***
Дань Хэн лежит головой на подлокотнике дивана, расположив ноги на коленях Блэйда. Мужчина массирует нежную кожу стоп и мечтательно улыбается. — Приходи сегодня домой, — тихо произносит он. — А о работе можешь не переживать. Если захочешь подрабатывать в моём баре, я не против, но только не в этом наряде. — Так всё-таки костюм горничной — твоя извращенная фантазия? — усмехается Дань Хэн, поднимая правую ногу выше, чтобы коснуться ступнёй шеи Блэйда. Но тот перехватывает непослушную конечность и подносит к губам, целуя каждый пальчик, чем вгоняет дракона в краску. — Может и так, но разве тебе не понравилось?***
2 февраля 2024 г., 18:33
— Здравствуйте, я по объявлению, вы ищете нового официанта? — парень с симпатичными драконьими рожками положил на барную стойку измятый листок.
Бармен медленно обернулся, знакомый голос вызвал усмешку. Иссиня-черные волосы в приглушенном свете помещения переливались оттенками глубокого фиолетового у кончиков. Он взглянул на старого друга и ответил.
— Да, ищем.
Бархатный бас взбудоражил слегка запыхавшегося Дань Хэна. От неожиданности он отступил на шаг назад. Но замешательство продолжалось недолго, парень взял себя в руки и, нервно вздохнув, сделал вид, что не знаком с мужчиной.
— Знаете, я, наверное, вам не подхожу. — Он хотел сбежать, но внезапное предложение Блэйда заставило замереть на месте.
— Вы уверены, что даже не хотите попробовать? У нас достаточно большая заработная плата. — Мужчине было известно, что дракончик вечно в поиске работы, потому что из-за особенного строения тела — пары рогов и хвоста — его постоянно увольняют, либо отказывают.
Дань Хэн, поразмыслив несколько секунд, всё-таки решил.
— Подскажете, куда пройти, чтобы обговорить с вашим начальником? — устремив взгляд на Блэйда, начал драконорожденный.
— Да, пройдемте сюда, — мужчина указал рукой на черную дверь в углу помещения и, подождав, когда Дань Хэн пройдет вперед, последовал за ним. Они оказались в небольшом коридоре. Открыв одну из дверей, мужчина впустил видьядхару внутрь и, шмыгнув за ним, незаметно повернул щеколду.
Это был вполне обычный кабинет: напротив входа расположился широкий стол из темного дерева, на нём лежали несколько стопок документов и дорогая черная ручка в золотой оправе. У стены стояли кулер с водой и большой цветок. С противоположной стороны расположился кожаный диван с меховой накидкой.
— Мне подождать здесь вашего начальника? — озадаченно спросил дракон, обернувшись на Блэйда.
Бармен ничего не ответил, лишь прошел мимо, зашел за большой стол и, вальяжно сев на стул, положил подбородок на сложенные в замок руки.
— Зачем же ждать, я уже здесь.
— Ты надо мной издеваешься?! — выпалил раздраженный Дань Хэн. Наконец-то его маска треснула, и он прекратил бессмысленную игру в незнакомцев.
— Ни капли издевательства, тебе нужна работа — я готов её дать. Вот все документы. — Мужчина достал из ящика стола несколько бумаг и положил их перед Дань Хэном.
Дракон недоверчиво приблизился и, схватив бумаги, принялся внимательно их изучать.
— У нас особенный бар, но и зарплата соответствующая, — не дождавшись, когда Дань Хэн закончит читать, начал Блэйд.
— Что значит особенный?
— Помнишь то фото, из-за которого ты сбежал от меня? — усмехнулся Блэйд.
Кончики ушей Дань Хэна тут же покраснели. Он прекрасно помнил ту фотографию. Полгода назад он повел себя очень импульсивно и приревновал. Однако и Блэйд был виноват. Он ничего не рассказывал о своей работе, и накопившиеся сомнения в итоге сделали свое дело.
— Те мальчики были лишь работниками моего заведения, а не теми, о ком ты подумал.
— Да откуда мне было знать, ты ничего не рассказывал о своей работе! — Дань Хэн яростно ударил ладонью о стол.
— Вижу, ты уже успел забыть о характере наших отношений? — раздраженно искривив губы, выдавил мужчина.
— Вижу, тебя нисколько не интересовало, где я был всё это время?! — издевательски передразнил Дань Хэн.
Они смотрели друг другу в глаза несколько секунд, злые и возбужденные этой перепалкой, казалось, готовые в любую секунду перегрызть друг другу глотки. Блэйд обошел стол и в мгновение, пока Дань Хэн не успел ещё опомниться, прижал его к себе, впившись в искусанные губы.
Сопротивления не последовало: дракон не мог оттолкнуть этого человека, он слишком сильно его любил, ни одна ночь после его побега не прошла без слёз. Какая глупая ошибка разделила их, и как же он ругал себя за чрезмерную гордыню, которую не мог переступить, чтобы вернуться.
— Я всё ждал, когда же ты одумаешься. Но ты такой упрямый, — шептал Блэйд, параллельно срывая одежду с Дань Хэна.
Поцелуи становились всё нестерпимее, напористей и жестче. Мужчина сжимал пальцами мягкую кожу, словно пластилин, а Дань Хэн стонал и подавался вперед навстречу этим сильным ласкам.
Когда Блэйд спустился к ширинке штанов, он немного помедлил, взглянул вверх на разгоряченного Дань Хэна и, усмехнувшись, поднялся.
— Так вы хотите работать в моём заведении? — наигранно официальным тоном спросил Блэйд.
Дань Хэн, наполовину раздетый, с испариной, опухшими губами и ошалелым взглядом, недоумевал. Мужчина же продолжил:
— Вам нужно подписать эти бумаги, прежде чем приступить к работе, также у нас предусмотрена форма. — Блэйд подошел к шкафу и достал один новенький комплект. — Примерь.
Юноша взял сверток и несколько секунд смотрел на хозяина заведения, будто ждал, когда тот отвернется или выйдет, но Блэйд продолжал наблюдать.
— Ты не выйдешь?
— Как-будто я там что-то не видел. — Он сложил руки на груди и присел на край стола.
Дань Хэн встал к мужчине спиной, но даже так Блэйд мог видеть достаточно, чтобы насладиться моментом. Юноша стянул штаны, и его полупрозрачный хвост стыдливо юркнул между ног, прикрывая причинные места. По плечам и шее будто разлили персиковые румяна. Парень схватил одежду, которую дал ему мужчина, и, развернув вещь, возмущенно вспылил:
— Это больше похоже на одну из твоих эротических фантазий, а не форму сотрудника! — в его руках красовалось кружевное платье горничной с расшитым воротником, треугольным разрезом у груди и небольшим бантом у основания шеи. Дополнительным элементом на черную юбку шел белоснежный фартук, идеально подчеркивающий талию парня.
— Я уже говорил, что это необычный бар, — терпеливо повторил Блэйд, не отрывая бесстыдный взгляд от упругих ягодиц дракона.
Дань Хэн плохо соображал в полувозбужденном состоянии, вскоре он смирился с откровенностью наряда и натянул его на себя. В процессе с удивлением обнаружив вырез для хвоста. В голове возникла одна единственная мысль о том, что этот наряд с самого начала предназначался ему. Да и село платье идеально, подчеркнув самые выгодные, с точки зрения Блэйда, места.
Дань Хэн обернулся уже более развязно, чем пока переодевался, и упер руки в бока, с наигранной злобой смотря на Блэйда.
— Что прикажете делать дальше, хозяин? — внезапное обращение вызвало возбуждающий импульс, который прокатился, словно разряд тока, по всему телу мужчины.
Блэйд медленно подошел к юноше и провел широкой ладонью вдоль бедра, перебирая пальцами кожу, словно щекоча. Он проник под юбку и скользнул под ткань боксеров, пока не касаясь половых органов. Вторая рука массировала затылок Дань Хэна, то накручивая длинные волосы, то отпуская. Эти медленные ласки, словно сладость тягучего меда, сначала казались приятными и предвкущающими, оставляли свое неповторимое послевкусие, а потом растворялись на фоне сильного возбуждения. Их стало мало. Их не хватало, чтобы утолить возникший голод. Дань Хэн подался бедрами вперед, пытаясь потереться пахом о руку Блэйда. Мужчина заметил это движение и уже без излишней осторожности развернул парня спиной к себе. Пара шагов, и дракон выпячивает бедра, стоя коленями на мягкой обивке дивана.
— Ты всё ещё любишь меня? — сквозь сбившееся дыхание спрашивает Блэйд.
— Ты дурак.
— Это не ответ, дракончик, — поглаживая через ткань одну из ягодиц, игриво продолжает мужчина.
Дань Хэн молчит. Он всё ещё слишком зол.
— Я ничего не сделаю, пока ты не ответишь.
Видьядхара закусывает губу и просит мужчину наклониться ниже.
— Я никогда не… — он играюще смотрит в темнеющие радужки Блэйда, и улыбка постепенно сходит с милого лица. Совершенно серьёзным тоном Дань Хэн продолжает: — …не переставал любить тебя, идиот.
— А ведь я могу и наказать за неуважение к начальству, — продолжая поглаживать ягодицу, произносит Блэйд.
— Так сделай это, — с придыханием отзывается юноша, и в следующую секунду громкий звук шлепка наполняет помещение.
— Расслабься, милый, ты ведь помнишь, что после боли следует наслаждение. — Блэйд стягивает с Дань Хэна нижнее бельё и отходит на пару шагов назад, чтобы достать смазку и заодно не упустить такой чудесный вид. Юноша в предвкушении разводит ноги шире и смотрит из-за плеча на Блэйда.
Оба наслаждаются этим моментом. После такого долгого расставания предстоящий секс ощущается, как первый, только уже без лишнего стеснения.
Блэйд растягивает медленно, но напористо, его пальцы с каждым толчком входят глубже, но их всё равно мало. Он намеренно задевает простату лишь иногда, слегка дразнит и, видя реакцию Дань Хэна, сразу же убирает пальцы.
— Не могу больше, прости, будет слегка больновато. — И после этих слов он входит сразу на всю длину. Дань Хэн скулит, пытается податься вперед, чтобы избавиться от неприятных ощущений, но Блэйд удерживает его, надавливая рукой на живот, делая их ещё невыносимее.
— Ах, мне больно, пусти! — Дань Хэн впивается когтями в удерживающую его руку, хвост изворачивается из стороны в сторону, намереваясь ударить мужчину. Но Блэйду это доставляет ещё большее удовольствие, и он начинает двигаться. Толчки получаются несильные, но такие глубокие, что он чувствует свой член рукой, когда тот выпирает небольшим бугорком на животе дракона.
Через какое-то время всхлипы превращаются в стоны удовольствия, и Блэйд отпускает себя полностью. Размашистыми толчками он втрахивает Дань Хэна в обивку дивана. Хвост с силой сжимает бедро мужчины, оставляя багровые подтеки на коже.
Блэйд меняет позу. Теперь он сидит на диване, а Дань Хэн на его бедрах, в таком положении они могут смотреть друг другу в глаза. Складки юбки прикрывают всё самое интересное. Блэйд тянется к лицу Дань Хэна, чтобы поправить сбившиеся от испарины волосы, и, убрав непослушную челку за ухо, ведет пальцами ниже, к самым губам, чтобы смять их в нежном поцелуе, настолько мягком, что по сравнению с тем неистовством, творившимся минуту назад, он кажется совершенно невесомым.
Дань Хэн первый нетерпеливо шевелит бедрами, он первый углубляет поцелуй, делая его более напористым и страстным. И Блэйду нравятся действия его любовника. Они полностью отдаются моменту и, чередуя нежность со страстью, доводят друг друга до оргазма.
Примечания:
Напоминаю о телеграмм канале —> https://t.me/fffreia