ID работы: 14321463

История о Празднике Весны в Цан Цюне или как Юэ Циньюань Шень Цинцю подарок искал

Слэш
PG-13
Завершён
12
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник Скачать

Праздник Весны

Настройки текста
Часть 1 Сезон сменился уж давно, Настала та пора Когда вокруг заснежено Настали холода Снежною горою возвысился вдали Красивый величавый высокий пик Цюндин Туда-сюда сновали там все ученики Готовясь к холодам, решали всё наперегонки Элегантный пик Цин Цзин весь заледенел Ветер северный его вокруг весь облетел Гуциня раздавался из окон нежный звук Белым хрусталем был покрыт бамбук Часть 2 Бамбуковой хижины распахнулась дверь «Входишь как дикарь, пыл-ка свой умерь!» «Цзю-гэ, перестань, у меня идея появилась! На самом деле в голове давно она крутилась… Я знаю вы с Ци-гэ уже поговорили, Вы недоразумения все точно прояснили! Годы без друг друга были ведь так трудны Давайте встретим вместе нынешний Праздник Весны «То-то, А-Юань, ты сюда так торопился! У тебя что дел так мало иль уже освободился? Займись-ка ты сначала зверятами своими Сочинения проверь, а потом возись с родными. Обсужу я это с ним, иди уж наконец! Захлопнулась тут сразу дверь, вот маленький наглец! Вечно лезет он куда надо и не надо А потом ему спасать этот беспорядок! Часть 3 Лидер секты и шиди его Сидели пили чай за маленьким столом «Чжанмэнь-шисюн, я сюда пришёл Чтобы вам представить свой годовой отчёт» Внимательно бумаги взглядом оглядев Юэ Ци издал одобрительный напев «Цинцю-шиди, спасибо за работу Мне все понятно благодаря твоему отчёту» «А-Юань желает, чтоб мы отмечали вместе Как ты к этому относишься, удостоишь чести?» Юэ Ци вдруг замер в удивленье После чего немедленно он принял предложение «Я с радостью отмечу Новый год С тобой и А-Юанем, только вот Мне нужно отлучиться ненадолго по делам С сектами другими, и сразу вернусь к вам «Если того требуют Цанцюн, То езжай скорей, тебя я подожду То есть подождём мы вместе с А-Юанем В общем я тебя тут держать не стану Цинцю прикрылся веером и наскоро откланялся А Юэ Ци скорее по делам отправился Часть 4 На пик Байчжань примчался милый А-Юань, У него назрел уже грандиозный план! Лю-шиди, ну помоги мне с этими двумя, Я клянусь, уж чем-нибудь отблагодарю тебя!» «Нужно лишь всего-то купить фонари Красные и яркие, получше присмотри» «Ладно, так и быть шисюну помогу Если ты так хочешь я фонарики куплю!» «Огромное спасибо! Тогда я побежал — Я гэгэ с делами разобраться обещал!» Обняв его Юань мгновенно ускакал Лю Цинге теперь же едва-едва дышал. Часть 5 Юэ Ци нашёл Сяо Цзю подарок Однако он ощущал безмерный сил упадок Бой с Ледовым зверем за растенье Вызвал у него большое истощение Он еле как до города добрался И там без сознания остался… Часть 6 Юэ Ци проснулся от прекрасных нот Терпких и тягучих как самый сладкий мёд Около кровати сидел Сяо Цзю Совсем не скрывая душевную тоску Музыка лилась то резко, то нежно В душе оставляя проблеск надежды Мелодия прервалась, оборвался звук В его сторону теперь смотрел Сяо Цзю В раздражении сузились нефритовы глаза Да тень недовольства засела на устах Он тут же попытался подскочить и тут Оказался он в кольце из изящных рук «Чем ты, идиот, думал мне, скажи? Тебе повезло, что ты остался жив! Нужно было так сунуться туда? Что же за причина у тебя была?» Юэ Ци застыл, замялся как юнец После он достал что-то наконец В руках у него были тонкие ростки Цвета ярко-синего, морозные листки «Я знаю, что я идиот Я знаю, что я жалок, Но всё же я хотел найти Достойный тебя подарок. Я нашел на пике запись о растенье Которое поможет для меридиан леченья Я хотел найти тебе сей чудодейственный росток И боялся не вернуться в секту нашу в срок. Тут Цинцю задумался, умолкнул После же по лбу его он щёлкнул «Я не знаю сколько мне ещё сказать Я тебя как ждал, так и буду ждать Если же ты вдруг попадёшь в беду Я тебя везде и всегда найду» Часть 7 Как только Му-Шиди разрешил Юэ Ци на прогулку с Сяо Цзю спешил Они вместе шли, хрустя сапогами Извилистой дорожкой, разными тропами Сяо Цзю внезапно тронул за руку его И сказал так тихо, но так глубоко «Та мелодия, что я тогда играл, Я специально для тебя её написал» На темно-синем небе разожглись огни С низовья пика этого возвысились они Цинцю обернулся, тут же глянул вниз Ждал того совсем не неожиданный сюрприз Там стоял счастливый улыбавшийся наглец Младший брат его - невероятнейший хитрец Рядом с ним, чуть ли не под руку стоял Безмозглый, отвратительный его шиди-болван. В возмущении его открылся рот Пусть от А-Юаня лапы уберёт! В ночной тиши смех раздался вдруг: «С Новым годом Сяо Цзю, я так рад что тут!»
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.