сегодня будет праздновать с нами. - Да, конечно. Мы всегда рады тебе, - вежливо сказала женщина, откладывая все вопросы на потом. Она всегда была проницательной, а сейчас не нужно было быть гением, чтобы понять, девушке нужна помощь. – Ванда, хочешь я помогу тебе уложить волосы? – спросила Лора, когда Максимофф сняла верхнюю одежду и прошла в гостиную. - Мне неудобно. - Да брось ты. Пойдём, - сказала женщина и взяла Ванду за руку. Выслушав очередную порцию любезностей, Ванда вместо с Лорой прошла в спальню, где Бартон усадила девушку перед зеркалом. Она начала расплетать косу, а затем и расчёсывать непослушные рыжие волосы, что давалось ей с трудом. Когда с этим было покончено, шатенка собрала волосы Ванды чуть ниже затылка, а передние прядки оставила красиво лежать спереди. - Ты просто красавица, - улыбнулась Лора. - Спасибо. У тебя талант, - искренне восхитилась Ванда, которая не ожидала увидеть себя такой. Помимо причёски Бартон сделала лёгкий макияж, мастерски замаскировав синяки под глазами и иные признаки усталости. Сложно было узнать в этой рыжеволосой девушке ту разбитую Ванду Максимофф. - Знаешь, у меня есть платье, которое бы идеально подошло бы к твоему образу. Я бы очень хотела, чтобы ты его примерила. И отказа я не приму. Ванда искренне хотела отказаться. Всё, что происходило, казалось ей неправильным. Она не должна была приходить. Они не должны быть такими милыми. Но тем не менее в груди зарождалось приятное тепло. Мозг говорил, что нужно уходить, но сердце просило остаться. Остаться здесь, где хорошо. Остаться здесь, где безопасно. Лора оставила её в комнате одну с платьем, а сама встала на лестнице рядом с мужем. Он обнял её. Никто ничего не говорил какое-то время, а потом Лора сказала: - Ей очень плохо. - Да, - ответил Клинт. - Мы ей поможем. - Да, - так же просто сказал Клин и поцеловал жену в висок. Дверь распахнулась и на пороге появилась Ванда. На ней было красное платье чуть ниже колена. Верхняя часть была на пуговицах, а рукава представляли собой сеточку. Внизу фатин, а на ногах аккуратные туфли на каблуке. Бартоны улыбнулись. Им было приятно, что Ванда превратилась из той запуганной девочки в красивую девушку на их глазах и с их помощью. - Не знаю, как благодарить вас, - сказала Ванда, которая в этот момент чувствовала себя ребёнком. Было странно, но приятно, что впервые за долгое время о ней по-настоящему заботятся. - Ванда…, - вздохнул Клинт. - А я знаю, - вмешалась Лора. – Какие бы проблемы тебя не тревожили, сегодня забудь о них. И встреть этот Новый Год с нами. Девушка вновь улыбнулась, размышляя, сможет ли она отвлечься хотя бы на чуть-чуть от всего, что накопилось. - Хорошо, - сказала она, а затем следом за Бартонами спустилась на первый этаж. Почти сразу, как только они зашли в столовую, к ним подбежал младший сын семейства, Натаниэль. - Привет, - сказал мальчик и протянул девушке листок бумаги. - Привет, - несколько опешила Максимофф, но рисунок приняла. На нём была изображена семья Бартонов рядом с ёлкой, а также прямо по центру стояла и сама Ванда. – Это чудесный рисунок. Спасибо. Мальчик радостно улыбнулся, а затем побежал к брату, который уже занял своё место за праздничным столом. Девушка смотрела вслед мальчику и вспомнила, что полное его имя: Натаниэль Пьетро Бартон. Клинт отдал дань уважения её брату, который спас его от неминуемой гибели, ценой собственной жизни. Вновь слезинки начали скапливаться в глазах, но Максимофф стёрла их и последовала в столовую. Ванда уже и забыла, каково это встречать Новый Год в тепле и уюте с людьми, которые тебе дороги. Раньше они с Пьетро обожали праздники. Они все собирались за столом, общались, шутили и веселились до самого утра. Сейчас это казалось таким далёким, словно было в другой жизни. Когда все уселись за большим столом, забитым аппетитной на вид едой, на часах уже было почти одиннадцать часов. Всё оказалось безумно вкусным, отчего на какое-то время Ванда выпала из беседы, которая началась. Всё, что она ела в последнее время, было из разряда быстрого приготовления, того, что толком не имело вкуса, но больно било по желудку. Но сейчас Ванда была готова восхищаться кулинарными способностями Бартонов очень долго. - Ванда, а расскажи, как ты смогла удержать корабль Таноса прямо в воздухе, - донёсся до слуха девушки вопрос Купера. Клинт было хотел замять эту тему, боясь, что Ванда снова окунётся в неприятную тему, но девушка решила не портить никому настроение и утолить любопытство подростка. За рассказами и разговорами прошло какое-то время, после чего Максимофф поняла, что в неё не влезет больше ни кусочка. - Я не знаю, кто был поваром, но еда необычайно вкусная. - Спасибо, - улыбнулась Лора, - Лайла и мальчики мне очень помогли. За подобными и иными разговорами прошло время до Нового Года. Открыв шампанское и проводив Уходящий год, Бартоны и Максимофф встретили Новый. А Ванда почувствовала, что напряжение, ещё недавно давившее на плечи, стало отступать. - А теперь собирайтесь, - сказал Клинт, вставая из-за стола. – Идём смотреть салюты. Ванда, как маленькая девочка, открыла рот в радостном ожидании. Как бы она ни пыталась казаться взрослым членом Мстителей, сейчас она поняла, что не стыдно время от времени быть маленькой и хрупкой. На улице было холодно, но на душе было очень тепло и уютно. Максимофф стояла в своей дублёнке, а сверху Лора накинула ей плед, заботясь о той, как о своей родной душе. В какой-то момент к девушке подошёл Клинт и сказал: - Наше предложение всё ещё в силе. Есть свободная комната, живи, сколько хочешь. - Спасибо за предложение, Клинт, правда, я это ценю. У вас очень уютно и я…, - Ванда слегка замялась, боясь озвучить следующие слова, - … с радостью соглашусь. А затем улыбнулась другу и выпустила в небо столп своей магии, который образовал на полуночном небе фразу: С Новым Годом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.