ID работы: 14326257

плант пьет бурбон?

Trigun, Trigun Stampede (кроссовер)
Слэш
R
Завершён
9
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник Скачать

Протей или Мананнан Мак-Лир?

Настройки текста

Вытяни правую руку — обратись к своему рабу, вырви его великую вину, молю тебя я, дай его жизни смысл, лиши глубокой печали. Развей румянец, изгони его стыд, погони прочь его страх пролейся дождем своей светлости против этой скованности и придай ему сил. перевод мой (см.сноску); © оригинал Gottschalk

      Первое ощущение — осязание. Ветерки носились вокруг, пощипывая кожу. Расправив плечи, он шире выдохнул дрожащую в глотке тревогу, смятение и, в какой-то мере — боясь признать себе и открыть душу нараспашку — печаль.       В голове провалилось понимание. Ливио Даблфанг стал таким забывчивым, таким… сентиментальным, каким был всегда: в детстве, плакса и маленький ребенок; рядом с мастером Капеллой; где-то глубоко внутри себя. Что привело его сюда? Путь — это всегда что-то очень личное. Как слепой котенок, Ливио продолжает брести без маяка-путеводителя, не зная, что делать «после». После совершенных ошибок, непростительных и ужасных. После, кажется, искупления перед последней четой. Разло, голос жесткости, молчит. И все же — не видать пути назад. Не вернуться. Не видит он врага, а вина жрет, душит, оседает в душе, в груди, под диафрагмой и в головебыть может, враг — вот он — в отражении отполированных небольших карателей? Или, быть может, враг там — на горизонте?       Или, быть может, это чья-то злая шутка, обескураживающая тем, что путь этот невероятно прост и совершенно обнажен? Ливио получил из рук Мелани, встретившую его на входе, распечатанное (она была любопытной женщиной) письмо со свежими серыми чернилами:        «Привет! Прости что долго не отвечал тебе. Все прошло. Не знаю, согласишься ли ты, ВЛивио, сейчас, я довольно поздно ответил, но я был бы рад увидеться! И вообще, видел, какой я дорогой теперь? Если прочитаешь, давай встретимся PE.0119 в четверг в Койоте в Фенрале. В районе полудня! Я уже выехал, так что думай быстрее!».       Он прочитал дважды, чтобы понять, что речь шла о Вэше, ведь только он мог так скомкано изъясняться и хаотично-неожиданно влетать в жизнь. Глянул еще раз на текст цвета обугленных поленьев. Чернила под широкими неуклюжими пальцами смазывались кляксами. Сверив в календаре дату, Ливио с удивлением понял, что писал Паникер о завтрашнем дне. Если отправится автобусом, то будет там в конце дня. Вопрос в том, будет ли этот самый автобус. Их, несомненно, стало больше после прибытия людей с Земли, но было тревожно. Ливио опасался опоздать и предстать перед Вэшем в еще более худшем свете, чем уже был.       Он шустро поблагодарил Мелани, которая все еще ожидала реакции Ливио перед ним и, склонившись, чтобы заключить ее в крепкие медвежьи объятия, резво развернулся на пятках, убегая прочь, так и не войдя в приют. Поспешно засунул бумажку-письмо в карман брюк.        Принял протянутую оливковую ветвь.       В небе сияли солнца, жгли землю, струи горячего воздуха дрожали перед глазами и зной быстро усиливался. Все, что было видно — это громадный купол, необъятный свод чистейшего насыщенного сияющего голубого цвета, ведь нет ни облачка, ни одной помарки, ни одного изъяна, кроме нескольких белых кусачих светил. Его большое тело раскачивалось на обволакивающем ветру, как маятник. Ноги немели. В горле пересохло. Ливио потер руки друг об друга, и испачканные в чернилах подушечки пальцев оставили следы на потных ладонях. Вэш. Такое неопределенное смутное чувство, но сильное, как выстрелы пастушьего кнута. Губы его всегда двигались быстро-быстро, как Ливио помнил. Больше почти ничего не помнил, лишь обрывками где-то в прошлом показывали на телевидении: красный плащ, черные волосы. Сейчас, когда они разрешили проблемы мирового масштаба, когда прошел великий год, он уверен, что не заслужил от планта ни милостыню, ни смерть — даже если бы она могла бы быть — от его рук. Что думать о столь неожиданной встрече?       — Дядя ЛИВИО! — раздался дикий вопль тоненьким голоском. Мужчина вздрогнул и огляделся вокруг: никого. Он наклонил голову и столкнулся с большими глазами снизу — это мальчишка настойчиво тянул ему шляпу, встав на носочки. — У тебя ветром унесло!       — Спасибо, солнышко, — благодарно проурчал Ливио, садясь на корточки и откладывая два карателя на песок. Он позволил сиротке водрузить на его макушку широкополую шляпу и завязать под челюстью подвязочки, которые подшила то ли Мелани, то ли Жасмин. Вдруг в его грудь прилетел маленький кулак, и мальчишка с приюта стал осыпать его неожиданными ударами, сопровождая вскриками — на это Даблфанг поднял руки вверх и грудно захохотал. Пот катился по щекам, скулы и губы уже устали от улыбки, но заливистый лающий смех ребенка присоединился к этому хохоту, урчащему в солнечном сплетении. Мальчишка продолжал игриво нападать на него с большим энтузиазмом. Ливио не было дискомфортно, но вскоре он заблокировал удар и кулачок попал в его ладонь, когда он мягко утихомирил непоседу.       — Сдаюсь, сдаюсь.       Боец хрюкнул и сделал шаг назад, задирая голову вверх и нагло, победно ухмыльнулся. Когда Ливио выпрямился во весь рост, мальчик невольно съежился, его дыхание сбилось. С церкви близ приюта запел колокол: динь-динь!       — Ты куда-то уходишь, дядя Ливио?       — Да, — Даблфанг пришлось прокашляться, голос застрял в зобе. Дон-дон! Малыш уже развернулся, звон вопил об обеде и сборе сироток. Ливио спохватился:        — Подожди, скажи, ты когда последний автобус видел?       — Утром, — ответил мальчишка, помахав рукой на прощание. Колокольный трезвон сливается дифтонгом вместе со смутными воспоминаниями Ливио и страхом Разло: больно. Тогда было больно. Тогда тоже звучал этот динь-дон, и в голове всплывает невыносимая обнаженность греха. Капелла, Николас. Боль.       Ведь где есть ощущение, там и печаль, и радость, и желания. Кого винить, если не того, чья кривая улыбка в отражении? Так сложно понять, что все зависит от случайностей. И трудно поверить в то, что именно она, случайность, неуверенной рукой рисует траекторию его жизни.       Ливио поморщился, положил руку на плечо и размял напряженные мышцы. Значит, успевает на автобус. Подняв каратели и отряхнув их от зернистого песка, он поспешил к дороге. «Фенраль, салун Гадкий Койот»: повторил он в голове, но фантазия рисовала колкий, агрессивный голос его Не-Я.       Бусик подъехал совсем скоро, крякнул двигатель перед тормозом. В низкую дверцу широкоплечий Ливио едва вместился. Плюхнувшись на заднее сидение, единственно свободное, он случайно едва не придавил какую-то старушку к стеночке и к окну, но сумев сгорбиться и втиснуться. Он не любил общественный транспорт, это была каторга не сколько из-за его габаритов, а в целом. С бо́льшим удовольствием Ливио пошел бы к городу за пару километров пустыни пешком, привычный к подобному пути, но Вэш, зараза, поставил давящие рамки времени. Зачем он его хотел увидеть? Разло, раздражающий голос в голове, злорадно подсказал: «отомстить». Имя Вэша рядом с «месть» звучало так абсурдно, неуместно, но ощущалось для Ливио так, словно мягко, отечески озвучили десять «так есть». Даблфанг не страшила эта перспектива, но от Разло засвербило в висках, зачесался мозг, кольнуло в глазу. Словно наяву слышится, что нужно действовать на опережение.       Автобус коршуном устремился к Фенралю вдоль Мелкабалдора, границы Великого песчаного океана, по пятам за солнцем, влекомый светом на восток .       «Ты боишься?» — прислоняясь лбом к разгоряченному на солнцепеке окну автобуса, Ливио начал внутренний диалог. Но, увы, второй притих; Разло даже не огрызнулся, как и не огрызался очень давно. С тех пор, когда разрешился конфликт. Они более не пара золотых рыб. Головная боль отступила, а в отражении стекла на него смотрели с необъятным осуждением его же глаза — колкий упрек за собственное безотрадное услаждение. Взвинченные нервы утихомирились с визгом вдавленного газа, транспорт сильно тряхнуло.        Он вздохнул затхлый воздух и вытер бисеринки пота с лица. Автобус раскачивало на колдобинах, голова Ливио раз за разом стукалась о стекло, копчик вдавливало в узкое сидение. Жаркое солнце щекотало ресницы. Рядом на колдобистую дорогу возмущалась бабка.       Была благодать, его даже сморило в дрему. Голова упала вниз, шляпа съехала с головы, удерживаясь подвязочкой на шее, открывая ежик волос.              Пожалуй, он счастлив вновь увидеть того, кто может разделить с ним ту же немую боль, хоть это и страшно.       Завтра встреча. До нее еще надо дожить.

* * *

      — До дна-а! — скандирует девичий голос, поднимая кружки. Вэша пьяно ведет, он наклоняется через стол к Милли. Они чокаются.       Он выпивает бурбон за раз до последней капли, урчит, икает.       — Ура-а-а, ехехе-хе…       — А пошли к нам в гости? — предложила радостная, захмелевшая Томпсон, — Мэрил удивится!

* * *

      Когда Ливио пришел в салун, Вэша там не было. Не помогло и спросить бармена: старик отнекивался, пробормотал что-то о том, что вроде и видел похожего на описания молодца, а вроде и нет… Может, он не явится, а письмо то — обманка?       Или что-то случилось? Ливио выбегает из забегаловки, шагает по тесным улочкам города, его сердце билось сильнее с каждым пройденным метром. Он оглядывался вокруг, взывая имя Вэша, но лишь эхо отдавалось в ответ. Волнение переплеталось с тревогой, когда он проходил мимо полупустых рыночных площадей и узких переулков. Ливио пытался подавить волнение, но чувствовал, как оно затаивается в его груди, делая каждое еги действие все более неуверенным. Он ускорился, прошел через толпу торговцев и прохожих, и все еще не нашел Вэша. Внезапно он остановился, облокотившись на стену и прижал ладони к лицу в отчаянной попытке собрать свои мысли. Начинаются видения, отголосок разрушенной личности нашёптывает варианты того, что могло произойти, и каждый последующий хуже и хуже. В его золотой сердцевине пульсирует боль. Может, Вэша загнали в угол, поймали? Наемники, жандармерия? Где он? А может, Ливио, глупый, не уловил в письме какое-то послание? Он достал бумажку и вновь прошелся взглядом по неразборчивым буквам. Гадкий Койот, Фенраль, четверг. Все верно… да и не будет такое существо, как Вэш, втягивать кого-то, даже если его собственной жизни угрожает опасность.       Лужа на песке от пролитого кем-то напитка глянцево блестела в полумраке. Ливио заглянул в отражение, на него в ответ смотрело его бледное лицо.       И снова искать.       И найти тогда, когда отчаялся. Там, где не ожидаешь.       — Вот и ты, — сквозь отчаянные глотки воздуха хрипит Ливио, подходя к сидящему на лавочке у фонтана Вэшу. Его широкие руки ложатся на сгорбленные плечи. Мягкое дыхание касается скулы, когда он наклонился, чтобы со спины заглянуть в мутно-стеклянные глаза Паникера: пьяный. Он спрашивает, сам являясь воплощением паники:       — Что случилось? Я тебя потерял, — голос неуверенный, боящийся — он не скрывает своих чувств. Ему нечего прятать, незачем геройствовать — такая у него позиция.       Напряжение между ними потрескивало в воздухе, словно электричество, готовое ударить. Но глубоко внутри была и уязвимость; за этими вечно-задорными глазами и детско-игривыми словами скрывались фрагменты смятения и неуверенности, которые Вэш отказывался признать.       Тем более открыть.       Близость Ливио лишила его возможности больше игнорировать его присутствие; от прохладного дыхания на щеке у Вэша по спине пробежала дрожь. Это нервировало — то, как он казался таким близким, все же оставался загадкой, окутанной слоями секретов, которые он не мог себе представить, не знал, как можно избавиться, не причинив непоправимого ущерба. Его вопрос задержался в наступившей тишине: Что случилось? На этот раз Вэш обнаружил, что не может дать ответа или отсмеяться, лишь подарить смутное бормотание заплетающимся языком, вырывающееся сквозь стиснутые зубы:       — Ничего.       Нечестный выбор между соврать и сорваться: ложь забрал к себе под плащ Паникер, припрятал в потайной кармашек, рядом с очередной сокрытой правдой. Для Ливио не оставляют выбора. Снова это чувство. В тревоге он поворачивается, но видит лишь другую сторону пустой улочки и старый фонтан. Плечи никнут, сердце заходится межреберье, когда он садится на лавочку рядом с Паникером. Голову Ливио задирает вверх, в небо к плывущим серым облакам, чтобы его гулкий голос раздался спокойнее, чем у самого Вэша, плавно вытекши из горла.       — Понятно. Глупый ты пьяница, Вэш.       — …ага.       — Бестолковый, — горечь все же проскальзывает, оттого и хуже вскрытого волдыря. — Бестолковый лжец. Я тебя ждал.       Вэш лишь ссутулился и широко улыбнулся.       (Лезвие-острие или тонкий пергамент, они ж как: проведешь пальцем по кромке — поцарапаешься. И тут также. Увидишь эти пустые эмоции, эти зазря потраченные ямочки на щеках, и кровит. Алое застилает глаза, и…)       Ливио вскакивает.       В подбородок Паникера прилетает кулак, челюсть щелкает, и голова заходится назад-вперед. Он от неожиданности взвизгнул и чуть не упал с лавочки, смотрел на выскочившего перед ним Ливио, он сжимает и разжимает пальцы, в его влажных глазах отражается ужас и страх. Это он сделал? Это он оставил синяк и оглушил Вэша?       (Ливио лишь хотелось содрать эту чертову улыбку с его лица.)       Вэш потирает ушибленное место и разминает нижнюю челюсть.       — Вот это…удар, — пьяно присвистнув под нос, он показывает большой палец Даблфангу, пытаясь приободрить. А сердцевина Ливио уже не золото, а накаленный металл, и ему нужно охладить пыл, иначе плавится, станет уязвимым. С рычанием он хватает красный воротник то-ли-приятеля-то-ли-врага, рывком поднимает его вялое тело и бьет еще раз, резко отпускает, кидая обратно. Вэш растекся на лавочке, затылок стукнулся о спинку, брызнуло красное, не издав ни скулежа. Он привык. Горло, как раньше, не раздирает от вкуса крови, совсем не тошнит белой пеной, лишь течет по губам и скуле — влажно, мокро и не более того. В ушах звенит, но Паникер не будет брыкаться, или бежать, или давать отпор. Любовь любовью мы зрим и раздор ядовитым раздором: на что же тот зол? Кого Ливио видит перед собой, гуманоидного тайфуна, ангела, Вэша или ********?       Вэш сардонически смеется, но звук приятный, низкий и бархатный. Его подбородок упирается в грудь, он раздвигает ноги, расслабляет лицо и тело, смотря вверх на разъяренного по неизвестной ему причине мужчину. Большой палец прижимается к крылу носа, и Паникер лениво отхаркивает что-то из зоба, неприятный сгусток хлюпнулся на ботинок Ливио.       — Что за хуйня? — рявкает он, чувствуя, как начинает трезветь от покалывающей боли, от всплеска адреналина, от чего-то жаркого. Жар этот скапливается внизу живота, пальцы ног покалывает и сводит в ботинках.       Недавно было не так. (Кажется, что линия судьбы искривилась, и на пути Вэша, в самом конце, стоит не яблоня, а существо)       Ливио размашисто провел пальцами по ежику волос, вторую руку упер в бок.       — Да-а-а, — хрипловато протянул он, ковырнув песок носиком ботинка, — бесишь, черт возьми. Странно себя ведёшь, весь такой грустный, — он растерянно взмахнул рукой, чувствуя укол вины. Жасмин советовала не держать в себе эмоции. — Может, вдаришь в ответ?       Вэш едва слизнул кровь с губы, как удивленно застыл от предложения, так и оставив язык высунутым. Обескуражен.       — А смысл, — он хмуро проследил за тем, как Ливио, походя взад-вперед, плюхнулся на лавочку рядом.       Это из-за прошлого? Из-за тебя? Из-за меня? Даблфанг облажался, хотя боялся этого.       Щербатый иссушенный фонтан не менялся. Слишком просто.       — Не знаю, — Ливио откинулся на деревянную спинку, глянул на темнеющее небо и запустил ладонь в волосы Вэша, мягко взъерошивая темные волосы. — Прости за это, я… не знаю.       Паникер мурлыкнул, пожмурился. В ответ лишь пожал плечами, отмахиваясь от ситуации, как от ерунды. Не было ни выговора, ни лекции. Тяжесть, которую он постоянно чувствовал в груди, начала рассеиваться, сменившись болью — не совсем сожалением, ни жалость, ни презрением. В его существо просочилось осознание того, что возможно они были зеркалами друг друга, разбитыми по-своему, и оба боролись за то, чтобы осколки не разлетелись. Был ли смысл встречи? Вэш даже не помнил, зачем пригласил.       Мысли давят на мозг и потихоньку подталкивают к краю: тык, тык, тык. Доброта — высший дар?       Ничего не менялось. Невозможно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.