*гладить лошади копыта – пытаться угодить.
Цю Мин не разбирался в цветах, он просто считал их красивыми и не видел в этом ничего плохого. Он сказал: – Тогда спрячу их. Пока они разговаривали, Чжэн Бай, закончив мыть фрукты, подошел и предупредил: – Они здесь, уже поднимаются наверх. Когда Цю Мин увидел, что уже слишком поздно, ему пришла в голову блестящая идея, и он протянул цветы единственной девушке в команде, Ся Минси: – Сяо Ся, забери их, и дядя позже пригласит тебя на ужин. – А? – Ся Минси не успела поймать упавший с неба букет, как Лу Цзюньчи толкнул дверь и вошел, а за ним Су Хуэй с тростью в руках... Атмосфера в кабинете внезапно стала напряженной. Первым отреагировал Цяо Цзэ и поприветствовал их: – Капитан Лу, профессор Су... Ся Минси моргнула, держа в руках большой букет цветов, пытаясь подготовиться к тому, чтобы отдать эту горячую картофелину. Она уже собиралась подарить цветы Су Хуэю, когда внезапно подняла глаза и увидела, как взгляд Лу Цзюньчи скользнул по цветам, а его губы сжались в тонкую линию. Сбоку Ся Минси увидела, как Цяо Цзэ отчаянно сигнализирует ей глазами, моргая так сильно, что у него подергивались веки. Хотя Ся Минси была несколько эмоционально заторможена, у нее все же было какое-то шестое чувство. Она невольно вздрогнула, почувствовав опасную атмосферу. Ся Минси не знала, в чем именно дело, но чувствовала, что если цветы перейдут из ее рук в руки Су Хуэй, то все наверняка пойдет не так. Но ее рука уже тянулась... В голове Ся Минси промелькнула идея. Она быстро повернула руку под углом 90 градусов и передала цветы стоящему рядом Лу Цзюньчи, застенчиво улыбнулась и сказала: – Капитан Лу. Цветы. Почему бы вам не отдать их профессору Су? Лу Цзюньчи протянул руку и взял цветы. Он вручил букет Су Хуэю, стоявшему рядом с ним, и сказал: – Эм… они были куплены для тебя. Добро пожаловать в команду! Цветы перешли от Цю Мина к Ся Минси, к Лу Цзюньчи и, наконец, к Су Хуэю, и все это за короткий промежуток времени, как в игре ″Передай картошку″. – Спасибо вам всем. – Су Хуэй взял цветы и поднес их к лицу, но смог различить лишь размытые цвета. Однако он чувствовал аромат и не мог удержаться, чтобы не потрогать лепестки. Когда букет был успешно вручен прекрасной особе, все вздохнули с облегчением. – Профессор Су недавно повредил спину и, возможно, в будущем не сможет часто бегать при расследовании дела. Пожалуйста, позаботьтесь о нем, – Лу Цзюньчи добавил: – Сяо Ся, найди, пожалуйста, вазу, чтобы поставить цветы. Ся Минси увидела, что кризис предотвращен, и быстро покинула сцену, сказав: – Конечно, я сейчас вернусь! – Она нашла подходящую вазу из прозрачного стекла и поспешила в уборную. В офисе осталось лишь несколько коллег-мужчин. Цю Мин начал хлопать и воскликнул: – Добро пожаловать, профессор Су! Давайте отведаем фруктов, которые специально купил капитан Лу. Су Хуэй сказал: – Давайте поедим все вместе, и я надеюсь, что вы будете хорошо заботиться обо мне в будущем. – Капитан Лу мудр, а с профессором Су в качестве советника мы сможем добиться вдвое больших результатов, затратив вдвое меньше усилий. – Цяо Цзэ, произнес серию лестных слов, не краснея и не задыхаясь. – Кроме того, нам понадобится профессор Су, чтобы помочь проанализировать дела в будущем, и это спасибо вам за заботу о нас. В этот момент вернулась Ся Минси со стеклянной вазой с водой, поставила цветы и водрузила их на стол Су Хуэя. Весь офис стал более оживленным. После небольшой беседы Цяо Цзэ затронул главную тему: – Кстати, капитан Лу, недавно в Хуаду произошло крупное дело, суббюро еще не закончило организацию, и они запланировали официальную передачу на завтра... Хотя они часто шутили, но когда дело доходило до работы, атмосфера во всем отделе особо тяжких преступлений становилась серьезной. Лу Цзюньчи спросил: – Что это за дело? Цяо Цзэ ответил: – Это дело о проникновении в дом и убийстве, о котором сообщило суббюро и одобрило Комитет по проверке. Комитет по проверке был специальной организацией, созданной Главным бюро Хуаду. В первые несколько лет работы директора Тана общественная безопасность в Хуаду все еще оставалась большой проблемой. Одна из причин заключалась в том, что суббюро обладали большой властью, а один директор суббюро отвечал за один район. Суббюро действовали независимо, перекладывая ответственность друг на друга и отвечая только за свои районы. Когда они сталкивались с делом, то расследовали только свою часть, а отчеты писали отдельно. Это было все равно, что смотреть на мир через узкую трубу, не позволяющую увидеть всю картину целиком. Одна из проблем заключалась в том, что следователи по уголовным делам и руководители подразделений были постоянными, в то время как качество рядовых следователей было невысоким. Из-за технических ограничений и ограниченных возможностей было неизбежно, что в делах будут допущены ошибки и поспешные решения, и даже неправомерные приговоры, связанные с выдачей себя за других и гибелью людей. Чтобы изменить эту хаотичную ситуацию, директор Тан два года назад создал Комитет по проверке дел. Обычно, когда поступает дело, расследования суббюро недостаточно. Информация должна быть передана в Контрольный комитет Генерального бюро, чтобы он проверил упущения и восполнил пробелы. С момента создания Комитета по проверке они выявили несколько ошибок, допущенных суббюро, уличили их в неправомерных действиях и приструнили их руководителей. С тех пор полномочия Комитета по проверке расширились. Они отвечают не только за рассмотрение и закрытие дел, но и за проверку подозрительных дел и объединение их со смежными делами. Каждое суббюро также может обратиться в Комитет по проверке за помощью в рассмотрении дел, а затем передать их в соответствующий департамент. На этот раз Комитет по проверке рассматривал два дела, обозначив их звездой и знаком вопроса. Звезда означает, что это важное дело, а знак вопроса говорит о том, что в процессе расследования есть общие моменты, и есть подозрение, что их следует объединить, но требуется дополнительная проверка. Лу Цзюньчи несколько раз встречался с руководителем Комитета по проверке. Лидер группы - способная женщина с красивым именем Тао Личжи. Эта сестра делает все эффективно, она сделала себе имя в Главном бюро, где доминируют мужчины, и у нее много сторонников. Банда, совершающая проникновение в жилище, убийства и грабежи, где угодно считалась бы крупным делом, не говоря уже о том, когда они совершили несколько преступлений. Услышав это, Лу Цзюньчи сразу посерьезнел и сказал: – У нас есть материалы дела? Покажите их мне. – Предыдущие дела происходили в нескольких городах, и мы еще не собрали все материалы. Сейчас у нас есть только отчеты об осмотре места преступления, а результаты экспертизы и вещественные доказательства еще не получены, – сказал Цяо Цзэ, передавая документы. Уже просмотрев два отчета, Цю Мин подошел и представил дело: – Это случай, когда бродячая банда совершает проникновение в дома, грабежи и убийства. Ранее они совершили множество преступлений по всей стране, действуя организованно. И использовали жестокие методы, но улик всегда было мало. Около недели назад мой старший в городе Цинь сказал, что он нашел некоторые улики и предсказал, что они скоро направятся на юг, поэтому он предупредил меня, чтобы я был осторожен. И теперь, как только мы прибыли в Хуаду, они совершили два преступления в течение недели. Эти два случая произошли всего несколько дней назад, в тот же день, когда они вернулись из Линьчэна. Молодожены были убиты кем-то, кто вломился в их дом, причем и мужу, и жене нанесли множественные ножевые ранения. Что было странно, так это то, что преступники, казалось, не спешили убегать, некоторое время отдыхали в доме жертв и даже ели фрукты и мороженое из холодильника. Телефоны супругов остались на обеденном столе со стертыми отпечатками пальцев. После совершения преступления злоумышленники не спеша убрали место происшествия, тщательно стёрли отпечатки пальцев с ножей и вытерли пол, не оставив следов. Некоторые из грабителей курили, оставив следы сигаретного пепла, но окурков обнаружено не было. После инцидента с банковской карты жены было снято десять тысяч юаней. Полиция обнаружила запись с камеры наблюдения, на которой видно, что деньги забрал мужчина в капюшоне и маске. Другой случай был еще более странным. Он произошел вчера вечером, и преступники ворвались в небольшой пентхаус, где находились не только супруги, но и их ребенок и родители мужа - всего в доме было пять человек. Ворвавшись в дом, преступник использовал бейсбольную биту, чтобы убить жену в гостиной, затем столкнулся со свекровью, которая спустилась вниз, и нанес ей удар ножом. Услышав шум, муж и свекор бросились вниз и подрались с преступником, который затем скрылся. На этот раз у убийцы не было времени на уборку места происшествия, и он оставил свидетелей. Сообщается, что преступников было трое: мужчина в капюшоне и маске, который дрался с жертвой, а также женщина и подросток, которые находились за дверью, наблюдая за происходящим и оказывая помощь. Их описания преступника совпали с описанием мужчины, которого видели на записях камер наблюдения в первом деле. Полиция пошла по следам и извлекла больше записей с камер наблюдения, в конечном итоге установив местонахождение всех трех преступников. Было подтверждено, что с мужчиной действительно были женщина и подросток. В материалы дела также вошли показания свидетелей и фотодоказательства. Дом должен быть теплым местом, но в этих двух случаях дома превратились в места преступлений. Эти два района находятся недалеко друг от друга и относятся к одной области. За короткий промежуток времени в одном и том же полицейском участке произошло два случая проникновения в дом и убийства. Сотрудники уголовного розыска этого участка подали заявление на рассмотрение в Комитет по проверке, который затем передал дела в отдел тяжких преступлений центрального бюро. Ся Минси пролистала папку и спросила: – Нацелились на молодые пары? Мы охотимся за "Флорентийским монстром"?* Флорентийский монстр - неизвестный итальянский серийный убийца, убивший 8 супружеских пар. Его почерк заключался в том, что он подкрадывался к ничего не подозревающим парам, которые спали или занимались любовью в припаркованных машинах или автофургонах, и расстреливал их из своего фирменного оружия - пистолета 22-го калибра. Мужчину он обычно убивал несколькими выстрелами, а женщину подвергал посмертному изувечиванию, которое всегда носило сексуальный характер. Во время первого убийства Антонио Ло Бьянко и Барбары Лоччи шестилетний сын Барбары спал на заднем сиденье и был разбужен звуком выстрелов. Убийца унес его и высадил на соседней ферме. В убийствах подозревались несколько человек, включая мужа Барбары, который был даже осужден, но позже освобожден, поскольку преступления продолжались, пока он находился в тюрьме, но до самого конца никто не был окончательно идентифицирован как "монстр Флоренции". Существовала даже версия, что это дело рук нескольких человек, входящих в сатанинский культ.
Хотя прошло уже много лет, имя Флорентийского убийцы все еще звучало в ушах людей. Преступник убил восемь супружеских пар в Италии. – Пока мы не можем сделать такой вывод, - нахмурился Лу Цзюньчи, просматривая материалы дела. Су Хуэй протянул руку и сказал: – Позвольте и мне взглянуть. – Убийца ограбил жертв и убил их…, – Лу Цзюньчи передал материалы дела и продолжил: – Всего преступников трое, и эта комбинация немного напоминает семью из трех человек… Су Хуэй согласно пробурчал и терпеливо продолжил чтение. Лу Цзюньчи повернулся к Цяо Цзэ и проинструктировал: – Это дело не маленькое. Если подтвердится, что это серия, будьте готовы усердно работать, когда мы официально возьмемся за это дело. Его подчиненные кивнули в ответ. Подобное дело было важным, где бы оно ни происходило. После обсуждения нового дела Ся Минси принесла несколько стопок документов по предыдущему делу для ознакомления с ними Лу Цзюньчи. Подозреваемый по предыдущему делу Фу Юнчу все еще находился в Аньчэне из-за полученных травм, и его должны были перевести в другое место. Лу Цзюньчи подписал каждый документ и заполнил необходимые бумаги. Материалы расследования обоих новых дел были довольно толстыми, а зрение Су Хуэя было не очень хорошим, поэтому он не мог долго читать. Прочитав несколько страниц, он сосредоточенно насупил брови, чувствуя, что с делом что-то не так, но, пока не понимая, что именно Через некоторое время Су Хуэй поднял голову и спросил: – А где тела пары, которую зарезали в первом случае? Лу Цзюньчи попросил Цяо Цзэ узнать об этом заранее и ответил: – Они сейчас у судебного медика. – А что с мертвой женой в другом случае? – спросил Су Хуэй. – Она все еще находится в похоронном бюро, и ее еще не перевезли, - ответил Лу Цзюньчи. – Я хочу взглянуть на тела супругов, - сказал Су Хуэй. Лу Цзюньчи отложил документы и спросил: – Ты не боишься? – В его воображении Су Хуэй был ученым, хрупким и одиноким. Вид реального тела и просмотр фотографий вызывали совершенно разные чувства. Когда-то эти тела были живыми людьми, но теперь они лежали на столе для препарирования, холодные, покрытые синюшными пятнами и ранами, а воздух был наполнен гнилостным запахом разложения. Многие люди, даже если они не боятся видеть изображения трупов, все равно будут испытывать проблемы со сном в течение нескольких дней после того, как увидят настоящие тела. Су Хуэй опустил глаза и спокойно сказал: – Я уже видел трупы, можешь не волноваться. Лу Цзюньчи вдруг почувствовал, что недостаточно хорошо знает Су Хуэя. – Я уже закончил, пойдем вместе, - сказал Лу Цзюньчи, подхватив рюкзак Су Хуэя, и они вышли из дверей отдела по расследованию особо тяжких преступлений, а несколько подчиненных отсалютовали им вслед.