Достойные и (не очень) пристойные тайны

R
В процессе
109
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 9 страниц, 3 178 слов, 2 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
109 Нравится 18 Отзывы 34 В сборник

(кис-кис-кис) глава пика покажись!

Настройки
Примечания:

***

Первым шагом в намеченном мысленно плане было каким-то образом приблизиться к новому лорду Цинцзин. После вознесения предыдущего поколения сделать это быстро и безболезненно наверняка стало в разы сложнее (хотя именно безболезненным это вообще никогда не было, а вот бессмысленным…), поэтому Лю Цингэ предпочел без лишней траты времени начать с Юэ Ци — то есть, конечно же, Цинъюаня. Получить задание поотдаленней в компании шисюна Шэня не должно быть слишком уж сложным — строить глазки Лю Цингэ научили неплохо, да настолько, что при должном усердии и в ивовом доме сошел бы за своего. В любом случае, заранее подготовленная достойная причина для задания в компании шисюна Шэня в наличии имелась. А шисюн Юэ всегда был слаб к настойчивым просьбам, и вряд ли изменился с недавним обретением повышенного статуса. Явившись к главе школы через несколько часов после окончания торжественной церемонии, Лю Цингэ не стал размениваться на мелочи, почти вломился в приемную и нашел взглядом ютящегося за широким письменным столом главу Юэ. — Шисюн, — наспех поприветствовал потрясенно вскинувшегося Юэ Цинъюаня, энергетически полыхнувшего костром — видимо, визит и правда оказался внезапным. Лю Цингэ ведь даже не предупредил никого, хотя по статусу теперь положено. — Этот шиди смеет просить задание вне школы. Подальше и посложнее. — Шиди, — кисло улыбнулся новоиспеченный глава, которому эта идея определенно не пришлась по душе, — думаю, тебе стоит некоторое время побыть в школе… Ты сейчас как никогда нужен пику Байчжань. Похоже, на лице достаточно хорошо отразилось отношение Лю Цингэ к этому предположению — или предложению — и глава тут же принялся еще и расписывать по пунктам что и как ему стоило бы сделать: — Побудь немного в школе, наладь контакт с пиком, сблизься с адептами и мастерами залов, думаю, они все будут счастливы, если новый глава пика уделит им свое драгоценное внимание… О да, Лю Цингэ прекрасно знал, какое внимание от него будут счастливы получить, и это совершенно не то, что он готов предоставлять на пике — вот разок-другой отлупить там всех хорошенько — это всегда пожалуйста. Стоило представить, как настроение даже поднялось — удивительно, что с людьми делает здоровое желание хорошенько отлупить парочку-другую отпетых извращуг. Ради этого можно заглянуть даже сегодня. Осчастливить визитом похотливых спиногрызов да сразу развеять все глупые предположения на свой счет. — Глава Юэ, — проникновенно начал Лю Цингэ, в несколько шагов приблизившись к заваленному документацией столу. Да уж, глава школы — это вам не лорд Байчжань — только и делай, что потрахивай кого ни попадя и радуйся жизни. Это если исходить из наблюдений за предыдущим лордом, конечно. Лю Цингэ, как новый лорд пика Байчжань, этой скверной традиции придерживаться не собирался уж точно. Он ведь, даже хорошенько напрягши память, не мог вспомнить ни единого случая, когда видел предыдущего главу с документацией — тот только и делал, что дрался на мечах: сначала буквально, потом метафорически. Пожалуй, раз вступил в такую почетную должность, стоит и в бюрократии потом разобраться как следует и не позориться перед коллегами. Сразу после Шэнь Цинцю, конечно. Хозяин несчастной мебели, стоило размашисто врезаться в нее ладонями, едва заметно вздрогнул и, кажется, даже немного порозовел, разом растеряв свою аристократическую бледность. — Этот шиди обязательно посетит Байчжань сразу после нашей встречи, но надолго задерживаться там пока не намерен, — взгляд уловил, как собственные короткие ногти царапнули до блеска натертый стол, и вернулся к немного замявшемуся шисюну. — Прошу выдать задание, глава, желательно в паре с Шэнь Цинцю. Этот намерен наладить отношения с коллегой. — Наладить?.. Что? Зачем? — глава впал в ступор, вцепившись в кисть побелевшими от натуги пальцами. — Постой, шиди Лю, вы с шиди Шэнь уже давно не ходите на совместные задания по твоей же личной просьбе, почему ты вдруг решился на подобное? — даже взволнованно забормотал, явно потеряв контроль — удивительно, и это Юэ Ци! Что деется-то! Это связано с ним или с Шэнь Цзю? То есть Шэнь Цинцю? Что-то Лю Цингэ не замечал раньше таких реакций за Юэ Цинъюанем — особенно по отношению к своей скромной персоне. Нечисто тут что-то… Неоднозначно хмыкнув, он все же расщедрился на ответ, хотя бы ненадолго подавив пламенем вспыхнувший интерес: — Мы уже не сопливые адепты, а лорды пиков великой школы, к чему держаться за старые обиды? — с энтузиазмом проговорил заранее заготовленную фразу. Заранее — ну хотя бы потому, что реальная причина «срочно хочется разузнать все секретики Шэнь Цинцю» вряд ли покажется кому-то хоть сколько-нибудь уважительной. Скорее наоборот. — Может, шиди желает начать с чего-то более… Безопасного? Кажется, отношения с Вэй Цинвэем у тебя тоже складываются не очень хорошо? Да у Лю Цингэ с кем угодно отношения складываются не очень хорошо — а все благодаря отсутствию привычки рассыпаться в любезностях по поводу и без. Но дело-то все интереснее и интереснее. Похоже, причина странного поведения шисюна Юэ действительно заключается именно в Шэнь Цинцю. — Шиди не желает, — не постеснялся отказаться новоиспеченный глава пика Байчжань, выпрямившись и сложив руки на груди. — Шисюну не стоит противиться налаживанию отношений между лордами, это как-то неприлично, — высказался, пыхнув праведным недовольством. — Иначе кто-то может посчитать это недостойной главы великой школы интригой. Кто знает, как это повлияет на репутацию… Юэ Цинъюань пораженно вздохнул. Явно уловив намек. Лю Цингэ расплылся в улыбке, уже предвкушая положительный результат. Сухая кисть с тихим стуком приземлились на стол, а несчастный, выглядящий обиженным до глубины души новоиспеченный глава хребта Цанцюн подтолкнул к Лю Цингэ тут же свернувшийся свиток. — Я как раз думал, кому бы вручить это задание. Наслаждайся прогулкой, шиди Лю. Полагаюсь на твое благоразумие, — хмуро проворчал шисюн Юэ, откинувшись на спинку стула.

***

Погодка на Цинцзин царила вдохновляющая — главное, чтоб вдохновляла она не, например, на скоропостижное хладнокровное убийство давнего соперника. — Сдохни уже, драный Лю Цингэ, — посоветовал Шэнь Цинцю, едва открыв дверь дома. Ну, без меча в печень — уже хорошее начало встречи. Правда, дверь тут же попытались закрыть, чему без особых эмоций воспрепятствовал Лю Цингэ, с таким трудом выпросивший у главы Юэ общее с Шэнь Цинцю задание. Отчего-то сопротивлялся глава этому как-то особенно рьяно, но в результате поддался, так что данный факт уже не имеет значения. — Только после тебя, — все же не остался в долгу, но до оскорблений не снизошел — Шэнь Цинцю хоть и выглядел как всегда безупречно, на энергетическом уровне напоминал тренировочную куклу, которую лупили все, кому не лень, пока не развалится. Жалко, собственно, а вовсе не злобно, как стремился показать. Для заклинателя, привыкшего за последний год откликаться на истинные эмоции окружающих, а не тщетно пытаться читать человека по действиям, это «сдохни уже, драный Лю Цингэ» стало белым шумом, никак не коррелирующим с истинным настроем шисюна. Но отсутствие должной, то есть, конечно же, ожидаемой реакции, похоже, выбесило того куда сильнее, чем нежеланный гость на пороге с утра пораньше, и вот теперь от него зафонило неподдельным раздражением. — Я занят, проваливай, — без предисловий заявил Шэнь Цинцю, вновь попытавшись прикрыть дверь. — Да, ты вместе со мной занят заданием, назначенным главой Юэ. Как хорошо, что почтенный Глава Пика Безмятежности уже в курсе, — добавил с ехидцей, с немалой долей удивления уловив, как изменилось настроение невольного собеседника в худшую сторону при одном лишь упоминании Юэ Цинъюаня. А вот глава Юэ реагировал в корне наоборот на любое упоминание Шэнь Цинцю. Даже приревновал, кажется. Любопытная вырисовывается картина, однако. Что ж, несмотря ни на что, лицом Шэнь Цинцю свое раздражение никак не показал, лишь недовольно цыкнул, резко кивнув. — Десять минут, необходимо подготовиться. Что за задание? Почему так внезапно? И почему именно ты? — фыркнул Шэнь Цинцю, словно это было нечто неслыханное — они вместе на задании… Нет, это, конечно, чем-то неслыханным и было, им общих заданий не назначали с тех пор, как Шэнь Цинцю в порыве ярости посреди одного из них попытался ненароком Лю Цингэ прирезать тогда еще ученическим клинком, а тот в отместку опозорил его на весь хребет за визиты в бордель. Наверное, знай он тогда о себе чуть больше, мнение о событии сложилось бы иное, но на данный момент Лю Цингэ имеет лишь такую трактовку произошедшего. — Неженка, — фыркнул, отвернувшись от полыхнувшего негодованием шисюна, тут же хлопнувшего дверью, и зашагал к лотосовому пруду, расположившемуся невдалеке от дома Главы пика. Тот на вид был так себе, но ключом бьющая из-под земли ци, вьющаяся по всему пруду, рисуя причудливые кипенно-белые узоры, то тут, то там вспыхивала, услаждая и взор, и почти неощутимо оглаживая что-то энергетическое внутри даже на расстоянии. Это что-то не могло слиться с красивой энергией воедино, но погрузить ладонь в воду и переплестись, словно пальцами, почувствовать, как та сначала разливается по меридианам, а затем, словно из полупустого кувшина, выливается обратно в пруд — приятно… Будь эта энергия едой, на ум непременно пришло бы слово «вкусно» — вот как это было. Как десерт на завтрак — сколько ни съешь, а чувства насыщения нет. Долго наслаждаться не позволил Шэнь Цинцю, похоже, действительно поторопившийся. Вновь хлопнул дверью, да так, что ваза, сиротливо ютящаяся у входа, здорово покачнулась, оповестив об этом как минимум половину пика парой пронзительных звонов, и разбилась, грохнувшись на каменную кладку. Даже не глядящий в нужном направлении, Лю Цингэ ощутил, как шисюн полыхнул раздражением, глухо рыкнув от внезапно пронзившего негодования. — Чего расселся? Решил напоследок наплевать в мой пруд? — язвительно заявил Шэнь, промчавшись мимо с мечом наперевес. Сюя. «Лишённый вульгарности». Вот уж точно не про Шэнь Цинцю. Да хотя бы матерился тот на него так вульгарно, что впору было назвать меч базарной бабой. И где только научился таким непристойным выражениям? Как загадочно…
Примечания:
109 Нравится 18 Отзывы 34 В сборник
Отзывы (10)