звонок

NC-17
Завершён
70
автор
Размер:
3 страницы, 962 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
70 Нравится 9 Отзывы 19 В сборник

звонок ( )))))) )

Настройки
Примечания:
Мирную тишину одной из осенних ночей прерывает до боли знакомый рингтон телефона. Нил нехотя переводит взгляд с профиля курящего Эндрю на экран своего мобильника, удивленно таращась от увиденного. Контакт «Ичиро Морияма». Что. — Алло, да, господин Ичиро? (простите, я не помню как он обращался к нему в трилогии, поэтому будет так) — все же берет трубку Нил, поднося телефон к уху и слыша оттуда голос Мориямы. — Здравствуй, Нил. — нарочито выделил имя Джостена мужчина. — Доброй ночи, что-то случилось? — с негодованием посмотрел на выгнувшего подкрашенную бровь Эндрю, разворачивая телефон и показывая, с кем говорит, получая в ответ хмурость на лице Миньярда и озадаченный взгляд карих глаз. — Боюсь, то, о чем я хочу с тобой поговорить не для телефонных переговоров, как насчет встретиться вживую? — по звукам Ичиро что-то отпил, а после, если судить по тихому, почти не слышному скрипу и шуршанию можно понять, что он откинулся на спинку кресла. — Вы лично позвонили мне только для того, что бы назначить встречу? — неуверенно задал вопрос Нил, сжимая вспотевшими ладонями длинный рукав худи, которое ему подарил Мэтт. — Тебя что-то не устраивает, я не пойму? — я некой претензией спросил Морияма, снова шурша и глотая. — Нет-нет, что вы. Когда и куда мне подойти? — бросил вниз на парковку общежития окурок Нил, протягивая руку в сторону Эндрю, молчаливо прося дать ему еще одну сигарету. — Через полтора часа, а если быть точнее, в 03:20 ты должен быть в ресторане *название*. Я предельно ясно выразился? — Да, господин, — кивнул для большей утведительности Нил, только потом осознавая, что Ичиро этого не видит. Трубку сбросили. — Что ему надо было? — затянулся Эндрю, поджигая новую сигарету для Нила. — Назначил встречу через полтора часа, хочет что-то обсудить. — хмыкнул Джостен, также затягиваясь и поворачиваясь на Миньярда. — Да или нет? — Да. Нил нежно, практически невесомо прикоснулся своими губами к чужим, на что последовала достаточно бурная, но ожидаемая реакция. Эндрю впутал пальцы в огненно рыжие кудри Нила, притягивая того ближе и яростно сминая его губы, проникая внутрь языком и исследуя ротовую полость. *** Нил пришел на две минуты раньше, но за одним из столиков уже сидел Ичиро, глядя прямо на него. За соседними столами можно было наблюдать шести телохранителей. — Доброй ночи, господин Морияма. — склонился к чужим ногам Джостен, поднимаясь после удовлетворенного хмыка и приказа присесть напротив. На столе уже стояли стаканы и дорогой виски. — Что ж, не буду затягивать. — разлил алкоголь по стаканам мужчина, устремляя свои угольно-черные радужки в янтарную жидкость. Нил только сейчас заметил, что помимо них двоих и шести телохранителей тут больше никого нет. Типа, совсем. — С финала прошел месяц, а ты все еще не игрок какой-либо перспективной команды, а это значит, что мне не приходит плата. Поэтому, — сделал короткую паузу Ичиро, как бы создавая интригу. — я забираю твоего сторожевого пса. У Нила весь воздух из легких вышел. Он же не Эндрю имеет ввиду, да? Не Энд— — Эндрю Джозеф Миньярд. — уточнил Морияма, максимально довольный реакцией Джостена. — Зачем он вам? — тихо спросил Нил. Горло будто сдавливали, не позволяя сказать ни слова. — Симпатичный парень, почему бы и нет? — скрыл довольную ухмылку за стаканом с алкоголем Ичиро, закидывая одну ногу на вторую. — Я найду деньги. — встрепенулся Нил, чуть ли не подскакивая на стуле. — Сегодня же, господин Морияма, сегодня. Я найду деньги, оставьте Эндрю в покое, прошу. — костяшки побелели от того, как сильно он сжал край стола, а голубые глаза едва ли не начали слезиться. Только не Эндрю. — Это не обсуждается, Натаниэль. — строго прервал его тираду мужчина, делая акцент на имени. — ступай. — небрежно отмахнулся от юноши он, попивая свой виски. И Нил не просто ушел. Он убежал. Да так сильно, что поскользнулся на идеально гладкой плитке и хорошенько так ударился об нее носом, не обращая внимания на хлынувшую потоком кровь, поднимаясь и вылетая из этого треклятого ресторана. *** Он с невероятным грохотом влетает в общую гостиную «Монстров», не беспокоясь о том, что может кого-то разбудить, а после также громко открывает дверь в комнату Миньярдов, замирая как вкопанный, замечая пустующую кровать старшего близнеца. — Ты больной, Джос— не успевает договорить подлетевший от шума и испуга Аарон, как его хватают за грудки и оглушительно кричат. — Где Эндрю? Где, блять, Эндрю? — лицо красное от размазавшейся крови и злости, глаза мокрые, волосы растрепанные, голос чуть ли не сорванный, а все остальное тело трясется так, как трусит персонажей в мультиках, когда их бьют током. — Да хватит орать, в туалет, видимо, пошел или попить, — недовольно бурчит Аарон, также замечая пустующую кровать напротив. Нил резко разворачивается, что слышится звук хруста, и на входе в комнату врезается в кого-то, поднимая глаза и замечая ошарашенного Ники, а за ним и не менее шокированного Дэя. Он сильно отпихивает Хэммика вбок, не обращая внимания на то, что тот удивленно ахнул и, не удержав равновесия, повалился на Кевина. Нил, задевая дверные косяки, бежит на кухню, а после в туалет, разочарованный возвращается в комнату к младшему близнецу, его кузену и Дэю. *** Трое суток. Трое суток прошло с момента, когда Эндрю бесследно пропал прямо из под носа своей семьи. Трое суток «Монстры» ходят поникшие, раздраженные и разочарованные. Нил пытался дозвониться Ичиро, но после всех безответных гудков следовал автоответчик. Телефон Миньярда-старшего мирно лежал на тумбе возле кровати. *** В 03:20 4-тых суток, когда Джостен сидел на крыше и с детской наивностью смотрел на парковку, надеясь увидеть там подъезжающую черную машину и вышедшего из нее целого и невредимого Эндрю, телефон пиликнул, оповещая о новом сообщении. Ичиро Морияма (Ваши контакты) : *файл* Не задумываясь Нил открыл его, подождал загрузку и…..О Боже. В ту же секунду он пожалел об этом. В ту же секунду он захотел выбросить этот телефон к чертям собачим, разбить вдребезги, но руки не слушались его. Он сидел и неотрывно смотрел на движущегося на экране Ичиро в одной только расстегнутой рубашке, беспощадно вбивавшегося в обнаженного и прижатого к матрасу Эндрю, уткнувшегося лицом в подушку и державшегося руками за изголовье кровати. Все как в тот день. Удовлетворенное шипение Мориямы и шлепки кожи о кожу, размеренные стуки изголовья кровати о стену и мерзкие мужские руки, сжимающие покрасневшие ягодицы блондина.
Примечания:
70 Нравится 9 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (9)