ID работы: 14277312

(не) Ты

Honkai Impact 3rd, Honkai: Star Rail (кроссовер)
Слэш
PG-13
Завершён
106
Размер:
23 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 27 Отзывы 16 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Вельту показалось, что разряд тока прошёл по его позвоночнику, когда он впервые увидел Лочу на фотографии. На мгновение Вельт просто замер. Осколки воспоминаний, беспорядочно разбросанные в его сознании, вдруг начали склеиваться воедино, воссоздавая до боли знакомый образ.       Золотые и всегда растрёпанные волосы спускались по крепким плечам и падали на бледное лицо, почти закрывая яркие зелёные глаза. Их обладатель немного щурился, а губы его при этом расплывались в острой ухмылке. Его гордая осанка сопровождалась элегантно скрещенными ногами каждый раз, когда он садился — чаще всего на стол или подлокотник кресла, в котором сидел Вельт. При этом показательная грация была разбавлена резкостью и точностью движений, внося хрупкий баланс в его восприятие.       Но стоило Вельту вернуться из воспоминаний, как образ тут же растрескался вновь. Тот, кого он мог наблюдать на фотографии, был совсем другим человеком. И даже до странного похожие черты лица не могли убедить Вельта в обратном. Он точно знал — этот человек не Архив Пустоты. И как бы сильно это знание не отзывалось болью глубоко внутри него, он должен был помнить это.       Очень скоро Вельт убедился в своей правоте, но другое его предположение провалилось с крахом. Этот Лоча точно не был Архивом. Но и не был похож на Отто. По крайней мере, Вельт не мог это доказать. Расследование, проведённое вместе с другими первопроходцами, ни к чему не привело, а лишь подтвердило добропорядочность торговца. Это никак не рассеяло подозрения Вельта, но точно посеяло нечто в его душе.

***

      Про Лочу ничего не было слышно некоторое время. Судя по всему, с него сняли подозрения по поводу провезения Стелларона на Лофу, и всё затихло. Так было до того момента, пока одним утром Вельт не вышел из спального вагона, чтобы тут же наткнуться на нового гостя экспресса. Лоча мило улыбался Стелле, отвечая на все её вопросы. Вельт просто стоял в проходе, не говоря ни слова, пока обе головы не повернулись на него. Тогда он развернулся, и дверь за ним закрылась с глухим стуком. Вельт некоторое время вслушивался в тишину, оставленную за собой, и в итоге зашагал обратно в комнату.       Он пробыл там до вечера, пока Химеко не постучала в его дверь, оповещая о том, что ужин готов. У него не было аппетита, но он чувствовал, что заставит её волноваться, если не выйдет. Но даже так, Вельт мог видеть беспокойные взгляды, которые бросали на него Химеко и Пом-Пом во время ужина. Он знал: они тоже видели этого человека.       Ночью Вельт плохо спал. Сначала он пытался рисовать, но линии под его рукой дрожали, и он лёг, уставившись в потолок. Усталость пересилила его лишь к утру, но беспокойные мысли не оставили его в покое даже во сне. Днём он смутно помнил, что ему снился Архив.       Прошло несколько дней, и Лоча вновь появился на борту экспресса. Вельту не могло не показаться, что торговец специально дал ему передышку, увидев вызванную им реакцию. В любом случае, за это время Вельт действительно пришёл в себя. В этот раз он был почти готов к столкновению.       Он снова появился в общем вагоне как раз в тот момент, когда Лоча беседовал, на этот раз, с Дань Хэном. Торговец вновь поймал его взгляд, и они с Вельтом посмотрели друг на друга с две секунды. Тогда Вельт снова развернулся и ушёл. Он вернулся буквально через пару минут, когда Дань Хэна уже не было видно. Лоча внимательно проследил за ним взглядом, пока Вельт не остановился прямо перед ним. Всё так же молча, Вельт передал ему книгу. Лоча не стал спрашивать, просто взял её в руки и прочитал название.

«Не все рождаются злыми».

      Его выражение лица вдруг стало крайне озадаченным. Он хотел что-то спросить, но к тому времени Вельт уже направился в другой вагон.       После этого Вельт не видел торговца достаточно долго, но точно знал, что иногда он заходил в гости. За ужином первопроходцы изредка упоминали его и отзывались достаточно хорошо. Даже молчаливый Дань Хэн вступал в этот момент в диалог, рассказывая о том, что Лоча заинтересовался некоторыми материалами его архивов, и они часто беседовали по этому поводу. Март, до этого перенявшая недоверие Вельта, теперь тоже была чиста от подозрений. Она с запалом рассказывала, как Лоча поведал ей секрет ухода за своими волосами. Стелла, больше всего любившая обсудить гостей экспресса, всегда молчала в это время. Лишь однажды, когда они с Вельтом вдвоём сидели в коридоре спального вагона, она вдруг заговорила: — Мистер Янг, Лоча почувствовал Стелларон внутри меня.       Вельт не знал, что ответить.

1

Установить контакт

      В один день экспресс просто ломился от гостей. Хотя их было всего трое, Вельт чутко ощущал избыток людей на борту. Это были мисс Сушан, мисс Байлу и девушка, чьё имя он не знал. Стелла пригласила их, чтобы обсудить восстановление Переулка Ауруматонов. Это было новое дело, в которое по воле судьбы (снова) ввязалась Стелла и была занята этим последние несколько дней. Вельт был искренне рад тому, что она никогда не скучала и знала, где искать приключения, но его план мирно порисовать в общем вагоне разлетелся в щепки. Поэтому он взял свой альбом и карандаши и вышел на просторы Лофу Сяньчжоу.       Центральная гавань встретила его мягким солнечным светом и слабым ветерком. Улицы были привычно заполнены людьми, и отовсюду слышались голоса, но не настолько громкие, чтобы сбить ход мыслей. Вельт миновал Земляную площадь и скрылся за воротами небольшого парка. Сегодня здесь было пусто, только тихое журчание воды доносилось до его слуха. Неторопливо ступая по каменной тропе, Вельт заприметил одинокую лавочку у стены.       Было приятно ощущать солнце на коже и нагретую поверхность лавочки под собой. Вельт дал себе немного времени, чтобы понежиться в тёплых лучах, прежде чем взял карандаш и начал намечать композицию будущего рисунка.       Вельт не знал, сколько прошло с того момента, когда он пришёл. На самом деле, он плохо чувствовал время, пока рисовал, и часто забывался, посвящая штриховке какого-то участка добрый час без перерыва. И вот, вырисовывая очередную кувшинку, он услышал голос над собой. — Какая неожиданная встреча!       Вельт не был уверен, как он смог удержать в руке карандаш. Казалось, его сердце пропустило удар, когда он сделал лишнюю линию. Он поднял голову и, увидев Лочу, почему-то, расстроился. Вельт не знал, почему. Он сразу понял, что этот голос не принадлежал Архиву.       Внезапный нарушитель спокойствия мило улыбнулся и протянул ему слегка изогнутую пластиковую бутылку. — Я увидел, как Вы рисуете, и захотел посмотреть. Вы не возражаете?..       Его взгляд упал на место рядом с Вельтом. Некоторое время подумав, Вельт кивнул и немного отодвинулся. — Конечно.       С нескрываемой радостью торговец приземлился рядом с ним. В его руке всё ещё лежал напиток, который Вельт смог опознать как энергетический. Он точно видел такие почти на всех планетах и станциях, которые посещал экспресс. Наконец, Вельт неуверенно принял странный подарок, подозрительно глядя на собеседника. — Ах, да, это… — Лоча посмотрел на бутылку в руке Вельта. — В переписке Дань Хэн случайно упомянул, что вы плохо спите в последнее время. Хоть я и врач и понимаю, что энергетические напитки не слишком полезны для организма… Что ж, Дань Хэн сказал, что вы чувствуете себя бодрее после них.       Вельт был готов ударить себя. Мало того, что он позволил другим первопроходцам заметить за собой плохое самочувствие, так теперь об этом знали не только члены экипажа. Теперь об этом знал Лоча. Замечательно.       Вельт удручённо покрутил в руке бутылку, рассматривая этикетку. — Без сахара, — пояснил торговец. — Я знаю, что вы ведёте, в основном… здоровый образ жизни, так что…       Что-то щёлкнуло в голове Вельта в этот момент. Он просто замер, чувствуя, как немеет его тело. Он больше не слушал, не слышал. Он забыл, где находится. Всё вокруг закрутилось и тут же померкло. Слова Лочи слились в один протяжный писк, когда он больше не чувствовал опоры под собой.

      Он держал в руке ярко-оранжевую бутылку. Его глаза пробежались по этикетке. Вместо названия вкуса в углу теперь красовалась надпись «экстра-сладкий». Вельт поднял взгляд, выглядя совершенно невпечатлённым. Архив Пустоты слабо улыбнулся и прищурился, изо всех сил стараясь выглядеть виноватым. — Тебе не нравится? Попробуй, ты любишь сладкое.       Выражение лица Вельта не изменилось. — Ты разбудил меня, чтобы дать энергетик? — Мистер Вельт, как плохо ты врёшь. Ты не спал.       Вельт собирался оспорить это замечание, но не нашёл в себе сил. Вместо этого он продолжил смотреть на Архива. Они помолчали — видимо, Архив Пустоты всё же думал услышать ответ. Так ничего и не дождавшись, он продолжил: — В последнее время ты выглядишь немного разбитым. Я знаю, у тебя бывают такие дни, когда ты просто лежишь… Но в этот раз тебе, кажется, хуже, — закончив свою речь, Архив снова улыбнулся. Но в этот раз его улыбка выглядела совсем натянутой.       Вельт смотрел в пол, не решаясь встречаться с пронзительным взглядом. Мысль о том, что Архив знал его повадки, не слишком радовала. Вельту всё ещё было невероятно сложно довериться кому-то. Ему бы хотелось сказать, что довериться Архиву было ещё хуже, но он бы бессовестно наврал. Отчего-то, доверять ему теперь казалось лучшим решением. — И я тебя обидел, да?       Эти слова всё же заставили Вельта оторвать взгляд от пола. Он внимательно посмотрел на Архива, и ему хотелось ругаться от того, как правдоподобно в его глазах проглядывалась вина. — Так ты извиняешься? — Вельт поднял брови, стараясь выглядеть как можно более безразличным.       Вельт ожидал, что Архив Пустоты укусит его очередной колкостью, не стерпев такого покушения на свою гордость. Чего он не ожидал, так это того, что он протянет упаковку хитрой закуски. — А…       Это немного выбило Вельта из колеи. Он не успел собраться с мыслями, когда Архив достал из-за спины ещё одну упаковку. — Повторяешься? — Вельт смущённо отшутился.       Архив поднял бровь, наихитрейшим образом улыбаясь, наклонился и достал картонную коробку, всё это время прятавшуюся за стеной. Вмиг потеряв всякую тягу к изображению безразличия, Вельт потрясённо заглянул в коробку. Она была доверху наполнена всевозможными сладостями. И это было буквально всё, что возможно: батончики, продающиеся в каждом автомате, пара упаковок клыкопирулета, шашлычки из ягодного фазана, несколько бутылок газировки и ещё что-то, что даже Вельт никогда не видел. Он не мог не задаться вопросом, где Архив всё это раздобыл в такие короткие сроки. — Кажется, сладкое благотворно влияет на настроение и мыслительные процессы. Я прав, мистер Вельт? — Не говори, что ты украл. — Фу, у меня нет денег по-твоему? — Архив состроил обиженную гримасу. — А теперь впусти меня, люблю смотреть на беспорядок в твоей комнате.       Вельт нахмурил брови, но улыбка всё равно невольно расплылась по его лицу, выдавая его с потрохами. Он отступил, пропуская Архива. — Не проще извиниться словами? — он спросил, провожая Архива взглядом. — У тебя три кружки на столе, какой позор!       Дверь за ними закрылась.

— Мистер Янг? Вы меня слышите?       Иллюзии прошлого растворились так же быстро, как и появились. Вельт вздрогнул и зажмурил глаза, пытаясь привести чувства в порядок. Его сердце отбивало бешенный ритм в груди. — Да, я плохо спал. Спасибо, — ответ прозвучал неубедительно, но Лоча не стал расспрашивать.       Торговец немного сильнее надавил рукой на плечо Вельта, заставляя его почувствовать, что она вообще там лежит, и отстранился. — Это ауруматон?       Вельт не сразу услышал заданный вопрос, но быстро сориентировался по взгляду Лочи, устремлённому в альбом.       На плотном листе бумаги мягкими, но чёткими линиями был выведен обветшалый ауруматон, склонившийся над прудом. Знакомый рисунок немного помог Вельту восстановить в памяти произошедшее, и он начал по-немногу отходить от внезапных воспоминаний. — Да. Я достаточно давно увлекаюсь роботами, и этот механизм показался мне занимательным. Сяньчжоуцы отличаются умением сделать нечто грандиозное и, при этом, безотказно работающее.       Лоча удивлённо моргнул — резкое изменение в поведении Вельта явно застало его врасплох. Тем не менее, он согласился как ни в чём не бывало. — Я был лишь наслышан о вашем таланте. Мне действительно повезло увидеть своми глазами вашу работу, мистер Янг.       Вельт увидел, как Лоча улыбнулся. По его спине пробежал лёгкий холодок. Было что-то пугающее в том, как чужие губы изогнулись в улыбке, но глаза, в свою очередь, остались такими же непроницаемыми.       Телефон Вельта завибрировал, отвлекая их обоих. Вельт без промедления выудил его из кармана пальто и нажал на всплывающее сообщение. — Я нужен на экспрессе, — сообщил он, в быстром темпе собирая творческие принадлежности, и встал. — Тогда до встречи, мистер Янг. — Да.       Уходя, Вельт чувствовал взгляд на своей спине, провожавший его до самых ворот.

2

Войти в доверие

      Слабый ветерок Лофу оказался последним гвоздём, забитым в гроб его иммунной системы. Вельт заболел тем же вечером. Первое время он не мог в это поверить, поскольку даже не помнил, когда в последний раз болел. Его заставила передумать лишь опасно высокая температура, которую к ночи он стал ощущать особенно остро. Остальные члены экипажа были крайне обеспокоенны, но совсем не удивлены. Они только постоянно бормотали о том, что Вельт совсем перестал о себе заботиться. Вельт молчал. Узнай они о том, что болеть для него, Херршера, было совершенно ненормально — сошли бы с ума. Вельт бы лежал запертый в своей комнате неделями, пока экипаж бы не убедился в том, что он полностью здоров.       Он дал ложные показания о более низкой температуре и старался не кашлять в присутствии других — это обеспечило ему возможность свободно передвигаться по экспрессу. Но, как он и ожидал, Химеко настрого запретила ему покидать поезд. Ну, он мог с этим смириться.       Так прошло два дня. Лекарства, которые он принимал по указу Химеко, помогли ему с некоторыми симптомами, но те, что он скрывал, всё так же оставались недолеченными. Чувствуя себя более-менее удовлетворённым действием препаратов, Вельт не предпринимал попыток улучшить положение. Болезнь казалась затухающей, но тайно продолжала нарастать.       В день, когда экспресс оказался пуст, Вельт сел в общий вагон. С пять минут он пытался придумать себе занятие, но дума эта давалась ему тяжело. Рисовать у него не было настроения ещё с первого дня болезни: карандаш не лежал в руке, нарисованные каракули расплывались перед глазами, а раздражённо дёргать листы из альбома уже было просто жалко. У него также не было и партнёра для игры в шахматы или хотя бы карты (на которые при обычных обстоятельствах он даже не смотрел, но сейчас было особенно тоскливо). Ситуация могла бы быть иной, если бы на вопрос Март 7 о том, стоит ли ей остаться с ним, Вельт ответил бы «да». Но Вельт сказал, что он будет в порядке и, более того, она может заразиться сама, если будет рядом. Что ж, Март недоверчиво посмотрела на него, но ушла.       Вельт остался в собственном распоряжении. Он совсем не мог винить никого из первопроходцев в том, что они не остались с ним. В конце концов, он сам чётко обозначил, что будет в порядке. Но воспоминания о его первой болезни на борту экспресса не давали ему покоя.

— Архив, несколько шагов назад.       Вельт стоял у кухонных шкафчиков, старательно ища на полках чайную заварку. Чайник уже давно закипел, и кружка ожидала на столе, но, как бы старательно Вельт не искал, всё равно не мог найти ничего даже напоминающего чай. Бесплодные поиски не облегчал и Архив Пустоты. Он стоял так близко, что Вельт был удивлён тому, как он ещё не залез ему на голову в попытке слиться воедино. — Отойди, иначе тоже будешь ходить больной, — Вельт сказал уже более настойчиво.       Он бросил искать чай и развернулся лицом к мужчине, пытаясь выглядеть убедительнее. Архив Пустоты не двинулся. — Мой дорогой Вельт, как глупо с твоей стороны полагать, что меня может одолеть какая-то болезнь. Моё тело сильнее человеческого.       Вельт хмыкнул на него. Может быть, эта речь была бы больше похожа на правду, если бы то же самое он не мог сказать о себе. Но эта болячка, которую он подцепил на последней планете, была такая живучая, что с лёгкостью приставала к каждому. Даже Химеко, будучи не самой трусливой, старалась не подходить к Вельту, боясь заиметь целый ряд симптомов с бонусом в виде мокрого кашля. Архива, однако, это вообще не впечатлило. Он продолжал ходить хвостиком за Вельтом, как и делал до этого. Хотя, теперь он стал даже более настойчивым.       Потеряв всякую веру в инстинкт самосохранения этого человека, Вельт отвернулся, продолжая поиски. Но чужое присутствие всё же сбивало. — Архив! Хотя бы шаг назад!       Повышение голоса было плохой затеей — уже к концу фразы Вельт зашёлся кашлем. Он тяжело склонился над столешницей, закрывая рот рукой. Вельт почувствовал прикосновение чужого тела к боку. Архив потянулся через него к полке, и спустя секунду на его спину легла рука. Вельт с трудом распрямился, замечая в другой руке Архива коробку чайных пакетиков. — Ух, мисс Химеко постаралась спрятать от нас всё, чтобы мы могли пить только её кофе, — драматично произнёс Архив Пустоты, другой рукой направляя Вельта к столу.       Вельт уселся за стол, опустошённый приступом кашля, и тупо уставился в пустую кружку в ожидании того, что она наполнится уже хоть чем-то. Архив повозился немного у холодильника и поспешил заварить чай, добавив туда две ложки мёда. Вельт поднял на него усталый взгляд: — Я пью с сахаром. — Какой ты привереда, — Архив засмеялся, выжимая в кружку половинку лимона. — Местные жители сказали, что мёд помогает им от этой заразы. Так что пей, хуже тебе не станет.       Рука Архива снова оказалась в опасной близости и на этот раз легла ему на плечо, ободряюще сжимая. Вельт опустил голову в пол, стараясь скрыть последствия чужой заботы, отразившейся румянцем у него на щеках. Будьте прокляты, капилляры, расположенные так близко к поверхности его кожи. Вельт помнил каждый раз, когда ему приходилось прятать лицо, чтобы никто не узнал, какие глупые вещи могут заставить краснеть Херршера Разума.       Он взял в руки кружку и сделал глоток. Обжигающее тепло разлилось в его груди, он также мог чувствовать сладость мёда на языке. Архив Пустоты сел напротив и положил подбородок на скрещенные руки, наблюдая за ним. — Мы сыграем в шахматы? — наконец, спросил он, пристально глядя Вельту в глаза. — Когда ты заболеешь — не нужно скидывать всю вину на меня, — Вельт сделал ещё один глоток. — Это «да»? — Архив улыбнулся, и его голова склонилась набок, выдавая, насколько сильно он был доволен.       Вельту не нужно было отвечать — Архив Пустоты и так знал, что это было согласие. Они сидели в тишине, пока Вельт неторопливо пил чай. Это был один из немногих моментов его жизни, когда тишина не давила на него. И даже находясь под чужим взглядом, Вельт не чувствовал дискомфорта. Ему даже казалось, что он давно не чувствовал себя в такой безопасности.       Он тут же вздрогнул. То ли от холода, то ли от этой мысли.       Наконец, кружка чая была прикончена, и Вельт поднялся с места. Архив оживился вслед за ним и направился к выходу из кухни. — Мы идём?       Вельт помолчал. — Ты ведь ненавидишь испытывать человеческую слабость.       Слова тяжёлым грузом повисли в воздухе. Архив остановился в дверях. Он обернулся на Вельта и замер, ничего не говоря. — Знаешь, что можешь заболеть, но всё равно продолжаешь ходить за мной как привязанный.       Они замолчали. Вельт смотрел в пол, хотя ему хотелось увидеть лицо Архива. Понять, что он испытывает. Почему он это делает. Но он не мог. Чувствовал, как что-то неумолимо давит на него, заставляя молчать и не позволяя двинуться. Вельт ненавидел эти моменты слабости. Ненавидел открываться людям, потому что знал, каким эмоциональным может стать в самый неподходящий момент. Всю жизнь вдали от людей, всё детство вдали от сверстников. Всё, что он знал — тренировки и обучение. Чтобы стать лучшей версией себя. Лучшей версией погибшего героя. Он не знал, что делать, как реагировать на то, как люди постепенно стали тянуться к нему. Всё, что он знал — одиночество. Оно давило, но было необходимо. Только так Вельт мог полностью посвятить себя тому, чтобы стать Вельтом.       Наконец, он услышал шевеление с другой стороны кухни. Архив вздохнул. — Мой милый Вельт, я просто приглядываю за тобой. Ведь мы друзья.       Сколько сил он вложил, чтобы просто подавить эти глупые слёзы. Вельт чувствовал необходимость убедить себя в том, что Архив просто играл на его чувствах. Что он был ловким манипулятором, которому Вельт позволил подобраться слишком близко. Но зачем? Какую пользу он нёс теперь? Вельт запутался в своих чувствах к этому человеку. Запутался в тот самый момент, когда начал называть его человеком.       Тепло чужой ладони на его плече. Архив подобрался незаметно для его чуткого слуха. — Если ты устал от моей компании, то у тебя всегда есть ночь, чтобы побыть одному в своей комнате. А пока я буду исполнять свои дружеские обязанности.       Вельт поднял голову, чтобы увидеть невинную улыбку Архива Пустоты. Что-то повеселило его в этих словах. Он устало хмыкнул, не подумав даже один раз перед тем, как сказать: — Я удивлён, что ты всё ещё даёшь мне возможность спать одному. — Ты хочешь, чтобы я спал с тобой?       Лицо Вельта вспыхнуло. Его сосуды в щеках теперь даже не расширились, они лопнули от количества крови, прилившей к ним. Он шлёпнул Архива по руке и закрыл глаза, не желая даже видеть это смеющееся лицо. — Нет! — выпалил Вельт, но тут же постарался снизить тон. — Ты знаешь, что я не это имел в виду.       Архив старался держаться прямо, сдерживая смех, чтобы лишний раз не задеть нервы друга, но его грудь всё равно сотрясалась от рвущегося наружу смеха. Вельт не удостоил его взглядом и просто зашагал к выходу. — Вельт, стой!.. Шахматы!       Архив зашёлся мокрым кашлем, когда дверь за его другом закрылась.

      В этот раз было легче. Вельт не чувствовал, что сердце сейчас выпрыгнет из его груди, и у него больше не немели конечности. Он стал всё чаще вспоминать Архива в последние дни, и постепенно перестал задыхаться от каждого приступа воспоминаний. Вместо этого он чувствовал ноющую боль в груди. Казалось, что в него вонзили нож и прокрутили несколько раз, прежде чем вынуть и оставить кровоточащую рану. Как бы Вельт не пытался, он не мог её залечить. Насколько бы туго он не затягивал бинты, каждый раз меняя их, он видел кровавое месиво.       Это было то, что он никогда не смог бы признать. То, что он не осмелился бы сказать никому.

Но ему хотелось, чтобы Архив был здесь, с ним.

— Мистер Янг?       Вельт подскочил на месте. Он в ужасе огляделся по сторонам, прежде чем уставиться на человека, возвышавшегося над ним. Лоча безмолвно застыл у кофейного столика. — Ой! Простите, ни в коем случае не хотел напугать. — Доброе утро, — вырвалось у Вельта.       Лоча мельком скосил глаза на давно голубое безоблачное небо за окном экспресса и улыбнулся. — Приветствую. Я хотел навестить Дань Хэна. Я обещал ему принести некоторые вещи из поездок, в которых побывал. Он сейчас..? — Не здесь. Дань Хэн занят на Сяньчжоу. — О. Понимаю.       Повисла тишина. Они смотрели друг на друга, то ли пытаясь завязать разговор, то ли найти причину для ухода. В конечном итоге, Лоча оглянул вагон вокруг себя, подмечая, что никого нет. — Как пусто сегодня. Неужели все ушли?       Вельт тоже оглянулся, как будто ему нужно было подумать над вопросом. Он подавил слабый кашель, прежде чем ответить: — Сегодня загруженный день. Весь экипаж решает вопросы на Лофу. Я присматриваю за экспрессом.       Лоча не ответил. Вместо этого его лицо приобрело сосредоточенный вид. Он немного наклонился, хмуря брови. — Вы больны, мистер Янг?       На один момент Вельту захотелось промолчать. Он был бы также рад сменить тему или откровенно соврать, даже зная, что собеседник его раскусит. Это бы даже не было слишком грубо. Члены экипажа — загадочные путешественники, им необязательно раскрываться перед незнакомцами. Но Вельт проигнорировал эту возможность. — Немного. Это… кажется мне странным, на самом деле. — Отчего же? Необычные симптомы? — Лоча озабоченно поднял брови, его пытливый взгляд всё ещё был прикован к лицу Вельта. — Нет, просто я давно не болел. Это не совсем нормально… для меня.       Что-то снова изменилось в выражении торговца. Это был очень явный вопрос, который он так и не высказал. Он померк на его лице так же быстро, как и появился. Лоча снова о чём-то задумался, и в следующий момент он уже оказался стоящим на одном колене перед Вельтом. Вельт удивлённо моргнул. Находясь в недоумении, он наблюдал за тем, как Лоча снял перчатку и потянулся, чтобы коснуться его лба.       Чужая ладонь ощущалась холодной к его разгорячённой коже. Вельт окончательно впал в ступор, позволив себе лишь немного отклониться назад. Но рука последовала вместе с ним. — Это плохо… — пробормотал Лоча себе под нос. — Какие ещё симптомы, помимо температуры и кашля? — Головная боль? Насморк?.. — ответ прозвучал более нервно, чем он планировал, поскольку тактильный контакт уже достаточно затянулся и всё больше сбивал с толку. — Боль в мышцах, общая усталость? — торговец, теперь даже доктор, неумолимо продолжал, даже не думая отступать от расспроса новоявленного пациента.       Вельт лишь слабо поддакнул, прекратив всякое сопротивление. Он отвёл глаза в сторону, чтобы не видеть Лочу, который усиленно о чём-то думал, и постарался абстрагироваться от чужого прикосновения.       Наконец, его мучения закончились, и Лоча убрал руку. Вельт снова сел прямо, с трудом заставляя себя посмотреть на мужчину. Торговец задумчиво натянул перчатку, скосив глаза в пол. В тот же момент его лицо просияло, и он снова обратился к Вельту: — Я выпишу Вам некоторые лекарства. При регулярном приёме они избавят Вас от болезни. — Спасибо, но я уже принимаю лекарства. — Я не сомневаюсь, мистер Янг. Но экспресс всё же ограничен в медикаментах, а мне известны лучшие из них, — Лоча улыбнулся, и в его руке появилась записная книжка. — Тем более, ваша болезнь уже затянулась.       Он снял ручку с обложки, открыл книжку и, исписав неизвестными названиями один лист, вырвал его и протянул Вельту. — Спасибо… — Вельт прошёлся глазами по списку. Он был небольшой, но по некоторым из названий он мог сказать, что их может не быть на Сяньчжоу. Отбывать экспресс в ближайшее время не планировал.       Лоча, наверное, прочитал его взгляд и охнул, легонько ударив себя по колену. — Да, у вас может не быть возможности достать их сейчас. Ничего страшного, у меня в запасах ещё точно осталось несколько упаковок. — Не стоит, доктор. Я очень ценю вашу заботу, но… — О, мистер Янг, я настаиваю! Пожалуйста, я действительно хочу оказать ответную услугу за доброту Безымянных ко мне. Я уже частый гость здесь, так что позвольте мне отплатить вам. — Ладно… ещё раз благодарю.       Вельт сдался, и на лице Лочи расцвела победная улыбка. Он поднялся на ноги, и Вельт встал за ним, прикрывая рот в небольшом приступе кашля. — На оборотной стороне листа некоторые рекомендации для лечения. Прошу их соблюдать для скорейшего выздоровления. — Несомненно.       Вельт мог поклясться, что в улыбающемся лице Лочи он уловил явное недоверие, но никто из них решил это не комментировать. Они неловко постояли с несколько секунд, и Лоча снова заговорил: — В таком случае, я пойду по своим делам. Я передам лекарства через кого-нибудь из первопроходцев. Спасибо, что приняли меня.       Вельт кивнул ему вслед и проводил взглядом до конца вагона, пока, наконец, не вспомнил: — Сколько я буду должен за лекарства?       Лоча тихо засмеялся. — Берегите себя, мистер Янг.       Дверь захлопнулась, а Вельт так и остался стоять посреди вагона. Он снова взглянул на лист с названиями препаратов и сел на диван. Его голова была пуста весь следующий час, который он провёл, смотря в неизменный пейзаж за окном.       К тому моменту, как остальной экипаж вернулся на поезд, уже вечерело, а Вельт допивал вторую кружку чая. Все первопроходцы столпились на кухне, в красках рассказывая Вельту о том, как прошёл их день на Лофу, пока Химеко занималась ужином. Иногда она так же вступала в диалог, поясняя, как видела всё со своей стороны. Они мирно поужинали, всё так же обсуждая события дня, и постепенно начали расходиться по комнатам. Убирая свою тарелку в раковину, Вельт вдруг кое-что вспомнил и подозвал к себе Дань Хэна. — Сегодня приходил Лоча. Он хотел отдать тебе что-то, но я сказал, что тебя нет.       Вельт повернулся к юноше как раз в тот момент, чтобы увидеть, как на секунду изменилось его выражение лица. — Лоча приходил, чтобы отдать мне что-то? — он переспросил. — Да, но в итоге он лишь выписал мне лекарства и ушёл.       Лицо Дань Хэна стало ещё более озадаченным. — Ах, да… — он засунул руку в карман и вытащил оттуда две упаковки таблеток. — Мы тоже видели его сегодня, он попросил передать это Вам. — Оу, спасибо.       Вельт забрал лекарства и, быстро окинув их взглядом, положил на стол. Дань Хэн кивнул, оставаясь всё таким же сосредоточенным, и развернулся, чтобы уйти. — Я полагаю, ты так и не получил свои сувениры сегодня, да? — Вельт улыбнулся ему вслед. — Мистер Янг… Лоча отдал мне их ещё неделю назад.

3

Загнать в угол

      Несколько дней спустя экипаж Звёздного экспресса был приглашён на банкет, устроенный в честь успешного возрождения Переулка Ауруматонов. Как Вельт узнал от Стеллы, это дело далось им с местными непросто. Сотрудники Корпорации Межзвёздного Мира были теми ещё противниками, и Стелла была действительно не уверена в исходе событий. Но, к счастью, усердный труд юной Безымянной не пропал даром, и Переулок снова наполнился праздным шумом.       Стелла была очень рада и пригласила всех отпраздновать. Болезнь Вельта к тому моменту уже отступила, и он был полон сил, чтобы пойти на праздник, поэтому с радостью согласился, как и остальные. Химеко, однако, не могла пойти с ними: Герта внезапно потребовала её присутствия на станции. Поэтому, как только первопроходцы отправятся на банкет, она будет вынуждена совершить гиперскачок на экспрессе, оставив их на произвол судьбы в местной гостинице.       Когда часы пробили половину восьмого, Вельт был готов. В честь такого важного события он нашёл в глубине шкафа свою любимую парадную рубашку. Хотя она ему и очень нравилась, он мог по пальцам пересчитать те случаи, когда надевал её. Обычно у Вельта не было либо причины, либо времени.       Хотя он точно мог вспомнить, как надевал её один раз после присоединения к экипажу.

      Был уже поздний вечер, когда Вельт покинул главный зал. Прохлада обдала его лицо, стоило ему оказаться на балконе. Вельт всё ещё мог слышать приглушённую музыку за стеклянными дверями и тихие голоса гостей.       Это было празднование в честь них, Безымянных, снова оказавших услугу планете на своём пути. Экспрессу повезло прибыть вовремя и не допустить конфликта, активно набиравшего свои обороты. Местные власти оказали им очень тёплый приём и были бесконечно благодарны за помощь и в последствии заключённый договор между ними и Экспрессом. Стоило обстановке разрядиться, как они тут же оказались приглашены на торжество.       Не то чтобы Вельт совсем не хотел здесь присутствовать, но он действительно предпочёл бы отдохнуть после нескольких бессонных ночей. Однако, Химеко настояла на том, что им нужно появиться хотя бы на час для приличия. Вельт охотно ей поверил, но в итоге попался в плен обстоятельств: на банкете Химеко встретила старую знакомую, и вот уже второй час они болтали, попивая шампанское. Зная, в каком состоянии может оказаться женщина после всего выпитого, Вельт просто не мог уйти без неё. Поэтому теперь он прохлаждался на балконе, иногда заглядывая в зал, чтобы контролировать поведение своей подруги.       Через двадцать минут полного одиночества в свете растущей луны Вельт услышал, как открылась дверь. — Я вижу, ты совсем заскучал.       Наверное, он никогда не был так счастлив услышать этот голос. Архив Пустоты стоял в дверях, загадочно улыбаясь, и держал в обеих руках по бокалу шампанского. — Не думал, что ты придёшь, — лёгкая улыбка появилась на губах Вельта, когда он забрал у него один бокал и сделал небольшой глоток. — Этот праздник не для меня, — Архив в два шага пересёк балкон и прислонился к ограждению, рядом с Вельтом. — Я всего лишь присматривал за экспрессом, пока двое героев в очередной раз спасали мир.       Они оба замолчали, чтобы отпить шампанское, и Вельт снова улыбнулся Архиву. — Ты знаешь, что всегда можешь присоединиться? Никто не удерживает тебя на поезде. — Боюсь, я не заинтересован в том, чтобы сломя голову бежать на помощь каждой планетке в беде. Ты знаешь меня, Вельт.       В том, как прозвучали эти слова, не было ни намёка на презрение или насмешку, несмотря на то, какой смысл они несли. Вельт даже не воспринял его всерьёз, только снова припал губами к бокалу.       Они некоторое время пробыли в тишине, пока Вельт не заметил на себе блуждающий взгляд Архива Пустоты. Он посмотрел вниз, оттягивая ткань чёрной рубашки, чтобы проверить, не испачкался ли, на что тут же получил тихий смешок. — Тебе идёт чёрный, мистер Вельт, — Архив потянулся к нему, чтобы поправить белый галстук и расправить складки на ткани. — Особенно хорошо смотрится с этим жилетом. Кажется, я уже видел тебя в этом костюме.       Вельт вздрогнул от того, как рука Архива спустилась от его груди к животу, прощупывая ткань одежды. Он слегка изогнулся под мягким прикосновением, но не отстранился. — Я надевал похожий костюм на миссии несколько раз. Мне нравится, как я выгляжу в нём. — Действительно хорошо, — согласился Архив.       Вельт спрятался за очередным глотком шампанского и запоздало осознал, что ему стоит перестать заливать в себя алкоголь в таком количестве.       Взгляд Архива так и остался прикован к нему, но теперь Вельт смутно мог разглядеть, каким расфокусированным он был. — Ты в порядке, Архив? — Да… Кажется, я перебрал с алкоголем. — Ты сделал два глотка от силы, — Вельт усмехнулся, ставя собственный бокал на ограждение балкона. — Я выпил бутылку виски до этого. — О-о, — Вельт протянул. — Ничего, это тоже мой не первый бокал за сегодня.       Они залились пьяным смехом, и теперь Вельт смог осознать все последствия злоупотребления выпивкой, потому что у него ужасно заболела голова. Но он был уже слишком не в себе, чтобы обратить на это внимание. — Ты пьян, Вельт, — заметил Архив Пустоты, наблюдая за тем, как его друг попытался сменить позицию, но вместо этого запнулся об свою же ногу. — Нам пора. — Химеко ещё со своей подругой. — Ничего, пойдём растрясём её.       Архив подхватил Вельта под руку и неуклюже потянул за собой. Они быстро нашли совершенно не пьяную Химеко у стола с закусками и вместе направились к поезду. На этом моменте Архив и Вельт совсем перестали бороться с внезапно ударившим опьянением и позволили ей практически дотащить себя до поезда, попутно прерывая их пьяные разглагольствования. До своих комнат они так и не дошли. Утром у Химеко в телефоне была целая фотосессия с ними, лежащими друг на друге на диване общего вагона.

      Вельт нашёл себя улыбающимся отражению в зеркале. Его рука нащупала галстук и спустилась вниз, прослеживая каждую пуговицу жилета. Он вдруг понял, что выглядит точно так же, как в тот вечер.

***

      Вельт никогда не бывал в Переулке Ауруматонов, но даже так, его не могла не впечатлить проделанная работа. Даже несмотря на большое количество людей, здесь было приятно находиться. Всюду висели приятные глазу вывески, а на фоне темнеющего неба светились фонари, заливая улицы тёплым светом.       Вечер проходил в одном из небольших заведений на Рынке. Обстановка внутри оличалась от той, что была снаружи: здесь всё выглядело более официально, не было столько шума, и жёлтый свет уличных фонарей сменился более холодным светом люстры. Тем не менее, атмосфера была всё такой же располагающей.       Их гостеприимно встретила хозяйка заведения и отвела за приготовленный для них стол. Там их уже поджидала мисс Сушан. К сожалению Вельта, даже она не выглядела иначе, чем в любой другой день. Возможно, это было связано с её должностью Облачного Рыцаря, но Вельт надеялся, что хотя бы она поддержит его в праздничном виде, потому что, как оказалось, никто из экипажа, кроме него, не стал заморачиваться с костюмами. Хотя Стеллу, кажется, очень порадовал тот факт, что он так серьёзно отнёсся к вечеру. В целом, это было всё, что нужно.       Время текло быстро. Сначала они обсуждали культуру Лофу Сянчьжоу, и это была та часть, где Вельт активно участвовал в разговоре, демонстрируя свои знания, и тем самым сильно впечатлял Мисс Сушан. Но потом разговор плавно перетёк к КММ, и Вельту, честно, не слишком хотелось углубляться в этот конфликт. Возможно, он действительно старел, но сейчас ему всё больше хотелось говорить на нейтральные темы.       Вельт облокотился на стол и поправил очки, наблюдая за тем, как пылко Март 7 спорила с Дань Хэном. И тогда в его голову пришла мысль о том, что, быть может, он и не старел. Быть может, в его жизни теперь не было того, с кем он мог бы подискутировать на такие темы.       Вельт расстроил сам себя этой мыслью и даже не заметил, как погрузился в собственную тоску, сверля взглядом пустую тарелку. Минут десять спустя он понял, что никак не может вникнуть в суть того, о чём говорят его спутники, поэтому извинился и ушёл, сказав, что скоро вернётся. Стоя у стола с пуншем, он понял, что скоро не вернётся. Как бы ни старался, Вельт не мог привести расстроенные чувства в порядок, поэтому решил дать себе время, чтобы ненароком не испортить настроение всем остальным. Он налил пунш себе в стакан и прислонился к стене. Он всё ещё мог видеть, как веселятся первопроходцы без него.       Прошло пять минут, десять, двадцать, а он стоял всё там же. Свет успел потускнеть, и на небольшой сцене музыканты заиграли на инструментах. Вокруг него толпились люди, он мог слышать их разговоры и то, как звенели друг о друга стаканы. Первопроходцы всё так же беззаботно смеялись с мисс Сушан, а Вельт сжимал в руке пустой стакан. Со временем он заставил себя забыть о прошлом, но всё не мог собраться с силами, чтобы вернуться за стол. Он чувствовал, как ему становится всё хуже, и разбавленный алкоголь в его крови никак не спасал ситуацию. Он будто наоборот мешал Вельту притвориться, что всё в порядке и продолжить вечер как ни в чём не бывало.       Ещё пару минут спустя Вельт почувствовал осторожное прикосновение к своему плечу. Он встрепенулся и тут же придумал оправдание своему отсутствию на случай, если это был кто-то из Безымянных. В любом случае, он растерял все слова, как только повернулся. — Добрый вечер, мистер Янг.       В этот раз вид Лочи его даже не испугал. Как всегда опрятно выглядящий, с аккуратно уложенными волосами и еле уловимо печальными зелёными глазами, он стоял перед Вельтом, держа в руке стакан пунша. — Добрый вечер, доктор, — ответил Вельт и тут же увидел лёгкое веселье на чужом лице. — Надеюсь, я заслужил такое звание за то, что успешно помог с вашим недугом? — Ах, да, спасибо за это. Я чувствую себя намного лучше. — Это замечательно. Я волновался, что не могу узнать о вашем состоянии, пока был занят делами.       Вельт кивнул и отвернулся, нервно поправляя очки. Лоча подождал, пока он снова не заговорил, и теперь в его голосе прорезалась уже привычная твёрдость: — Я не могу не спросить… почему вы в тот день пришли на экспресс?       Лоча немного помедлил, ощущая подвох в вопросе. — Как я и сказал, я обещал принести кое-что Дань Хэну. Почему вы спрашиваете? — Дань Хэн сказал, что вы передали ему всё, что хотели, до этого. Более того, от него же вы узнали, что экипаж отправился на Лофу. Соответственно, вы не пришли, чтобы найти Дань Хэна, — взгляд Вельта был острым и до страшного пронзительным, когда он смотрел в зелёные глаза, неуклонно продолжая свою речь. — Зачем вы приходили, Лоча?       В этот раз Лоча замолчал надолго. Наверное, мало кому доводилось видеть торговца в таком состоянии. Он просто уставился на Вельта с приоткрытым в растерянности ртом, не говоря ни слова. Казалось, в один момент он даже перестал дышать. Так продолжалось до того момента, пока его глаза не метнулись к стене, а губы поджались. Это могла быть игра света, но его щёки будто порозовели, да и сам Лоча теперь выглядел смущённым. — Как неловко, — он, наконец, заговорил. — Простите, мистер Янг, я должен был признаться во всём сразу.       Суровость на лице Вельта дала трещину, когда он бросил на Лочу непонимающий взгляд. — Я действительно знал о том, что вы будете один. Точно так же, как и знал о вашей болезни, — начал торговец, при этом всё так же избегая зрительного контакта. — Это может показаться странным. Я уже некоторое время переписываюсь с Дань Хэном, и он — ох, эта юная душа — несколько раз упоминал о том, что вы стали плохо себя чувствовать. Он такой закрытый юноша, но так искренне беспокоится о вас.       Вельт несколько раз моргнул. Строгость постепенно начала сходить с его лица, и Лоча осмелился посмотреть на него. — Так вот, зная меня как врача, Дань Хэн спрашивал некоторые вещи. Он старался скрыть, что говорит о вас, но я его раскусил. Он стал говорить меньше на эту тему, но когда вы заболели, он очень обеспокоился и сообщил мне об этом. Я и сам впал в небольшое оцепенение, поскольку это произошло сразу после нашей встречи. Я не мог не подумать, что это может быть связано со мной.       Лоча лёгким движением прижал ладонь к груди. Его выражение стало совсем печальным, когда он попытался поймать чужой взгляд. — Поэтому, да, я планировал прийти именно к вам. Я не искал Дань Хэна. Я беспокоился о вас.       Лоча закончил, но Вельт так и остался молчать. Теперь в чужие глаза не смотрел уже он.       На сцене оркестр на момент затих и тут же начал новую песню. Из-за стола первопроходцев послышался звон стаканов, и Вельт позволил себе отвлечься на них, пока снова не собрался с духом. — Связано с вами? — Вельт повторил. — Почему моя болезнь должна быть связана с вами? — Стресс напрямую влияет на наш организм, мистер Янг.       Он бросил на Лочу ещё один пристальный взгляд. Торговец вздохнул, и на его лице появилась усталая улыбка. — Я знаю, как подозрительно вы относитесь ко мне, и остро ощущаю вашу нервозность каждый раз, когда мы видимся. Не могу винить вас в этом — люди часто не доверяют мне.       Вельт отвернулся с нечитаемым выражением лица, и тишина повисла между ними. Со сцены по-прежнему слышалась музыка, и полумрак скрывал подвыпивших покачивающихся в такт людей по углам зала. Чарующие звуки гучжэна успокаивали взволнованное сердце Вельта, когда он подавлял в себе желание отпить из пустого стакана.

«Люди часто не доверяют мне».

      Что-то внутри него болезненно сжималось от этих слов. Вельт редко слышал подобное от Архива Пустоты, но это всегда подразумевалось в его натянутой улыбке, когда очередной встречный бросал на него полный презрения взгляд. Архив никогда не выглядел обиженным или хотя бы немного расстроенным. Но Вельт в который раз кипел от негодования глубоко внутри себя. Почему люди не могли проявить к Архиву хоть немного доброты?       Тем не менее, он не показывал своих эмоций даже, когда был сильно зол, и эта злость со временем превращалась в глубокое сожаление. Пока Архив изо всех сил старался показаться отвратительным человеком, никто не видел, как одинокими ночами, полными горя, он гладил Вельта по спине. Никто не видел, как Архив Пустоты разговаривал с ним на его родном языке, не давая Вельту забыть его звучание в незнакомых краях. Никто не видел, как Архив будил его от кошмаров во время дневного сна, предлагая игру в шахматы. Никто не видел, какие отчаянные взгляды он бросал на Вельта, желая обнять, но никогда не решался.       И никто, кроме люстр-китов, не видел, как Вельт проводил бессонные ночи на диване общего вагона, лелея надежду на то, что Архив Пустоты вернётся.       Вельт закрыл глаза. А когда открыл, Лоча всё ещё стоял рядом с ним, наблюдая, как изящные пальцы музыканта скользили по струнам старинного инструмента. В его ладони неизменно лежал нетронутый стакан розового пунша. Собравшись с мыслями, Вельт прервал тишину: — Мне жаль, доктор. Я должен быть благодарен за вашу заботу, но вместо этого пытаюсь обвинить вас в том, чего вы не делали, — Вельт вздохнул, и его выражение, наконец, смягчилось. — Я не пытаюсь вызвать у вас чувство вины, мистер Янг, — задумчиво произнёс Лоча. — Я понимаю, что существует определённые причины. — В любом случае… Если есть способ извиниться перед вами, то я готов его выслушать.       Это был первый раз, когда Вельт позволил себе улыбнуться Лоче. Это была виноватая улыбка, неловко расползшаяся по его лицу, но другой мужчина заметно ободрился при виде неё. Лоча тихо засмеялся, и лёгкий прищур появился на его глазах, заставляя мелкие морщинки образоваться в уголках. — Ну, если так, то мне бы хотелось выпить с вами чего-то покрепче. Я не любитель алкоголя, но этот напиток просто преступление.       Он бросил небрежный взгляд на пунш в его руке, и Вельт был вынужден согласиться таким же небрежным смешком. Он в последний раз посмотрел на стол первопроходцев и поспешил к бару за Лочей. Они сели с краю, и бармен скоро принёс их напитки. Спустя пару минут очередной неловкой тишины Лоча завёл с ним беседу: — Так вы полностью здоровы теперь, правильно? — О, да. Я быстро прихожу в себя после болезни, и ваши лекарства очень помогли. Ещё раз спасибо, доктор. — Мистер Янг, — веселье проступило на лице мужчины. — Просто зовите меня Лочей. — Ах, конечно, — Вельт кивнул. — Тогда я тоже просто Вельт для вас.       Улыбки тронули лица мужчин, когда они смотрели друг на друга в тёплом свете бара. Вельт отвернулся первым, пробуя свой Глинтвейн. Лоча последовал его примеру. — Простите мне мои неловкие попытки начать разговор, Вельт. Я очень давно не выпивал с красивым мужчиной.       Вельт был на полпути к тому, чтобы подавиться своим напитком. Он с трудом проглотил горячую жидкость и закашлялся в руку. — Архив! — сдавленно выдавил он из себя, прежде чем успел понять.       Лоча моргнул, и замешательство отразилось в его глазах. — Простите?       Вельт открыл и снова закрыл рот, пытаясь придумать хоть что-то. — Ничего, не обращайте внимания, — он сказал и от волнения тут же сделал новый глоток. Глинтвейн согрел его изнутри, давая иллюзию спокойствия. — Это было неожиданно. — Ой, мне жаль. Как я сказал, я немного волнуюсь.       Лоча снова улыбнулся, и Вельт тихо фыркнул на него, прячась в своём бокале. Он чувствовал, что сегодня ему потребуется много алкоголя.

4

Напасть

      Алкоголь способен творить с людьми интересные вещи. Лоча часто видел, как тихие и спокойные люди становились агрессивными, стоило им немного выпить. Он видел, как самые стойкие ломались и плакали о самом сокровенном. Были те, кто не пьянел совсем, несмотря на то количество алкоголя, которое они заливали в себя. Вельт Янг же просто стал очень смешливым.       Лоча был искренне удивлён. Где-то через час посиделок за барной стойкой, не увидев ни намёка на чужое опьянение, он подумал, что Вельт определённо умеет пить. Пока Лоча вальяжно попивал свою Маргариту, Вельт в какой-то момент был на полпути к тому, чтобы исчерпать запасы бара. И это было очень внезапно. Вельт Янг не был похож на того, кто злоупотребляет выпивкой, да и сам, казалось, был удивлён собой, но этим вечером он вошёл во вкус.       Итак, просидев с два часа за милой беседой, Вельт признался, что немного пьян. И «немного пьян» всё же было преуменьшением. Лоча ни в коем случае не заявлял, что мистер Янг вёл себя неадекватно, но он смеялся над каждой его нелепой шуткой. В какой-то момент он также увлёкся рассказами про младший экипаж, и Лоча точно знал, будь они здесь, сгорели бы от стыда, потому что Вельт только фотографии с мест событий не показывал, в деталях описывая неловкие ситуации с их участием.       Вельт Янг говорил обо всём. Он рассказал, что работал в анимационной студии и поэтапно объяснил процесс создания анимации. Рассказал, что преподавал в университете физику и до сих пор с теплом вспоминает эти дни. Он успел упомянуть, как много путешествовал в молодости, что в голове у Лочи не совсем вязалось со всем вышеперечисленным. И в конце концов продемонстрировал, как может делать смешной голос.       Близилась полночь, когда мистер Янг решительно поставил точку в своих разглагольствованиях и собрался найти первопроходцев. Они с Лочей покинули бар лишь для того, чтобы обнаружить, что их стол пустовал. Как Вельт узнал из сообщения в своём телефоне, они «отравились смтреть на виличественные звезные ялии» и «все впорядке с нами сушан». Возможно эта была формулировка, а возможно количество опечаток, но Лоча почему-то решил, что не один Вельт сегодня баловался алкоголем.       Непонятно, как мистер Янг спустил им это с рук. Он только беспокойно поворчал пару минут и стал прощаться с Лочей. Лоча, в свою очередь, не оценил инициативу мужчины брести по ночным улицам в опьянении и настоял на том, чтобы проводить его. Вельт смущённо опустил глаза в пол, но согласился.

***

      Лофу всегда менялся с наступлением ночи. Даже Переулок Ауруматонов, никогда не прекращавший свою жизнь, становился значительно тише. Продавцы закрывали лавки, в ресторанах гас свет, и бумажные фонари тухли на глазах у засидевшегося народа. Это было негласным предложением уйти для тех, кто завтра продолжал свою рутинную жизнь. В это время Переулок становился пристанищем контрабандистов и мелких банд.       Весь шум стих, как только они покинули Рынок. Лоча твёрдым шагом ступал по площади, ведя их к гостинице, в которой на эту ночь остановились Безымянные. Вельт старался не отставать от него, хотя иногда был близок к тому, чтобы оступиться. Лоча тут же останавливался, замечая это, и говорил попутчику не торопиться.       Он чувствовал этот вкус огорчения на языке. Казалось бы, всё пошло точно по плану, но Лоча уже должен был выучить свой урок: когда дело касается Вельта Янга, всякая ситуация может обернуться неожиданным образом.       Этот раз был не исключением. Лоча потратил столько сил, чтобы приблизиться к этому человеку хотя бы на шаг: он неделями навещал экспресс, вёл регулярную переписку с Дань Хэном, заводил беседы с первопроходцами, и в конце концов добился нескольких встреч с Вельтом. И всё это ради чего? Лоча даже приблизительно не узнал того, что ему было нужно. Ни на один из его вопросов не был дан ответ, а ситуация казалась всё более запутанной.       Вельт Янг. Старший член экипажа Звёздного экспресса. Человек, который сбежал в их первую встречу. Человек, взгляд медовых глаз которого Лоча никогда не забудет, потому что в тот самый момент он понял:

Вельт Янг знает.

      Этот страшный холод на его спине, когда Лоча брёл по улицами Лофу к своим апартаментам. Он был в смятении. Как этот человек мог знать? Потребовалось время, чтобы прийти в себя и начать действовать. Потребовался план, нацарапанный на стикере среди ночи, чтобы придать своим действиям чёткую последовательность. Наконец, потребовалось несколько встреч с Вельтом, чтобы усомниться в том, знает ли он на самом деле. И самое страшное: Лоча до сих пор не был полностью уверен.       Он пытался спрашивать Безымянных о Вельте, ненароком задевал тему о его прошлом, но никто не знал. Удивительно, как никто не знал.       Этот вечер должен был привести Лочу к разгадке, он надеялся выведать у самого Вельта хоть что-то. Но неважно, насколько Вельт Янг был пьян, и сколько он говорил. Он не сказал ничего.       Лоча возился с ключ-картой, пока Вельт прислонился к стене рядом с дверью. Его опьянение перешло в ту стадию, когда он перестал смеяться и теперь хотел лишь спать.       Тёмная комната встретила их спёртым воздухом. Лоча приоткрыл балконную дверь, краем глаза наблюдая за тем, как Вельт бредёт к своей кровати, бормоча извинения за неудобства. Лоча несколько секунд постоял у балкона, впитывая в себя ночную свежесть, и, повернувшись в сторону Вельта, вдруг заметил, что он лежит без движения. Быстрым шагом Лоча пересёк комнату и склонился над мужчиной, рассматривая его бледное лицо. — Мистер Вельт?       Ответа не последовало. Лоча опустился на кровать и приблизился к лицу Вельта, пытаясь уловить дыхание. Вместо этого он услышал, как с чужих губ сорвалось тихое хныканье. Ресницы Вельта затрепетали, и он взволнованно вздохнул, утыкаясь щекой в подушку. Лоча замер на месте и только момент спустя догадался опустить взгляд вниз, чтобы увидеть своё колено в опасной близости от промежности Вельта.       Его мозг на мгновение онемел. Лоча просто завис над Вельтом, слушая его тихое дыхание. Мужчина под ним снова вздохнул во сне и подтянул ноги ближе к себе. Лоча взглянул на чужое лицо, успевшее порозоветь, и почувствовал, как рассудок начал возвращаться к нему. Его колено придвинулось ближе, касаясь внутренней части бедра Вельта, и сонный шёпот нарушил повисшую тишину, заставляя Лочу нахмуриться: — Ар… хив…       Что-то шевельнулось в мозгу Лочи в тот момент. Он издал удивлённый звук и прислонился ближе, когда Вельт снова заёрзал под ним и пробормотал уже громче: — Архив…       Лоча снова застыл. Он уже слышал это слово в баре, но тогда подумал, что это обычное выражение из родных Вельту мест. Теперь же всё выглядело так, будто это было… имя. Он резко вздохнул, и шестерёнки закрутились в его голове. Всё вдруг встало на свои места. Он вспомнил, как впервые встретил Химеко на борту Экспресса, и её умиротворённый взгляд вмиг стал холоднее и подозрительнее. Вспомнил, как Март 7 упомянула о том, что раньше её комнату занимал кто-то другой. Вспомнил, как Пом-Пом всегда уходила в другой вагон при виде него, бросая испуганные взгляды. И наконец вспомнил тот самый взгляд Вельта в их первую встречу. И последний кусок пазла встал на своё место.

Вельт Янг не узнал его. Он спутал его с другим человеком.

      Громкий удар по стеклу заставил Лочу вздогнуть и вынырнуть из потока мыслей. Он вздёрнул голову и устремил взгляд на балкон. За прозрачным стеклом темнела ночь. Лоча моргнул несколько раз, в оцепенении пялясь в пустоту, и снова посмотрел вниз. Вельт всё ещё спал пьяным сном. Лоча тяжело вздохнул и провёл рукой по волосам, взлохмачивая их. Он вдруг задумался.       Тело Вельта очень однозначно реагировало на его прикосновения. Конечно, он думал, что с ним другой человек, но… разве Лоча не был похож на него? И разве Вельт не давал определённые знаки, пока они выпивали вместе? Тем более, Лоча не стал бы врать о том, что Вельт не казался ему привлекательным. Раньше его настораживала подозрительность Вельта, но теперь… Всё было иначе. И обстоятельства складывались слишком удобным образом: они оба слишком пьяны, не заметили, как милая беседа в баре привела их в постель. Ни Лоча, ни Вельт не знали, что делали.       Лоча оглянулся, чтобы увидеть за собой зеркало. Только свет гостиничного коридора из-под запертой двери и свечение звёзд нарушали кромешную тьму, позволяя разглядеть их силуэты на кровати. Он заглянул в глаза своего отражения и снова повернулся, удобнее устраиваясь над другим мужчиной. Его рука аккуратно, но решительно коснулась ноги Вельта. Не встретив сопротивления, он согнул её в колене и провёл рукой вниз по голени, выбивая из мужчины очередной вздох.       Раздался новый шум. Лоча снова вскинул голову, в этот раз наблюдая, как оконная рама пошатывается после удара. «Что за чёрт?» — пронеслось в его голове, когда он выпустил Вельта из плена своих рук. За стеклом по-прежнему не было ни следа чужого присутствия. Лоча тихо бросил ругательство и поднялся с постели. Он пересёк комнату, стараясь ступать по полу как можно тише и вышел на балкон. Холодный воздух не дал ему ни единой подсказки: соседние балконы точно так же пустовали. Лоча раздражённо нахмурился. Он мог списать всё на робоптаху, сбившуюся с курса, или любое другое животное, но что-то не давало ему покоя. Лоча издал протяжный вздох и, оглядевшись по сторонам, склонился над оградой балкона, заправляя за ухо взъерошенные ветром волосы.       Лоча ничего не успел понять, когда совсем рядом раздался выстрел, и его на момент оглушило. Он просто замер, широко раскрыв глаза, отчего-то не в силах двинуться. Лоча услышал, как из глубины комнаты донёсся шум — Вельт поёрзал на кровати и, что-то пробормотав, снова затих. В оцепенении, он простоял некоторое время в полусогнутом состоянии, пока не почувствовал влагу на лице. Лоча в замешательстве коснулся своего уха, чтобы увидеть кровь на пальцах. Только тогда к нему вдруг вернулись чувства, и острая боль резко отозвалась в его виске.       До его слуха донёсся скрежет металла, будто прямо над его головой, но Лоча не сделал ни единого движения, чтобы рассмотреть человека над собой. Он очень смутно, но понимал, что рана на его виске не смертельная, и пуля, которая лишь слегка задела поверхность его кожи, была лишь предупреждением.       Лоча выпрямился, стёр кровь с поцарапаного виска и развернулся, чтобы покинуть балкон, ни разу не оглядываясь. Его сердце колотилось в груди, но осанка оставалась всё такой же нерушимо прямой. Лоча забрал телефон, оставленный на тумбочке, и зашагал прямо к двери, не смея даже посмотреть в сторону вновь заснувшего Вельта.

***

      Ночь темнела, и густые облака расступались перед блестящими звёздами, позволяя им увидеть, как с крыши гостиницы спрыгивает на балкон взъерошенная тень и быстро скрывается внутри номера. Настольная лампа увидела, как тень тихо пробралась внутрь и оглянулась вокруг. Перчатка на изящной ладони издала тихий скрежет, когда тень сжала кулаки, и её мрачное выражение постепенно смягчилось. Шаги тени были беззвучными, но отчего-то тяжёлыми, когда она подступила к кровати, где зеркало отражало её и другое тело.       За стеклом балкона смутно слышались обеспокоенные голоса, но тень неизменно стояла над человеком на кровати. Наконец, она склонилась, и рука без перчатки потянулась к чужому лицу и, зависнув рядом лишь на секунду, аккуратно сняла очки и положила их на маленькую тумбочку. Спящий человек вздохнул и перевернулся на бок, подтягивая ноги к груди. Одеяло зашелестело в чужих руках и укрыло сильные плечи от лёгкого сквозняка.       Рука задержалась над чужим плечом, и тень застыла в полусогнутом положении на долгие секунды. Тёмные ресницы на закрытых глазах на миг затрепетали, прежде чем снова стать неподвижными, как будто смутное сновидение вдруг оборвалось на середине. Длинные бледные пальцы дрогнули и нерешительно потянулись к спящему лицу, оставляя невесомое прикосновение на щеке, и морщинки на напряжённом лбу, наконец, разгладились.       Тень выпрямилась и, оставив долгий взгляд на безмятежном лице, тяжело направилась в дальний угол комнаты, где заняла одинокое кресло и просидела в нём, пока звёзды на небе не померкли в первых лучах солнца. А когда матрас постели промялся под чужим сонным потягиванием, длинное зеркало у стены уже отражало лишь одного человека.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.