автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
— Майлз, Сара, ужин готов, — голос Рио раздается из-за закрытой двери комнаты Майлза, заставляя его вздрогнуть от неожиданности и еще сильнее прижаться спиной к холодному дереву.       «Кажется, Сара больше не захочет есть сегодня» — Майлз сам чуть не смеется от тупости пронесшейся мысли, пока его не прерывает слабая, но острая боль в паху. Он стискивает зубы, чтобы не застонать и хватается за дверную раму — Какого хрена? — Майлз раздраженно шипит, глядя вниз на Сару. Она невинно усмехается и, извиняясь, нежно облизывает головку его члена. Майлз прикрывает рот рукой, чтобы не застонать от теплых прикосновений ее влажного и немного шершавого языка.       Его пробивает дрожь, когда она смотрит на него так. Снизу вверх, с ее пронзительными голубыми глазами и пухлыми губами вокруг его члена. Ее светлые волосы отражают свет неоновых вывесок с улицы, отчего кажется что они светятся в темноте, делая ее похожей на призрака.       Немного отстраняясь назад, Сара слегка кивает на дверь, напоминая Майлзу, что его мать все еще ждет ответа — ее силуэт виднеется в полупрозрачную части двери.       Он быстро спохватывается и уже открывает рот, чтобы что-нибудь сказать, но вместо слов из него вырывается сдавленный не-то стон, не-то плач — Сара внезапно берет его на всю длину. Майлз чувствует текстуру задней стенки ее горла, и от этого осознания он с ног до головы покрывается мурашками. Ему требуется все его самообладание, чтобы не двигать бедрами навстречу ее рту. — Да… мам. Сейчас будем, — он выдавливает с трудом, до боли прикусывая губу, чтобы не издавать странных звуков.       Сказав еще что-то, Рио уходит на кухню, но Майлз ее уже не слышит.       Движения рта Сары, ее мягких рук, заставляют его задыхаться, прижимаясь к двери, дрожать от переизбытка эмоций и бороться с желанием захныкать в голос, пока его лицо и тело пылали жаром.       Она тем временем, явно наслаждалась, старается оттянуть время как можно сильнее. Ее острые, покрытые черным лаком, ногти дразняще скользят по всей его длине, игриво оттягивая крайнюю плоть. Глаза Сары практически светятся при виде того, как он вздрагивает, когда она «нечаянно» задевает его зубами; как напрягаются его мышцы, как он с трудом сдерживает стоны, потому что не хочет потом объясняться перед мамой.       Майлзу кажется, будто Сара делала это уже сотни раз. Как будто она наизусть знает его тело, где нужно лизнуть, до чего нужно дотронуться, чтобы превратить его в жалкую, хнычущую лужицу. Он готов кончить хоть от одного вида ее влажных губ, двигающихся вверх и вниз. — Пожалуйста, быстрее. Ты в курсе, что нас ждут? — Майлз досадливо шипит, когда Сара в очередной раз отстраняется, не давая ему закончить, только чтобы подразнить его. — Да, и? — в ее глазах сверкает озорной огонек, когда она медленно скользит языком от его основания до головки, отчего Майлз запрокидывает голову, сглатывая и тяжело дыша. Сара сжимает его бедра, впиваясь ноготками в кожу, и чувствует как его член слегка подрагивает от скопившегося напряжения. Она снова берет его полностью, оставляя темно-бордовые отпечатки помады по всей его длине.       Когда Сара отстраняется, у Майлза захватывает дух. Она гордо смотрит еле различимые в тусклом освещении комнаты отметины, как будто его член — величайшее произведение искусства. Хотя для нее, наверное, это так и было. Сара оставляет завершающий поцелуй на головке и обхватывает ее губами, слегка подразнивая его уретру языком.       Майлз чувствует как по его спине стекает капля пота. Такое ощущение, что его кровь буквально кипит. Тугое, немного щекотное удовольствие концентрируется внизу живота, когда Сара продолжает посасывать его член. От мокрых звуков, которые выскальзывают из ее рта, у Майлза кружится голова.       Он почти достиг пика и не хочет, чтобы его снова прервали. Его рука находит голову Сары, зарываясь в ее мягкие волосы. Хватка Майлза немного усиливается, он не давит на нее, но не дает снова отстраниться.       Ей, кажется, это нравится. Она видит как участилось его дыхание и в этот раз прерываться не собирается. Сара точно знает как ей действовать, чтобы довести его до конца, и спустя пару движений ее влажного рта, она ощущает как подрагивает его член, рука в волосах исчезает и теплая жидкость стекает на ее язык, пока Майлз сдавленно стонет в кулак, другой рукой хватаясь за дверь.       Когда оргазм проходит, он опускает голову, смотря на Сару. Ее взгляд прикован к его глазам, пока она удовлетворенно улыбается, облизывая губы.       Они оба вздрагивают от неожиданности, когда раздается настойчивый стук в дверь, и Рио что-то говорит, торопя их ко столу. Сара хихикает, поднимаясь с колен, игриво дергая за косичку Майлза, который уже был близок к остановке сердца из-за маминого стука. Он раздраженно смотрит вслед Саре, которая наклоняется к его зеркалу, нанося новый слой помады, и быстро понимает, что совсем не может злиться на нее.       Наконец соизволив застегнуть джинсы, Майлз подходит к ней сзади. — Обязательно было это делать, когда мы не одни? — он пытается притвориться раздраженным, но не может удержаться от того, чтобы не обнять ее за талию, уткнувшись лицом в ее спину. От нее пахнет каким-то дорогим парфюмом и кошачьей шерстью. — Мне было скучно, — она сказала безмятежно, выпрямляясь. — И я была голодна, — она хихикнула, снова облизнув губы и смазав только что нанесенную помаду.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.