ID работы: 14306685

Вплетать

Fate/Grand Order, Fate/Grand Order (кроссовер)
Гет
Перевод
NC-17
Завершён
12
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
11 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Мастер, в укрытие! — Правильно! Две светящиеся стрелы пронзили пышный зеленый полог подслушанного, взмывая высоко в послеполуденное небо — прежде чем со вспышкой взорваться ослепительным шлейфом. Мгновением позже бесчисленные стрелы дождем посыпались на европейский лес внизу, ломая стволы и разбивая камни, когда стрелы врезались в землю подобно сильному ливню, в считанные мгновения разрывая различных мифических существ на куски; их предсмертные крики быстро затихали, когда их потрошили. Рицука с натянутой улыбкой наблюдал за довольно красивой бойней, укрывшись за толстым дубом. Всего в дюжине футов перед ним стояла Аталанта, ее лук медленно опускался теперь, когда ее Благородный Фантазм был запущен, глаза зорко следили за остатками монстров, когда они исчезали, последние несколько стрел наносили завершающие удары любому, кто пережил Катастрофу Феба. «Фу… напомни мне не становиться на ее сторону…» Рицука сухо пошутил про себя. Это была довольно обычная миссия для команды. Возникла небольшая проблема, и они были мобилизованы, чтобы решить ее как можно быстрее, причем источник ее, как говорили, находился где-то в пределах средневековой Европы. До сих пор они сталкивались с различными монстрами, не обитающими в этом районе или временной линии, от ламии до нескольких боггартов и даже с чем–то, что они сначала приняли за дракона, но оказалось уродливой ящерицей, измененной какой–то неизвестной силой — скорее всего, сингулярностью — и плюющейся глотать огонь, а не дышать им. К счастью, все они были на более слабой стороне. Одна Аталанта, скорее всего, справилась бы с ними сама, но с Неро, Артурией и Окитой они легко навели порядок. Их новое пополнение в команде также помогло, хотя было гораздо более сдержанным и больше интересовалось анализом окружающей обстановки, а не участием в боях — хотя в тот момент, когда он попросил, она пошла вперед и сражалась без колебаний. Этим новым участником была Моргана Ле Фей. Напоминание о женщине заставило его оглянуться, легкая улыбка появилась на его лице, когда он наблюдал, как светловолосая женщина ударила ошеломленного Боггарта о землю, мгновенно убив его своим посохом. Она фыркнула, презрительно отбросив свое оружие в сторону. Возможно, из-за своей истории у нее было очень похожее лицо на Артурию и других ее двойников, ее царственная красота никогда не переставала привлекать его внимание. С тех пор как она присоединилась к Халдеи, она держалась несколько отстраненно, но согласованные усилия с его стороны сблизили их, по крайней мере до такой степени, что Моргана чувствовала себя комфортно в его присутствии. Хотя тот факт, что она так бесцеремонно и так часто называла его «мужем», был постоянным источником смущения. Рицука, однако, воспринял это спокойно, как и все причуды других своих Слуг. В этот момент Моргана оглянулась на него, встретившись с ним взглядом на несколько долгих мгновений, прежде чем снова молча отвести взгляд. Она опустила свой посох в грязь рядом с собой и уставилась вперед, на безжизненные тела монстров, безмолвных и неподвижных. Восприняв это как сигнал, Рицука подошел к ней и остановился рядом — уверенный, что все остальные монстры будут уничтожены задолго до того, как доберутся до него. — Ты в порядке? — Рицука не мог не спросить. Хотя ее лицо оставалось апатичным, брови Морганы слегка нахмурились, выдавая ее тревожные мысли. Бледная женщина что-то промурлыкала. — Конечно. Эти существа… они просто напоминают мне о вещах, которые я предпочла бы не вспоминать. Рицука моргнул в легком удивлении — прежде чем, так сказать, вспомнить о своем «происхождении». Фея. Хотя ламии едва ли напоминали коварных существ, боггарты имели некоторое смутное сходство, если не во внешности, то в мифах. У него было чувство, что если Моргана встретит какую-нибудь реальную фею, она проявит очень недобрую сторону себя, сторону, которую он точно не мог винить. Он просто надеялся, что, если такое когда-нибудь произойдет, она, по крайней мере, придет в себя к концу этого. — Я понимаю… — Пробормотал он. — Тогда ты хочешь остаться в стороне? Остальные более чем способны справиться с ними самостоятельно. — Нет. — Моргана с ворчанием отказалась, выходя вперед. — Я более чем способна справиться с ними сама, напоминание это или нет. Словно подчеркивая это заявление, она взмахнула своим посохом, отрубив голову ламии, которая слабо подняла туловище, убив ее навсегда. — Пойдем, муж мой. — Заявила Моргана, оглядываясь на него. — Если ты останешься рядом со мной, ни один из этих паразитов не причинит тебе вреда. Рицука смущенно усмехнулся и подчинился, следуя за ней по пятам, пока она вела его через разрушенный лес, остальные тоже шли впереди.

***

Их экспедиция продолжалась до наступления темноты, после чего им пришлось сдаться — хотя бы потому, что он нуждался в отдыхе больше, чем они. К счастью, Сингулярность не была лишена людей или чего-то подобного. До близлежащего городка, который они использовали в качестве своего неофициального базового лагеря, с множеством каменных и деревянных зданий, было всего несколько минут ходьбы. Гостиница, которую они называли домом, была большим одноэтажным зданием на окраине города, каменные стены сохраняли тепло внутри, а крыша из сена освещалась теплым огнем в центре комнаты, несколько комнат были заперты за деревянными дверями, отведенными для каждой из них. Рицука провел большую часть вечера за едой и беседой с женщинами, которые были с ним, сопротивляясь игривым поддразниваниям Нероны и пытаясь уговорить Аталанту немного выпить; обещание Артурии позаботиться о том, чтобы ничего плохого не случилось, наконец, заставило охотницу немного расслабиться. Однако в конце концов Рицуке показалось, что в комнате становится немного душно — и громко, благодаря пьяному пению Нероны, — и поэтому он решил прогуляться. — Хаах… Черноволосый Мастер выдохнул, глядя в ночное небо. В городе, где было очень мало огней, звезды были прекрасно видны, лишь редкие облака плыли по воздуху и не могли заслонить полную луну, ее серебряные лучи падали на лес, который окаймлял окраину города. Это был резкий контраст с современными городами, где видеть ночное небо так ясно было скорее вызовом, чем нормой, хотя, учитывая, сколько необычностей и затерянных поясов он посетил, он имел удовольствие видеть чистое небо чаще, чем большинство других. Рицука лениво прогуливался вдоль края гостиницы, когда его внимание привлекло движение, заставившее его опустить взгляд — и вспышка удивления наполнила его, когда он заметил Моргану, исчезающую в конюшне, ее длинные волосы развевались позади нее, когда она растаяла в тени. Он вспомнил, какой сдержанной она была за ужином, в основном разговаривая только с ним или Аталантой, в то же время держа Артурию на расстоянии вытянутой руки. То, что сама Артурия делала в равной степени, они оба сохраняли вежливость, даже когда так откровенно игнорировали друг друга. «И все же, что ты делаешь в конюшнях?..» С любопытством поинтересовался Рицука, медленно приближаясь. Мягкий хруст травы и грязи под ногами был единственным звуком, не нарушавшим даже завывания ветра. Конюшня была маленькой, с простыми деревянными стенами и наклонной крышей, тяжелая раздвижная дверь была приоткрыта и неосвещена, скрывая то, что находилось внутри. Поэтому, когда Рицука приблизился к нему, он сделал это медленно, осторожно положив руку на край и заглянув внутрь. Только для того, чтобы удивиться, обнаружив внутри Моргану… гладящую лошадь. Вышеупомянутая лошадь слегка взглянула на нее, но казалась спокойной, позволяя бледной женщине медленно, почти нежно провести рукой по ее шее. Со своего места за дверью он мог видеть мягкое выражение ее лица, губы, изогнутые в слабой улыбке, и задумчивые глаза. Только через единственное зарешеченное окно на дальней стене, освещавшее комнату бледным лунным светом, она выглядела отчетливо… безмятежной. В некотором смысле, ничем не обремененной. Моргана еще раз нежно погладила шею лошади, прежде чем опустить руку. — Я знаю, что ты здесь, мой муж. — А… — Рицука застенчиво вышел из-за двери. — Прости. Не хотел тебя беспокоить. Моргана промурлыкала, взглянув на него. Затем лошадь решила двигаться дальше, ее копыта стучали по твердому каменному полу, когда она направилась в отдельное стойло, вероятно, в зону отдыха. Моргана последовала за ним, задвинув старую деревянную дверь и отгородив лошадь от них. — Все в порядке. — Моргана, наконец, заговорила. Рицука улыбнулся. — Я не знал, что ты любишь лошадей. Губы Морганы изогнулись в легкой улыбке. — Да. Они… напомни мне о лучших временах. В некотором смысле, о более мирных временах. Мастер понимающе хмыкнул, его щеки порозовели, когда Моргана посмотрела на него — ее льдисто-голубой взгляд был сосредоточенным, напряженным, но в то же время мягким. Медленно, как легкий ветерок, она повернулась к нему лицом, ее каблуки стучали по каменному полу, когда она приближалась, прежде чем она плавно обвила руками его плечи, переплетая их за спиной. Молодой человек покраснел от внезапной близости, но любые протесты застряли у него в горле, он не мог оторвать глаз от прекрасных ледяных глаз Морганы, ее лицо в форме сердца заполнило его поле зрения. — Хотя… Я действительно думаю, что временами мне больше нравятся эти дни, — Размышляла Моргана. — Когда ты рядом со мной, муж… Я совсем не против этих долгих дней. Рицука смущенно усмехнулся. Его руки легли ей на талию, и Моргана положила голову ему на плечо, уткнувшись в изгиб его головы. Близость была новой, но он не отверг ее, прижавшись к Моргане и положив подбородок ей на макушку, их общее тепло контрастировало с легким холодком, который приносила летняя ночь. Затем Моргана пошевелилась, подняла голову и прижалась лбом к его лбу, глядя в его глаза своими ледяными глазами. Он обнаружил, что очарован ими, теряя счет времени. Насколько он знал, мог пройти час, а он так ничего и не узнает, хотя, по правде говоря, это был всего лишь вопрос секунд, не больше, прежде чем Моргана медленно моргнула, ее хватка на нем стала немного крепче. Щеки Рицуки потеплели, когда она наклонилась, ее губы слегка коснулись его щеки и задели ухо, позволяя ей прошептать в него. — Ты знаешь, почему я называю тебя «Муж»…? — Спросила она. — Э-э… не совсем…? Он услышал улыбку в ее голосе. — Потому что, мой чистосердечный, наивный Мастер… Она немного отклонилась назад, касаясь его губ своими. — Я люблю тебя. Глаза Рицуки расширились от удивления, и он двинулся, чтобы заговорить — только для того, чтобы Моргана завладела его губами в поцелуе. Это было неожиданно, но нежно, ее бледно-розовые губы удивительно мягко прижались к его собственным. Руки, обвившиеся вокруг его шеи, не дали ему отступить и позволили почувствовать, как ее теплое тело прижимается к его, простой поцелуй передал тихое обожание, которое Моргана питала к нему. Медленно, по мере того как она затягивала поцелуй, Рицука начал растворяться в нем, его сердце бешено колотилось в груди, когда он наклонился и ответил на поцелуй. Губы Морганы изогнулись в довольной улыбке, мгновение спустя их губы раздвинулись, чтобы вдохнуть воздух, обнажив упомянутую улыбку во всей ее красоте. Бледная женщина скользнула рукой вниз по его щеке и нежно погладила ее, в ее глазах светилась нежная любовь, ожидая его ответа. Сглотнув, Рицука ответила не словами, а действиями; нежно обхватив ее затылок и притянув к себе для поцелуя, их губы сомкнулись и заглушили нежное жужжание Морганы, ее глаза закрылись, когда они поцеловались. — Мм… — Она скользнула рукой по его затылку, притягивая его вниз. Очарованный бледной женщиной, Рицука не сопротивлялся, лишь краем сознания ощущая, как Моргана опускается на пол, а он следует за ней. Его руки оставили ее талию, одна обхватила поясницу, а другая потянулась вперед, когда они опустились на пол, небольшая кучка сена послужила подходящей подушкой, чтобы уложить Моргану. — Ха… Муж… — Моргана выдохнула ему в губы — только для того, чтобы тихо застонать, когда он снова завладел ее губами в поцелуе, заставив бледную женщину запрокинуть голову, чтобы продолжить. Рицука вздрогнул, когда ее руки скользнули вниз по его спине, огибая его спереди. Просто целовать Моргану было волнующе так, как он раньше не думал, что это возможно, но также вызвало на поверхность ранее неизвестные эмоции. Он всегда думал о ней как о красавице, с которой не могли сравниться даже другие служанки, ее история притягивала его к ней. Чем больше он узнавал ее, тем сильнее влюблялся, и только сейчас, когда он лежал на ней, прижавшись губами к ее губам, он понял это. Он влюблялся в нее. Может быть, это была не любовь. Может быть, это было просто увлечение. Но все, что Рицука знал, это то, что он хотел ее; не только ее тело, но и ее сердце и душу; каждую ее частичку. Моргана, казалось, почувствовала это, и из ее горла вырвался еще один тихий стон. Одной рукой она держала его за затылок, ее пальцы запутались в его волосах и притянули к себе, продолжая поцелуй, пока они не оторвались друг от друга, чтобы глотнуть воздуха, а затем, после нескольких быстрых вдохов, они снова вернулись к поцелуям, их рты обменивались стонами. Мгновение спустя она снова скользнула руками к его груди, торопливо начиная расстегивать несколько верхних пуговиц его белого пиджака; успев расстегнуть их все к тому времени, как они оторвались от поцелуя. — Мм-хаах… — Рицука жарко выдохнул. — Моргана… Бледная женщина просто улыбнулась, слегка склонив голову набок. — Ты знаешь о моих чувствах, муж, и я знаю о твоих. Возьми меня в жены, и я клянусь тебе под этой бледной луной, что никогда не покину тебя, каких бы богов или фей ни подбрасывал нам мир. Столкнувшись с такой клятвой, Рицука не смог устоять; снова нырнул вниз и завладел ее губами в очередном поцелуе. Моргана застонала в него, ее руки скользнули по его черной нижней юбке и расстегнули пуговицы, наконец распахнув ее и подставив его грудь прохладному ночному воздуху. Ее руки сосредоточенно скользили по его подтянутым мышцам, пальцы слегка надавливали на ребра и грудную клетку, большие пальцы медленно обводили круги вокруг сосков, прежде чем она ощупала его ключицу, запечатлевая все это в памяти. Рицука вздрогнул от ее нежного прикосновения, прервал поцелуй и посмотрел в глаза Морганы, собираясь попросить сделать то же самое с ней, когда на лице Морганы появилась легкая ухмылка. Мгновение спустя ее одежда вспыхнула, засияв ярким оттенком, а затем рассеялась на пылинки света… оставив ее лежать под ним совершенно обнаженной. Вся, обнаженной. Он почти жадно впитывал это зрелище, обводя взглядом ее стройные плечи и вниз по гибким рукам, к пухлому, щедрому бюсту и плоскому животу. Ее бедра были широкими, а ноги стройными, последние скрещивались, чтобы сохранить хоть какую-то скромность, дразня его тем, что лежало между ними. — Ха… — Рицука не смог устоять перед ней; он опустился и слегка отодвинулся назад, целуя верхнюю часть правой груди Морганы. Бледная женщина застонала, голос ее звучал медленно и чувственно, когда его губы прижались к верхней части ее груди. Они были мягкими под его губами, один поцелуй за другим скользил вдоль кончиков, прежде чем он крепче прижался губами к ее грудине, скользя губами вниз между ее пухлыми грудями. Пальцы вплелись в его волосы и нежно потянули, другая рука Морганы скользнула вниз по его спине и стянула с него куртку, заставляя Рицуку снять куртку и рубашку, оставив его без рубашки. Как только его руки освободились, он скользнул ладонями вверх, обхватывая ее пухлые груди снизу, погружая пальцы в грудь Морганы и поднося один бледный сосок к губам, без колебаний обхватывая его и посасывая. Глубокий, прерывистый вздох был ему ответом, удовольствие было написано на лице Морганы, когда он пососал его еще сильнее. Его язык опустился вниз и провел по маленькому бугорку, толкая его или просто облизывая, размазывая по нему слюну и оставляя влажным. Прежде чем с тихим ворчанием Рицука оторвался от ее губ и потянулся к другому соску. Моргана задрожала, ее хватка на его волосах стала крепче, когда он пососал ее правый сосок, а левый подставил прохладному воздуху — слюна на нем быстро остывала, делая бледно-розовый бугорок твердым от холода. Рицука ответил, зажав твердеющий бугорок двумя пальцами, потирая его и добиваясь от своей возлюбленной более нежных звуков блаженства. — Мн… а… — Моргана опустила голову ниже, застонав, когда он поцеловал ее живот. — Да, ха-ха… вот так… Эти хриплые слова подогрели возбуждение Рицуки, его брюки стали неудобно тесными, когда он спустился к талии Морганы. С легкой улыбкой бледная женщина, наконец, раздвинула ноги, открывая ему свою женственность — легкий толчок в затылок направил ее между бедер. Ее бедра были прохладными благодаря открытой одежде, но он, несмотря ни на что, поддался искушению, его язык скользнул вверх по ее щели. Дрожащий стон был ему ответом. Звук казался намного громче в тишине, соблазняя Рицуку обнять ее за талию и снова лизнуть ее женственность, проводя языком по ее щелке в качестве эксперимента — у него не было опыта вылизывать женщину. Знала Моргана об этом или нет, но она все равно поощряла его, из нее вырвался сдавленный стон, когда она потянула его за волосы, ее другая рука скользнула вниз и положила два пальца на половые губки, раскрываясь для него. — Мм! — И тут же застонала, когда его язык проник внутрь ее киски. Рицука крепче сжал талию Морганы, когда она вздрогнула, ее колени приподнялись, а пальцы ног подогнулись. Восприняв это как хороший знак, Рицука прижался языком к обжигающе горячим стенкам, которые пытались сомкнуться вокруг его любопытного языка, прижимая свой влажный отросток к ее стенкам и двигая им по грубому, экспериментальному кругу. Бледная женщина крепче вцепилась в его волосы, притягивая его к своей промежности и поощряя его двигать языком новыми, экспериментальными движениями, подталкивая и покачивая им вокруг ее внутреннего жара. Прижавшись носом к ее клитору, Рицука просунул язык так глубоко, как только мог, раздвигая его вверх, а затем вниз в стороны, поглаживая стенки, которые прижимались к нему. Его руки тоже не бездействовали и поползли вниз к ее прохладным бедрам, нежно ощупывая их и заставляя Моргану издавать еще больше хриплых звуков. Его руки переместились ниже, двигаясь под ее телом и нащупывая ее упругую попку, обхватывая ее ладонями и частично скользя ладонями вверх по ее бедрам. — Мн… ах… — Простонала Моргана, приподнимая живот с подстилки из сена, когда он вылизывал ее. — Муж… Бледная женщина потянула его за волосы, соблазняя высунуть язык — лизнуть ее клитор один раз, прежде чем снова поднять его голову. Моргана улыбнулась, притянула его к себе и прижала их губы друг к другу, заглушая их взаимные стоны. Одна из его рук легла на ее грудь и стала ласкать ее; он погрузил пальцы в ее грудь и вырвал у Морганы еще один мелодичный стон, ее гибкие ноги терлись о его бедра, искушая его переместиться между ними. Гибкая рука скользнула вниз, к ней присоединился ее брат, когда Морган начала расстегивать ремень, снимая его в рекордно короткие сроки. Рицука вздрогнул и помог ей подняться, одной рукой помогая стянуть с него штаны и сбросив боксеры, они оба скинули с его ног ботинки, оставив его таким же голым, как Моргана. В лунном свете ее кожа цвета слоновой кости казалась еще бледнее, его взгляд притягивала слюна, блестевшая на ее затвердевших сосках, или легкая улыбка, искривившая ее губы, соблазняя его. — Мм… Ты знаешь, что делать, муж. — Выдохнула Моргана, раздвигая ноги. — Принимай меня такой, какая я есть. Рицука так и сделал. Положив одну руку на свой член, он провел им между ее бледных бедер, несколько раз потерев головку о ее влажные складочки, а затем, наконец, нацелился ниже и протолкнулся внутрь. Наслаждение мгновенно охватило его член, кончик исчез между ее нижними губами, а вскоре за ним последовал и его ствол; дюйм за дюймом его член проникал в женственность Морганы, заявляя на нее права как на свою. Ощущение было интенсивным, волна жара пробежала по его члену, когда он почувствовал, как стенки ее влагалища сжались вокруг его вторгшегося ствола, тихий вздох, сорвавшийся с губ Морганы, предшествовал напряженному, сексуальному стону, который источал сексуальное облегчение, ее голова откинулась назад, когда он входил все глубже и глубже. Пока, в конце концов, его таз не коснулся ее, вся его длина не вошла в нее. Моргана поджала губы и немного поерзала, ее внутренние стенки хаотично сжимались и расслаблялись, когда она приспосабливалась к его длине, каждое легкое содрогание заставляло ее снова напрягаться вокруг него. Рицука дал ей время, наклонившись над ней и просунув руки под нее, держа ее за плечи, пока он пульсировал в ее напряжении. Моргана взглянула на него, на ее губах появилась мягкая улыбка, прежде чем она наклонилась и поцеловала его в губы; поцелуй, на который он от всего сердца ответил. — Мм-ха… — Губы Морганы изогнулись в улыбке, когда они раздвинулись. — Теперь ты можешь двигаться. Рицука подчинился, издав стон, когда он приподнял бедра назад, интимно ощущая, как стенки ее влагалища сжимают его член, прежде чем со вздохом облегчения он снова вошел в нее. Его толчки были медленными, а ритм немного грубоватым, он просто привыкал двигать бедрами таким образом, но Моргана все равно застонала; дрожа, когда его член входил и выходил из ее тугого туннеля. Ее обнаженные бедра потерлись о его бедра, и она положила руки по обе стороны от себя, подчиняясь ему. Молодой человек не разочаровал, его бедра качнулись вперед и скользнули своим обхватом в ее сжимающееся тепло, лелея каждый тихий стон, который он вырывал из ее горла. Его правая рука переместилась на затылок Морганы, помогая поддерживать ее, когда она подняла голову, пристально глядя вниз, пока он входил в ее женственность. С каждым толчком движение становилось легче, ее внутренности напрягались, но приспосабливались к его обхвату, а ее мед делал его член скользким; заставляя его таз каждый раз ударяться о ее. — Мм… ах… ха… — Моргана закрыла глаза, улыбаясь. — У тебя все хорошо получается, муженек… — Спасибо. — Пробормотал Рицука в ответ, наклоняясь. Откинув голову на его руку, Моргана позволила завладеть ее губами, напевая ему в рот, когда они поцеловались еще раз. Ритмичные удары кожи были едва слышны, становясь все сильнее, когда он вошел в нее, их плоть начала слегка шлепаться, а его яйца ударялись о ее задницу. Они продолжали целоваться, пока их легким не стало не хватать воздуха, что заставило их разомкнуться с тихим вздохом. Вместо того чтобы возобновить поцелуй, Рицука вместо этого прижался губами к ее макушке, целуя ее, продолжая входить в нее, его член плотно прилегал к ее скользкому жару. — Мм… — Он наклонил подбородок вниз, прижимаясь лбом к ее макушке. — С тобой так хорошо… ха… Моргана слабо хихикнула; редкий, приятный звук, который, как он обнаружил, ему нравился. — Тогда наслаждайся сколько душе угодно, муж~ Рицука вздрогнул от этого мелодичного, почти дразнящего предложения, его бедра задвигались еще нетерпеливее. Его член задел ее внутренние стенки, и они сжались вокруг него в ответ, плотное объятие усилило остроту ощущений. Когда она слегка пошевелилась, он почувствовал, как ее стенки сильнее прижались к его длине, жар ее киски расплавил его член и побудил его входить в нее еще сильнее, его хватка на ее затылке стала крепче, когда он вонзился в ее лоно. Сено под Морганой служило подходящей постелью для их акта, достаточно мягкой, чтобы сделать их акт интимным, но достаточно свободной, чтобы тело Морганы слегка покачивалось в такт его толчкам. Деревянные стены конюшни отражали звук их ударов тазами друг о друга, звеня у них в ушах и усиливая их игру, их тяжелое, затрудненное дыхание смешивалось со звуком. Когда их губы соединились, звук стал приглушенным лишь на мгновение, поцелуй длился всего несколько коротких секунд, прежде чем они были вынуждены оторваться друг от друга, чтобы глотнуть воздуха, его мускулистое тело склонилось над ней, когда он вошел в нее. — Ха… м-можно я…? — Он подчеркнул свои слова, сильнее двигая бедрами, кончик его члена целовал ее самые сокровенные места. Моргана с придыханием улыбнулась. — Да… наполни меня, муж~ — А как насчет тебя? — Проворчал он, прижимаясь к влажным стенкам, сжимающим его член. Бледная женщина хихикнула. — Мм… хочешь, чтобы я… тоже кончила? Как мило, хех… Мм… если ты сможешь продержаться еще немного, тогда я, возможно… ха-ха… Хриплые, с трудом произносимые слова, вырвавшиеся у Морганы, сделали ее гораздо более сдержанной, но Рицука попытался — хрипло кряхтя, он двигал бедрами все сильнее и быстрее, скользя в ее бархатистый туннель и поражая самые глубокие места с безошибочной точностью. Тело Морганы дергалось и содрогалось, ее пухлые груди покачивались от силы его толчков, а волосы прилипли к потной коже. Ее губы оставались приоткрытыми, издавая хрипы и стоны, когда он прижимал их плоть друг к другу, ее ноги поднимались и скрещивались у него за задницей, не давая ему выйти. — Да… ах, д-да… — Моргана прикусила нижнюю губу, закрыв глаза. — Итак, муж… я…! Рицуке удалось сделать еще всего несколько толчков, проталкивая свой член между ее сжимающимися, как тиски, стенками — прежде чем, наконец, он кончил, извергая горячие струи спермы в Моргану. Бледная женщина ахнула, напрягаясь и крепко сжимая его член, ее собственный оргазм пронесся по ее гибкому телу и брызнул вокруг его члена. Ее губы приоткрылись еще больше, пока он продолжал толкаться, адреналин придавал ему сил вонзаться в нее по самые яйца жестко и быстро — и, наконец, вызвал у Морганы тихий вскрик удовольствия. — Ах! Это было быстро, коротко и очень сладко — искушая его прижаться губами к ее губам. Моргана застонала ему в рот, пальцы сжались в кулаки, когда его семя наполнило ее, как будто желая оплодотворить; его сперма выплеснулась глубоко в ее лоно. Даже когда он перестал толкаться, его оргазм не совсем закончился; ее стенки сжимали его плоть и выжимали из него все до последней капли, какую только могли. Когда воздуха стало не хватать, он прервал поцелуй и вместо этого прижался губами к ее лбу, от соприкосновения губ по всему телу Морганы пробежала мощная дрожь. И вот, наконец, этот момент миновал, дрожь пробежала по их обоим, когда они спустились со своих вершин. Моргана медленно застонала, запуская руку в его волосы и притягивая его вниз, ложась на спину и оставляя его на себе, его грудь прижималась к ее груди, и их потная кожа соприкасалась; непристойность смягчалась интимностью этого. — Ха… хаах… — Моргана положила голову ему на шею. — Ты справился потрясающе, муж. Комплимент, хриплый и нежный, согрел его щеки так же сильно, как и сердце. — С-спасибо… Моргана только усмехнулась, прижимаясь к естественному теплу его тела. Они еще некоторое время не покидали конюшню, разделяя интимный момент так долго, как это было возможно.

***

На следующее утро все собрались за главным обеденным столом на завтрак; собравшаяся группа в составе Аталанты, Неро, Артурии, Окиты, Морганы и Рицуки уплетала овсянку из мисок, предоставленных гостиницей. — Итак, какие планы на сегодня? — Беспечно спросила Окита. — Хм. Думаю, то же, что и вчера. — Коротко ответила Аталанта, ожидая, пока заговорит кто-нибудь еще… только для того, чтобы приподнять бровь, когда заметила, что Артурия была ужасно молчаливой по сравнению с обычной. Именно тогда Аталанта оглянулась и заметила, что Артурия сурово смотрит на Моргану… рядом с которой стоял уставший Рицука. — С тобой все в порядке, Мастер? — Ровным голосом спросила Аталанта. — Хм? О да, с ним все в порядке. — Ухмылка Морганы становилась все более самодовольной. — Я официально объявила Рицуку своим мужем. Мы даже завершили это, так что он немного взвинчен~ Реакция была почти мгновенной. — Ой. Думаю, это хорошо для тебя. — Аталанта невозмутимо отхлебнула воды. У Артурии чуть не лопнула вена. — Действительно. Неро надулась. — Оу~ Окита густо покраснела. — Э-Э? З… З-Завершено…?! И Рицука обхватил голову руками. «Тебе не обязательно было объявлять об этом, Моргана.» Моргана только хихикнула, весело погладив его по голове и накормив с ложечки овсянкой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.