***
Дома Обаная встретило привычное одиночество. Отец давно ушел из семьи, а мать вечно куда-то уезжала по работе. Единственной, кто ждал его в этой квартире, была маленькая белая змея в террариуме. — Привет, Кабурамару, — уныло поздоровался Обанай и включил тепловую лампу. — Я сегодня чуть не угробил лучшего друга. Какой-то тип выручил нас обоих. А еще, знаешь, скоро моя жизнь круто изменится. Дорогая Мицури найдет мой подарок. Кабурамару свернулась клубком в углублении крупной коряги, обманчиво равнодушная к внешнему миру. В ответ на знакомый голос она приоткрыла бусинки-глаза, но тут же закрыла обратно. — Ты права, — сказал Обанай. — Даже если Мицури не наденет мои колготки, жизнь уже не будет такой, как раньше. И да, подавившихся людей нельзя бить по спине. Он отошел от террариума и сел за компьютерный стол. Привычный легкий беспорядок успокаивал расшатанные за сегодня нервы. Нужно было приниматься за домашнюю работу, да и хорошо бы написать Кёджуро – спросить о самочувствии.***
Утром Обанай шел в школу, привычно выискивая в утренних лучах любимые розовые волосы. Увы, Мицури не встретилась ему в потоке школьников. Главным страхом, оживающим в такие моменты, был перевод ее в другую школу. Сердце угрожающе сжималось, а колени наливались слабостью. Обанай клялся себе, что каждую перемену будет бегать к женскому крылу и искать ее взглядом. Из мужского общежития вышел Кёджуро и приветливо махнул ему рукой. — Как ты? — спросил Обанай, когда друг нагнал его у ворот школы. — Отлично! — Кёджуро лучезарно улыбнулся. — Сегодня узнаем, получила ли Мицури твой подарок. Думаю, все хорошо. Обанай с трудом отсидел первый урок. Волнение отвлекало его от рассказов об эпохе Тайсё и переключало внимание на Мицури. Нашла ли она подарок? Понравился ли он ей? Почему ее не было видно по дороге в школу? Едва дождавшись перемены, он вместе с Кёджуро пошел ко входу в женское крыло. Наблюдения не дали никакого результата. Мицури так и не появилась. — Где же она? — в отчаянии спрашивал Обанай. — Может, у нее нет первого урока? — предположил Кёджуро. — Ты прав! Ее подруги тоже не видно. — Может быть, они и не одноклассницы. Обанай беспомощно застонал. Кёджуро сначала подал ему надежду, а потом сам же вдребезги разбил ее. В тревожном ожидании худшего прошло еще два урока. Наступила большая перемена, и ученики направились в столовую. Обанай и Кёджуро отошли от раздачи и ахнули в один голос: Мицури сидела за столом неподалеку одна одинешенька. — Иди к ней, — Кёджуро аккуратно подпихнул друга плечом. — Ты что?.. — Иди! — Пошли вместе. Обанай разучился дышать. Он уже начал смиряться с тем, что потерял Мицури навсегда, а теперь мог сесть с ней за один стол. Они медленно пересекли зал и остановились перед ней. Кёджуро бросил быстрый взгляд на Обаная и понял, что тот вряд ли свяжет два слова. — Извини, у тебя занято? — с улыбкой спросил он. — Свободно, — Мицури подняла полный сомнений взгляд. — Садитесь. Внимание явно оказалось для нее подозрительным. Кёджуро сел напротив и дернул за рукав замершего в нерешительности Обаная. Тот вздрогнул и неуклюже сел рядом. Повисла неловкая тишина. Кёджуро придвинул к себе миску с рисом и пнул друга под столом, намекая, что хорошо бы начать разговор. — А… а я тоже люблю еду, — Обанай постарался улыбнуться, заламывая руки. — Что? — растерянно спросила девушка. — Ах, да. Еда это здорово. Здесь вкусные окономияки, да ведь? — К-конечно… Обанай покраснел до самых ушей от того, что на его нелепую попытку ответили, вцепился в деревянные палочки, но тут же выронил их на пол. Наклонившись, он невольно бросил взгляд на ноги Мицури и увидел новенькие черные колготки. Те самые, которые вместе с другом подбросил в шкафчик. Кёджуро снова пнул его под столом, вероятно, Обанай провел там слишком много времени. Он судорожно дернулся вверх и ударился головой. — Черт!.. У тебя… Знаешь, у тебя очень красивые… колготки… — Зачем ты рассматривал мои ноги? — в голосе Мицури проскользнуло недоверие. — Я не рассматривал! — Обанай прикусил язык за бездумно брошенную фразу. — Я просто… Я… Он чуть было не выпалил, что «просто любит колготки». Ситуация становилась напряженной. Даже Кёджуро не знал, что предпринять, и сделал вид, что рис в тарелке его безумно интересует. — Можно подсесть? Все трое синхронно вздрогнули от раздавшегося над головами голоса и повернулись. Не дожидаясь ответа, старшеклассник сел рядом с Мицури и одарил всех белозубой улыбкой. — Привет, Узуй, — первым подал голос Кёджуро. — Привет. Как ты после вчерашнего? Горло не болит? — Все отлично! Еще раз спасибо, что помог мне. — Что у вас случилось? — Мицури скосила взгляд на Тенгена, отвлекаясь наконец от тревожных мыслей. Кёджуро со смехом поведал ей о том, как едва не задохнулся сутки назад, и как Тенген спас его жизнь. Обанай, оставшись без внимания, ревностно слушал их диалог и пытался делать выводы. Не хотелось признавать, но именно появление Тенгена нормализовало обстановку и снова настроило Мицури на дружелюбный лад. Хотелось как-то вклиниться в разговор, но он мог сказать только о том, как чуть не помог Кёджуро покинуть мир живых. И о чем вообще сейчас думает Кёджуро?.. Он полностью переключился на Тенгена и разговаривал теперь с ним – возмутительно. Еще лучший друг, называется. Обанай нахмурился, надеясь, что это первый и последний раз.