ID работы: 14318625

Надо просто подождать.

Фемслэш
PG-13
Завершён
43
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 3 Отзывы 4 В сборник Скачать

expectation.

Настройки текста
      Химеко чертовски не любила опаздывать. И опаздывающих она не жаловала, разумеется. Наручные часы говорят, что спутник её опаздывает на двенадцать минут и сорок семь секунд. Сорок восемь. Чёрт. Надо просто отвлечься.       Интерьер ресторана на какой-то планете, хоть и был выполнен в приятных пастельно-голубых оттенках, не помогал отвлечься, а понимание того, что весь экспресс ждёт её — убивало. Химеко же ушла по важным и неотложным делам. Ага, конечно.       Главная причина её пребывания здесь забрала всё внимание, даже не появившись. Это бесило. Если бы Химеко спросили, что она чувствует к этой несчастной охотнице, ответ был бы простой — ненависть.       В целом, само чувство ненависти считается одним из сильнейших, наравне с любовью. Химеко искренне ненавидела руки Кафки, что вечно облачены в перчатки, кои хранят секреты. Химеко ненавидела плечи охотницы, что тоже вечно скрыты. К списку можно было добавить: характер, манеру общения, её очки и так далее.       Химеко закатила глаза и направилась к выходу из ресторана, ибо опоздание было уже больше чем на пятнадцать минут, а значит — смысл ждать? Но вот только следовало ей сделать шаг в сторону выхода, как она сталкивается с человеком. — Кого-то ждешь? — спрашивает женщина, с которой Химеко стоит чертовски близко, непозволительно. — Тебе показалось, — выплюнула, явно пытаясь задеть. — Надо просто подождать было, я бы не пропустила встречу с такой… — Кафка, кажется намерено делает паузу и переходит на шепот, — как ты.       В горле пересохло, а слова, кажется точно кончились. Что на это отвечать? Что на это вообще можно ответить? Захотелось рассмеяться, но вместо этого получилось лишь сдавленно хмыкнуть. Внутреннее замешательство не должно вылезти наружу. Не при ней явно. — Раз так хотела встретиться, то следовало приходить во время, — высокомерно произносит Химеко, пытаясь держать ситуацию под контролем. — Может я хотела её не так сильно, как ты, что пришла заранее? — хмыкает Кафка.       Это удар не просто ниже пояса. Это удар в самое больное и сокровенное. Зачем она вообще начала говорить за время? Почему не предвидела такой поворот разговора? Это просто отвратительное чувство, к которому Химеко тоже, кажется, испытывала ненависть. — Но не переживай, я жаждала этой встречи не меньше, — задумчиво тянет Кафка. — Просто непредвиденные обстоятельства меня задержали. — Элио ошибся? — Химеко не теряет попыток хоть как-то задеть собеседницу. — Нет, что ты, — улыбается Кафка, давая понять, что игра всё же будет идти по её правилам.       Чуть подождав, но продолжая смотреть на Химеко, Кафка решила, что хватит им стоять у входа, если можно сесть за столик и продолжить обмениваться милостями. Их места были забронированы заранее. Ну разумеется, Кафка всегда всё делает заранее.       Так и подумала Химеко, когда поняла, что бронь есть из разговора Кафки и официантки. Ну просто чудесно. Что эта преступница ещё продумать могла? Точно ходы к отступлению, ведь Химеко не побоится и схватит её, чтоб отослать куда подальше. — Что будешь заказывать, глава экспресса? — решает перейти на формальности Кафка. — Смотря, что закажет вечно разыскиваемая преступница, — отвечает в той же манере Химеко.       Кафка любила в женщине напротив эту черту. Отчаянное сопротивление чему-то неизбежному. Всегда и везде. А ещё её плечи, открытые и доступные, при том, что сама Химеко такая закрытая. Противоречия — этим пронизаны их отношения, которые даже рабочими не назвать.       Кафка сама не знает почему, но она никогда не боялась, что глава экспресса решит резко упечь её за решетку. Её словно что-то останавливало, и причина этому была до сих пор не найдена. Кажется, этого не знала не только Кафка, но и Химеко.       Их связь не поддавалась описанию или объяснению. Они просто должны были видеться раз в месяц и обмениваться нелестными словами. Ну как — всегда нападала Химеко, а Кафка мастерски отбивала атаки, не забывая направить ответные в оппонента. — Тогда всё как обычно? — вздыхает Кафка.       И это служит новым явным ударом для Химеко. Это «как обычно» подчёркивает периодичность их встреч, от которых глава экспресса почему-то не в силах отказаться. В голове столько мыслей, они путаются, они напоминают нити Кафки, она уже даже в голове, а не только на стуле напротив. — Как обычно на твой вкус, — слегка острит Химеко, пытаясь выразить наигранное безразличие.       Кафка лишь хищно улыбнулась, словно наслаждаясь таким ответом. Заказ был сделан. В голове была лишь одна мысль: надо просто подождать. Химеко сама зайдет в её сети, если не уже. Ожидание своей добычи — неотъемлемая часть охоты, а само умение ждать — черта хорошего охотника, коим Кафка себя считала.       Глаза охотницы продолжают прожигать дыры в Химеко. Улыбка сама просится на лицо. Химия, что рождается между ними постоянно заставляет задуматься о существовании любви. Если бы Кафка знала, что это такое наверняка, то точно назвала бы Химеко своей любовью.       Глава экспресса не чувствовала себя неуютно от блуждающего взгляда по всему телу. Она привыкла к такому от Кафки, хоть что-то можно было предугадать в её действиях. Но любой другой бы получил хороший удар за такое наглый, развязный взгляд. А Кафку она просто посадит, но позже. Пока она наслаждается этим взглядом. — Как дела на экспрессе? — задаёт вопрос Кафка, дабы разбавить тишину. — Это ты спрашиваешь после того, как направила нас на Лофу Сяньчжоу? — в голове проносится воспоминание о голограмме в основном вагоне экспресса. — Так было нужно, — пауза, словно Кафка думает о чём-то прямо сейчас, а не идёт по подготовленному заранее сценарию, как было обычно. — Ты не сильно обиделась на то, что было? — Если ты о том, что пыталась спросить правильно ли ты назвала мое имя, то нет. Не переживай, — фыркнула Химеко.       Женщина и сама не поняла: почему её это задело на самом деле. Разумеется, она понимала, что таким образом никто из их экипажа не догадается об их связи, но быть незнакомкой для Кафки не хотелось. И это снова вызывало алую ненависть. Или лиловую.       Раздался звон колокольчиков, обе рефлекторно обернулись, чтобы увидеть первопроходца в компании Март 7, входящего в кафе. Сердце Химеко сделало сальто, надо срочно бежать. Но, кажется, уже поздно.       Кафка так не думала. Она схватила Химеко за руку и быстро повела её к черному ходу. Ну как она могла забыть. У этой охотницы всё продумано наперёд. Интересно, это она готовилась на случай того, если Химеко решит сдать её КММ? — Куда ты меня ведёшь? — спросила глава экспресса. — В безопасное место, кто же знал, что твои друзья решат выбрать именно это кафе? — о эоны, кажется Кафка была зла.       Кафка могла быть разной на их встречах: в основном заигрывающей или уставшей. Но вот злой её не доводилось видеть ни разу. Это словно что-то новое и такое интересное. Химеко, кажется, уже забыла о своей глубокой ненависти и наблюдала лишь с интересом, чувствуя свою руку в чужой. Это было приятно. — Ты злишься, — скорее констатировала факт Химеко.       Кафка остановилась и обернулась. Один и бесконечность, в пользу Кафки. Охотница впервые проиграла в их словесной войне чувств и показала что-то действительно настоящее. — Пошли быстрее, нас могут найти. Или ты так хочешь увидеть, с кем ты обязана встречаться каждый месяц? — без нотки игривости, а лишь с злостью выдала Кафка.       Химеко пропустила это мимо ушей. В любой другой ситуации её бы это задело, но не сейчас. Она молча продолжила идти за охотницей, стараясь не отставать. Они шли какими-то переулками, после чего зашли в здание и направились на крышу дома. В нем было достаточно много этажей, чтобы ноги устали считать ступеньки, но красивый вид того стоил.       Как только они дошли Кафка отпустила руку Химеко и последняя почувствовала какую-то утрату. Ей нравилось то, как Кафка вела её. Иногда сильнее сжимая ладонь, чтобы предупредить о повороте или о чём-либо ещё. Она словно казалась ей такой живой, настоящей. — Почему ты так разозлилась? — продолжила интересоваться Химеко, но уже явно не для счёта. — Потому что не люблю, когда мои планы рушатся, — ответила Кафка.       Такой простой ответ почему-то чем-то отозвался в Химеко. Кажется, женщина точно попала в её чары и теряла способность здраво мыслить, ведь она подошла ближе к Кафке, что стояла возле перил.       Кафка злилась. Она злилась на себя за то, что не предугадала появление экипажа. Она злилась на то, что позволила Химеко увидеть её злость. Она злилась на то, что была беспомощна перед этой женщиной. Это ли есть любовь?       Химеко встала уже сбоку от Кафки и так просто положила свою голову ей на плечо. Почему-то именно этого хотелось сейчас больше всего, несмотря на все противоречия. Она просто сдалась, самостоятельно завязывая финальный узел из сетей Кафки.       Обстановка была красивой и достаточно тихой. Не было слышно гула машин. Обитателей планеты тоже не было видно. Кажется, вообще ничего не существовало кроме них. Если бы всё было так просто.       Почему-то с Кафкой хотелось остаться подольше. Почему-то хотелось сразу следующей встречи. Это была неподдельная зависимость от случайных прикосновений и колких фраз, что скрывают за собой явно большее. — Ты… — Химеко начала говорить, но ей не дали закончить.       Рука, что вечно облачена в перчатку легла ей на глаза, а через пару мгновений губы накрыли чужие. Это сложно было назвать поцелуем, простое прикосновение, но, кажется, сердце перестало биться. — До следующей встречи, милая, — тихо сказала Кафка и ушла.       Глаза Химеко были ещё закрыты, она боялась открыть их и не обнаружить охотницу рядом. Так и случилось. Она бесследно исчезла на этой планете. Искать её было затеей бесполезной и явно идущей в разрез с убеждениями Химеко. Хотя всё сделанное раньше таковым не являлось? Голова резко опустела. Мыслей не было.

***

      Экспресс встретил непривычной тишиной, кажется, молодые ещё не вернулись, хотя их и просили не покидать поезд без необходимости. Интересно, а на нём кто-то остался или ушли все?       Химеко прошла в общий вагон, вставая у окна. Космос всегда тянул её. Интересно, что он нём думает Кафка? Нужно ли об этом думать? Химеко прикоснулась к губам, к которые совсем недавно ощущали прикосновение чужих губ. — Ты сегодня быстро, — Вельт появился из ниоткуда. — Дела быстро кончились, — одёрнулась Химеко, разворачиваясь к собеседнику. Его глаза пронзали женщину насквозь, но взгляд был другой. Не такой, как у Кафки. Что ему было нужно? Неужели он обо всем догадался или их всё-таки заметили? Как он отреагирует? И не всё равно ли на это Химеко? — У старого знакомого появились дела, поэтому мы сегодня разошлись пораньше, — натянуто улыбнулась глава экспресса. — Вот оно как, — задумчиво произнес мужчина и поправил очки. — Отдыхай, не буду мешать, — И, кажется, вот оно. Всё в порядке, но Вельт решил ещё кое-что добавить напоследок. — В следующий раз прячетесь лучше. Думаю у неё к этому талант.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.