ID работы: 14276611

Walk the Line (I Hate that Line)

Слэш
Перевод
R
В процессе
77
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 118 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 103 Отзывы 17 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
Примечания:
      Оказалось, что Джейк ошибся в расчетах, и их вылет из Южной Кореи состоится только в понедельник утром из-за проблем с расписанием, возникших в связи с отдельной миссией, в которой участвовал отряд Чэвон. По этой причине не один из пилотов не может доставить их из пункта А в пункт Б аж до понедельника. Это не слишком серьёзная помеха, просто у них не будет дня, чтобы освоиться на новом месте, до первого мероприятия во вторник.       Провести Ники на самолет оказалось довольно просто. Обычно их рейсы за границу состоят только из них и пилота, который, как правило, вообще не выходит из кабины на протяжении всего полета. Так что их пилот Казуха даже не подозревает о лишнем пассажире на борту. Единственная реальная проблема заключается в том, чтобы развлекать и успокаивать его в течение девяти или около того часов, пока они не смогут приземлиться, а приземлятся они не раньше восьми часов вечера по калифорнийскому времени.       На улице тепло, даже в начале марта, и Джей с трудом находит машину, заказанную для них Хисыном. Наконец, обнаружив машину он тут же запихивает все чемоданы в багажник и усаживает Джейка и Ники в салон автомобиля. Сам садится зв водительское сидение и вводит адрес отеля в GPS, мчась туда, пока не заснул за рулем.       Они добираются до отеля далеко за десять вечера. Добираться до Сан-Франциско из того места, где их высадили, было мучительно, особенно если учесть, что по дорогам Америки странно сложно ориентироваться самостоятельно, но они всё равно успешно достигают отеля.       Отель, который забронировал для них Хисын, — это роскошный, элегантный отель в районе залива в Сан-Франциско.       Отель называется The St. Regis San Francisco и, возможно, станет одним из самых дорогих отелей, в которых они когда-либо останавливались. Хисын, организующий и управляющий бюджетом их миссии и бронированием, старается ограничивать расходы, что обычно означает: дешевые отели или полуприличные мотели, в которых они могут переночевать. Жаловаться уже не хочется, потому что в следующий раз Хисын найдет способ наказать их, предоставив мотель, кишащий сороконожками и тараканами, а Джей терпеть не может всяких насекомых.       Он просто рад, что они наконец-то в отеле и могут лечь спать. Они валятся с ног от усталости, а бедный Ники борется с желанием спать уже два часа, с тех пор как они приземлились.       Джейк регистрирует их в отеле, а Джей несет Ники, потому что бедный ребенок не может стоять самостоятельно. Получив карточки от номера отеля, он направляет посыльного с багажом к их комнате.       — Он заснул, — воркует Джейк, вернувшись к Ники и Джею, нежно поглаживая маленькую щечку, прижавшуюся к плечу Джея.       — Я его не виню, мне тоже кажется, что я вот-вот отрублюсь, — Джей отвечает, подавив зевок.       Джейк соглашается, его рука ложится на спину Джея, и они направляются к лифту.       — Ему всё равно нужно поужинать, тех закусок, которые мы для него собрали, не могло хватить на весь день, верно?       Джей вздыхает, ему очень хочется просто принять душ и уснуть, но такова жизнь (со)родителя, полагает он.       — Точно… как думаешь, он справится со спагетти?       — Наверное, а даже если и нет, здесь ведь должно быть какое-то детское меню, верно? — Джейк нажимает кнопку «вверх», добравшись до лифта, а затем гладит Ники по голове, зачесывая назад волосы, закрывающие его глаза. Странно, но другая его рука никуда не двигается с места на спине Джея.       Они заходят в лифт, Джейк нажимает на кнопку седьмого этажа, всё ещё держа Джея за талию, даже во время поездки наверх.       Это немного озадачивает и, признаться, отвлекает Джея в его сонной дымке, потому что обычно между ними расстояние не меньше фута, а тут Джейк ведет себя так, будто ничего не знает о личном пространстве и границах. Но Пак не планирует расспрашивать его о странном поведении. Может быть, Джейк всегда был таким, а он только сейчас это осознал, потому что они на задании. И вообще он в нескольких минутах от того, чтобы потерять сознание на полу этого лифта. Джейк, возможно, и сам понимает, что он может потерять сознание, и готовится к тому, что ему нужно будет поймать Ники, прежде чем Джей успеет упасть вместе с ним.       Как только они добираются до своей комнаты и Джейк открывает дверь, Джей бросается вместе с Ники на первую попавшуюся кровать, при этом он приземляется на спину, чтобы не придавить собой ребенка.       Ники, в основном не пострадавший, на секунду отскакивает от плеча Джея, прежде чем его щека ударяется о твердую кость плеча. Малыш хнычет от легкой боли и просыпается от своего недолгого сна.       — Больно! — жалуется он, проморгавшись.       — Прости, малыш. Не хотел, чтобы ты пострадал, — Джей нежно похлопывает его по спине.       Извинение, похоже, само по себе удовлетворяет Ники, он кивает в сторону плеча, с которого не сдвинулся, несмотря на легкую боль.       — Хватит обижать моего ребенка, хулиган, — говорит Джейк с другого конца комнаты.       — Я не обижаю его, — возмущается он. — Мы будем спать, правда, Ники?       Ники тихонько бормочет своё согласие, настолько тихо, что Джейк определенно не может его услышать, как бы близко он не находился.       — Конечно, — хмыкает Джейк, уже совсем близко. — И не засыпай так! Сначала прими душ, я отказываюсь спать в одной постели с мужчиной в уличной одежде.       — Мы будем спать в одной постели? — Джей приоткрывает глаз.       Джейк встает перед кроватью и легонько пинает Джея по ноге.       — Ну… да? Ники получит другую кровать в своё распоряжение.       — Ему не нужно столько пространства для себя, — хмыкает Джей. — Он такой маленький.       — Он растет и любит свободное пространство, у него будет своя кровать, — говорит Джейк, не планируя отступать от своего решения. Он уходит к телефону службы сервиса отеля, предположительно для того, чтобы заказать для них троих поздний ужин.       Джей закатывает глаза и закрывает их, а его рука продолжает гладить Ники по спине, словно кошку.       — Ладно, чувак, как скажешь.       — Я вижу, как ты закрываешь глаза!       Джей не обращает на него внимания и медленно засыпает, прижимая к себе Ники.

***

      Утро вторника проходит в подготовке к первому мероприятию в их расписании. Это дегустация вин в одном из бальных залов отеля, и их цель, Хьюго Деян, должен быть там вместе со своей свитой.       Они играют в «камень-ножницы-бумага», чтобы определить, кому выпадет несчастье играть роль человека, заинтересованного в знакомстве с Хьюго, и Джей в итоге проигрывает, а значит, именно он будет заниматься социальным аспектом миссии. Может, это и к лучшему, ведь он точно знает, что Джейк почти ничего не смыслит в моде. Он до сих пор помнит, как тот одевался, когда только вступил в организацию. Чувак приходил, выглядя готовым к воскресной мессе, а модницы и модели определенно не ходят на воскресную мессу.       — Ещё немного геля в твоих волосах, и они отломятся, как веточка, — говорит Джейк, заглядывая в ванную, где готовится Джей. — Почему ты выглядишь так, будто хочешь соблазнить кого-то сегодня вечером?       Джей поднимает бровь и смотрит на него через зеркало, продолжая тщательно укладывать волосы так, чтобы выглядеть красиво.       — Это же модники, Джейк. Я думаю, что для первого впечатления от меня требуется выглядеть хорошо, нет?       — Думаю, да… только не забывай, что у тебя технически есть ребенок, когда будешь флиртовать с кучей французов, — напоминает Джейк, слегка надувшись.       — Я не собираюсь флиртовать с ними но, конечно, как скажешь, — пожимает плечами Джей. — Ты говоришь так, будто у меня есть жена, которой можно изменять.       — Это просто предупреждение, большинству людей не нравится заботиться о приемных детях, — фыркает Джейк.       Джей опускает руки, поворачивается и смотрит на Джейка, нахмурив брови.       — Ладно, теперь ты просто несешь чушь, даже если мне нужно флиртовать, чтобы добиться их расположения, я не пытаюсь залезть к ним в трусы, ты ведь понимаешь это, правда?       — Ну, да… я, конечно, шучу, — Джейк отворачивается и смотрит на занавески в душе, пожевывая нижнюю губу.       Джей ещё немного смотрит на своего партнера, переводя взгляд с избегающих глаз Джейка на то, как его он играет пальцами с рукавом рубашки.       — Так… — хмыкает Джей. — А чем вы с Ники собираетесь заняться в течение дня? — он решает сменить тему.       — Ох. Я даже не знаю, — признается Джейк, и судорожные движения его пальцев, кажется, замедляются. — Может быть, я отведу его в небольшой парк неподалеку? Когда заканчивается мероприятие? Я хотел начать учить его читать сегодня, так что, возможно, мы приступим к этому после парка… если ты не хочешь помочь с этим? — он бросает взгляд на Джея, но тот лишь пожимает плечами.       — Честно… я не знаю, как научить ребенка читать…       — А ты думаешь, я знаю? — риторически спрашивает Джейк. — Мы с этим разберемся.       Джей отворачивается к зеркалу в ванной и хмыкает в знак согласия. Он оглядывает себя в очередной раз. Кажется, он выглядит достаточно хорошо. Не то чтобы он собирался на Met Gala или что-то в этом роде. Он собирает свои вещи со стойки в ванной: косметику и кисти, украшения, которые он примерял из коллекции, собранной Сону для них, а также красивые комплекты одежды, которые они должны носить на таких мероприятиях.       — Ты закончил готовиться? — спрашивает Джейк, всё ещё стоя в дверях и наблюдая за тем, как Джей складывает вещи.       — Да, — отвечает Джей. — А что, у тебя есть какие-нибудь замечания?       — Вообще-то есть! Ты выглядишь уродливо! — и Джею не нужно поднимать глаза и отходить от стойки в ванной, чтобы понять, что Джейк ухмыляется от уха до уха. Он слышит эту маленькую ухмылку, которую он точно демонстрирует, по звонкости его голоса.       Джей, закатывает глаза и старательно подавляет любое проявление веселья, которое могло бы выдать его лицо.       — Я надеялся на что-то более конструктивное, но спасибо, пожалуй.       Джейк хихикает, заходит в ванную и становится рядом с ним.       — Покажи мне шкатулку, — требует он, протягивая руки и сгибая пальцы в хватательном движении. Джей подчиняется и протягивает ему шкатулку, предоставленную им для задания. Джейк открывает её и просматривает небольшую коллекцию ожерелий, собранных всеми членами отряда для миссий на протяжении многих лет работы.       — Думаешь, они смогут определить, настоящее это золото или нет? Потому что я уверен, что всё это мы купили либо в маленьких ювелирных отделах в американских магазинах, либо в магазине всё по одному доллару.       — Скорее всего, — Джей пожимает плечами, застегивая косметичку.       Он смотрит как Джейк берет украшение, поворачивая между пальцами маленькую подвеску с кулоном, свисающим с цепочки из розового золота, скорее всего, поддельной.       — Надень вот это, — Джейк протягивает украшение Джею. Это что-то незнакомое ему: кулон представляет собой солнце с волнистыми лучами с кольцом вокруг, соединяющим его с цепочкой. Джей обычно предпочитает серебряные украшения без кулонов, а значит, это, скорее всего, кулон, который подобрал Чонвон.       — Оно не подходит к моим серьгам, — бормочет он, беря цепочку и расстегивая застежку, чтобы повесить её на шею.       Джейк полностью игнорирует его замечание, а его руки шарят по пуговицам атласной рубашки, расстегивая одну, несмотря на то, что первые две уже расстегнуты.       — Какого черта? — он заканчивает застегивать подвеску на шее, позволяя кулону и цепочке проскользнуть под вырез рубашки.       — Что? Слишком много открытых участков кожи? — Джейк приподнимает бровь и берется за цепочку, кончики его холодных пальцев едва касаются кожи на груди Джея. Он вытаскивает цепочку из-под рубашки, поправляя её так, чтобы кулон в виде солнца упал поверх неё.       — Немного, учитывая тот факт, что ты прямо сказал мне не соблазнять никого сегодня.       — Я не говорил, что ты не можешь соблазнять людей сегодня! — Джейк тычет пальцем ему в грудь, и снова его указательный палец касается обнаженной кожи тела. — Я просто напомнил тебе, что теперь ты отвечаешь за ребенка!       — Ладно, чувак, — отвечает Джей, чувствуя легкое раздражение, а может, и веселье. Он снова смотрит в зеркало и хмыкает. — Я похож на вампира-гея… или на Сонхуна, что, безусловно, намного хуже.       — Вампиры-геи — это круто. Может, и не Сонхун, но вампиры-геи симпатичные, и французам, наверное, нравятся вампиры-геи, потому что, знаешь, они французы. Думаю, теперь у тебя всё схвачено! — Джейк пожимает плечами и хлопает его по плечу, широко улыбаясь.       — А что, если он из тех французов, которым не нравятся вампиры-геи? — спрашивает Джей. — Мы не можем считать, что у всех французов хорошее отношение к этому, они же французы, Джейк.       Джейк пожимает плечами, закрывает шкатулку и берет несколько колец.       — Тогда скажем, что мы постарались и приукрасили тебя к следующему мероприятию? — он протягивает Джею руку с небольшим количеством колец из розового золота, имеющихся у них в наличии.       — Надень их, — Джей соглашается и надевает несколько подходящих. — Вот так! Намного лучше.       — Я не вижу особых различий, — говорит Джей, щелкая языком.       — Конечно, ты выглядишь лучше, эта пуговица многое изменила!       — Теперь я соответствую твоим стандартам? Могу я идти выполнять свою работу? — Джей качает головой.       — Иди, ты и так потратил достаточно времени… — Джейк одобрительно кивает.       — Эй! Я уже собирался уходить, пока ты меня не остановил! Если кто и теряет время, так это ты!       — Это не способ отблагодарить меня! Просто уходи, — Джейк хихикает, шлепая его по руке.       Джей хмыкает, и шлепает Джейка в ответ, и они вместе выходят из ванной. Джей натягивает пару более красивых туфель у двери, а Джейк наблюдает за этим издалека, присоединяясь к Ники на диване. Ребенок всё это время играл с двумя плюшевыми животными. Джей выпрямляется, рука уже на дверной ручке.       — Удачи, не облажайся, — Джейк говорит, легонько подталкивая Ники. — Джей ненадолго уходит, Ники, попрощайся.       Мгновенно Ники забывает о своих игрушках, смотрит на Джея с широкой ухмылкой и восторженно машет рукой.       — Пока-пока, дядя Джей!       — Я скоро вернусь, — Джей улыбается, машет рукой в ответ. Он открывает за собой дверь и тут же выскользает из уютного номера.

***

      Зал, в котором будет проходить дегустация вин, находится на первом этаже отеля. Он большой и грандиозный, определенно рассчитанный на нечто большее, чем просто пара столов с выставленными бокалами и бутылками. В зале очень тихо, если не считать немногочисленных разговоров, доносящихся со стороны других посетителей, которые решили прийти на сегодняшнее мероприятие.       По правде говоря, Джей ненавидит светские мероприятия. Страстно ненавидит. Он изо всех сил старается смириться с ними, когда ему приходится их посещать ради миссии, но в глубине души он всегда останется интровертом.       Внутри всего несколько человек, определенно из тех, кто имеет при себе наличные, но он полагает, что если уж они заселились в этот отель, то уж точно не без денег. Он оглядывает окрестности в поисках цели. Джей потратил неимоверное количество времени, вглядываясь в лицо парня, и не может быть, чтобы он не узнал его. Стоя в стороне и высматривая парня, справа к нему неожиданно подходит молодой блондин с двумя бокалами вина в руках.       — Привет! — блондин приветствует его, со странной милой и дружелюбной улыбкой. Это выглядит слишком искренне для человека, впервые обращающегося к незнакомцу. — Надеюсь, вы не будете возражать, если я присоединюсь к вам. Все остальные немного пугают меня, а я чувствую себя одиноко будучи один. Не желаете бокал?       Ха. Это что-то новенькое. Джей не очень привык к тому, что его считают наименее пугающим человеком в комнате.       — Спасибо, — благодарит он, беря бокал и отпивая из него, слегка задумываясь из-за комментария незнакомца.       — Оно хорошее, правда? Я люблю вино, — тоскливо вздыхает мужчина. — Кстати, меня зовут Феликс! — у него довольно сильный акцент. Джей узнает его и может сравнить с акцентом своего партнера.       — О, э-э, Джей, — лепечет он, внутренне морщась от осознания того, что назвал своё настоящее имя, а не кодовое, которое они придумали перед заданием.       — Приятно познакомиться, Джей! Что заставило вас стоять в стороне в полном одиночестве? — спрашивает мужчина, скорее всего, австралиец. — Вы должны быть с остальными и наслаждаться бесплатным вином!       Джей вежливо улыбается, слегка пожимая плечами.       — Я ждал друга, и мне не очень нравится разговаривать с другими людьми в одиночку, — он отвечает, надеясь, что Феликс поймет намек и отвалит, но вместо этого мужчина только ахает, без предупреждения берет его под руку и начинает тянуть за собой.       — Хорошо, что я вас нашел! Давайте, я пока постою с вами, и мы сможем вместе насладиться вином, пока вы ждете своего приятеля, хорошо? — предлагает Феликс, подводя их к столику, на котором выставлено белое вино. — Кстати, милое колье. Оно очень красивое, мне нравится солнечный дизайн, — комментирует Феликс.       — Спасибо, но это не настоящее золото, — признается он.       — Я не думаю, что материал, из которого оно сделано, имеет хоть какое-то значение, если оно красивое, то оно красивое. По правде говоря, колье и браслеты на мне — это дешевая пластмасса из украшений, подаренных дочерью, — он протягивает руку к лицу Джея, демонстрируя браслеты из бисера на своей руке. Это розовые прозрачные бусины, определенно пластиковые, с маленьким брелоком Hello Kitty. — Думаю, он стоит гораздо больше, чем любой золотой браслет на рынке, вы так не считаете?       — У вас есть ребенок? Не ожидал, вы так молодо выглядите, — серьезно говорит Джей. Феликс и сам похож на ребенка, настолько круглое у него лицо, а то, как его волосы пушатся и обрамляют скулы, не дает оснований полагать, что ему больше двадцати трех.       — О, вы мне льстите, но мне уже почти тридцать, вообще-то в этом году мне исполнится двадцать девять! — Феликс прикладывает руку к груди.       — О, вау, это невероятно, — отвечает Джей, даже слишком искренне. Серьезно, как этот почти тридцатилетний мужчина до сих пор выглядит на шестнадцать? Джей всего на два года моложе, а выглядит на свой возраст. — В чем секрет?       — Хорошая генетика и много солнцезащитного крема. Я вырос в Австралии, так что солнцезащитный крем само собой разумеющееся, — Феликс пожимает плечами. — О, попробуй это вино! — он протягивает новый бокал Джею, тот подчиняется и делает небольшой глоток, после чего хмыкает.       — Неплохо.       — Я знаю, правда?! Белое вино так хорошо на вкус, когда тебе не говорят, что оно дерьмовое, — хмыкает Феликс. — Надо купить бутылку…       И Джей позволяет ему водить себя по комнате, дегустируя разные вина и сочетая их с различными закусками. При этом он болтает с Джеем без умолку, пока тот пытается выследить цель. В конце концов Феликс покупает несколько бутылок, после того как они обходят все столы, и тащит их в маленький уголок комнаты, сверяется с часами и ахает.       — О Боже! Мероприятие заканчивается через пять минут, я, наверное, отнял у тебя всё время, прости меня, я слишком увлекся! — Феликс извиняется. Он роется в бумажном пакете с винами, которые только что купил, достает одно из них и протягивает Джею.       — Вот, в качестве извинения, мне очень жаль! Ты ждал друга, верно? Надеюсь, ты сможешь встретиться с ним и разделить это вместе.       — Всё в порядке, он сегодня не пришел, и я бы так и простоял в углу один до конца мероприятия, если бы ты не появился, — говорит Джей, слегка улыбаясь. Он очень благодарен Феликсу за то, что тот вмешался в его первоначальные планы: ему было бы некомфортно стоять на углу в одиночестве весь день.       Феликс улыбается, всё ещё сжимая бутылку в руках Джея, и посылает ему яркую и ослепительную улыбку.       — Я рад! Надеюсь, мы ещё встретимся, Джей! Было очень приятно познакомиться с тобой!       — И тебе, Феликс. Спасибо за вино, — Джей не может не улыбнуться в ответ, кивая.       — Конечно! Ещё увидимся! — яркий мужчина уходит.       Джей опускает взгляд на вино в своих руках и вздыхает. Остается надеяться, что Деян появится на следующем мероприятии. Он проходит мимо дверей бального зала и направляется к лифту. По крайней мере, это означает, что ему не придется беспокоиться о работе до вечера пятницы.       Он поднимается на лифте на свой этаж и немного удивляется тому, что Джейк и Ники уже там, учитывая, что сейчас только три часа дня. Значит Ники провел на улице всего около трех часов, если, конечно, Джейк выполнил свои планы.       — Ты уже вернулся? Как всё прошло? — спрашивает Джейк с дивана, на мгновение оглядываясь на дверь, а затем возвращая своё внимание к Ники.       — Он не появился, — вздыхает Джей, снимает ботинки и аккуратно ставит бутылку вина в мини-холодильник гостиничного номера. Ему стоит держать в голове, что она находится там.       — Ты серьезно?! — Джейк охает. — Разве не он организовал это мероприятие? Чем ты вообще занимался всё это время?       Джей опускается на диван, занимая место справа от Ники.       — Ничего особенного, какой-то парень подошел ко мне и решил потащить с собой, чтобы я попробовал вина. Всё было довольно неплохо, он очень дружелюбен и мил, подарил мне бутылку вина.       — О, — отвечает Джейк. — Это очень мило с его стороны. Посмотри на себя, ты заводишь друзей в Америке! — Джейк тычет его в щеку так же, как он делал это с Ники.       — А как вы, ребята? Как вам парк? — Джей отмахивается от его руки.       — У меня появился новый друг! — гордо заявляет Ники. — Она поделилась со мной своими игрушками, и мы играли в пятнашки с Пиццей и её игрушечной овцой!       — Правда? Похоже, она очень милая, я рад, что у тебя появился друг, — Джей ласково гладит Ники по голове.       — Я тоже! Её зовут Лили, и сначала я её боялся, потому что думал, что она будет злой, но она оказалась супер-пупер милой, и сказала, что я теперь её друг, так что мы подружились! — лепечет он, поглаживая Пиццу по спине.       — Я поговорил с её отцом, и мы назначили им встречу в парке на завтра, — Джейк вклинивается с улыбкой. — Он был так взволнован, что совсем не обращал внимания на книгу, которую мы пытаемся читать. Это очень мило, — Джей не может не согласиться с ним, и улыбка появляется на его лице от общения с двумя заразительными солнечными лучиками.       Их Ники действительно самый милый.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.