───────•••───────
К вечеру в долине поднялся ветер. Я сидела около заляпанного иллюминатора и думала о Густаво, Маспонсе и Нуме. Переживут ли они эту ночь без снаряжения? Не замёрзнут ли насмерть в назревающей буре? Найдут ли то, что искали? Был ли смысл в их спонтанной, а то и вообще толком не организованной, практически самоубийственной авантюре? Вопросы проносились в моей голове, подобно порывам снега, уже ощутимо ударяющим по фюзеляжу. Я бросила взгляд на сизое небо — туда, где над зубцами вершин вспыхнула зигзагообразная молния — и уловила доносящиеся издали вальяжные раскаты грома. Для тройки наших друзей это всё было очень некстати. В Андах назревала гроза. — Давайте молиться все вместе! — Внезапный вскрик Карлитоса нарушил молчание. Я обернулась, резко оторвав лоб от иллюминатора, и это аукнулось мне тянущей болью в груди и в шее. — Отче наш, — начал он, и все остальные сразу подхватили знакомые строки. «Да святится имя Твоё, да придёт Царствие Твоё; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; хлеб наш насущный дай нам на сей день; и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого»… Я шевелила губами в унисон с голосами всех двадцати шести выживших. Мы молились за Густаво, Маспонса и Нуму. Мы молились за наших мёртвых друзей и близких. Мы молились за нас. За наши очернённые души. За наше прощение. За наше спасение. Мы понятия не имели, как дотянуть до оттепели, чтобы дождаться возобновление поисков. Не представляли, какое чудо поможет нам оказаться дома. Но мы верили. Здесь это всё, что нам оставалось — молиться и верить. Когда молитва закончилась, я вытащила из-под накидки зажатую между ног стеклянную бутылку и сделала пару глотков. Ждать, пока снег растает на солнце и стечёт в ёмкость, было лучшим решением, чем пытаться утолить им жажду в его изначальной форме, но даже это не спасало от невыносимого жжения на губах, давно потрескавшихся от местного холодного климата и обезвоживания. Я подержала ледяную воду во рту, чтобы она немного нагрелась, с шумом сглотнула и сморщилась. В моё поле зрения попал сонный взгляд Коко. Он сидел рядом. — М? — Я протянула ему бутылку. Коко кивнул, взял её за основание и тоже принялся пить. — Лючия, — вдруг сказал он в перерыве между глотками, — как твоя рана? Я невольно коснулась шнуровки на водолазке и задумалась. Мне не хотелось врать Коко, но и пугать его негативными прогнозами было как-то неправильно. — Заживает. — Я слегка улыбнулась. — Тебя зашивали? — Нет, Коко. Густаво сказал, им нечем. — Я поищу нитки и иголку завтра утром. — Где? — Пороюсь в багаже. Коко сказал это так естественно, как будто это было проще простого. Я кивнула ему в знак благодарности, в душе догадываясь, что время для правильного заживления пореза явно уже упущено. Потом я подумала, что помимо меня ранены ещё несколько человек, причём их травмы были, как по мне, гораздо серьёзнее моих, и они-то уж точно нуждались в иголке и нитке не меньше прочего: Энрике Платеро, например, после крушения так и остался с куском арматуры в животе. Роберто провёл на нём небольшую операцию при помощи осколка стекла — я тогда была ещё в коме, но позже услышала всё в подробностях от Карлитоса. Васко Эчаваррен распорол ногу так, что кожа просто свисала с неё одним большим пластом. Артуро Ногиейра сломал обе ноги и остался прикованным к своей подвесной койке. Альваро Монгино сломал левую ногу и теперь передвигался, ползая. Нандо практически оправился от своих увечий, но кто знает, как закрытая черепно-мозговая травма повлияла на него? Я натянула рукава пиджака на костяшки пальцев. Они были грязными и ссохшимися. Спёкшаяся кровь забилась под ногти толстым слоем. Моя кровь. Я дотронулась до раны на лбу и с облегчением выдохнула — она наконец-то начала покрываться корочкой. Одной проблемой становилось меньше. Спасибо, Господи. — Лючия, — услышала я тихий голос Фито за спиной, — надо обработать рану. На ночь. Я смиренно кивнула. Фито аккуратно раскрыл мой пиджак, потянул за шнурок на водолазке, и я шикнула, когда через мгновение ватка с одеколоном коснулась пореза. Мои зубы скрипели, кожа горела, по носу бил запах спирта, по щекам текли слёзы, но я старалась не издавать ни звука. Неожиданно чья-то ладонь накрыла мою правую руку. Я повернула голову и увидела наклонившегося ко мне Коко. Он шмыгал носом. — Лючия, ты потерпи. Ещё немного. Я обязательно найду иголку и нитки, обещаю. Густаво с Роберто зашьют рану, и тогда тебе будет легче. — Коко сжал мои пальцы, а я только и смогла, что молча улыбнуться ему в ответ, и закрыла глаза.───────•••───────
Глаза Густаво превратились в глаза слепца. Роберто старательно перевязывал их, а я смотрела на них двоих, выпучив свои. Обессиленные, обмороженные Густаво, Маспонс и Нума вернулись на следующий, тринадцатый день и признались, что чуть не погибли в буре. Там, на предгорье в конце долины, они не нашли ничего, кроме смерти. Никакой хвостовой части. Только навеки замёрзшие в снегах тела тех, кто выпал в момент столкновения: Гастона, Гвидо, Алексиса, Даниэля и ещё троих. Нандо сказал им, что в следующий раз нужно идти дальше, но для этого необходимы силы. Он пытался убедить Нуму питаться чаще, потому что знал, что Нума обязательно захочет опять пойти в горы. Нандо верил, что за самым высоким хребтом были Чили. Мы же поглядывали на него, как на сумасшедшего. Так или иначе, но ему удалось достучаться до Нумы, и тот стал есть. К полудню Коко, находившийся в абсолютно разбитом состоянии, подошёл ко мне, когда я сидела на стуле снаружи, и сообщил, что его поиски не дали ожидаемого результата. Я попросила беднягу не волноваться и не расстраиваться, но, судя по его дрожащим губам, мои слова не оказали на него никакого эффекта. Конечно, я хорошо знала, каким сентиментальным, добрым и эмоциональным Коко был ещё в нормальной реальности, и, надо сказать, мне всегда это нравилось. К тому же он часто напоминал мне младшего брата: практически одногодки (Бруно был старше всего лишь на год), высокие, миловидные, кудрявые, длинноногие, оба — члены клуба Old Christians, и оба — августовские Львы. Коко сел рядом со мной на свободное, приставленное к фюзеляжу сидение, и принялся молча ковырять ногти. Я аккуратно откинула голову к небу и поправила волосы — они постоянно норовили залезть мне в рот. Сегодня в долине пахло чистым горным прохладным воздухом. Снег искрился под солнцем. На горизонте как обычно виднелись заснеженные склоны и крутые обрывы. — Чего скучаете? Будто из ниоткуда перед нами материализовалась фигура Диего Сторма. Удивительно, но будучи выпускником Stella Maris и близким другом Карлитоса, Бобби Франсуа и Коко, Диего никогда не играл за Old Christians. До катастрофы я знала о нём только заочно — из историй Бруно. Высокий, крепкий, темноволосый, с усами-щёткой. Он получил небольшое ранение на подбородке при крушении. Я улыбнулась ему, щурясь и прикрывая глаза ладонью. Коко демонстративно фыркнул: — А что прикажешь нам делать? Веселиться, что ли? — У-у-у, — театрально протянул Диего, поправив волосы набок. — Кто-то сегодня не в настроении. — У Коко непростой день. — Я прочистила горло. — Это я уже понял. А как дела у тебя? Я пожала плечами. — Нормально, наверное. Даже не знаю. — Ты ешь? Вопрос Диего сбил меня с толку. Я закусила губу, силясь вспомнить, когда в последний раз притрагивалась к «пище», выложенной Страучами на поднос из куска обшивки авиалайнера, и поняла, что мой желудок был пуст ещё с утра позавчерашнего дня. — Ем, — выдавила я. Диего молча кивнул и окинул меня внимательным взглядом. — Ну ладно. — В его голосе не было осуждения или любой другой негативной коннотации — только нотки заботы и беспокойства. — Вам с Лилианой нужно беречься побольше нашего. — Лилиана справится, — внезапно выпалил Коко. — А вот у Лючии рана. Нехороший, как сказал Роберто, большой порез. Ты его видел? — Он провёл пальцем у себя от кадыка до начала грудины. — Вот такущий, чтоб его, по всей ключице. Он принялся объяснять Диего, в каком опасном положении я нахожусь, загибая пальцы при каждом новом аргументе: «Ей нужны антибиотики!», «Ей нужно обследование!», «Ей нужно зашить большой кусок кожи!». «Но ты посмотри на неё, она же вполне хорошо выглядит», — парировал Диего. «Да что ты говоришь? — не унимался Коко. — Бруно тоже «вполне хорошо» выглядел! И что в итоге? Где он сейчас, Диего? А? Где он? Умер! Ты что, желаешь Лючии того же?» Я посмотрела на распалённое лицо Коко и только теперь поняла, почему он так сильно хотел меня спасти.───────•••───────
Следующие четыре дня мы провели, практически не выходя наружу из-за бури. Она заметно усилилась и теперь донимала нас не только по ночам. Я старалась лишний раз не покидать фюзеляж, чтобы не обморозиться и не тревожить рану. По наставлению всё ещё мучавшегося от снежной слепоты Густаво, Фито сократил её дезинфекцию до пары раз в сутки. Я совершенно не надеялась, что помимо комы вынесу ещё и эту ношу, однако в какой-то момент мой порез заметно подзатянулся, и Роберто сказал, что самое худшее я уже пережила. Сейчас была середина семнадцатого дня. Мы все как обычно тучно лежали в два ряда друг напротив друга, переплетаясь ногами под общей накидкой, и впервые за долгое время позволили себе насладиться жизнью. Васко травил шутки со своего подвесного «президентского ложе», а Карлитосу пришло в голову начать сочинять стихи. По правую сторону от меня расположился Роберто — моя голова покоилась на его крепком плече, пока сама я старательно ковырялась в плотно набитой пачке Montag. По левую сторону сидел Даниэль. Прямо напротив — Коко. Он подмигнул мне, и я, наконец зажав сигарету в губах, подмигнула ему в ответ. — Произошло много страшных вещей, — сразу вслед за Карлитосом в поэтичном экспромте принялся упражняться и прикованный к койке Артуро. — Но из гамака я вижу супергероев без плащей. И хотя иногда я чувствую ярость, быть с вами вместе мне в радость. Мы засмеялись. — Хотя мы замерзаем тут без подмоги, — подхватил Даниэль, — Коко повезло, что я грею его ноги. Но ты, Коко, не привыкай, ведь скоро мы поедем домой в Уругвай. — У меня вышло сентиментально, — смущённо произнёс Коко. — У мамы день рождения тринадцатого октября. Господи, об одном прошу тебя, верни меня домой. Маму поздравлю с душой. — Оу, — протянула я. — Молодец. Мы все умилились, и следующим свои строчки зачитал Фито. Это было настолько ужасно, что в фюзеляже несколько минут стоял громкий смех. «Кошмарно! Отстой» — кричали ребята. «Ну, я старался», — парировал Фито. Я сделала очередную затяжку и прислушалась к голосу Нандо. Он сдержанно произнёс буквально несколько слов и передал очередь Нуме. Тот долго думал, прежде чем заговорить: — Здесь, среди снегов и ветров, нет ничего кроме пауков, — он хмыкнул и сделал паузу, — а у этой морозилки горные поджилки… Все засмеялись, и Нума, улыбаясь, закрыл лицо руками. Фюзеляж затрясся от буйства наших эмоций, аплодисментов и возгласов: «Браво! Так держать! Истинный поэт!» Я почувствовала, как земля задрожала, и, вытащив сигарету из губ, посмотрела в стороны. Другие тоже явно заметили что-то неладное. Аплодисменты и смех постепенно умолкли. Обшивка затрещала, а пол завибрировал. Снаружи свирепствовал ветер. Последнее, что я успела увидеть перед глазами, — обеспокоенное выражение лица Коко. А затем. Затем ворвавшись в фюзеляж со стороны чемоданов, на наши головы обрушился снег.