ID работы: 14303808

happy house.

Джен
R
Завершён
17
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник Скачать

welcome to the happy house

Настройки текста
Примечания:

☻︎ ☻︎ ☻︎

This is the happy house.

— Эндрю, милый, завтрак готов! Кэсс невесомо касается двери костяшками пальцев в предупреждении и заглядывает в комнату, нежно улыбаясь. Она в светлом платье и фартуке, а на щеке у неё след от муки, и Эндрю зеркалит её улыбку, мгновенно подскакивая с кровати. (Упрямо игнорируя стреляющую, почти невыносимую боль в пояснице, которая заставила его задушено выть вчера вечером в душе) — Доброе утро, малыш. — Кэсс мягко целует его в лоб, и Эндрю фыркает, жмурясь. — Беги умываться и спускайся, я уже накрыла стол. Мальчик послушно кивает, перед уходом тыкая Кэсс пальцем в испачканную щёку, и женщина звонко смеётся, провожая его взглядом.

We're happy here.

Эндрю чувствует знакомый запах ещё на лестнице — и шустро шлёпает босыми ногами по ступеням, почти врезаясь в Кэсс у стойки на их уютной кухне. Она смеётся, ласково взъерошивая его волосы, и кивает на стол, где дымятся свежие, ещё тёплые панкейки. Никто и никогда раньше не готовил ему вкусных завтраков. Эндрю приподнимается на носочках, чтобы стащить тарелку со столешницы, но Кэсс внезапно подхватывает его на руки и усаживает на высокий барный стул. Мальчик крупно вздрагивает всем телом, впиваясь ногтями в нежную кожу ладоней, и тихо радуется, когда женщина отворачивается, используя эти мгновения, чтобы вдохнуть поглубже и придать лицу нормальное выражение. Она не должна знать. (Мы ведь не хотим расстраивать маму, да, Эйджей?)

in the happy house.

Кэсс напевает что-то себе под нос, передавая Эндрю сладкий сироп к панкейкам, и на её губах играет мягкая улыбка, когда через несколько минут она снова подаёт голос, оборачиваясь на него через плечо: — Мы с Ричардом готовим последние документы, — Делится она и звучит чрезвычайно довольно. — Скоро ты будешь Эндрю Джозеф Спир. Эндрю смущённо улыбается, опуская взгляд в тарелку. Он несколько раз пробовал назвать её мамой, мысленно, конечно — и это было робко и неуверенно даже у него в голове. Что-то невозможное и недосягаемое, как несбыточная мечта. Мама.

To forget ourselves.

Кэсс внезапно фыркает, совсем тихо, на грани слышимости, но Эндрю всё равно вскидывает голову, встречаясь с ней взглядами, и кусочек панкейка встаёт комом у него в горле. — Опять баловались с Дрейком? — Весело спрашивает она, и Эндрю бледнеет. У Кэсс в руках простынь. Из его комнаты. — Всё постельное мне перепачкаете, чем вы вообще занимаетесь? — Она смеётся, складывая бельё в стиральную машину, и, очевидно, не ждёт ответа на вопрос. Эндрю бы и не ответил. Он не хочет видеть в глазах Кэсс брезгливое недоверие и снова слышать то ужасное слово. 'Недоразумение'. Не хочет, чтобы оказалось, что Кэсс такая же, как и дядя Лютер. (Эндрю смотрит на неё и всё чаще спрашивает сам у себя, действительно ли она ничего не понимает и не замечает или просто старательно делает вид)

And pretend all's well.

Кэсс болтает обо всём и ни о чём, кажется, больше сама с собой, чем с Эндрю, но он внимательно её слушает, позволяя себе немного расслабиться от звука её нежного голоса. А потом Эндрю слышит хлопок входной двери, и его сердце пропускает удар, прежде чем уйти в пятки. Ещё в детском доме старшие ребята часто рассказывали страшилки о монстрах, что бродят на улицах по ночам в поисках непослушных детишек на ужин. Эндрю... Эндрю ночных улиц совсем не боится, потому что монстр живёт с ним в одном доме. Монстр хлопает входной дверью, проходит в коридор, гремит ключами и без труда находит их на кухне. И Эндрю ничего не может поделать с парализующим всё тело ужасом, когда он целует Кэсс в щёку и подмигивает ему, прежде чем подойти ближе — опасно близко — и подхватить его на руки. Эндрю не двигается и не дышит, замирает в лапах чудовища испуганным зверьком, и с трудом сглатывает подступившую к горлу желчь, когда видит в его жутких глазах неутолённый голод. Кэсс лепечет что-то о том, какие они милые вместе, и Эндрю думает, что его сейчас стошнит. А потом Дрейк — самый ужасный из всех монстров — говорит что-то матери, и она с улыбкой отпускает их наверх. Эндрю принимается вырываться ещё на лестнице. — Тише, Эйджей. — Фыркает Дрейк, без труда удерживая ребёнка на руках. — Не то упадёшь. Ты же не хочешь, чтобы тебе было больно? Монстр пытается звучать как заботливый старший брат, но Эндрю знает, что больно будет в любом случае. Будет так больно, что, возможно, однажды он этого не вынесет, а Кэсс снова закроет глаза и отшутится, когда заметит тёмные пятна, пропитавшие светлые простыни. 'Опять баловались с Дрейком?' Монстр — не выдумка старших, реальный, он совсем рядом и от него не убежать, закрывает за собой дверь в комнату Эндрю и бросает его — любимого младшего братика — на кровать. Монстр говорит ему быть послушным и вести себя тихо. (Эндрю никогда не кричал, потому что монстра любит Кэсс, а он не хочет её расстраивать) Тёмная тень накрывает Эндрю с головой, когда монстр возвышается над ним, и ему кажется, что он задыхается. (Пожалуйста, можно он просто задохнётся прямо сейчас, чтобы не чувствовать это снова) Эндрю крепко зажмуривается, когда уши режет до ужаса знакомый звук. Дрейк расстёгивает ремень. — Будь хорошим мальчиком, Эйджей.

There is no hell.

☹︎ ☹︎ ☹︎

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.