ID работы: 14276842

Подарок для самого

Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Джен
G
Завершён
16
автор
Tu_Rina соавтор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Подарки

Настройки текста
Примечания:
Наруто подпер подбородок рукой и тяжело вздохнул. Он не смог отказать себе в малости прикрыть глаза всего на секундочку. В висках стучало, и очень хотелось прилечь где-нибудь, да хоть бы и прямо на полу посреди кабинета. Как же он устал… Однако сдаваться было не в его правилах. Ха! Или он не Наруто Узумаки. К тому же, он так хотел хотя бы в этом году встретить праздник с родными, что просто не мог прохлаждаться зазря. Бросив грустный взгляд на окно, за которым пестрили разноцветными огоньками улицы деревни, Наруто качнул головой и подтянул к себе стопку с очередными отчетами и заявками. В последнюю неделю года документов по его душу скопилось так много, что ему приходилось проводить в кабинете даже больше обычного, хотя это, казалось, было уже просто невозможно. Сжав кулаки, он выдохнул в очередной раз и попытался почувствовать всех своих клонов, выполняющих иные поручения. Кажется, один из клонов как раз добрался до дома, чтобы предупредить Хинату о том, что сегодня муж не явится с работы. За дверью послышались чьи-то шаги. Наруто отвлекся от своих клонов и спешно взялся за первый листок, вчитываясь в строки. Он полагал, что к его кабинету направляется Шикамару, но, видимо, так просто показалось. А который вообще час? Взгляд голубых глаз метнулся к часам. По всему выходило, что в резиденции хокаге и вовсе не должно было остаться никого из работников. Разве что в архиве еще могли засидеться самые отчаянные и одинокие. В остальном же задерживаться никому было не с руки, особенно в преддверии Нового Года. Потерев уставшие глаза, Наруто стиснул зубы, но упрямо продолжал вычитывать отчет. Он работал, не отвлекаясь, твердо выводил свои мысли на полях отчетов, делал заметки и выписки интересующих его вопросов. Хокаге — это вам не просто кличка. Хокаге — это столб всей деревни, одной большой семьи. Хокаге не может оставить свой пост, он должен всегда быть на страже порядка. И Наруто мечтал об этом всю жизнь. Он ударит в грязь лицом и не подведет. Он защитит каждого. Абсолютно. И все же… он так устал, что хотелось бросить все эти отчеты и наконец сбежать к семье, к друзьям. — Оставь, Хима, он и в этот раз о нас забудет! — внезапно в голове раздался голос Боруто, а Наруто, словно бы смотрел со стороны, как тот раздраженно одергивает сестру, кусающую губы и прижимающую к груди сложенный вдвое листок. — Он просто откупится от нас конфетами и пришлет с ними чертового клона. Вот и все. И не смотри на меня так жалобно. — Но, братишка… — Химавари подалась вперед, надеясь, что братик все же прочитает ее письмо. — Вот увидишь. И не говори потом, что я тебя не предупреждал, когда прибежишь ко мне в слезах, — заключил Боруто и хлопнул дверью своей комнаты, оставляя сестру одну стоять в коридоре. — Но, братишка… — Хима поникла плечиками и грустно вздохнула, шмыгая носом. Руки ее опустились вдоль тела, и письмо выпало их тонких пальчиков. — Что у вас тут случилось, милая? Боруто тебя обидел? — Хината появилась на лестнице совершенно бесшумно и присела перед дочкой, нежно поправляя ее прическу. Хима ничего не ответила, только шмыгнула носом и обняла мать. — Боруто, что у вас произошло? — Хината постучала в дверь. Ответа не последовало. — Боруто! — Ну что? — Боруто открыл дверь и возмущенно глянул на маму с сестрой. — Ничего у нас не произошло, я просто открыл Химе истину в последней инстанции. Отец даже про наши дни рождения забыть умудрился. Напомнить вам, что его клон испарился прямо во время вручения подарков Химе? Так вот! Про Новый Год и говорить нечего! — Боруто, ваш папа хокаге… — попыталась вразумить сына Хината. — Плевать мне! Пусть хоть Бог! Ему на нас плевать! Вот увидишь, мама, он даже не удосужится купить нормальные подарки! Его клон просто принесет сладости. — Боруто… — укоризненно качнула головой Хината. Но Боруто слушать ее больше не хотел. Он в очередной раз захлопнул дверь и был таков. — Мама, ну скажи ты ему, что папочка придет на праздник, — Химавари крепче вцепилась в мамины одежды. Хината тихонько вздохнула. Она не хотела врать и напрасно обнадеживать дочку. — Поживем, увидим, — сказала она негромко. — Уверена, папочка сделает все, что в его силах, чтобы встретить Новый Год вместе с нами. — Я тоже так думаю! — заулыбалась Химавари. — Я уже придумала, что вам всем подарю! Побегу за карандашами! — с этими словами она подобрала с пола свой листок и помчалась по коридору, воодушевленная чем-то никому более неизвестным. Хината проводила ее грустным взглядом, еще какое-то время постояла у двери комнаты сына и наконец направилась к лестнице. Наруто качнул головой и резко поднялся из-за стола. В груди защемило. Не было никаких сомнений, что сцена, появившаяся у него в голове, подсмотрена клоном. Тем самым, увидь которого Боруто, и все его слова подтвердятся. А до праздника, между тем, оставалось всего два жалких дня, даже меньше, учитывая, что время подбиралось к полуночи. И, если быть совсем честным, подарков ни для кого у Наруто действительно нет. И ладно бы у него было только для друзей, но… нет, для семьи тоже не было. И это надо было исправить в срочном порядке! Наруто тоскливо глянул на непроверенные стопки бесконечных отчетов, выдохнул и расправил плечи, твердо уверенный в том, что за ночь разберется со всеми делами и с самого утра отправится на поиски подарков. Подарков для абсолютно всех дорогих сердцу людей. Он покажет, что его заботит не только высокий пост. Но вот только… что же им всем дарить? Наруто готов был застонать от досады. Однако на это просто не было времени. Сейчас главное разобраться с бумагами. Поэтому он вызвал парочку клонов и с особым рвением принялся за чтение. Увидел был его Шикамару, точно бы своим глазам не поверил. Наруто работал всю ночь. Он остервенело читал, правил, дополнял, только бы успеть все сделать до утра. А когда лучи утреннего солнца пробились в кабинет, он отодвинул от себя последний листок и устало прикрыл глаза, потирая виски. Как же он устал! Но терять время зазря было нельзя. Подарки. Ему нужны подарки… Но что покупать? Знать бы наверняка, что кому может пригодиться! Наруто поднялся из-за стола, подошел к окну и оглядел сверкающую улицу. Даже в такой ранний час улица была полна народу. Туда-сюда сновали люди, явно в спешке докупая то, что не успели. Новый Год вот-вот настанет. Кивнув самому себе, Наруто рассеял всех клонов, отправленных по самым разным поручениям и твердо дал себе обещание, что со всем справится. Немного передохнув и дав чакре хотя бы чуточку восстановиться, он вновь призвал клонов в количестве всего десяти штук. Десять клонов, выстроились перед ним, недоуменно переглядываясь, словно бы не могли взять в толк, почему их так мало, и что, собственно, от них нужно. — У нас с вами чрезвычайно важная миссия, друзья, — сказал Наруто, оглядев свои копии. Клоны тут же расправили плечи. — Операция: «Подарки самым близким». Вы знаете, к кому надо подобраться. Не дайте им засечь себя и выясните, что и кому может пригодиться! — Так точно, главный! — воскликнули клоны разом и в мгновение ока исчезли из кабинета. Что же, операция начинается. Целей было достаточно, а времени всего ничего. Наруто вздохнул, накинул на плечи плащ и отправился в город. Сегодня особый день, и потому надо было подойти к своей миссии особенно ответственно. Так, как ранее было ему не свойственно. Наруто вышел на улицу, вышагивая между самых разнообразных ярмарочных лавочек, высматривая что-нибудь интересное. Он подходил то к одному, то к другому продавцу, и каждый пытался вручить ему все свои товары. И без того больная голова, разболелась еще сильнее уже после второго такого диалога. Но что такое головная боль, когда на руках ни одного подарка? Около часа Наруто бесцельно бродил от лавочки к лавочке, разглядывая елочные игрушки и гирлянды, пестрые механические поздравления и шкатулки, маски и маскарадные костюмы. Еще полчаса он пытался отбиться от особо въедливой продавщицы, уверяющей его, что самый лучший подарок — это данго особого рецепта, когда наконец один из клонов принес хорошую новость. Так, клон, побывавший у магазинчика цветов Яманака, подслушав разговор Ино и Сая, сделал вывод, что им просто необходимо купить в подарок особые краски, поставка которых в деревню почему-то задерживается. Дав поручение клону разузнать все тщательнее, Наруто отправился дальше по рынку. В одной лавке он все же прикупил с десяток невероятно красивых стеклянных шарика, которые решил подарить каждому в виде символичного презента. Затем он раздобыл какие-то необычные сладости и тут же резко скрылся за какими-то ящиками, когда в поле его зрения появились Какаши-сенсей и Ирука. Стараясь быть самым скрытным ниндзя из всех ниндзя, Наруто честно последовал за ними, вместе с тем поглядывая прослеживая пути своих двух клонов, отправленных по их души. Спустя долгий один час Наруто с клонами пришли к неутешительному выводу, что подарки этим двоим придется оставить на потом. Какаши и Ирука не говорили ни о чем конкретном и, кажется, сами искали для кого-то подарок. Для кого, Наруто так понять и не смог. Тряхнув головой, он вздохнул и отправился дальше. В какой-то момент к нему вернулись клоны, отправленные к Чоуджи и Кибе. Здесь все оказалось предельно просто. Несколько шампуней для Кибы с его сворой псов под предводительством Акамару, а для Чоуджи с семьей специи к мясу и парочку пачек особо жирных чипсов. Хорошо, что хоть тут гадать не приходится. С Шино ничего дельного Клон выяснить не смог, поэтому Наруто ломал голову еще около полутора часов, пока не наткнулся на интересную лавочку, приторговывавшую «тайными знаниями», как гласила вывеска. В действительности в лавке был собран самый разный ширпотреб, но в общей куче барахла Наруто смог отыскать сборник мест, где можно отыскать тот или иной вид насекомых. Решив, что тема насекомых для Шино всегда актуальна, он, не задумываясь, сборник выкупил и поспешил дальше. Список близких друзей потихоньку уменьшался, но легче от этого не становилось, ведь самых главных подарков у него не было. Следующим сдался Шикамару. Клон вернулся и заявил, что этому ленивому созданию ничего не нужно, и тогда Наруто, расстроенный этим фактом, вернулся в лавку с барахлом. Там, в самых недрах всякой всячины он честно откопал резную игральную доску и успокоился. Впрочем, списывать эту барахолку со счетов он не стал и решительно принялся разбирать гору вещей в надежде найти еще что-нибудь интересное. И нашел! Полное собрание сочинений «Приди, приди, Рай!» в самом первом издании. Да это почти коллекционная штука! Какаши должен остаться довольным. Здесь же Наруто нашел несколько дельных книг по медицине, которые прихватил для Сакуры, и парочку запылившихся свитков с тайным рецептом какого-то особого, как утверждали сами надписи, алкогольного напитка. Улыбнувшись такой находке, Наруто решил, что такой подарок он просто обязан преподнести бабуле Цунаде. Ну, так, чтобы не расслаблялась. Кстати, об этих двух. Наруто сосредоточился на своих клонах, но те делиться знаниями не спешили. Плюнув на этих несчастных, Наруто побрел дальше. Взгляд его то и дело метался от одного магазина к другому, но никак не находил ничего дельного. Впрочем, не отчаиваясь по пустякам и твердо игнорируя накопившуюся усталость, Наруто добрел до оружейного магазина и запасся сюрикенами и кунаями. Это добро он честно вручит Саске и Ируке. Здесь же он прикупил какой-то особенно странной формы меч, который решил подарить Тен-Тен, и бинты для Ли. Ну а что, ему всегда нужны. Что же… с основной частью подарков дело было сделано. Но что дальше? Наруто вышел на улицу и устало привалился к стене. Он не имел ни малейшего представления, что можно подарить Хинате, Химе и Боруто. Кажется, Хината хотела что-то для кухни, но Наруто с трудом мог припомнить, как давно она ему об этом говорила и не купила ли уже все, что хотела. Как же это тяжело! И здесь ведь не откупишься чем-то незначительным. Наруто вновь вздохнул и призвал нужного клона. Тот ничего дельного узнать не смог. От этого становилось грустно, но опускать руки Наруто не смел. Он широким шагом обходил все улицы в поисках того самого, что могло пригодиться его детям и жене. Однако же ничего дельного так на ум и не приходило. Что же им может понадобиться? Наруто ходил от магазина к магазину, и наконец в его голове родилась идея, когда на одном из мостов он заметил знакомые две макушки. Он мог только надеяться, что Сарада и Мицуки не ждали на этом мосту Боруто, и поспешил к ним. Ребята что-то очень серьезно обсуждали, а когда заметили его, резко замолчали. Наруто это несколько удивило, однако он решил не придавать этому особого значения. Наверное, они просто обсуждали что-то такое, что не хотели никому рассказывать. А может, думали над подарком Боруто? Тогда они явно опасались, что он мог бы разболтать об их сюрпризе. — Господин Хокаге, — поздоровались ребята и уставились на него с явным подозрением. Точнее, с подозрением на него поглядывала Сарада, а вот Мицуки был у себя на уме. Его лицо не выражало ровным счетом ничего. — Вы что-то хотели у нас узнать? — Сарада взяла слово переговоров на себя. — Увидел вас, вот, подумал, странно, что вы не с родными. До праздника осталось всего ничего. — Мама готовит ужин, — ответила Сарада, поправляя очки. — Сегодня отец обещал быть. Мне велено не мешать. Мама всегда очень переживает из-за отца, поэтому я предпочитаю не быть в эпицентре урагана. А ты, Мицуки… — Мой родитель не славится любовью к праздникам. К тому же, он отправил мне послание, что встретит меня в Конохе, — ничуть е смутившись, ответил Мицуки. Наруто нахмурился. — Орочимару не предупреждал меня о визите в деревню, — помрачнел он. — Да? Странно, видимо, это должен был сделать я, — пожал плечами Мицуки. — Или госпожа пятая. — Цунаде? — не на шутку изумился Наруто. Помнится, она при последнем их разговоре об этом змее едва не разрушила его кабинет. А теперь, что получается? Сама же с ним что-то и промышляет! — Да, — вновь кивнул Мицуки и не успел ничего добавить, как Сарада закрыла его рот ладонью. — Спросите у нее сами, седьмой. А мы торопимся! У нас… у нас миссия! Мы должны поймать кошку! Идем, Мицуки! — Сарада дернула друга за руку и потащила прочь от изумленного хокаге. Что вообще здесь происходит? Какое-то время Наруто еще постоял на мосту, размышляя о странном поведении ребят, после чего встрепенулся, глянув на время, и решительно отправился к дому Цунаде. Нет, ну надо же! Как все это понимать. Однако он не дошел до нужного места всего какой-то квартал, как вернулся клон как раз от пятой. Вернулся и… Наруто вдруг покраснел и решительно поменял траекторию своего пути, потому что, похоже, два легендарных ниндзя листа начали отмечать Новый Год заблаговременно. И никакие свидетели там точно не нужны. Что же, с Орочимару он разберется позже. Сейчас у него есть куда более важная проблема. Чертыхнувшись, Наруто заозирался по сторонам. Давайте, извилины! Работайте! Зажмурившись, он пытался припомнить хоть что-то, о чем могли упоминать его родные. И, надо же, все было не зря! Химавари совершенно точно мечтала о новых карандашах. И Наруто знал наверняка, где их приобрести, а потому поспешил к нужному магазину. Для Хинаты же он приобрел духи с очень интересным и приятным ему цветочным ароматом, а вот с Боруто долго блуждал в неведении нужного подарка. Ах, как же это сложно! А время не стояло на месте. Еще немного, и все лавочки закроются. У него оставались считанные минуты, чтобы принять решение. Думай, Наруто! Думай! Чем увлекается твой сын? Чем? Играми! Ну, конечно. Правда, в играх Наруто совсем не разбирался, но продавец попался вполне себе понимающий и, что самое главное, наверняка знающий, какие в последний раз игры покупал у него сын хокаге. Наруто мысленно дал себе затрещину, но к словам продавца прислушался и стал обладателем самой главной новинки всей геймерской индустрии. Кажется, с подарками все было покончено и можно было бы выдохнуть, если бы не… Наруто все же застонал от бессилия, потому что он забыл самое главное после подарков. А ведь все презенты надо было еще упаковать! Времени же совсем почти не оставалось. Оглянувшись, Наруто со всех ног бросился к магазину с упаковкой и чуть ли не на коленях принялся умолять хозяйку помочь ему с его делом. И то ли выглядел он совсем жалко, то ли просто его титул сыграл на руку, но хозяйка сжалилась и пустила внутрь. Правда помогать дальше она не стала, сетуя, что ей еще надо накрыть стол родным. Так что упаковывал Наруто сам, как только мог, коряво, но зато от всей души. И на все это дело ушло каких-то пара часов. Какая малость! Можно было подумать, если бы до Нового Года не осталось каких-то жалких несколько минут! Схватив подарки и надеясь, что ничего не забыл, Наруто, крепко прижимая все свои покупки к груди и едва ли разбирая дорогу, мчался к своему дому, надеясь успеть. Не для того он потратил весь день на покупки, чтобы опоздать на сам праздник! Нет уж, только не это! Наруто бежал со всех ног, а в голове стучали оставшиеся секунды. Ах, как же он надеялся успеть. Черт! Тяжело дыша, он взлетел на крыльцо, толкнул дверь и замер, прислушиваясь к мертвенной тишине дома. Неужели никого нет? И куда они все ушли? Бросив все подарки у входа. Наруто оббежал весь дом, но было пусто. Совсем никого. Может, они ушли к Учихам? Или к Яманака? А может, все празднуют у Нара? Куда бежать? Где искать? А времени-то совсем нет! Неужели все его сегодняшние усилия были даром никому не нужны? Наруто глянул на часы, и ему вдруг стало так горько от того, какой он все-таки неправильный семьянин. Нормальный отец и муж так бы не оплошал. А теперь, выходит, все зря! Тяжело вздохнув, Наруто устало прошел на кухню, упал на стул и остановил взгляд покрасневших от напряжения глаз на минутной секундной стрелке. Вот-вот, и Новый Год. А он сидит тут в одиночестве и даже не знает, куда ему податься. Пять… четыре… три… две… одна… С Новым Годом, господин седьмой. Можно было поздравить себя с очередным провалом. Наруто поник плечами, уронил голову на стол и вздрогнул от неожиданности, когда за окном внезапно взорвался фейерверк. За окном. То есть, в его дворе. Наруто подскочил на ноги, точно ошпаренный и подскочил к окну, раздергивая шторы, а там… — С Новым Годом! — прогремел десяток с небольшим голосов разом, и все взгляды обратились к Наруто. Здесь были все. И Какаши с Ирукой. И семьи Нара, Яманака, Акимичи в полном составе. Были тут и Шино с Кибой. Чуть ближе стояли Саске, Сакура и Сарада. Подальше Цунаде, грозно сложившая руки на груди, за ней Мицуки. Ли с сыном и Тен-Тен махали ему рукой от елки. А прямо под окном его поздравляли Хината, Химавари и Боруто. — Папочка, с Новым Годом! — весело воскликнула Химавари, пытаясь дотянуться, чтобы отдать ему свежий рисунок. — Это тебе от меня, а там, под елкой, подарки от всех остальных. — Но как вы… — удивился Наруто, который никого не предупреждал, что будет на празднике. — Твои клоны, Наруто, — громко начала Цунаде, — такие же болваны, как и ты сам! Совершенно не умеют скрываться. Лицо одного из них я никогда не забуду, — рассмеялась она. А Наруто понял, что его нагло провели. Возможно, Орочимару и вовсе не было в деревне, а ребята так просто выиграли для остальных время, чтобы закончить свои приготовления. — Ничего они не болваны, — притворно обиделся Наруто в ответ, но тут же заулыбался. — Я вообще-то, вам всем тоже подарки приготовил. Предлагаю обмен! Так, Химавари, ты у меня первая… С Новым Годом!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.