ID работы: 14352697

Колядки

Джен
Перевод
G
Завершён
43
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 8 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

***

− Ваш друг очень весёлый и добродушный, но он не очень хороший певец, не так ли? − в голосе старшей мисс Рэймонд послышалось сочувствие, когда она взглянула туда, где стоял Холмс, болтая с двумя младшими из выводка Рэймондов. Мой друг играл свою предполагаемую роль преподавателя колледжа со всем мастерством и апломбом, с которыми он всегда использовал свои фальшивые личности. И всё же я не думал, что его плохое пение было частью его маскировки. Он присоединился к салонной игре в распознавание колядок без слов со всей очевидной готовностью, но когда пришло время ему вытаскивать из шляпы название колядки для исполнения, я увидел, как он слегка поморщился. Сначала я подумал, что, возможно, он увидел что–то, чего не знал − такое уже дважды случалось с другими игроками − но затем он выпрямился, открыл рот и начал петь требуемую колядку. Его подача была хорошей, темп безупречным. Один из других музыкантов довольно быстро смог распознать мелодию. Но тонкий, пронзительный звук его голоса не доставил удовольствия ни слушателям, ни певцу, насколько я могу судить. За все годы, что мы делили комнаты и дела, я ни разу не слышал, чтобы Холмс пел. Свистел, да, и довольно мелодично, и прекрасно играл на скрипке, когда ему хотелось. Но пел − никогда, и теперь я думал, что знаю почему. − Он любит музыку, но, похоже, пение не входит в число его талантов, − честно признался я, оставаясь в рамках своего собственного образа бывшего солдата и старого друга наставника. − Я думаю, он в некоторой степени владеет каким-то музыкальным инструментом, но я не сразу вспомню, каким именно. Мисс Рэймонд просияла. − Да неужели? Возможно, я спрошу его об этом. Я должна спасти мистера Брукса от Эдмунда и Джейн в ближайшее время. Мои младшие брат и сестра − милые люди, но они ещё не научились не монополизировать гостя. − С очаровательной улыбкой она извинилась и направилась к Холмсу и своим младшим братьям и сёстрам. Я очень надеялся, что ненароком не отправил Холмса со сковородки в огонь. Я только догадывался, что ему не нравилось петь. Я знал, что ему не нравилось, когда вокруг него суетились молодые леди на выданье. Но Холмс готов почти на всё ради расследования, и всегда существовала вероятность, что у мисс Рэймонд может быть информация, которая поможет его расследованию. Сделала она это или нет, оставалось для меня загадкой до конца вечера. Что я узнал, так это то, что, хотя Холмс и был не самым лучшим певцом, он был более чем достойным пианистом. Он и мисс Рэймонд порадовали собравшихся несколькими дуэтами, включая несколько моих любимых сезонных баллад.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.