Часть 1
27 января 2024 г. в 22:29
Шеф Берк смотрел строгим, властным взглядом прямо на пиццерию «У Фредди», как на смотрел на преступников, и взгляд его твёрдо давал понять: «Тебе конец, парень. Ты доигрался». Да, он снова здесь. Да, в рапорте не будет ни слова. Люди продолжают умирать — если кто-то думает, что он, глава полиции, в нерабочее время будет смотреть по ящику бейсбольный матч с пивом в обнимку, то эти мысли глубоко ошибочны. Ощущение шершавой стены под рукой, запах пыли и сырости. Он понимал ту девушку, Чарли, понимал, почему её тянет снова и снова приходить сюда, хотя стены, напитавшиеся царившим злом, готовы обрушиться и похоронить под собою новых жертв. Вопреки всему среди гнилой атмосферы витала нитевидная надежда: вдруг получится найти новый след? улику? свидетеля? Вот как раз за свидетелем он и пришёл.
Вдох. Шаг вглубь. Скрип крошек бетона и мусора под ногами. Движение руки, выдающее напряжённость.
— Офицер Данн? — голос разрезал мёртвую тишину. Берк вложил в слова тон руководителя, уверенного, сильного человека, того, кто способен помочь и защитить.
Оглядеться по сторонам. Включить фонарик и осветить каждый угол, чтобы ни одна пылинка не пролетела незамеченной. Обратиться в слух. Искать.
Его ищут? Правда? Это на самом деле происходит, или ему снова видятся ожившие воспоминания? Он растерянно стоял за несколько метров от внезапного гостя. Несколько мучительных мгновений пытался вспомнить его имя: шеф... шеф... шеф Берк, вроде бы. Что он тут делает? Шеф видит его?
Шеф Берк видел только пустое помещение, и это здорово подбешивало. Не время для эмоций, одёрнул себя. Не было полной уверенности в том, что душа погибшего подчинённого всё ещё тут, учитывая, что тело несчастного парня предали земле, как полагается. Честно говоря, Берк так и не понял всю эту историю с призраками и правила потустроннего мира.
— Данн, — голос смягчился, и теперь тон стал скорее дружеским. — Данн, ты здесь? Это я, Клэй. Помнишь меня?
Он помнил и не помнил. После смерти (вроде бы, он всё-таки умер, хотя понять было сложно) что-то стало с памятью: он и своё-то имя с трудом вспоминал, не говоря уже о других. Нахмурился, сосредоточено сжал кулак. Да, это точно шеф Берк. Надо подойти ближе! И он подошёл (или подплыл, или подлетел — чёрт его знает, как это назвать). Неуверенно помахал рукой.
Вмиг воздух будто наэлектризовался, и все волосы на теле встали дыбом. Ох ты ж, он здесь. Берк точно знал это. Так, так, нельзя терять времени.
— Послушай, мне жаль, что так получилось. Ты хороший друг, ты член команды, и без тебя совсем плохо.
Молчание.
— Данн, мне нужна твоя помощь. Пожалуйста, — Берк ощутил, как форма прилипла к телу из-за пота. — Что-то убивает жителей города. Уверен, это какой-то робот. На их телах раны от деталей. Ты знаешь что-нибудь об этом? А? Скажи, прошу тебя.
Роботы? Тут же вспомнились те жуткие фигуры, которые он, кажется, видел когда-то. И давно в детстве, и тогда, когда зачем-то пришёл сюда. Морды. Зубы. Острые детали, которые выглядывали из-под меха. Раз — и всё внутри взорвалось эмоциями. Гнев! Страх! Удивление! Слишком много всего! Мёртвая голова нестерпимо заболела, и он схватился за виски.
Пугающий скрип прямо над головой — лампа закачалась, как при землетрясении. Бах! Стекло взорвалось, и осколки яростными сосульками полетели вниз. Берк тут же прикрыл голову руками. Однако оказалось, что ни один из них не упал на него, каким-то чудом изменяя траекторию падения. Как будто что-то (или кто-то) невидимый защитил его.
— Данн? Это ты? Не нервничай, всё в порядке!
— Не в порядке! — в отчаянии прокричал в ответ.
Нужно успокоиться! Нельзя поранить шефа! Застонав, попятился назад, как лёгкая лодочка, которую вот-вот сокрушит шторм.
— Я не знаю! Я ничего не помню!
Пол дёргался так, как будто рядом с грохотом нёсся товарный поезд. Берк схватился за стену, пытаясь устоять. Это странно, но он, вроде как, ощутил вспышку чужих эмоций: страх, стыд, тоску. И всё прошло. Пол застыл, двери послушно перестали хлопать. Данн ушёл.
Всё, на выход. Нужно понимать, когда пора покидать позицию, иначе никак. Берк двинулся. Остановился. Нельзя так — друга бросать, не по-мужски. Надо бы сказать что-то, да болтать он не мастак. И злые стены пиццерии, ощерившиеся сколотыми краями кирпичей, услышали неловкие, но искренние слова и о том, и о том, и обо всём.
И после Берк поплёлся на улицу. Поехал обратно. В холодной машине под холодным светом звёзд особенно ощущалась каждая потеря, которую нёс его участок: пропавшие много лет назад дети, горожане, его подчинённый. Сжал руль, вымещая, выплёскивая на него всю ярость и усталость, которая, казалось, уже сраслась с его телом. Хватит! Довольно жертв! Он устранит и уничтожит череду неправильных событий, которые отравляют его землю. И так оно и будет.
А теперь домой. Спать (нужно уснуть хотя бы за час, никакого виски, а то завтра опять соображать не будет в такие-то времена), потом работать. А после навестит Данна: он его шеф, он его друг и коллега, он отвечает за него. А пока домой. И запылившаяся полицейская машина тихо припарковалась на своём месте.