Поймай меня, если сможешь

Перевод
NC-17
Завершён
154
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 007 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
154 Нравится 4 Отзывы 18 В сборник

Часть 1

Настройки
Большую часть времени Клоринда проводит в погоне за Навией. Жители Фонтейна обожают ее. Клоринда даже не может понять, почему. Она будет патрулировать улицы, затем какой-нибудь уголок города разразится аплодисментами и возгласами, и всегда в центре всего этого находится Навия. Зонтик защищает ее от солнца, но Клоринда видит ее глаза, такие голубые, как будто в них отражается небо, озорно блестят. Мир смотрит на Навию, а Навия смотрит только на Клоринду. Каждый раз, когда это происходит, Клоринда покидает свой пост и бежит за Навией, танцуя по крышам, гоняясь за уголками дразнящей улыбки. Ей так и не удалось ее догнать, до сегодняшнего дня. По чистой случайности она догадывается, в какой переулок проскользнула Навия, и прижимает ее к стене, как только видит. — Вы арестованы. «О боже». Навия не выглядит ни капельки обеспокоенной. — Добрый день, капитан? «Никогда не бывает хорошего дня, когда ты повсюду вызываешь общественные беспорядки», — рычит Клоринда, нащупывая наручники. «Люди, по понятным причинам рады меня видеть!» Она выскальзывает из рук Клоринды так легко, как если бы она вообще не была в ловушке. Она проводит пальцем под подбородком Клоринды, поднимая его вверх. "Как и ты." Клоринда отбрасывает руку. — Вы сильно ошибаетесь. Навия рычит, кладя руки на плечи Клоринде, как будто они танцуют в бальном зале. «Разве так можно обращаться с красивой дамой?» Она наклоняется ближе, и Клоринда понимает, что это она в ловушке. — Ты знаешь, что делаешь, — тихо говорит она, отворачивая голову. «Я?» Губы Навии касаются раковины ее уха. Клоринда больше не может этого терпеть. Она держит лицо Навии, и последнее, что она видит перед тем, как их губы соприкасаются, — это торжествующий блеск в глазах Навии.

***

Они забредают в ближайшую гостиницу, слегка запыхавшиеся и растрепанные. Трактирщик не задает вопросов; она, по-видимому, одна из многих знакомых Навии, и после нескольких приятных слов и ослепительной улыбки блондинки, пару проталкивают в комнату наверху. Они не успевают добраться до кровати, как Клоринда начинает дергать Навию за одежду. Она снимает колье, решив в качестве украшения оставить красную отметину на шее блондинки. Колени Навии подкашиваются, и Клоринда прижимает ее к стене, издеваясь над ее шеей укусами и облизываниями. — Капитан, — выдыхает Навия. — Должны ли мы … ах… Клоринда опрянула назад, прислушиваясь к ее невысказанной просьбе. Они обе раздеваются и подходят к кровати, рука Клоринды скользит к груди Навии и опрокидывает ее на спину. Пальцы обхватывают сосок Навии, сжимая и потирая, в то время как Клоринда берет другой в рот. Бедра Навии вздрагивают от толчков удовольствия, проходящих по всему ее телу. Где она научилась это делать? Другая рука Клоринды удерживает ее на месте, и когда Навия видит, как напрягаются ее бицепсы, она чувствует, что не может сдвинуться ни на дюйм. Клоринда, конечно, знает. Она смотрит в глаза Навии, ее взгляд горит фиолетовым, от возбуждения, прежде чем погрузить два пальца в ее тепло. Навия сдерживает сдавленный стон. Клоринда цокает языком, сгибая пальцы и двигаясь в том же ритме. — Дай мне услышать тебя, — шепчет она. "Ну давай же." Навия вызывающе закусывает губу, и Клоринда без предупреждения вынимает пальцы. — Что… Ее лицо искажается в замешательстве. «Клоринда…» Другая женщина сидит, не обращая внимания. «Я не узнаю, чего ты от меня хочешь, пока ты мне не скажешь». Злость. Навия знает, что Клоринда хочет услышать, ее просьбы. К счастью для нее, Навия сегодня в отчаянии. Она ползет вперед и берет пальцы Клоринды в рот, посасывая их и облизывая свою собственную смазку. Она слышит тот самый момент, когда дыхание Клоринды становится тяжелее, видит, как ослабевают поводья ее контроля. Она позволяет руке Клоринды скользить между ее грудей, вниз к пупку, медленно, медленно. В эту игру могут играть двое. Она отбрасывает руку Клоринды, вместо этого опускаясь на собственные пальцы. Клоринда удивленно моргает, а Навия смеется. Клоринда не делает ни движения, но ее руки на бедрах сжимаются в кулаки. Неважно. Навия знает, как вызвать у женщины желание. Она устраивает шоу, трахая себя пальцами, погружаясь глубоко и вытаскивая, сначала медленно, затем быстрее. Она позволяет себе свободно стонать, задыхаясь в своем собственном ритме. Она все время наблюдает за выражением лица Клоринды, и когда кажется, что она вот-вот сорвется, Навия наносит завершающий удар, прижимаясь своей вагиной к бедру Клоринды. Когда Клоринда снова опрокидывает ее на спину, на этот раз грубее, Навия перегибается, кладя руки над собой. Клоринда безжалостно входит в ее податливо мокрое место, скользкие влажные звуки окрашивают комнату во тьму похоти. — Клоринда… Клоринда ! Ее пальцы замедляют движение. "Да?" Навия почти рыдает. — Продолжай, быстрее … Клоринда отпускает железную хватку на бедрах, позволяя Навии беззаботно сжимать пальцы, гоняясь за ее освобождением. Ее бедра отчаянно двигаются, и Клоринда зачарованно наблюдает за этим движением. Когда Навия спускается со своего удовольствия, она понимает, что этого недостаточно. Все те времена, когда она видела Клоринду в униформе, ее грудь торчала из-под корсета, ремень обвивал бедра, от этого Навия намокала. Блаженство после оргазма затуманивает ее разум. Она встает на колени и ползет к Клоринде, ложась на нее. Затем она движется все ниже и ниже, соединяя их ноги вместе. Клоринда моргает. "Что-" Навия начинает двигаться. Клоринда издает сдавленный стон, и Навия думает, что ей следует чаще проявлять инициативу, если ее поведение вызывает такой звук. Она все еще чувствительна, но ей все равно. Она хватает Клоринду за колено и с силой сжимает их вместе, снова и снова, пока Клоринда не начинает беспомощно кричать: « Ах, ах, ах ». Ох, довести ее капитана до такого уязвимого беспорядка. Только Навия знает, какие выражения может создавать это красивое лицо, и это вызывает у нее собственнический жар. В импульсивном порыве она протягивает руку и сжимает сосок Клоринды. Клоринда откидывает голову назад, и с внезапным влажным напором Навия чувствует ее теплую жидкость. Она падает в обморок, глаза закрываются. «Как мило», — думает Навия. Она ложится рядом с Клориндой, сжимает их губы вместе, ее язык высовывается, чтобы перенести поцелуй на более дикие территории. Они небрежно целуются, пока Клоринда не засыпает со слегка приоткрытым ртом. Навия посмеивается, откидывая назад волосы, прилипшие к ее потному лбу. На мгновение она позволяет себе задуматься, каково было бы целоваться с Клориндой, если бы они были влюблены.

***

Клоринда просыпается в пустой кровати. Она ругается. Она чистая, ее одежда аккуратно разложена на стуле рядом с кроватью. Когда она надевает форму, на пол падает записка, выскользнувшая из кармана ее пальто. Она поднимает ее. До новых встреч, капитан - Навиа
154 Нравится 4 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (4)