***
Навигатор снова направлял Уэя, но уже не в новый дом, а в самое ненавистное ему место с детства — церковь. Все-таки было хоть что-то постоянное в его жизни. И, наверное, это не изменится никогда. По крайней мере, пока к матери не придет понимание ее ошибки, либо же Джерард сам не прекратит это, что было мало вероятно, так как попыток всё «закончить» в различных смыслах этого слова было предостаточно. Джерард отчётливо видел силуэт красивой, высокой церкви, от вида которой ему хотелось блевать. Она приближалась, а его сердце замирало от осознания. Приближались и силуэты родителей: мама, спрятавшая свои волосы в платок, махала ему рукой, а рядом стоял отец, который тоже был не шибко рад происходящему. Парень припарковал машину и с силой захлопнул дверь. Он направился к входу в его личный «ад», где уже ждала счастливая, будто сверкающая мать. — Сыночек, привет! —женщина расцеловала щеки Джера, держа их руками и улыбаясь. — Ты готов? — Конечно, — он отвёл глаза в пол, неуверенно мямля ответ. Джерард громко сглотнул, заходя в храм. Он теребил подол своей кофты, кусал губы и не знал, куда себя деть. Хоть место и было довольно красивым, но воспоминания и атмосфера напрягали. Главное, чтобы все поскорее закончилось, и Джер уехал домой. Он осматривал стены, идя ближе к магазинчику со всякой брехнëй, вслед за родителями. Церковь казалась очень просторной. Стояло несколько вертикальных скамеек, куча подсвечников и икон, а на потолке красовались узоры с крестами. Рассматривая это все, Джерард не заметил, как впечатался в до ужаса теплое тело. Он айкнул, опуская глаза на человека, в которого врезался, и уже хотел было извиниться, но застыл в шоке от увиденного. Перед ним стоял его сосед Фрэнк, в чёрном плаще и с крестом на шее. Он походил на священника. — Какого чёрта, Фрэнк? — Уэй всё ещё был шокирован, он не верил в происходящее, округлившимися глазами смотря на Айеро. — Тш! — зашипел Фрэнк. — В приделах храма для тебя я Отец Фрэнк, потом всё объясню, — он привстал на цыпочках, шепча на ухо Джерарду и быстро уходя в глубь церкви. Впав в ступор, Джерард не особо понимал, что произошло, но знал, что все это было не очень хорошо. Он опомнился и побежал к родителям, которые уже во всю закупались свечками, иконками, молитвами и прочим, от чего Джеру становилось плохо. Серьёзно, он ненавидел это, вообще не воспринимал. Хотелось быстрее свалить. Мама рассказывала Джерарду про различные приблуды, которые он уже и так давно видел, но она не унималась. Она показывала одну свечку за другой, хотя они все были одинаковыми. Уэй особо не слушал. Сейчас у него в голове были только размышления о том, почему Фрэнк оказался здесь. Парень витал в облаках до того момента, как почувствовал, что его тянут за кофту. Мать впихнула ему свечу в руку и сказала поставить её за покойного дедушку, которого Джерард ни разу не видел, но постоянно ставил свечи за него. Джер подозревал, переглядываясь с отцом, что он тоже был просто «на поводке» и пришёл за компанию, потому что тот стоял молча, скорее всего думая о своём, как и Джерард. Откуда-то сзади приближался приятный голос. — Здравствуйте, вы впервые в нашей церкви? — Фрэнк поглядывал на Джерарда и ехидно улыбался, пока разговаривал с его родителями. — Ох, да, — радостно начала Донна, — вы же Отец Фрэнк? — Он самый, — Айеро не переставал поглядывать на Джера. Его заносчивая улыбка уже настолько приелась, что её можно было без особого труда воспроизвести в голове. — Приходите в воскресенье, будет чудесный хор! Послушаете, может, и сами присоединитесь. Мы будем очень ждать. Когда Фрэнк закончил, Донна позвала супруга и сына прогуляться по храму, осмотреть его. Как только они отвернулись, Джерард схватил Фрэнка за запястье. — Что, мать твою, происходит? Только вчера мне коробки перетаскивать помогал, а теперь священником стал, — Джерард сам не понял, от чего рассердился. В нем накопились непонимание, страх, неприязнь, да и, в добавок, гнев на родителей, а тут ещё сосед, с которым он уже успел немного, но сдружиться. — Я работаю здесь, вот что происходит, — Фрэнк отдернул руку, с его лица мгновенно сошла улыбка. — Если так хочешь ненужных объяснений, я зайду к тебе вечером. Но честно, не понимаю, за что я должен оправдываться. Он снова ушёл, оставив Джерарда одного.***
Кровать, книга в руках и приглушённый свет. Ничего необычного, все до ужаса знакомо. Джерард читал и одновременно думал, в какой университет ему поступить. Главным критерием, пожалуй, было то, что он должен располагаться рядом с домом, что было мало вероятно. Все нормальные заведения находились в центре города. Возможно, это и к лучшему. Можно отделаться от очередных походов в храм, сказав, мол, устал, либо много задали. Он услышал неожиданный звонок в дверь. Вспомнив про перепалку, которую даже разговором было затруднительно назвать, Уэй побежал вниз, надеясь, что это все-таки Фрэнк, а не мать. Дверь распахнулась, и все сомнения вмиг растворились. — Пригласишь меня войти? — снова ехидная улыбка, приклеенная суперклеем, как обычно называл это Джер. Мужчина прошёл в дом и по-хозяйски приземлился на стул в кухне, снимая с себя толстовку на молнии. Он выглядел уже совсем по-другому, не так, как в храме. В пределах церкви он смотрелся более статно, облачение добавляло возраста. А сейчас он походил на эмо-подростка, который только начал познавать себя и самовыражаться, как только можно было и нельзя. — Как ты узнал? — Джерард неожиданно даже для самого себя начал смеяться, заваривая чай. — О чем узнал? — голос Айеро звучал растерянно, будто его отчитывала учительница в школе за слово «хуй», написанное им в кабинке туалета. Джерард и не сомневался, что Фрэнк так делал. Хоть раз, но делал. — Я недавно читал ужастик «Пригласи меня войти», ты будто следишь за мной. Появился вчера в самый нужный момент, теперь диктуешь мне название книги, которую я только-только закончил читать, — Уэй все еще посмеиваясь говорил через спину, ища что-то в верхнем ящичке. — Мне кажется это подозрительным. Фрэнк немного помолчал, обдумывая, какую фразу ему вкинуть на этот раз — все же ответить без колкости и не дразнить Джера не удалось. — Я просто слежу за тобой. Личный сталкер, прикольно ведь, да? — пошутил он, развалившись на столе и наблюдая за действиями соседа. — Вообще не прикольно, — Джерард поставил две полные кружки на стол, сев напротив и протянув одну Фрэнку. — Ты вроде хотел оправдаться. Мужчина смутился, обхватив двумя руками кружку, и отпил, придумывая план для своих слов. Неловкость заполняла собой довольно большую кухню, делая её меньше и меньше с каждой секундой. Она будто давила, заковывала в себя и с трудом позволяла дышать. — Ну, начну с того, что я работаю в том храме. Об этом ты уже прекрасно знаешь, — Айеро время от времени попивал из кружки, пытаясь оттянуть момент. — Меня заставили пойти работать священнослужителем. Не знаю, почему я согласился, но вот уже как десять лет я служу в той церкви. Честно, мне это не нравится, но приходится. — Почему ты просто не уйдёшь оттуда, раз не нравится? — Джерард увлечённо слушал, забыв даже об уже остывшем чае. — Я не могу, — Фрэнк отвернулся, сильнее сжимая кружку в руках. Он топал ногой по полу, будто отстукивая доли такта какой-то песни. — Отец не позволит. Я только ради него пошёл. Да и тем более, десять лет жизни мне никто не вернёт. — Получается, мы в одной лодке, — Уэй пожал плечами, замечая непонимающий взгляд Фрэнка, и, уставившись на него, продолжил, — Я тоже не по своей воле хожу по церквям. Моя мать — чокнутый религиозный фанатик. Она с самого детства заставляла меня, а я неверующий и мне это вообще не сдалось. Понимаешь? — Джерард пытался уловить в глазах Айеро реакцию. — Чувак, мы реально в одной лодке, — Фрэнк удивился и просиял, его глаза стали походить на две монетки, когда он снова заулыбался. — Так ты будешь ходить в наш храм? Если да, то я всегда буду ждать тебя там. Хотя бы что-то позитивное в этом всём будет. — Конечно, куда я денусь-то.***
Джерард стоял в дверном проёме, махая вслед уходящему Фрэнку рукой. Айеро также прощался, пятясь к дороге. Он врезался в столб и засмеялся, оборачиваясь на хохочущего Джера, а затем уже окончательно скрываясь за деревом.