Гилмон и Ренамон
18 января 2024 г., 22:58
Гилмон и Ренамон
Главные персонажи: Гилмон, Ренамон, Такато, Рика, Генри, Терьермон и другие.
Такато: Всем привет наша история начинается, как мы с Гилмоном и с нашими друзьями победили Д-Рипер и попрощались с нашими дигимонами, прошло несколько лет, они возвращаются к нам, отсюда история начинается.
В цифровом мире.
Терьермон: Гилумон привет, не хочешь погулять со мной?
Гилмон: Прости Терьермон, я занят немного.
Терьермон: Чем это ты занят?
Гилмон: Тренировкой, чтобы защищать своих друзей и свою будущую семью.
Терьермон: Понятно с тобой, ты когда пойдёшь в мир Такато?
Гилмон: Да, собирался, но.......
Терьермон: Но?
Гилмон: Я..... хотел.....признаться.....Ренамон в своих чувствах к ней.
Терьермон: Я думаю она тебя продинамит.
Гилмон: Ты думаешь? Этого не случится, мы с ней боролись бок о бок, и она мне начала нравится.
Терьермон: Ты как всегда Гилмон.
Гилмон: Прекрати, Терьермон.
Гилмон и Терьермон начинают драться и в этот момент появляется Ренамон.
Ренамон: Парни вы может прекратите свои игры, прям как дети маленькие.
Терьермон: Как скажешь Ренамон.
Гилумон: Да.
Гилмон: Ренамон я могу с тобой поговорить наедине?
Ренамон: Конечно.
Гилмон и Ренамон пошли в место, где их не найдут.
Ренамон: Так о чём ты хотел поговорить Гилумон?
Гилмон: О нас с тобой.
Ренамон: О нас?
Гилмон: Да мне ты нравишься Ренамон, ты красивая лисица и с тобой мне хорошо, я хочу быть с тобой и защищать тебя и наше будущее, если я тебе не нравлюсь, то я приму это и мы с тобой будем просто друзьями.
Гилмон начинает уходить, но Ренамон схватила его за лапу.
Ренамон: Гилмон, я понимаю тебя, я не ожидала таких слов, пока не могу сказать тебе ответ.
Гилмон: Я так и знал, что я для тебя ребёнок, тебе интересны другие дигимоны, прости за это признание, и забудь про это, хорошо, я пойду.
Ренамон: Гилумон подожди.
Гилмон: Что?
Ренамон: Я не считаю тебя ребёнком и другие дигимоны мне не интересны, я хочу сказать, что ты мне не безразличен, ты всегда был рядом и мне это в тебе нравится, поэтому я с тобой буду рядом.
Гилмон: Ренамон.....
Ренамон: Иди сюда, Динобой.
Гилмон подходит к Ренамон и целует её в губы и после поцелуя они пошли к порталу вместе.
Терьермон: Я смотрю вы вместе.
Гилумон и Ренамон покраснели.
Терьермон: Отправляемся в мир людей.
Гилумон: Точно, пошли.
Ренамон: Я с вами, парни.
Гилумон и его друзья отправились в мир людей и начали искать своих тэймеров.
Гилумон: Я пойду к Такато, а вы тоже идите и будьте аккуратны по пути.
Терьермон: Ты как будто стал взрослым дигимон, а Гилумон?
Ренамон: Терримон он просто волнуйся за нашу безопасность.
Терьермон: А, понятно, моумонтай.
Ренамон: Что тебе понятно?
Терьермон: Ты на Гилумона смотришь как будто он для тебя важен.
Ренамон: Можно и так сказать/////.
Терьермон: Ахаха.
Гилмон и его друзья разошлись по своим теймерам, и учёные увидели с института красного динозавра.
Пауль: Не могу поверить красный динозавр гуляет и говорит, мне нужен этот динозавр, он послужит мне для экспертов.
Ренджи: Что там, Пауль?
Пауль: Посмотри вон туда.
Ренджи выглядывает в окно из института и видит Гилмона идущего к дому Такато.
Ренджи: Ух ты, какой красивый, красный динозавр.
Пауль: Нам нужно его поймать.
Ренджи: Поймаем его, но потом.
Гилмон: Такато здесь живёт, я хорошо запомнил.
И издаётся звонок в дверь.
Такато: Кто там?
Гилмон: Такато это я.
Такато: Гилумон, привет я так скучал по тебе.
Гилмон: Я тоже по тебе скучал Такато.
Мама Такато: Кто там Такато пришёл?
Такато: Мам, пап, Гилмон пришёл.
Папа Такато: Гилмон привет, мы рады тебя видеть.
Гилмон: Мне тоже приятно с вами встретиться, в цифровом мире скучно было, но сейчас рад быть с вами.
Ренамон и Терьермон тоже встретились со своими теймерами и стали отдыхать.
Месси: Гилмон ты можешь мне помочь?
Гилмон: Да, конечно.
Такато: Мам, я пойду к Джури, хорошо.
Месси: Хорошо, Такато.
Ден: Я помогу тебе, милая.
Месси: Спасибо, дорогой.
Такато: Гилмон, я пошёл, будь аккуратен.
Гилмон: Хорошо, Такато я пошёл.
Такато и Гилмон разошлись по своим делам, Ренамон решила прогуляться и увидела Гилмона.
Гилмон: Вот эти предметы надо купить для мамы Такато.
Ренамон: Привет, Динобой.
Гилмон: Ва....Ренамон.... Ты меня напугала.
Ренамон: Извини за это, я могу //// составить тебе компанию в прогулке?
Гилмон: Конечно, я не против.
Ренамон:🙂.
Дети: Посмотри какая красивая лисичка и с ней динозавр, да они красивые.
Ренамон:////.
Гилмон:////.
Гилмон: Да, давай сюда зайдём.
Ренамон: Угу.
Гилмон: Дети милые из этого мира.
Ренамон: По моему они немного любопытные.
Гилмон: Ты думаешь? Я тоже был ребёнком ничего не понимал, мне всё было любопытно.
Ренамон: Ахаха, но сейчас ты другой и ты хороший.
И вдруг издался звук желудка у Ренамон.
Ренамон://// Прости я с утра ничего не ела.
Гилмон: Ой у меня тоже, может зайдём в это кафе?
Ренамон: Конечно, я не против.
Гилмон и Ренамон заходят в кафе и выбирают столик у окна и заказывают себе еду.
Ренамон: Место такое спокойное и мирное.
Гилмон: Да.
Ренамон: Гилмон, я хочу спросить у тебя кое-что?
Гилмон: Да, спрашивать.
Ренамон: Ты хочешь завести свою семью со мной?
Гилмон: Пфффф.
Ренамон: Ты в порядке?
Гилмон: Да, я готов создавать с тобой семью.
Ренамон: Гилмон/////.
Гилмон: Ренамон////.
Ренамон и Гилмон поцеловались снова и наслаждались своим свиданием.
Гилмон: Тебя проводить до Рики?
Ренамон: Да, пожалуйста.
Гилмон: Пока, Ренамон.
Ренамон: Мой любимый Гилмон.
Гилмон: А?
Гилмон стал принюхиваться и увидел Пауля и Ренджи.
Пауль: Здравствуй, малыш.
Гилмон: Вы кто такие?
Ренджи: Мы учёные для тебя.
Гилмон: Мне Такато сказал, держаться подальше от проблем и других людей.
Пауль: Не бойся мы тебя не обидим.
Ренджи готовит верёвку.
Гилмон видит у Ренджи верёвку и начинает убегать.
Пауль: Ренджи какого черта ты ему показал верёвку, давай за ним.
Ренджи: Вот засада.
Гилмон убегает от своих преследователей и начинает уставать.
Гилмон: Я заверну в эту сторону, думаю они меня не найдут.
Пауль: Куда он делся?
Ренджи: Он завернул в эту сторону, пошли.
Гилмон: Фух.
Гилмон выглядывает и начинает идти осторожно, но его видит Ренджи и готовит верёвку, чтобы поймать Гилмона.
Ренджи кидает верёвку в Гилмона.
Гилмон: А? Что это?
Гилмон пытается понять откуда эта верёвка на шее у него и оборачивается и видит Ренджи перед собой.
Ренджи: Ты думал сбежать от нас, а Гилмон?
Гилмон: Отпусти меня.
Пауль: О, ты его поймал, молодец Ренджи.
Пауль протягивает свою руку, а Гилмон видит руку Пауля и рычит.
Гилмон: Рррррр.
Пауль: Хорошо, пошли в наш институт.
Ренджи: Давай пошли, динозавр.
Ренджи тянет верёвку, а Гилмон отказывается идти с ними и противится.
Гилмон: Я не пойду с вами.
Пауль: Что там у тебя?
Ренджи: Не хочешь идти, упрямится.
Пауль: У меня есть кое-что для тебя?
Гилмон:.......?
Пауль: Это хлеб Гилмона.
Гилмон: Это моё любимое лакомство.
Пауль: А-а-а, если хочешь этот хлеб, то ты пойдешь с нами в институт.
Гилмон: Я никуда не пойду и точка.
Пауль: Какой ты упрямый.
Гилумон:........
Пауль: Ренджи тяни верёвку с ним, может будет сговорчивее.
Ренджи: Хорошо.
Гилмон: А? Ты что задумал? Ой, больно.
Пауль и Ренджи идут в институт и с ними на привязи идёт Гилмон.
Прохожие: Это же Пауль и Ренджи, легендарные учёные, а это красный динозавр, который был с той лисичкой, бедный динозавр, может рассказать про него его хозяину.
Гилмон: (Надо сбежать от них, но я на привязи и это качок с тем учёным сильнее меня, Такато ты мне нужен).
А тем временем в доме Такато.
Такато: Мам, Гилмон не приходил?
Месси: Я тоже хотела у тебя спросить про него.
Ден: Что вы взъелись на Гилмона, он может гуляет с кем-то.
Такато: Пап, Гилмон не может гулять с кем-то, хотя.......
Такато пошёл звонить Рике.
Рика: Алло, а это ты Такато, что случилось?
Такато: Гилмон у тебя?
Рика: Нет он не у меня, сейчас у Ренамон спрошу.
Рика: Ренамон.
Ренамон: Да, Рика звала.
Рика: Ты не знаешь, где может быть Гилмон?
Ренамон: Гилмон? А что случилось?
Рика: Ты можешь ответить на вопрос?
Ренамон: Последнее, что я помню он проводил меня до твоего дома, а дальше он должен был идти домой, а что случилось?
Рика: Гилмон домой не вернулся.
Ренамон: Что?
Такато: Я пойду искать его.
Рика: Подожди Такато, мы с Ренамон сейчас придем и поможем тебе.
Терримон: Можно с вами?
Такато: Терримон ты как тут оказался?
Генри: Он со мной пришёл.
Такато: А, Генри.
Генри: Что случилось, Такато?
Такато: Гилмон пропал и мы должны его найти, пока не стало ещё хуже.
Генри: Не волнуйся,Такато мы его найдём, я обещаю.
Такато: Спасибо, пошли.
Такато с своими друзьями пошли искать Гилмона.
Ренамон:(Гилмон, куда же ты ушёл, я волнуюсь за тебя, я найду тебя).
А тем в институте.
Пауль: Вот мы пришли в институт.
Гилмон: Хм.....
Ренджи: Куда его Пауль?
Пауль: Отведи его, пока в клетку, я решу что с ним делать.
Ренджи: Хорошо, пойдём.
Гилмон:........
Ренджи: Вот подходящая клетка для тебя, давай заходи.
Гилмон:........
Пауль: Ренджи мне нужна твоя помощь.
Ренджи: Иду, Пауль.
Гилмон: (Мне надо уходить из этого места, пока они пришли за мной, но как это сделать?).
Гилмон: А, точно когти в помощь.
Гилмон: Я выбрался, надо тихонько уйти отсюда,чтобы они меня не увидели.
Гилмон начал тихонько уходить из института и не показываться на глаза.
Ренамон: Гилмон! Гилмон ты где?
Такато: Куда же он мог уйти.
Рика: Такато мы его найдём, не переживай.
Ренамон: Согласна с Рикой, я волнуюсь за него, потому что.....////.
Рика: Ренамон, ты что покраснела?
Ренамон: Тебе кажется Рика.
Такато: Нет ты покраснела, Ренамон.
Ренамон: Может ты прекратишь Такато, Гилмон для меня больше чем друг.
Рика: Он твой парень?
Ренамон: Нет, то есть да.
Такато и Рика: Ооооооо.
Ренамон: Да ну вас.
Гилмон: Я сбежал от этого института, теперь мне надо найти Такато и его друзей.
И в этот момент у Гилмона заурчал желудок.
Гилмон: Мне надо найти еду.
Гилмон принюхивается и видит лавку с запеченным хлебом и решил зайти.
Гилмон: Пахнет вкусно.
Продавец: Ты что такое?
Гилмон: Я? Гилмон, мне нужно поесть,что-то иначе мне плохо будет.
Гилмон падает на пол без сознания.
Продавец: Эй, животное ты в порядке?
Гилмон:........
Продавец: Вот поешь и тебе полегчает.
И Гилмон просыпается и принюхивается.
Гилмон: Хм, хлеб можно ли есть его?
Продавец: Да ешь, не стесняйся.
Гилмон: Спасибо.
Гилмон взял хлеб и начал его есть медленно.
Продавец: Тебя можно погладить?
Гилмон: Хм, можно, я не кусаюсь.
Продавец: Ты хороший парень, Гилмон.
Гилмон: А как вас зовут?
Продавец: Зови меня Гоу.
Гилмон: Приветствую вас мистер Гоу.
Гоу: Рад знакомству с тобой, Гилмон.
Гилмон: Вай.
Гоу: Ты забавный парень, а если хочешь можешь оставаться здесь сколько тебе угодно.
Гилмон: Извините меня Гоу, но мне нужно найти Такато и остальных и ещё////Ренамон.
Гоу: Она твоя девушка?
Гилмон: Ренамон \\\\ можно и так сказать.
Гоу: Она такая же как ты?
Гилмон: Да, она дигимон как и я и она самая красивая лисичка, с которой мне приятно быть рядом.
А тем временем.
Такато: Гилмон, где тебя искать.
Рика: Такато не волнуйся, я уверена что Гилмон где-то в безопасности и мы его скоро найдём.
Генри: Я соглашусь с Рикой, взбодрись.
Терьермон: Моумонтай.
Такато: Спасибо вам ребят.
Рика: А, Ренамон.
Ренамон:.......
Генри: Рика она хочет побыть одна.
Рика: Она наверное скучает по Гилмону.
Генри: Пойдём, не будем её трогать.
Ренамон: Гилмон, где ты можешь быть, я скучаю по тебе и место себе не нахожу, я хочу снова с тобой увидится и быть рядом и не покидать, надеюсь ты смотришь на звезды в эту ночь..
Гилмон: Ренамон, я тоже скучаю по тебе и по всем тоже скучаю, звезды очень красивые в эту ночь, прям как ты в эту лунную ночь, надеюсь мы с тобой встретимся, я буду скоро с тобой.
Пауль: Ренджи ты можешь привести Гилмона.
Ренджи: Зачем?
Пауль: Хочу провести над ним эксперимент.
Ренджи: Хорошо, приведу.
Ренджи идёт за Гилмоном и видит клетка, в которой был Гилмон, исчез.
Ренджи: Пауль, Гилмон исчез.
Пауль: Как он мог исчезнуть, пойди найди его, а иначе я на тебе этот эксперимент проведу.
Ренджи: Понял тебя Пауль, уже иду.
Гилмон: Ува, надо мне вставать и идти на поиски Такато и других.
Гоу: О, привет Гилмон, ты встал?
Гилмон: Привет Гоу, я собираюсь уходить, спасибо вам за ночлег и за еду.
Гоу: Я понимаю тебя Гилмон, вот возьми это.
Гилмон: Вай, хлеб Гилумона, вы сделали это для меня.
Гоу: Да, я подумал что тебе он понравится.
Гилмон: Спасибо, я пойду.
Гоу: Прощай Гилмон и береги себя
Гилмон: Прощайте Гоу.
Гилмон продолжает свой путь, чтобы найти Такато и других.
Ренджи ищет Гилмона, но всё безрезультатно.
Ренджи: Не могу найти этого красного динозавра, куда он мог уйти.
Гоу: Вам что-нибудь предложить, уважаемый покупатель?
Ренджи: А, да можно мне вон тот хлеб и булочки.
Гоу: Сейчас принесу.
Ренджи: А? Следы, эти следы принадлежат...... тому красному динозавру.
Гоу: Извините за ожидание, вот ваш заказ.
Ренджи: А, спасибо, можно у вас спросить, кое-что?
Гоу: Да, и о чём же?
Ренджи: У вас здесь есть кое нибудь животное?
Гоу: Нету.
Гоу: А зачем вы спросили про животных?
Ренджи: Я ищу красного динозавра, и подумал что он у вас.
Гоу: (Он имеет ввиду Гилмона, надо не говорить про него).
Гилмон: Я долго шёл, надо передохнуть, а вот дом, вон там я передохну.
Гилмон: Извините за вторжение, здесь кто-нибудь есть?
В доме ни одной души.
Гилмон: Странно, ладно мне пора спать.
Такато: Гилмон надеюсь ты в порядке, я волнуюсь за тебя.
Ренамон: Такато, почему ты не спишь?
Такато: А, Ренамон, я волнуюсь за Гилмона, но я уверен что мы его найдём.
Ренамон: Да, всё будет хорошо, я тоже не могу заснуть, я за него переживаю и к тому же он мой......
Такато: А?
Ренамон: А, извини мне надо идти, спокойной ночи ,Такато.
Такато: Спокойной ночи, Ренамон.
Рика: (Ренамон умеет скрывать свои чувства к Гилмону).
Настало утро.
Гилмон: Ува, хорошо поспал, надо себе еду найти.
Гилмон выходит на улицу в поисках еды и его видит Ренджи и решает, аккуратно его поймать.
Гилмон: Я сильно голоден, может мне надо поохотиться, чтобы раздобыть еду, я же дигимон, так и сделаю.
Гилмон: А вот и первая добыча.
Гилмон увидел кролика и начинает на него охотиться.
Ренджи: (Похоже он решил превратиться в дикого динозавра, я подожду).
Ренамон: Подождите меня здесь, я скоро буду.
Такато: Ренамон... и она ушла.
Рика: Может она почувствовала Гилмона поблизости, пошли за ней, Такато.
Такато: Да, давай.
Гилмон: Какой же шустрый этот заяц.
Урчание желудка Гилмона.
Гилмон: Но я должен его поймать.
Ренамон: Гилмон ты здесь?
Гилмон: Этот голос.....Ренамон, Ренамон я здесь.
Ренамон прибежала на голос и увидела Гилмона.
Ренамон: Гилмон...
Гилмон: Ренамон...
Ренамон: Мы тебя долго искали, я переживала за тебя.
Гилмон: Я тоже скучал по тебе Ренамон.
Такато и Рика: Ренамон...
Ренамон: Я здесь.
Такато: Гилмон!!!
Гилумон: Такато!!!
Такато: Гилмон я волновался за тебя и переживал.
Гилмон: Такато меня поймали двое мужчин, так называемые учёные и мне пришлось долго от них укрываться и вас искать.
Такато: Ты не ранен?
Гилмон: Нет, со мной всё хорошо, Такато.
Такато: Ты голоден?
Гилмон: Да.
Такато: Вот я принёс тебе твой любимый хлеб Гилумона.
Гилмон: Вай, хлеб Гилмона.
Ренамон: Я рада, что ты нашёлся.
Гилмон: Вай.
И в этот момент появляется Ренджи.
Ренджи: Не хочу прерывать ваше воссоединение, но Гилмон ты мне нужен, меня послал Пауль за тобой.
Гилмон: Такато, уходите в безопасное место.
Ренамон: Гилмон, ты не должен.
Гилмон: Ренамон иди с ними, пожалуйста.
Ренамон: Гилмон....
Ренджи: Иди сюда, красный динозавр Гилмон.
Гилмон: Рарара.
Гилмон: Такато дай мне сил для роста.
Такато: Хорошо, Гилмон.
Такато: Активирую карту.
Такато: Плагин эволюции С.
Дигивайс: Эволюция.
Гилмон: Гилмон растёт в Граумона.
Ренджи: Ты стал взрослым динозавром, даже лучше, кидаю в тебя верёвку Граумон.
Граумон: Не выйдет.
Граумон: Истощающие пламя.
Ренджи: Ой, ай.
Ренджи: Тогда цепь.
Ренамон: Граумон, берегись.
Ренамон попадает под цепь Ренджи.
Граумон: Ренамон!!!!!
Рика: Ренамон, отпусти её.
Ренджи: Я отпущу эту лисичку, когда Граумон пойдёт со мной в институт с цепью на шее.
Граумон:......
Такато: Граумон....
Граумон: Ладно я согласен на твои условия, Ренджи, отпусти Ренамон.
Ренджи отпускает Ренамон и Ренамон бежит к Граумону.
Ренджи надевает цепь на шею Граумона.
Ренамон: Граумон ты не должен этого делать, мы тебя только нашли и снова потеряем, я не хочу этого, Граумон, ведь ты для меня всегда хорошим дигимоном динозавром.
Ренамон плачет.....
Граумон: Ренамон тшшшш, всё будет хорошо, не плачь.
Граумон обнимает плачущую Ренамон.
Граумон:😊......
Ренамон: Граумон....😢
Ренджи: Граумон, пойдём.
Граумон: Ай.
Такато: Отпустите, Граумона.
Ренджи: Отстань, парень.
Ренджи отталкивает Такато в другую сторону.
Такато: Ай.
Граумон: Такато!!!!
Ренджи: Граумон, ты куда собрался?
Граумон подходит к Такато и обнимает его.
Граумон: Такато ты в порядке?
Такато: Я в порядке Граумон, не уходи.
Ренджи: Пойдём, говорю.
Граумон: Ай, не тяни меня так сильно.
Граумон: Такато....
Такато: Граумон...
Рика: Такато мы вернём его, давай я помогу тебе.
Такато: Спасибо Рика, ай.
Рика: Ренамон пойдём.
Ренамон: Граумон....
Ренамон: Я обязательно тебя спасу, ведь ты для меня дорог.
А тем временем в институте.
Ренджи входит в институт вместе с Граумоном цепью у него на шее.
Пауль: Ты, что-то припозднился Ренджи.
Пауль: Ооо.
Пауль рассматривает Граумона, а Граумон начинает рычать на него.
Граумон: Ррррр.
Пауль: Неужели это ты Гилмон?
Граумон: А? Ты меня узнал меня.
Пауль: Ты всегда рычишь, для обороны.
Пауль: Хорошо, веди его в мою лабораторию, там всё приготовлено для него.
Ренджи: Хорошо, пошли Граумон.
Граумон: (Ренамон, Такато). 😥
Такато: Я должен идти и спасти Граумона.
Рика: И как ты пойдёшь без плана, а Такато?
Ренамон: Рика, спокойней, Такато давай всё обдумаем и решим как поступить дальше.
Такато: Хорошо, Ренамон давай.
Ренамон: Спасибо.
Ренамон: У нас в лоб это не получится, я думаю надо зайти с той обороны, где меньше охранников.
Такато: И как это сделать?
Ренамон: Давайте пойдём в обход и не привлекать к себе внимание.
Рика: Ренамон ты и Терьермон пойдёте вон в то здание, а мы с Такато и Генри пойдём сюда и встретимся на месте и освободим Граумона.
Терьермон: Хорошо, поняли.
Рика: Тогда решено, давайте спать.
Такато: Граумон.....
Граумон: Такато......
Ренамон: Такато с тобой можно лечь, а то мне не спится.
Такато: Да, конечно.
Ренамон: Спасибо.
Такато: Ренамон мы завтра спасём Граумона, но сможем ли это?
Ренамон: Да, я верю в нашу силу дружбы и Граумон тоже верит и ждёт нас, мне без него не очень хорошо, если бы я не попала в эту дурацкую цепь, то Граумон был с нами, это моя вина.
Такато: Ренамон это не правда, ты не виновата, это Ренджи виноват и он поймал Граумона, всё будет хорошо, давай спать.
Ренамон: Спасибо Такато, за поддержку твою, мне стало полегче на душе, спокойной ночи Такато.
Такато: И тебе Ренамон.
Пауль: Ладно, давай завтра продолжим эксперимент с нашим Граумоном.
Граумон: Я вам не сдамся, рарара.
Пауль: Ты грозный Граумон, мне страшно с тобой находиться, Ренджи веди его в клетку, и убедись, чтобы он не сбежал до завтрашнего дня.
Ренджи: Хорошо, Пауль, давай пошли Граумон.
Граумон: Ай.
Ренджи: Вот подходящая клетка для тебя Граумон, давай заходи в неё.
Граумон:.......
Ренджи: Хороший Граумон, привяжу тебя вот так и намордник надену, чтобы ты не кусался завтра, вроде бы сделал всё, надо идти домой и выспаться, до завтра Граумон.
Граумон: Ррррррр.
Граумон: Он меня привязал сильно, не разорвать и ещё намордник не снять и как же мне освободиться из этого?
Граумон: А? Небо.....
Граумон смотрел в небо и начал скучать по Ренамон и у него проливаются слезы и вспоминал былые дни с Такато и Ренамон и начал засыпать спокойно.
Настаёт утро Такато и его друзья решили пойти на помощь к Граумону.
А тем временем в институте.
Пауль: Ренджи пора начинать проводить эксперимент, веди сюда Граумона, пожалуйста.
Ренджи: Хорошо, сейчас приведу его.
Ренджи идёт к клетке Граумона и вдруг просыпается Граумон.
Граумон: А, это ты....
Ренджи: Пора вставать Граумон, тебя ждёт Пауль.
Граумон: Что вы задумали со мной делать?
Ренджи: Пауль хотет провести над тобой один эксперимент, правда не знаю какой.
Граумон: Отпусти меня, я не хочу этого.
Граумон начинает брыкаться, а Ренджи начинает удерживать Граумона сильно, чтобы он не сбежал.
Ренджи: Прекрати брыкаться Граумон, смотри что у меня есть.
Граумон: .....?
Ренджи: Вот это твой любимый хлеб Гилмона, будь хорошим мальчиком и пойдём.
Граумон: Не пойду, даже за своё любимое лакомство.
Ренджи: Вот ведь, умный стал ты.
Граумон: Да стал.
Такато: Ребят давайте сделаем это.
Терьермон: Операция по спасению Граумона началась.
Ренамон: Пошли, мы не должны терять время.
Рика: Ренамон права, пошли.
Такато: (Граумон я уже иду спасать тебя, дождись меня).
Пауль: Вот и вы, я уже всё подготовил.
Ренджи: Куда его, Пауль?
Пауль: Вон туда, и не забудь привязать его, чтобы он не вырвался во время эксперимента.
Ренджи: Хорошо.
Ренджи пошёл привязывать Граумона, чтобы он не убежал, Граумон смотрел на него расстроенным лицом и ничего не сказал.
Ренджи: Попробуй выжить, Граумон.
Граумон: .......
Пауль: Я начинаю.
Ренамон: Стоять!!!!
Пауль: А?
Ренджи: Что?
И перед ними появилась Ренамон с Терьермон.
Граумон: Терьермон, Ренамон....
Ренамон: Терьермон ты можешь задержать их не надолго, чтобы я смогла освободить Граумона.
Терьермон: Не вопрос, сделаю.
Терьермон: Эй, вы за мной, сушёные крабы.
Пауль и Ренджи: Что ты сказал, чёртов заяц? За ним.
Ренамон: Спасибо,Терьермон.
Граумон: Ренамон, ты пришла за мной?
Ренамон: Да, мой глупый Динобой.
Граумон и Ренамон:♡♡♡♡♡♡♡♡.
Граумон: Ты сможешь своей атакой снять с меня цепь?
Ренамон: Конечно, Граумон.
Ренамон: Алмазный дождь.
Граумон: Отлично, давай уходить отсюда.
Ренамон: Я на тебе покатаюсь, пока.
Граумон: Твоё желание, для меня закон, пошли.
Терьермон: Мне долго от них убегать.
Граумон:Терьермон, запрыгивай, давай .
Терьермон: Граумон, ты во время.
Пауль: А, Граумон убегает, Ренджи за ними.
Ренамон: Граумон, он за нами бежит.
Граумон: Вы бегите, а я его попробую задержать, найдите Такато и других.
Ренамон: Нет, Граумон я не хочу этого.
Граумон: Ренамон, пожалуйста, доверься мне.
Ренамон посмотрела на Граумона.
Ренамон: Хорошо, Терьермон пошли за Рикой и другими.
Терьермон: Понятно, пошли.
Ренджи: Граумон ты пойдёшь со мной обратно в кабинет или тебе хуже будет.
Граумон: Я с тобой никуда не пойду, я буду с тобой сражаться.
Ренджи: Ну нападай Граумон.
Граумон: Я уже иду к тебе, Ренджи.
Терьермон: Генри вы должны пойти с нами.
Такато: Терьермон где Граумон?
Ренамон: Он задерживает человека, который тебя Такато ударил.
Такато: Ренджи....пошли ребят.
Генри и Рика: Да.
Ренамон: (Держись Граумон, мы к тебе идём).
Ренджи: Я смотрю ты сильно устал Граумон?
Граумон: Я только разогревался, Ренджи.
Такато: Граумон!!!!!
Граумон:Такато....
Ренамон: Мы здесь и готовы помочь тебе Граумон.
Граумон: Хорошо, давайте. Ренджи, что скажешь если мы тебя в троем победим?
Ренджи: Нападайте, как вам хочется.
Терьермон: Генри пусти меня в бой.
Генри: Хорошо,Терьермон только аккуратнее будь.
Терьермон: Моумонтай.
Рика: Ренамон, готова?
Ренамон: Да, готова Рика. (Граумон я хочу быть рядом с тобой и помогать, надеюсь ты примешь мои чувства к тебе).
Рика и Генри: Загрузка карты, Плагин эволюции С.
Терьермон: Растёт в Гаргамона.
Ренамон: Растёт в Кьюбимон.
Кьюбимон: Граумон как ты?
Граумон: Всё хорошо со мной, Кьюбимон помогите с ним справиться?
Гаргамон: Не вопрос, давайте вместе.
Граумон: Да.
Граумон, Гаргамон и Кьюбимон атаковали Ренджи, а он не стал уворачиваться от их атаки.
Пауль: Ренджи ты что делаешь, хватай Граумона, он мне нужен для экспертов.
Граумон: Пауль я дигимон, а не подопытная мышь для тебя.
Кьюбимон: (Граумон).
Граумон пошёл к Паулю, а Гаргамон и Кьюбимон атаковали Ренджи.
Пауль: Не подходи ко мне, Граумон.
Граумон: Я хочу сказать тебе одно.
Пауль: А?
Граумон: Ты никогда не поймаешь ни одно существо и никого, ты меня понял?
Пауль: Понял. Ренджи хватит.
Ренджи остановился.
Пауль: Ренджи уходим, спокойно.
Ренджи: Тцц, прощайте животные.
Граумон: Ну и хорошо.
Кьюбимон: Мы выиграли?
Гаргамон: Похоже на то.
Граумон: Хмммм.
Кьюбимон: Граумон!!!!!!
Граумон: Кьюбимон......
Кьюбимон прыгнула на Граумона и они долго переглядывались друг на друга и начали целоваться.
Граумон и Кьюбимон:♡♡♡♡♡♡.
Такато: Граумон мы пришли к вам на помощь......
Генри: Гаргамон вы в порядке?
Рика: Кьюбимон....
Такато и его друзья видят целующихся Граумона и Кьюбимон.
Гаргамон: С нами всё хорошо, Генри.
Генри: Я рад это слышать.
Граумон: Кьюбимон давай остановимся..
Кьюбимон: Почему?
Граумон указывает Кьюбимон на стоящих Рику и Такато.
Граумон: Такато вы здесь долго стоите?
Такато: Нет, минут 20.
Кьюбимон: Ой, как-то неловко//// получилось.
Рика: Ничего, мы понимаем вас, парни пойдёмте им надо побыть наедине.
Такато: Ай, Рика...
Генри: Такато пойдём...
Такато: Хорошо.
Генри: Гаргамон пойдём.
Гаргамон: Но я хочу побыть с ними.
Рика: Нет нельзя.
Гаргамон: Вот блин.
Кьюбимон: (Рика спасибо тебе).
Граумон: Так на чём мы с тобой остановились.
Кьюбимон: Граумон я хочу сказать тебе, я рада что с тобой всё хорошо и хочу заботиться о тебе и рядом с тобой и быть счастливой семьёй, ты будешь со мной жить, Граумон?
Граумон: Я конечно хочу жить с тобой Кьюбимон и согласен с тобой, я уверен мы будем хорошей парой и семьёй.
Граумон и Кьюбимон: ♡♡♡♡♡♡.
Граумон: Пойдём к Такато и остальным.
Кьюбимон: Да.
Такато: Они идут.
Граумон: Такато, друзья пошли домой, я повезу вас на себе.
Рика: Спасибо за предложение, Граумон я поеду на Кьюбимон.
Граумон: Хорошо, как хочешь.
Кьюбимон: Рика.
Рика: Что Кьюбимон?
Кьюбимон: Я бы хотела, чтобы ты поехала на нём.
Рика: Хорошо, но только один раз.
Кьюбимон: Хорошо.
Рика: Граумон, подожди, место есть у тебя на спине?
Граумон: Да, запрыгивай.
Рика: Спасибо.
Такато: Граумон, поехали.
Граумон: Да, Такато.
Такато и его друзья отправились домой верхом на Граумоне, а Ренджи и Пауль наблюдали как Такато и остальные уходили.
Граумон: Конечная остановка.
Такато: Спасибо Граумон, отдыхай.
Граумон: Хорошо.
Рика: Кьюбимон ты пойдешь домой со мной?
Кьюбимон: Рика, я хочу побыть с Граумоном.
Рика: Хорошо, Такато пока.
Такато: А, Рика как же Кьюбимон?
Граумон: Она со мной побудет.
Такато: А, хорошо я тоже пошёл, долго не гуляйте, хорошо.
Граумон: Не волнуйся, Такато.
Кьюбимон: Я за ним присмотрю.
Генри и Гаргамон: Мы тоже пойдём, пока Граумон, Кьюбимон.
Граумон и Кьюбимон: Пока.
Граумон и Кьюбимон гуляют по улице и разговаривают о всяком.
Граумон: Сегодня красивые звезды..
Кьюбимон: Согласна.
Кьюбимон: Граумон, ты будешь моим мужем и отцом наших детей?
Граумон: Кьюбимон я хотел тебе эти слова сказать.
Граумон: //// Да я буду с тобой всегда рядом.
Граумон поцеловал Кьюбимон и они смотрели на звезды в небе всю ночь.
Конец