***
В зимней ночи, под сияньем звезд,
Встретились рысь и хамелеон, вездеход.
Любовь искренняя в глазах у них горела,
И счастье рождалось, как созвездье светлое. "Ты мой, маленький рысь" , сказал хамелеон,
Нежно прикоснулся к серому гривастому львицей.
Рысь завороженно улыбнулась в ответ,
И сердце их объединило навсегда, мне предсказано. Снег падал, словно алмазы, на землю,
И все вокруг переливалось цветами волшебными.
Счастливые они в ту ночь ходили рука об руку,
Вместе преодолевали все-все преграды, смело шагая вперед. Ниндзя Дестрактикс проснулся в этот миг,
И понял, что сильнее всего на свете – это Любовь.
Слова таили в себе огромную мощь,
И он не мог сдерживать своих чувств, всему радостью. Рождество – время, когда сбываются желанья,
И сердце открывается красоте великой.
Хамелеон и рысь, две души сплетены,
Их любовь неуязвима, будущем звенит хороший. Так пусть эти стихи, словно зимняя колыбель,
Унесут вас в мир сказочный, волшебный без времени.
Дайте сердцу своему открыться для Любви,
И встречайте Рождество с радостью неземной. Ох, ярмарка зимняя во всей красе,
Снежинки вальсуют, словно на плоскости.
Под елочкой светят огравы в ночи,
Искрится, и льется, искристость ее ночи. Хамелеон Эспио,
Сметает рифмы, как снега шерсть.
Он стихачит о нежном тайном свете,
Где встречает с рысью, сердца щекотке.
Лайтнинг Линкс – рысь со страшной судьбой,
Но в глазах его свет вновь зажгся.
Душу его дотронулся голос твой,
Он услышал нежность в каждом слове.
Дестрактикс – ниндзя, с глубиною взора,
Следит за тобой, как за своей звездой.
Он понял, что открыть своё сердце пора,
Ведь с тобой, рысь, он готов судьбу свою сменить. "Ты, маленькая рысь, та, что так красива,
Теперь мир своим светом озаряй.
И да будет ваша встреча незабываема,
В рождественской сказке ваша любовь вспыхнет.
Пусть снежинками сорвутся наши нежные стихи,
Пусть нежность южной ночи в них играет.
Профессионалом себя не называя,
Я волшебной силу рождественского чуда передаю"
В сказке Рождества, во всех мечтах,
Было встречено дивно творенье жизни:
Маленькая рысь с именем Лайтнинг Линкс,
Встретился с хамелеоном Эспио, известным ниндзя.
Волшебной ночью, в праздник зимней красы,
Они нашли друг друга, как звезда и созвездие,
Эспио - с чарами, Лайтнинг - с быстротой молнии,
Их сердца слились вместе, в душу одной судьбы.
Между ними возникли чувства нежные и крепкие,
Любовь искривила время, они плыли на крыльях счастья,
Их души спели мелодию волшебства и влюблённости,
Из всех пар, лишь их была дуэтная гармония.
"Ты мой, маленький рысь, - сказал Эспио нежно, -
С тобой, моя любовь, я стал прекрасным поэтом,
Ты - моё счастье, моя рождественская звезда,
Наши сердца объединены, будь со мной всегда" Лайтнинг, несравненная, душою стремительная,
В твоих объятиях мир заполняется ярким светом,
Мы в каждый Рождественский вечер будем вместе,
Любовь исцелит все раны, даря нам счастливый свет. Пусть и рождающиеся стихи звучат в тишине,
Пусть нежность, любовь и счастье всегда сопровождают нас,
Мы - и ниндзя Дестрактикс, и хамелеон Эспио,
Судьба нашу сплели, став олицетвореньем Рождества...
***