Rage (Ярость).

Перевод
PG-13
Завершён
92
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
149 страниц, 34 017 слов, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
92 Нравится 119 Отзывы 26 В сборник

Часть 17

Настройки
Примечания:
      POV: Джей       — Сорок девять чашек чая на столе, сорок девять чашек…       — Джей, заткнись! — крикнул Коул.       Я усмехнулся.       — Твой отец — певец. Я думал, что ты будешь ценить ангельскую музыку.       Коул фыркнул.       — Ангельская? Скорее…       — Мальчики! Может, хватит оскорблять друг друга? Вы оба ведёте себя как парочка маленьких детей! — воскликнула Ния.       Коул притворно надулся.       — Это он начал! — сказал он, ткнув пальцем в мою сторону, его голос был высоким, как у ребенка.       — Коул, будь серьезнее — сказал я, закатив глаза.       — Смотрите, кто говорит.       Он меня раскусил. К счастью, Зейн бросился на мою защиту, как рыцарь в сияющих доспехах.       Зейн подтянул своего дракона к дракону Коула.       — Джей прав, Коул. У нас есть дела поважнее.       Коул вздохнул.       — Ну, да. Так кто же на этот раз напал на Ниндзяго-Сити?       Зейн на минуту отключился, проверяя информацию.       — Сообщают, что… Драконы.       Коул ударил себя кулаком по голове. Я провел ладонью по лицу.       — Правда? Опять? Мне казалось, Фейт сказала, что будет внимательнее следить за жуликами, — застонал я.       — Давайте просто доберемся туда, — крикнула Ния сквозь свист ветра.       Мы набрали скорость.

***

      POV: Ллойд       Пока мой дракон парил над верхушками деревьев, я осматривал листву под собой в поисках хоть каких-то признаков Кая.       Казалось, я искал его несколько часов. Но на самом деле прошло всего тридцать минут.       Куда же он пропал?       Внезапно воздух разорвал пронзительный крик. Я сразу же узнал этот беспорядочный звук.       — Кай!       Я направилась на звук, надеясь найти Кая невредимым.       Ещё один крик. Я перенаправио своего дракона ближе к звуку.       В слабом свете я увидел странное оранжевое свечение. Подойдя ближе, я понял, что это такое. Мои глаза расширились.       — Нет! Кай!

***

      POV: Коул       На сбор бродячих драконов ушло два часа. К счастью, Фейт пришла первой и успела забрать самых диких до нашего прихода. Но остались три одичавших, обезумевших дракона, которых нужно было вернуть в их царство.       К концу пути мы были измотаны, а наша одежда пропахла дымом и слегка тлела.       Ещё через час мы стали подлетать к монастырю. Уже наступила ночь. Поэтому было странно, что монастырь светится.       Я прищурился, чтобы убедиться в этом.       — Эй, ребята, что это?       Они все вместе со мной посмотрели на монастырь.       — Похоже, это… — начала Пикс, но её быстро прервал «слегка» истеричный Джей.       — Огонь!       Все ускорили своих драконов, чтобы быстрее добраться до монастыря.       — О нет. Кай…       Я посмотрел на Нию, которая произнесла эти слова по связи.       Я увидел, как из её полных страдания глаз скатилась одна-единственная слезинка, когда она смотрела на горящий монастырь.

***

Тремя часами ранее…

      POV: Ллойд       — Нет! Кай!       Мой друг, надежный консультант, брат по оружию стоял на коленях среди пылающего инферно, стеная от боли и страха.       В голове промелькнуло видение. Я должен был рассказать сэнсэю Ву раньше. Тогда, возможно, этого никогда бы не случилось.       Я посадил своего дракона и подбежал к огню так близко, как только мог.       — Кай! Кай! — кричал я, пытаясь дотянуться до друга.       Внезапно вокруг Кая закружился огонь, как в моем видении. Когда огненное торнадо исчезло, Кай стоял на месте, его кулаки пылали, излучая высокомерие и силу.       Отчаяние волнами накатывало на меня.       — Нет. Кай!       Он машинально повернулся ко мне.       И тут я всё понял. Его глаза горели красным огнем, а лицо исказилось в самом ненавистном оскале, который я когда-либо видел.       Я понял всё ещё до того, как он это сказал.       — «Это не Кай. Больше нет. Теперь есть только Ярость».       С этими словами он направил на меня свои пылающие кулаки. Сдвоенные столбы пламени устремились ко мне, стремясь поглотить.
Примечания:
92 Нравится 119 Отзывы 26 В сборник
Отзывы (3)