ID работы: 14347756

Принц для мисс Грейнджер

Гет
NC-17
Завершён
231
Размер:
12 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
231 Нравится 30 Отзывы 71 В сборник Скачать

🌹இ Из Чудовища в Принцы, или Моя неоценимая помощь இ🌹

Настройки текста
      На дворе вовсю царил июль, и хоть на улице стояла непривычная для Англии жара, стены Малфой-Мэнора хранили такой привычный для его обитателей аристократический холод.       Лорд Люциус Малфой, сидя в кресле и ожидая своего лучшего друга, потягивал эльфийское вино, уникальное по своим свойствам, что годами хранилось в многочисленных погребах Мэнора. Он думал о том, как же сделать так, чтобы его друг обрёл счастье. Северус не был прекрасным принцем из сказки, но и на чудовище не походил. Хотя… Иногда он вёл себя именно как чудовище: плевался ядом и был дико упрям.       Люциус вспомнил, как пару месяцев назад на Министерском приёме буквально насильно толкнул Снейпа в объятия молодой и талантливой магглорождённой ведьмы Гермионы Грейнджер. Он увидел искру страсти, пробежавшую между этими двумя в тот день, и решил, что обязан сделать всё возможное, чтобы его друг обрёл счастье.       Спустя неделю после того судьбоносного вечера он уже собирал Северуса на первое свидание. А потом на второе и на третье… Люциус был горд за себя и за друга. «Быть купидоном и сводником не так уж и сложно. У меня талант!» — подумал Малфой и осушил бокал с вином до дна.       В этот момент камин вспыхнул изумрудным светом, и из него вышел виновник дум Люциуса, как всегда, хмурый и немного отстранённый.       — Друг мой! — Люциус поднялся на ноги, отставив пустой бокал на столик и подходя к Северусу, чтобы пожать его руку в приветствии. — Я так рад, что ты решил навестить меня!       — Люциус, — кивнул Северус, отвечая на рукопожатие, немного ухмыляясь.       — Что привело тебя в мою обитель? Всё хорошо? — в голосе блондина слышалось искреннее беспокойство.       — Всё хорошо, Люц. Просто, понимаешь, Гермиона пригласила меня к себе домой на ужин. И я хотел…       — О, Мерлиновы панталоны! — радостно перебил Люциус, вскидывая руки. — Ты пришёл за помощью, да? Тебе нужен совет лучшего друга, Сев? — счастливо щебетал Люциус, приглашая жестом Северуса присесть. — Может вина? Огневиски? — радушно предложил хозяин и, не получив ответа, прошёл к мини-бару, чтобы налить оба напитка.       — Люц, я…- Северус всё ещё пытался что-то сказать, но снова был перебит его другом.       — Можешь не говорить это вслух, Сев. Ты не искушённый любовник, да? Нервничаешь, что будет у неё дома после ужина? Не переживай, мы тебя подготовим, и всё пройдёт в лучшем виде, — пританцовывая, Малфой подошёл к Северусу и передал ему стакан с огневиски. — Ты выпей и не переживай. Гриффиндорская золотая девочка готова перевести вертикальное общение в горизонтальное. Как же я горжусь тобой, друг! Когда, говоришь, Ваша встреча?       — Уже в эту субботу, — сказал Северус, отпивая огневиски. — Люц, я не знаю, как сказать, что…       — Сев, не начинай! — Люциус уже сел в кресло и залпом осушил бокал с вином. — Ты заслуживаешь счастья, я повторюсь. Переживать не о чем! Или ты боишься ей признаться в своих чувствах? Думаешь, что мисс Грейнджер отвергнет тебя? — Люциус задумчиво постучал наманикюренными пальцами по подбородку.       Северус хотел было что-то ответить снова, но Люциус так и не дал ему это сделать. Когда Лорда Малфоя что-то воодушевляло, то перебить его, либо прокомментировать ситуацию не было возможности. И Северус уступал — молчать и поддакивать ему было несложно.       — Ты, наверное, хочешь что-то сделать для неё? — продолжал Люциус, даже не замечая, что Снейп не участвует в диалоге. — Я ведь говорил тебе, что для этого есть стандартный набор: цветы, шоколад, обещания, которые ты не собираешься сдержать, — Малфой хохотнул и лукаво посмотрел на друга.       Северус просто кивнул. Ещё не время отвечать, потому что Люциус уже громко хлопнул в ладоши и весьма неаристократично и радостно закричал:       — Цисси! Цисси, милая! Ты очень нам нужна! Мы должны поделиться с тобой прекрасной новостью! — вопил счастливым голосом Люциус, при этом сияя как новенький галлеон.       В коридоре послышались быстрые и лёгкие шаги, и уже через мгновение в гостиную впорхнула свежая и прекрасная Нарцисса Малфой. Удивительно, как изменилась эта ведьма после войны. Раньше Северусу казалось, что она вся состоит изо льда, который сковал не только её тело, но душу и сердце. И эти льдинки в голубых глазах мог растопить только её сын, обожаемый Драко Малфой. Но после Победы многое изменилось — Нарцисса ожила и словно скинула с себя эту тяжёлую броню, сотканную из презрения и холодности. Сейчас она напоминала Северусу нимфу — такая лёгкая, гибкая, светлая. Мягкая улыбка не сходила с пухлых губ, а глаза цвета лазурного неба светились счастьем. Нарцисса отказалась от своих чопорных причёсок, и теперь её волосы ниспадали блестящим водопадом на спину. Закрытые платья ушли в небытие, и миссис Малфой стала носить что-то более лёгкое и воздушное, а ещё и цветное. Вот и сейчас на ней было светлое платье из шифона в цветочек.       — Люциус, ты звал меня? — звонким голосом почти пропела Нарцисса. — Северус, здравствуй, дорогой! — Она подошла и, поцеловав его в щёку, продолжила: — Мы так рады видеть тебя у нас в гостях, милый! У тебя всё хорошо?       Покрасневший Северус, всё ещё не привыкший к новому поведению Нарциссы, всегда смущался, но был рад тому, что чета Малфой после войны обелила своё имя и нашла силы жить дальше счастливо. Снейп опять не успел ответить, потому что был перебит Люциусом, который уже радостно щебетал:       — Цисси, ты представляешь, юная мисс Грейнджер пригласила Сева к себе на ужин! Домой, Цисси! К себе домой! — в голосе Люциуса слышалась гордость за друга. — Мы прошли вторую базу, — он хлопнул в ладоши. — Мы должны подготовиться, милая, чтобы не ударить в грязь лицом. Встреча в эту субботу, а сегодня уже четверг!       Нарцисса мягко улыбнулась Северусу, а тот лишь кивнул в знак подтверждения.       — Северус, это прекрасно! Ты как никто заслуживаешь счастья, а мисс Грейнджер — достойная партия. Умная, красивая и талантливая. Вы идеальная пара, — в голосе миссис Малфой слышалась искренняя радость.       — Цисси, солнышко, с пятницы на субботу я ангажирую Северуса, чтобы подготовить нашего Принца, — сказал Люциус, нежно глядя на свою жену. — Сев, мы с тобой посетим студию красоты Луиджи и Гвидо. Эти итальянские сквибы творят чудеса! — Малфой посмотрел на друга и воодушевлённо улыбнулся.       — Люц, я не уверен, что… — Северус вновь попытался вмешаться, но снова был перебит Лордом Малфоем, который уже всё распланировал.       — Сев, не переживай, я всё оплачу. Да, Луиджи берёт дорого, но это того стоит! Ты должен покорить свою избранницу! Цисси, я ведь прав, да? — Люциус ждал ответа прекрасной жены.       — Да, прав, дорогой. Северус, соглашайся. И хоть моего мужа заносит порой, но он желает тебе счастья, — Нарцисса улыбнулась мужчинам и продолжила: — Я покину вас, мои дорогие. Северус, желаю тебе удачи с мисс Грейнджер!       Ласково погладив Снейпа по руке и поцеловав Люциуса в щёку, миссис Малфой удалилась из гостиной.       А Северус, задумчиво глядя ей вслед, понял, что так и не смог сказать Люциусу правду. Оставалось смириться и подчиниться судьбе, потому что Лорд Малфой уже с головой окунулся в разработку плана «Как Северусу Снейпу покорить и влюбить в себя самую талантливую ведьму столетия».

~~~~

      Вечер пятницы подкрался незаметно, как нюхлер, подбирающийся к желанной золотой добыче поближе, и Северус чувствовал себя заключённым, приговорённым к смертной казни. Он успел написать пару строк Гермионе о том, что сегодня он пленник Малфоя-старшего. А тот под девизом «Всё во имя любви» готов на такие подвиги, о которых лучше ведьмам не знать. И если после этих подвигов Северус не вернётся к ней, то со спокойной душой завещает Гермионе лавку зелий, все свои книги и даже личную лабораторию!       Салон красоты Луиджи и Гвидо, вывеска которого гласила: «Bella in vista», находился прямо рядом с домом мод Мадам Малкин. Красота здания поражала — трёхэтажное, выполненное в средиземноморском стиле, с черепичной кровлей в тёплых тонах и декоративной башней на крыше, с арочными окнами в пол с панорамным остеклением — оно так выбивалось из архитектуры построек на Косой аллее, здания на которой были пуританскими и чопорными.       Глубоко вдохнув и собравшись с силами, Северус отворил массивные двери и вошёл внутрь. Убранство салона поражало красотой и позолотой. Всё было слишком. Слишком цветным, слишком золотым, слишком вычурным, слишком светлым и воздушным. В какой-то момент Северус подумал, что именно так выглядит рай по представлению магглов.       Снейп больше не успел подумать о чём-то ещё, ведь уже был окружён хозяевами салона. Видимо Люциус заплатил баснословные деньги за то, что обслуживание для Северуса будет индивидуальным.       — Benvenuto, Мастэр Сэ́вэрус! Я Люиджи, а это Гвидо. Прошу следовать за нами, — нараспев с сильным итальянским акцентом произнёс кареглазый мужчина лет пятидесяти в лимонном брючном костюме.       Он был невысоким и коренастым, с чёрными, как вороново крыло, тонкими усиками и коротко подстриженными волосами, зачёсанными назад и полностью покрытыми гелем.       Гвидо же представлял собой худосочного молодого человека, одетого в джинсовый комбинезон. Карие глаза со вспыхивающими искорками оценивающе рассматривали Северуса, а хитрая ухмылка вместо улыбки и тёмные кудри, которые выбивались из-под джинсовой кепки лишь дополняли образ, полный загадок и тайн. Гвидо был очень молчалив, и это грело душу Снейпа.       Луиджи, рассыпаясь в комплиментах и рассказывая о солнечной Италии, вместе с Гвидо сопроводил Северуса в уютную комнату ожидания, где во всём великолепии его встречал Люциус Малфой, попивая шампанское.       — Люциус, — коротко и даже с некой опаской поприветствовал друга Снейп.       — Северус! — радостно прощебетал Малфой, оставив свой бокал и с неохотой поднимаясь из кресла. — Вижу, что ты уже познакомился с талантливыми хозяевами, — улыбаясь пропел Люциус.       — Лорд Лучиус! Ви наш гость, Ви наш гость! Позабудьте грузть и злость! Ми всегда Вам рады, да, Гвидо? — напевал Луиджи и светился от переполняющего его счастья. Казалось, что и его лимонный костюм охватило золотое свечение.       Гвидо лишь согласно кивал. Северус даже подумал, что этот итальянский сквиб немой, но тут Гвидо изрёк с сильным акцентом: «Делать красота!» — и ударил в ладоши.       С тихим хлопком словно из ниоткуда материализовались два эльфа, одетых в костюмчики с вышитыми на них именами: Когсворт и Люмьер, — и низко поклонились.       — Хогсворт, Лумьер, — обратился к ним Луиджи, — подготовьте наших дорогих гостей! А после прийти в кабинет шесть.       И очаровательно улыбнувшись Северусу и Люциусу, Луиджи вышел вместе с Гвидо.       Эльфы сопроводили мужчин в подвальное помещение, где находились термы и турецкий хамам. Это выглядело впечатляюще! Стены и полы были выложены волшебной мозаикой, и казалось, что все изображения живут своей жизнью. На итальянских виноградниках проходил сбор урожая, по знаменитым каналам Венеции двигались гондолы, а в Колизее гладиаторы вели ожесточённые сражения.       И хоть у Северуса перехватило дыхание от такой красоты, но напряжение его не покидало. Люциус же, наоборот, был расслаблен и счастлив.       — Сев, ты будто ждёшь воскрешения Волан-де-Морта, расслабься! — радушно заметил Малфой, погружаясь в бассейн с тёплой минеральной водой. — Сейчас нам сделают массаж тела и головы, скрабирование, обёртывание, уходовые процедуры для волос и проведут чайную церемонию, а для нас это будет ещё и поздний ужин. А уже потом мы попадём в руки Луиджо и Гвидо, — радостно вещал Люциус, блаженно улыбаясь.       Северусу оставалось лишь вздохнуть и подчиниться. «Вот она, плата за то, что я не смог сказать правду!» — мысль мелькнула в его голове и исчезла, и волшебник практически забылся после сеанса расслабляющего массажа.       Через несколько часов Люмьер и Когсворт проводили помолодевших и отдохнувших мужчин, пышущих чистотой и облачённых в банные халаты, в кабинет номер шесть, где их уже ждали Луиджи и Гвидо.       — Делать красота! — воскликнул Гвидо и, жестом приглашая Северуса лечь на кушетку, отвернулся, помешивая что-то в горшочке на плитке.       Северус, не ожидая подвоха, покорно лёг на кушетку, но тут же услышал просьбу распахнуть халат.       — Это ещё зачем? — нахмурился Снейп. — Что вы собрались делать?       — Сев, ты же не думал, что я отпущу тебя таким к мисс Грейнджер, — ответил Люциус и приподнял бровь, указывая на растительность на теле Северуса.       А Луиджи и Гвидо согласно закивали, подтверждая слова Малфоя.       — Но… Есть же зелья! — растерянно воскликнул Снейп, принимая сидячее положение и пытаясь поглубже спрятаться в халат. — Я и сам могу их приготовить, я же зельевар!       — Зелья — это не то! Красота требует жертв, друг мой! — сказал Люциус, театрально взмахнув руками.       — Мастэр Сэ́вэрус, bella ragazza, оценит, — многозначительно произнёс Луиджи, поигрывая бровями и пытаясь успокоить его. — У Гвидо лёгкая рука, он работает быстро, как автомобиль великого Энцо Феррари!       — Делать красота! — подтвердил слова Луиджи Гвидо, размахивая деревянной палочкой в воске и отсалютовав ею Северусу.       — Мерлин, и зачем я согласился! — Северус снова лёг на кушетку и распахнул халат.       — Будет не больно, поверь мне, — произнёс Малфой и после минутного молчания добавил: — Если только чуточку. Ты выдержал круциатусы от Волан-де-Морта, значит и тут справишься, — добавил Люциус, пытаясь незаметно наложить на кабинет звукоизолирующие чары.       Тело Северуса горело словно в лихорадке. Каждый выдранный волосок на груди, животе, в подмышках и паху сопровождался его отборной руганью. Гвидо успокаивающе хлопал его по плечу, а Луиджи и Люциус подбадривали словами. Малфой слишком хорошо знал нрав своего друга, поэтому успел спрятать его палочку, но перед этим наложил чары «Фульгари», что связали руки Снейпа над головой.       — Сев, друг мой, ты ещё скажешь мне спасибо, поверь! — приговаривал Люциус, отвечая на полный ненависти взгляд Снейпа. — Ты должен произвести впечатление на Гермиону. Всё ради любви!       И если Северус Снейп думал, что на этом его мучения окончатся, то он глубоко ошибался.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.