Создатель и предатель

G
Завершён
129
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 721 слово, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
129 Нравится 3 Отзывы 40 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
У этого мира есть Бог. Создатель. Тот, по чьему велению возводятся горы и создаются целые страны, которых раньше, определенно, не было. Появляются народы, резко возникают отдельные люди, которые тесно связаны с твоей жизнью, но ты, определенно, раньше их не знал. Возводятся города, появляются пещеры, растения, животные, артефакты и много, много другого. Бог искусно управляет миром, взмахом руки заставляя вас сделать то, что вы бы никогда не сделали. Он управляет человеческим сознанием, судьбой мира, убирая лишних. Он дергает за ниточки и человек, даже против собственной воли, действует. Никто не замечает или не хочет замечать, как божество плетет свои сети. Божество настолько хорошо продумал все, что в этом мире есть либо те, кто полностью под его влиянием, либо те, кто абсолютно им обделен. И этот до безумия глупый ход работает. Все идет именно так, как и хочет божество. Так, как ему надо. Божество жестоко к тем, кто его не слушает. Таких нет, поэтому божество в этом мире - совершенство. И о нём никто не знает. Почти. Их очень и очень мало, всего два человека, которые осознали, что за ними смотрит божество. Они родились с этим знанием. Они смотрят на людей вокруг и хотят кричать о том, что не надо так делать, ты этого не хочешь, ты об этом пожалеешь, а он будет смеяться. Но мир всегда, всегда был до безобразия жесток к умным людям. Особенно к тем, кто знал его самые темные секреты. Шан Хуа был слишком юн для того, чтобы что-то понимать, но он уже тогда знал - он родился, чтобы развлекать. Он будет самым смешным из всех игрушек, потому что божество будет ходить за ним по пятам и говорить, что делать. Оно будет появляется у него за спиной, отдавать приказы и смотреть, как тот их выполняет. Отправится на пик Аньдин с его характером, более подходящим для Цинцзин? Запросто. Стать сильнейшим заклинателем на Цанцюн? Хорошо, он сделает это, дайте ему время, которого нет, потому что это Аньдин. Он стал, он легко победил Лю Цинге, скрывая своё имя. Сложнее ему далась победа над Юэ Цинъюанем, но он справился довольно быстро. Он не успел обрадоваться своей силе, как божество, смеясь, сказало: «А теперь ты станешь предателем» И мальчик, полный неверия, обернулся. Он посмотрел прямо в золотые глаза Бога, изучил каждый миллиметр его лица, но не нашёл и намека на то, что это была всего лишь шутка. Бог не врал. Он должен предать своих товарищей, обмануть друзей, бросить секту и передавать информацию другим. "Почему я?" Если бы он мог сказать это вслух, его голос бы дрожал. Но мысли не умеют чувствовать, хотя, кажется, божество поняло все и так. Оно улыбнулись шире и подошло вплотную. Наклонило голову и подцепило тонкий обруч, висящий на шее и невидимый для остальных. «Не забывай, что твоя мать пообещала мне тебя взамен на любовь твоего отца» Оно отпускает обруч и проводит пальцем по щеке юноши. «А я так люблю играть с интересными куколками! Надеюсь, ты не разочаруешь меня, как твоя мать» Оно отступает на пару шагов и исчезает. Такое же прекрасное, как и всегда. Шан Хуа опустил взгляд вниз всего на пару мгновений. Перед ним стоял демон из рода Мобэев. Демон, что был ранен, демон, что был слабее самого заклинателя в несколько раз. Ему достаточно секунды, чтобы снести эту голову с яркой голубой меткой во лбу. Но он этого не делает. Вместо этого Хуа убирает меч в ножны и склоняет голову перед тем, кому он даст клятву верности. Клятву, которое чертово божество заставил его нести до конца. *** Он сидит на полу и слушает мерной стук шагов Его Величество и нервные и хаотичной передвижения императора. Император - мальчишка, немногим старше Хуа, когда тот встал предателем - осматривает тронный зал и вдруг спрашивает. - Зачем мне это все? Хуа, не веря своим ушам, поднимает голову вверх и смотрит. Он смотрит мимо императора, мимо стен дворца и леса которые его окружают. Он смотрит туда, где божество, весело смеясь, говорило ему. - Ах, так жаль, что сказка закончилась. Её герои были такими интересными куклами. Теперь все встанет на свои места. В первое время миру будет трудно отправиться от мысли, что он был чьей-то игрушкой. Хуа закрывает глаза и расслабленно выдыхает. Он понимает, что теперь ему достаточно одного только собственного желания и... «Ах, так мило, что мой сын наконец-то стал об этом задумываться» - промурлыкал кто-то у него над ухом. Хуа дергается и резко поворачивает голову. Все то же божество, все тот же взгляд и улыбка. Ох, он так надеялся, что все закончилось.
129 Нравится 3 Отзывы 40 В сборник
Отзывы (3)