ID работы: 14372144

На осколках империй

Гет
R
Завершён
10
автор
-Илис- бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
15 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Спасённая

Настройки текста
Примечания:
      Четвёртые сутки томительного ожидания были на исходе, как и отпущенное Эсме время. Казалось, прошла целая вечность с тех пор, как она смогла пошевелиться в последний раз – это лишило её всех оставшихся сил.       Студёный воздух заполнял не только лёгкие – он проник в каждую пору тела, сковав от головы до ног, забирая последние крохи тепла и все ощущения ниже позвоночника. Как же отчаянно она сейчас жалела о том, что в попытке избавиться от погони бросила любимый спальник из меха зубра, спасавший не единожды даже в самую лютую стужу и верно служивший ей много лет. Невероятно тёплый и уютный, он выиграл бы ей несколько драгоценных часов, а может, и дней. Любой охотник в этих суровых краях знал, что, как только землю покрывает первый снег, выходить из поселения без спальника нельзя – это означает верную смерть в пустошах. Коварные метели и туманы здешних мест, имевшие свойство появляться внезапно, сгубили не одного самоуверенного глупца. Эсме никогда не относилась к их числу и потому, сбрасывая драгоценную вещь в овраг, чтобы сбить шедших по следу гончих, прекрасно знала, чем рискует. Она почти не надеялась уйти живой.       Давно остывшие угли костра, разведённого в дворике древних развалин, чернели в быстро наступающих сумерках. Словно в противоположность им, в дальнем углу белели костьми чьи-то останки в изодранных лохмотьях. Разбив здесь импровизированный лагерь, первым делом Эсме вытащила из рассыпающихся пальцев бедолаги прикрывавшую его ветошь, которую использовала как подстилку – ему это всё равно уже не понадобится. Скелет укоризненно пялился пустыми глазницами, всем своим видом выражая тщетность её усилий. Скоро она сможет составить ему компанию навечно.       От этой мысли по телу пробежала новая волна холода, схожая с судорогой. Эсме не любила места, подобные этому, и старалась держаться от них подальше. Ей всегда казалось, что от них исходила какая-то смутная угроза. Покрытые трещинами каменные громады старых крепостей были мрачными, неприглядными, их наполняли безмолвные тени и эхо прошедших веков. Жители местных земель в них соваться не рисковали, даже если не могли найти других внятных причин, кроме странных ощущений, но непохоже, чтобы сейчас у неё был хоть какой-то выбор. Массивные гранитные стены неплохо защищали от промозглого ветра и укрывали огонь от постороннего взгляда, однако большего дать не могли. Если помощь так и не появится, они станут её последним пристанищем.       Где-то совсем рядом послышалось тихое, гортанное рычание, и охотница невольно затаила и без того слабое дыхание. Из-за угла в развалины медленно просунулась очередная пушистая морда, с полураскрытой пасти которой капала слюна. Зверь медленно поводил головой в разные стороны, тщательно принюхался, безо всякого интереса скользнул по ней взглядом залитых кровью глаз и, то ли рыкнув, то ли всхрапнув, снова скрылся за стенами. Эсме облегчённо выдохнула.       Псы больше не представляли для неё опасности – их не интересовала едва живая добыча, не способная сопротивляться и в любой момент готовая отправиться на тот свет без посторонней помощи. Действие психина заставляло их игнорировать всё, что не возбуждало инстинкт преследования. Они просто стерегли её, ожидая тех, кого смогут гнать, валить на землю и кусками вырывать плоть. И думать, что случится с теми, кто всё-таки может прийти за ней, совершенно не хотелось. Уж лучше бы и вовсе никто не приходил. Какой бы страшной ни казалась медленная смерть от холода, она не могла быть страшнее той участи, что ждала любого, кто явится к ней на выручку.       Эсме крепко зажмурилась, сдерживая стон от нахлынувшей заново боли. В этот раз всё пошло не так с самого начала. Её считали одной из самых опытных разведчиц в землях Восточного племени: не сосчитать, сколько раз её отправляли в чужие земли, не сосчитать, сколько раз она возвращалась оттуда невредимой и с ценной информацией. Но она не предвидела, как сильно ей не повезёт наткнуться на отряд свинолюдей, готовящихся к набегу прямо в том месте, где её прихода должен был дожидаться напарник – улыбчивый рыжеволосый парнишка из того же селения, совсем ещё молоденький, только недавно прошедший обряд посвящения. Его выпотрошенный и насаженный на кол труп будет стоять у неё перед глазами до конца жизни. Который, если уж упоминать об этом, не заставит себя ждать в самое ближайшее время.       Кепоп-Пво не зря славились среди прочих племён своей агрессивностью – они преследовали её безжалостно, профессионально, загоняя как лисицу на охоте. Копыта взрывали рыхлый снег куда быстрее, чем её сапоги на меху, а пятачки обладали не меньшей чувствительностью к запахам, чем у собак. Несколько раз они почти настигли её, но Эсме удалось обхитрить их и скрыться только за счёт многолетнего опыта, а ещё – отменной памяти на короткие пути в пустошах. Чтобы стать хорошим охотником, нужно знать, как думает добыча, нужно представить себя на её месте, нужно быть ею. И многие забывали, что работало это и в обратную сторону – она знала, чего они добиваются. Надеялись, что, поддавшись инстинктам, жертва побежит в безопасность дома, в те места, которые знает и откуда пришла. И потому вела их давно нехожеными тропами в противоположную сторону, уводя подальше от земель родного племени.       Лишь единожды, когда у неё выдалась от силы пара минут на то, чтобы перевести дыхание, ей удалось воспользоваться радиопередатчиком и сквозь помехи быстро объяснить Уолле, что произошло и где она находится. Вождь Восточного Племени, взяв долгую паузу, которую Эсме не могла себе позволить, сказал, что ему некого направить ей на помощь, но он попробует что-нибудь придумать. Осознавая, что сейчас у него возникло много забот по подготовке к вражескому наступлению, она сдержала напрашивающиеся слова горечи, чтобы не тратить на них драгоценные секунды эфира, успев лишь обозначить, что пойдёт к крепости Древних на юго-востоке и будет ждать там. И связь оборвалась, когда зашифрованный канал заполнился яростными визгами – Кепоп-Пво засекли и заглушили передачу.       Она не смогла бы убегать долго, да и до конечной точки своего маршрута не добралась бы, если б не разыгравшаяся метель, укрывшая все её следы и подарившая несколько часов желанной передышки. В конце концов свинорылые сдались, решив, что одна раненая разведчица не стоит брошенных на её преследование сил – всё равно рано или поздно испустит дух где-нибудь в полях. Но надо отдать им должное – не забыли подстраховаться, накачав психином собак, которых разводили не то для еды, не то для охоты, и пустив по её следу. Может, эти псины когда-то и были милыми зверюшками, но теперь под действием наркотика могли только следовать последнему отданному им приказу: убивать всё, что движется. И будут делать это, пока не упадут замертво от истощения или пока в мозге не произойдут необратимые химические изменения, после которых они окончательно превратятся в неуправляемых, больных чем-то сродни бешенству существ, бросающихся на всё, что видят на своём пути. К счастью, Эсме умрёт задолго до этого.       Замёрзшие, потерявшие всякую чувствительность пальцы сжались на разбитом виале, свисающем с шеи на тонком кожаном ремешке. Жидкость, что стоила дороже золота и всей её жизни – сок Древа Души, её собственного дерева, безжалостно уничтоженного мусорщиками вместе с половиной священной рощи – пришлось потратить на лечение самой опасной огнестрельной раны. Только благодаря этому чудодейственному средству ей удалось не истечь кровью на территории Кепоп-Пво и скрыться прямо из-под носа свинорылых, а затем – продержаться два напряжённых дня погони. Но теперь последняя частичка, связывавшая её дух с родными краями, была потеряна навсегда, а ей самой вряд ли удастся миновать печального исхода. Если она всё-таки не истечёт кровью от остальных ран, её быстро добьёт ударивший морозец.       Тени в углах чёрной крепости сгущались и шептали всё отчётливее что-то успокаивающее – они не хотели ей зла. В их невесомом зове слышалось сочувствие, желание помочь переходу. Эсме закрыла тяжёлые веки, уступая сну, с которым устала бороться. Её не спасут. Уолле никого не смог отправить к ней на помощь; никто не придёт за ней. И хорошо – это даже к лучшему. Может, она станет новым Древом Духа, первым, что выросло на этой земле. Пустит корни в древнюю почву, потянет сияющие ветви к солнцу… Замёрзшее тело уже ощущало его согревающее тепло.       Внезапно снаружи раздался надрывный многоголосый вой, заставив дёрнуться и резко распахнуть глаза. Сквозь застившую сознание пелену Эсме услышала грохот выстрелов и крики – впервые за несколько дней людские, а не свиные вопли.       Звериный рык, короткие автоматные очереди, одиночный выстрел из винтовки, вполне различимые ругательства, вспышки света, мелькающие на монолитной стене старого комплекса, и суетливо разбегающиеся от них тени.       Всё кончилось так же быстро, как и началось. Послышался хруст шагов по снегу – нормальных, человеческих шагов, – и во двор вбежал кто-то высокий в камуфляжной броне, освещая себе путь факелом.       – Эсме? – полуутвердительно спросил мужской голос.       Ударивший по глазам свет не позволил разглядеть его лица сразу, но чужие руки, показавшиеся невыносимо горячими, уже ощупывали её, проверяя пульс и расстёгивая на ней пуховик. Не то чтобы у неё была возможность отвечать или сопротивляться, если ей еле удалось кивнуть.       – Идти сможешь?       Передвигаться она не могла, и для её спасителя это тоже стало очевидно, когда он увидел её рваную, промокшую от крови тунику.       – Разводи костёр. Скажи Лебланку, пусть расстилает спальник и достаёт четыре медпака, – велел всё тот же голос куда-то вдаль. Его ровные тона внушали безграничное спокойствие, словно его обладатель точно знал, что делает. Эсме его звучание показалось приятным. Впрочем, после нескольких дней напряжённого вслушивания в поросячьи визги, хрюканье и лай собак любой человеческий голос был подобен музыке.       – Ты и сам ранен, – возразил ему кто-то ещё, вставший на проходе наперевес с оружием. Силуэт расплывался перед глазами, никак не желающими остановиться на чём-то одном, но после некоторого количества приложенных усилий Эсме удалось различить там женщину в ковбойской шляпе с зачёсанными назад волосами.       – Пустяки. Потом, – отрезал мужчина, кладя факел на землю рядом с собой, и охотница наконец увидела его подсвеченное пламенем лицо.       Смуглая кожа, аккуратная короткая щетина, взгляд глаз – чёрных и цепких – бесстрастный, оценивающий её шансы на выживание. Не столько охотник, сколько воин: обученный сражаться, способный как без колебаний отнять чужую жизнь, так и без страха отдать свою. Огонь факела отзывается в его глазах бликами, которые становятся только ярче, когда он принимает решение. И Эсме, тяжело сглатывая от боли, понимает – сегодня она всё-таки выживет. Выживет, потому что он так решил.       – Это не пустяк, Фокс. Ты что, не видишь? С тебя же хлещет, – уже куда более обеспокоенно заметила женщина, подходя ближе и указывая на его ногу.       – Не сейчас, Фьюр, – с нажимом повторил тот. – Ей нужна помощь, и немедленно. Костёр и спальник, пожалуйста.       Его спутница дёрнула бровями, но настаивать на своём больше не стала – наверняка знала, что ничего этим не добьётся, только потратив время впустую. Она скрылась за стеной, отделявшей дворик от остального мира, и на этом словно перестала существовать, потому что замёрзшей до полусмерти Эсме не хватало энергии сосредоточиться на чём-то хотя бы на секунду.       – Сейчас я подниму тебя, – предупредил незнакомец, склоняясь неожиданно близко и осторожно подсовывая руку под её плечи. От ощущения тёплого дыхания на своём лице она бессильно прикрыла глаза, и смысл следующих слов дошёл до неё не сразу: – Держись, будет больно.       В этом он не обманул: раны зажглись огнём, дали знать о себе все разом, когда он поднял её и прижал к себе. С губ Эсме сорвался задушенный полустон-полукрик – единственный звук, на который она сейчас была способна. Голова немедленно завалилась назад под своей тяжестью, и спаситель на секунду остановился, чтобы поразительно лёгким движением плеча вернуть её в прежнее положение. Уткнувшись лбом в его шею, она, должно быть, отключилась на несколько секунд, плывя сквозь волны боли вместе с тем, кто нёс её. Онемевшая от холода щека не сразу ощутила ворот куртки, жёсткий, грубо сработанный из дублёной кожи, но всё же согревающий – не самое худшее чувство из всего, что она испытывала в данный момент. Кожа жадно вбирала малейшие крупицы тепла, исходящие от другого тела.       Как его там… Фокс? Пахнет от него странно – не так, как от других знакомых ей мужчин. Так, словно в его запахе нет той телесной, человеческой составляющей, что делает его присутствие осязаемым и приземлённым. Это должно настораживать, но сейчас почему-то так и тянет расслабиться, стать лёгкой и полететь по воздуху, поднимаясь всё выше и выше…       — Не засыпай, — строго призвал всё тот же голос, заставляя вернуться назад в реальность. — Мы почти на месте.       Эсме как-то совсем уж запоздало сообразила, что не знает ни его, ни тех, кто пришёл вместе с ним. Этих людей она не встречала ни в одном из селений Восточного племени и никогда не слышала их имён. Из странного, непривычного произношения ими некоторых слов напрашивался вывод, что они не из местных.       Кто, благослови их предки, пришёл за ней, если не люди Уолле?..       Осознанные мысли кончились вместе с завершением пути – её мягко погрузили в чей-то спальник возле ярко пылающего костра, и следующие полчаса, растянувшиеся по меньшей мере на несколько столетий, были полны агонии. От текущих по венам медикаментов бросало то в жар, то в холод, внутренности стягивало льдом и обжигало раскалённым металлом одновременно, а незнакомые руки были везде и повсюду, сновали по её телу, уверенно обрабатывая раны и накладывая повязки. Эсме не могла с уверенностью сказать, оставалась ли она в сознании всё это время: кто-то постоянно и назойливо хлопал её по щекам, призывая не спать, хотя ей-то казалось, что она и вовсе не сомкнула воспалённых век. Но нет – они закрывались сами, незаметно для неё, и, подчиняясь чьим-то требованиям, открывались каждый раз тяжелее, чем в предыдущий.       Иногда боль отступала, совсем ненадолго, позволяя уловить обрывки фраз и разговоров её спасителей:       — …говорю тебе, Фокс, рана серьёзная! Не будь глупцом, ты же сам сейчас свалишься! Как вас двоих потом обратно тащить прикажешь?       — Ты преувеличиваешь.       — А ты упрямишься хуже муффало! Дай Лебланку осмотреть тебя, пусть хотя бы повязку с лечебным корнем наложит.       — Ни за что. Он примотает мне голову к пяткам и скажет, что так и было.       — Эй, я вообще-то всё слышал. И, между прочим, хочу сказать, что мне…       — Помолчите оба. Не сейчас.       Затем чужие и тёплые руки переворачивали её на бок, чтобы заняться травмами на спине, и боль возвращалась, накатывала мощными приливами, рвалась голосом сквозь стиснутые зубы, оглушая и ослепляя до пляшущей перед глазами черноты.       Когда очередной наплыв ощущений схлынул, Эсме поняла, что её уже какое-то время никто не трогает, и, хотя она по-прежнему едва могла пошевелиться, в голове постепенно стало проясняться.       По другую сторону костра, возле которого её положили обогреваться, женщина в ковбойской шляпе сосредоточенно искала что-то в седельной сумке одной из лошадей. Отличное качество её тёмно-синей бронекуртки из пластали сразу бросалось в глаза: эти люди явно были не из окрестных племён, если могли позволить себе такие доспехи. Наёмники из Сломленного Империума? Разве Уолле опустился бы до этого?       — Да где же… — пробормотал женщина, не найдя того, что искала, в одной сумке и перемещаясь к другой лошади. Кони, пофыркивая и дёргая ушами, мирно жевали наложенное перед ними сено и не обращали никакого внимания на её поиски. — Я же утром только сорвала их, положила прямо сюда, а потом…       Она повернулась лицом к костру, и Эсме заметила, что из-под её шляпы выглядывала часть татуировки – нижняя половина крестика.       Меченые. Не худшая из банд, но всё же банда. Восточное Племя никогда не вело дел с наёмниками, тем более с Мечеными, на счету которых было немало крови и грязных дел. Не настолько же вождь переживал за её судьбу, чтобы в такой короткий срок разыскать их, нанять и отправить за ней? Она скорее поверила бы в то, что он бросит её на произвол судьбы.       — А где Лебланк? — с подозрением спросила наёмница, обращаясь куда-то левее.       Эсме скосила взгляд вниз, с трудом подвинув тяжёлую голову, и с неким странным облегчением увидела всё того же охотника, что нёс и лечил её. Закрыв глаза, он сидел на подстилке подле её ног и, судя по отрешённому выражению лица и позе, не то молился, не то медитировал. Горные племена на севере практикуют лечебный транс как способ самоисцеления, вспомнилось ей внезапно. Но на вопрос спутницы мужчина всё же неохотно открыл глаза и указал вдаль кивком подбородка.       В круге света от костра тем временем показался третий – невысокий рыжебородый человек, который что-то тащил за собой.       — Смотрите, что я принёс! — радостно провозгласил он, швыряя добычу ближе к огню. — Как вы смотрите на то, чтобы наконец поесть нормального жареного мяса?       Ею оказалась одна из собак, не самая крупная по сравнению с остальными. К удивлению Эсме, она была жива и ещё дышала – тяжело, едва заметно подёргиваясь всем телом и издавая тихие горловые поскуливания. Но оставалось животному недолго: с полностью отстреленной пастью долго не прожить, даже несмотря на то, что рану покрывала корка из обугленной плоти и намёрзшего сверху льда, розового от пролитой крови.       — Ты совсем идиот? — холодно спросила женщина. — В этой твари психина больше, чем в целом отряде гусаров. На твоём месте я бы к ней не то что не притрагивалась – смотреть бы в её сторону не стала. Мало ли какую заразу подцепишь. Они вон Фокса покусали, так не знаю, за что первым хвататься – ты б лучше ему помог, чем где-то шляться и заниматься не пойми чем.       Она красноречивым жестом указала на охотника, к тому времени снова вернувшегося в безучастное состояние.       — Да ладно тебе, Фьюр, — испустив душераздирающий вздох, заканючил её товарищ, — Фокс прямо сейчас помирать не собирается, а я такой голодный, что носорога бы съел. Не могу больше смотреть на этот мерзкий пеммикан!       — Никаких шашлыков из бешеной собачатины, — отрезала Фьюр. — Голоден – значит, ешь сухпаёк. И где лечебные корни, которые были в моей сумке?       — У меня, — рыжебородый похлопал себя по груди. — Я хотел добавить их к мясу как специи, они дают приятную кислинку и хорошо подчёркивают вкус…       — Лебланк, — ледяной тон с прозвучавшей в нём металлической ноткой заставлял поёжиться не только того, кому это было адресовано, но и привычную к опасностям Эсме. Он не оставлял сомнений в том, что думает Фьюр об умственных способностях соратника, и обещал все кары на свете, если тот не прекратит так наглядно их демонстрировать. Гадать, на что была способна эта женщина, не приходилось. — Займись ранами Фокса, немедленно. А псину надо добить, чтоб не мучилась, и сжечь вместе с другими где-нибудь подальше отсюда. Ещё не хватало нам, чтобы бешенство начало расползаться по округе.       Лебланк с раздосадованным видом побрёл к лошадям, тихо бурча себе под нос что-то про раскомандовавшихся тиранш – Эсме толком не расслышала, но Фьюр этого не услышать не могла. И её это ничуть не задевало, поскольку она подошла к собаке, встала над ней и нацелила автомат в голову мелко дышащего животного, уже переставшего скулить.       Эсме на миг встретилась со зверем взглядом. В нём больше не было бессмысленной наркотической ярости, напротив – в больших глазах, карих с кровавыми прожилками лопнувших сосудов, промелькнуло обречённое понимание. Собака знала, что это её последние секунды, и ничто её не спасёт. Даже как будто бы со смирением ждала конца. И охотница в точности понимала, что чувствует добыча, загнанная в смертельную ловушку, когда больше нет сил сопротивляться. Потому что за последние несколько суток, а может, и за всю свою жизнь слишком часто оказывалась на её месте.       — Не на… до, — хрипло сумела выдавить она, вытягивая руку в их сторону, и вскрикнула, когда боль тысячей тупых шипов разорвалась внутри от этого движения.       Раны и усталость взяли своё, наконец позволив Эсме потерять сознание. Протянутая рука безвольно обмякла, падая на землю.       Фьюр хмыкнула, наблюдая за отключившейся незнакомкой. Вот уж от кого она не ожидала сочувствия к больным шавкам, так это от той, кого днями и ночами загоняли целой сворой. Но её намерений это не отменяло: она снова навела дуло автомата на цель, собираясь покончить со всем этим и наконец отправиться домой.       — Стой. Не убивай, — неожиданно раздался негромкий голос Фокса в воцарившейся тишине, и она только вздохнула.       — Тебе-то это зачем?       Фокс мельком глянул на ту, ради спасения которой они приложили столько усилий, потом перевёл взгляд на Фьюр.       — Не убивай, — повторил он, и это прозвучало больше как просьба.       Закатив глаза, наёмница повесила автомат обратно в крепление на нагрудном ремне и отошла от собаки.        — Как скажешь. Всё равно сдохнет.       Фокс проводил её взглядом и с осторожностью перебрался на заботливо расстеленный спальник по соседству. Участь Эсме казалась ему сейчас более перспективной, чем собственная, поскольку к нему с аптечкой наготове и энтузиазмом ничего не смыслящего в медицине новичка уже спешил Лебланк.

***

      Весна в этот раз пришла рано. В Деревеньке-у-Плато она уже вступила в полную силу – повсюду, насколько хватало глаз, цвели целые поля одуванчиков и виднелись пышные белые шапки ягодных кустов. Вдалеке на тёмной проплешине распаханного поля мелькала яркая куртка Венди – наверняка поднялась пораньше. Сезон посадок у фермеров был в самом разгаре.       Эсме, зажмурившись от удовольствия, подставила лицо тёплым лучам солнца и вдохнула свежий утренний воздух полной грудью – пахло лёгкой горечью лилейника и медовой сладостью липы. Птицы звонко щебетали с только начавших покрываться зеленью деревьев, возвещая начало нового дня. На дальний пень шустро вскочила белка, чей серый мех ещё не до конца сменился рыжим, и тут же пропала из виду. Эсме улыбнулась, покрепче перехватила ремни, державшие за плечами вязанку тонких деревянных кольев, и зашагала по тропинке, ведущей к западным укреплениям.       Софи бодрой трусцой семенила рядом и оживлённо помахивала хвостом, то и дело ныряя головой в ближайшие кусты и что-то там вынюхивая. Её густая лоснящаяся шерсть отливала на свету блеском чистого золота. В какой-то момент она начала озираться, глядя за спину Эсме, затем дружелюбно гавкнула и несуразными прыжками понеслась назад по тропинке. Хвост так и метался туда-сюда, вызывая вихляния всего зада и заодно половины туловища, как и свойственно существу, которое умеет только беззаветно обожать.       Эсме оглянулась, и сердце на секунду забилось отчётливей – её быстрым шагом нагонял Фокс, тащивший на плече что-то тяжёлое и округлое, блестевшее на солнце пузатыми металлическими боками. Он остановился лишь на секундочку, чтобы потрепать радостно крутящуюся у него под ногами собаку, и возобновил свой путь.       — Доброе утро, Фокс, — поздоровалась Эсме, когда он поравнялся с ней. Улыбка так и норовила расплыться на губах помимо воли. — Что это у тебя?       — Здравствуй, Эсме, — сдержанно, но доброжелательно откликнулся он, чуть поправляя свою ношу. — Вот, несу запчасти для водяной помпы на то маленькое болотце на западе. Рёко давно собиралась осушить его, чтобы построить там стену.       Никто из колонистов не звал своего лидера иначе, как принятым прозвищем, к которому иногда добавлялся титул – аколит Онесан не терпела фамильярности. Но почему-то Фокс единственный из всех называл её по имени, и она на удивление позволяла ему использовать такое обращение. Эсме подозревала, что любого другого, кто осмелился бы на это, освежевали бы на месте. Поначалу она решила, что их связывает нечто большее – пока не поняла, что это утверждение абсолютно беспочвенно. Их отношения, если это можно было назвать так, больше напоминали отцовско-дочерние. Впрочем, Онесан не было дела ни до чего, что не касалось благополучия колонии напрямую. Она не отвлекалась на бессмысленные вещи вроде дружеских разговоров и никому не позволяла забывать, кто здесь всем распоряжается.       — Забавно, — усмехнулась охотница. — А мне она вчера сказала отнести туда же колья для ловушек, причём столько, что хватит на добрую дюжину. Мы ждём незваных гостей?       — Не думаю. Но осторожность никогда не помешает.       — Согласна, — кивнула она. — Защиты много не бывает.       Некоторое время они молча шли рядом. Эсме то и дело старалась подстроиться под быстрый темп его ходьбы – рост Фокса давал ему неоспоримое преимущество в скорости. Наконец заметив, что его спутница отстаёт, он слегка замедлил шаг, позволяя ей пойти рядом. Софи без труда выдерживала любой заданный людьми темп, сноровисто перебирая лапами, и то и дело посматривала вверх на кого-нибудь из них. Ей нравилось всё, что происходит вокруг неё – в любой момент и без исключений.       — Смотрю, она к тебе привязалась, — заметил Фокс мимоходом, кивая на собаку.       — Да. — Эсме глянула на неё и улыбнулась, когда та с любовью уставилась на неё в ответ, забив хвостом пуще прежнего, словно понимала, что речь идёт о ней. — Она, кажется, теперь считает меня своей хозяйкой.       — Я бы удивился, если бы это было не так, — покачал головой мужчина. — Ты постоянно сбегала с больничной койки, не давая Райану делать свою работу, и тащилась через всю колонию, чтобы часами сидеть рядом с ней в сарае, как бы мы тебя ни отгоняли и ни успокаивали, что позаботимся о ней сами. Да ей, быть может, за всю жизнь слова доброго никто не сказал, а ты… Ты сполна заслужила право называться её хозяйкой.       Польщённая его похвалой, Эсме не сразу смогла найтись с ответом. Софи вырвалась вперёд, завидев промелькнувший на тропе беличий хвост, и понеслась за ним, оглашая радостным лаем окрестности. Несмотря на принадлежность к охотничьей породе, преследовать добычу эффективно она так и не научилась и делала это в основном для собственного развлечения. Тут Фокс, скорее всего, был не так далёк от истины – вряд ли в Кепоп-Пво уделяли много внимания дрессировке тех собак, которых собирались пустить в расход.       — Ну, что сказать – я рада, что она поправилась. И что мы с ней обе обрели дом, — добавила Эсме, слегка смутившись.       Это место оказалось другим – совсем не таким, каким она себе представляла. Когда шесть лет назад по землям Восточного племени разнёсся слух, что чужаки с небес основали поселение на ничьей территории где-то в нескольких днях пути на юго-восток, Эсме едва ли обратила на это внимание. Таких поселений было много, и они либо превращались в укреплённые форты, куда простым смертным не было ходу, либо быстро прекращали своё существование после первого же налёта мародёров. Равнины и пустоши, в которых она провела всю жизнь, не зря называли гиблыми – они не жаловали слабых.       Но Деревенька-у-Плато, с виду крохотная и неказистая, стойко вынесла первый налёт, не в последнюю очередь благодаря строительным и тактическим талантам Онесан, а за ним и последующий, и ещё, и ещё… И через какое-то время в родном селении Эсме уже обсуждали возможность отправить туда первый торговый караван, что Уолле воспринял с нехарактерной для него благосклонностью. Торговцы ушли туда с парой овец и тюком одежды, а обратно вернулись с отлично выделанными шкурами, несколькими вьюками доброкачественной шерсти альпак и большими, странно изогнутыми чашами из восхитительно белого фарфора, которые ещё долго вызывали благоговейные взгляды жителей. Применения им так и не придумали, но одна их них теперь украшала шатёр Уолле, стоя в его центре на самом почётном месте, а остальные служили цветочными горшками, расставленными на главной улице в представительских целях. Разумеется, попав в колонию, Эсме узнала, что это за чаши и каково их назначение. Время от времени её весьма веселила мысль о том, что её сородичи все как один восхищались неплохо изготовленными унитазами.       Впрочем, чего она не могла себе представить, так это того, что Уолле попросит у этих чужаков помощи. Как оказалось, за годы переговоров и взаимовыгодной торговли они заслужили его уважение в достаточной мере для того, чтобы он решил прибегнуть к их услугам. Равно как и не могла представить себе, что после чудесного спасения он так ни разу и не поинтересуется её судьбой. По законам Восточного племени за пролитую кровь платили пролитой кровью, за спасённую жизнь – жизнью отданной, и потому её душа и тело теперь безраздельно принадлежали Деревеньке-у-Плато.       Да, если признаться честно, они с Уолле несколько раз разделили ложе из взаимного интереса, но она никогда питала ложных надежд: её не интересовал ни брак с вождём, ни выгоды, которые сулил статус его любовницы. Но то, как быстро он скинул Эсме со счетов, и долетевшие известия о его женитьбе на молоденькой танцовщице заставляли сделать определённые выводы. Эсме они не огорчали – она хохотала до икоты, читая пришедший с очередным караваном заказ на партию унитазов, предназначавшихся в подарок особенно знатным гостям племени, которые съезжались на свадьбу со всех земель. И даже помогала Лебланку добывать глину для их изготовления, потому что должна же она была как-то поздравить молодожёнов?       Люди в этом месте тоже оказались другими, и к этому долго пришлось привыкать – они приняли её радушно, как одну из своих, и окружили такой заботой, какой она никогда и ни от кого не видела в своём племени. Чужаками с небес из них оказались только трое – те, кто основал Деревеньку, и их рассказы о других мирах среди звёзд она слушала с открытым ртом, задавая тысячи вопросов. Особенно от её любопытства страдал Райан, врач и учёный – его истории скрашивали Эсме те будни, в которые она не могла покинуть палату госпиталя из-за долготекущей лихорадки и вызванной ею противной слабости.       Остальные были местными, пришедшими по своей воле или подобранцами вроде неё. С разной судьбой, с разными навыками – здесь все они нашли своё место и стали по-своему полезны. Эсме не знала, как обозначить это ощущение словами, но жители Деревеньки-у-Плато были едины, будто большая разношёрстная семья, в которой благодаря взаимной поддержке каждый становился лучшей версией себя. Семьи у неё никогда не было – наверное, поэтому она и не понимала, как такое возможно.       Даже Фьюр, поначалу производившая впечатление хмурой и жёсткой, оказалась оптимистичной хохотушкой в те моменты, когда никому в колонии не грозила опасность. Она не скрывала своего наёмнического прошлого и татуировку Меченых, символизирующую её положение капитана – Эсме это уважала, как и людей, способных принять не самые свои лучшие стороны. Вообще-то они с Фьюр неплохо сдружились. Правда, та не прекращала называть Софи всеми вариациями слова «дохлятина» и пренебрежительно фыркала каждый раз, когда видела, как Эсме гладит собаку. Но чтоб охотнице провалиться на месте, если она своими глазами не видела, как вчера за ужином Фьюр тайком от всех совала под стол самые лакомые кусочки отбивной со своей тарелки, а внизу их с благодарностью принимала некая мохнатая морда.       Упомянутая морда с треском выскочила из ближайших кустов, держа в зубах толстую палку, и припала на передние лапы, призывая поиграть с ней. Её новые нос и пасть, будучи искусно изготовленными и вживлёнными Райаном бионическими протезами, на вид ничем не отличались от настоящих. Собака как собака – так и не скажешь, что всего полгода назад Эсме, едва не теряя сознание от слабости, стирала с остатков челюсти сочащийся из ран гной, ставила в пищевой зонд трубку с разведённым до жижи мясным паштетом и ценой собственного сна каждый день боролась за её жизнь. С тяжёлым сердцем ожидая в следующий раз прийти в сарай и увидеть пустую лежанку, потому что никто из её спасителей не был обязан возиться с полумёртвой псиной, по которой давно плакала могильная яма. Ей, с малых лет привыкшей относиться к животным чисто с потребительской точки зрения, и самой было невдомёк, почему её так беспокоила судьба какого-то недокормыша, лишь слегка напоминавшего голден-ретривера, но только очень костлявого и пропущенного через мясорубку. Однако по какой-то причине Эсме не могла не ощущать с ним внутреннего родства.       Вопреки всем ожиданиям, собака, получившая от неё кличку Софи, каждый день крепла, и её состояние наконец улучшилось до такой степени, что Райан всерьёз задумался об изготовлении имплантов. А так как слово с делом у него не расходилось, следом твёрдо решился и на операцию. Это был его единственный шанс на успех, и всё получилось. В тот день и последовавшую за ним ночь Эсме никому не дала оторвать себя от бездвижной собачьей тушки, тяжело отходившей от наркоза. А потом, спрятавшись от всех в курятнике, ревела как младенец – навзрыд, кусая бинты на руках в попытках заглушить голос, но не в силах остановиться, чувствуя, как ослабевает державшее её напряжение.       Встряхнув головой, чтобы отогнать оставшиеся позади воспоминания, она решилась задать вопрос, который давно её волновал:       — Знаешь… Фьюр говорила, что не добила её, потому что ты попросил. И мне интересно, почему?       Фокс покосился на неё – вопросительно, как ей показалось, и она поспешила пояснить:       — Это же собака, а не человек. Любой поступил бы как Фьюр – отправил бы её к праотцам. Я не знала, что с такими ранами можно выжить. Мне кажется, никто в здравом уме не стал бы её спасать. Так… почему же ты решил иначе?       Мужчина взял долгую паузу, чтобы сгрузить на землю устройство, которое тащил, размять плечи мягким круговым движением и закинуть груз на другое плечо.       — Потому что ты попросила. Мне показалось, что для тебя это важно.       И он пошёл дальше, оставив её стоять в лёгком замешательстве посреди тропы с мгновенно нахлынувшим на щёки румянцем.       Из всех прочих надо же было именно Фоксу обнаружить её тогда в курятнике в таком беспомощном состоянии. В тот раз она отказалась от попыток понести её и в палату пошла сама, но ног хватило лишь на десяток шагов, после чего они предательски подвернулись. Следующие несколько минут в его руках, таких же тёплых и сильных, какими она их и запомнила, были для неё весьма неудобными. Отчасти из-за ущемлённой гордости, но не в последнюю очередь – из-за нарастающего влечения.       Фокс, в отличие от прочих жителей Деревеньки-у-Плато, продолжал оставаться для неё загадкой. Эсме так и не узнала, сколько ему лет, но он был заметно старше. На её взгляд, возраст его только красил – ни на стати, ни на походке он не сказывался, а посеребренные сединой виски благородно смотрелись среди мелких дредлоков, забранных в аккуратный пучок на затылке. Он был сдержан и безукоризненно вежлив, будто держался от всех на сознательном расстоянии, но в трудную минуту многие искали его, чтобы спросить совета, и он никому не отказывал в помощи. Онесан доверяла его мнению и частенько разрешала заняться строительными проектами или сборкой сложных механизмов под её руководством. Для человека, родившегося в племени, которое с трудом осознавало, что такое электричество, он неплохо разбирался в технологиях. Многие укрепления колонии были возведены в том числе благодаря его трудам, и многие предводители захватчиков встретили свою смерть, сражённые его метким выстрелом из снайперской винтовки.       Фокс любил охоту, но не охотился ради забавы – он брался за ружьё, только когда приходила пора отстреливать расплодившихся грызунов или пополнять запасы провизии. Он почитал равновесие в природе и каждое утро, едва занимался рассвет, известными ему одному тропами ходил к небольшому лесному святилищу преклонить колени в молитве. Эсме не прознала бы про это, если бы однажды, проснувшись ни свет ни заря от боли в старом шраме на руке, не увидела его уходящим. Мук любопытства хватило ровно на неделю, после которой она осмелилась проследить за ним, и если бы не последний тающий снег, на котором оставались отчётливые следы, она бы никогда не увидела того… что увидела.       Ежедневный ритуал Фокса включал в себя не только короткую молитву на рассвете, но и купание нагишом в студёной воде близлежащего озера, которое по какой-то причине никогда не покрывалось льдом. Сбрасывая с себя одежды, в любую погоду и в любое время года он заходил в воду по пояс, простирал руки в небо, что-то шепча ему, и окунался с головой. Вид его высокого, поджарого и совершенно обнажённого тела заставил Эсме сначала ретироваться, не разбирая обратной дороги от пылающего в голове пожара, а потом – ощущать тот трепет, который она уже давно в себе похоронила, каждый раз, как этой картине стоило появиться пред её внутренним взором.       Отношения с мужчинами её не слишком-то интересовали – до сей поры. Она росла замкнутой, диковатой сиротой, которой природа была намного ближе, чем оживлённые проулки родной деревни и общение со сверстниками. Эсме с самого детства сводила опекунов с ума тем, что в тёплое время года повадилась сбегать в лес и жить там по несколько недель. Это вошло в привычку, которая постепенно стала образом жизни – именно поэтому она так и не научилась нормально общаться к годам, когда её девичий цвет вступил в полную силу, но зато умела застрелить оленя с одной стрелы, не испортив шкуры.       В весну её семнадцатилетия к ней внезапно стали свататься многие мужчины, но и на самых завидных женихов она смотрела с искренним недоумением, не понимая, чем вызвано такое внимание к её персоне. Другие девицы её возраста часами и днями напролёт могли обсуждать удачное замужество – словно это было единственным, что их интересовало. Они с благосклонностью принимали ухаживания мужчин, быстро вступая в брак и обрастая слюнявыми карапузами. Эсме же мечтала только о том, чтобы снова стать невидимой для мужской половины Восточного племени. Любви она решительно не понимала и ни к кому её не испытывала, а отсутствие мужа не казалось ей таким уж пороком, каким его представляли окружающие. Но полная неспособность к дипломатии и вежливым отказам нажила ей немало недругов. Словоохотливые кумушки селения высмеивали её манеры дикарки, а злые языки не только в спину, но и в лицо называли гордячкой, которой никто не мог прийтись по нраву.       Чтобы не слышать настырных клеветников, Эсме стала уходить в пустоши ещё чаще, не появляясь в селении целыми месяцами, но и это не спасало. Общественное порицание её чересчур вольной жизни продолжалось ещё много лет, пока осуждающие взгляды не сменились на сочувственные – наконец выйдя из детородного возраста, она вздохнула с облегчением. Её больше не пытались пристроить в пару даже самым убогим и завалящим мужичонкам, и охотницу это более чем устраивало.       Впрочем, сплетницы ошибались в том, что она так никогда и не познала мужской ласки – Эсме провела несколько ночей с теми немногими охотниками, кто был так же одинок и не гнушался считать её равной себе. Двое из них давно погибли в набегах враждебных племён, а третий… Третий стал вождём и променял её на сантехнику. Она не держала на Уолле зла – наоборот, от души желала ему счастья. У неё в данный момент были другие заботы.       Осознав, что до сих пор так стоит на тропинке, а Фокс уже ушёл вперёд на приличное расстояние, Эсме спохватилась и торопливо припустила за ним, просто надеясь, что и обратно будет возвращаться в его компании. Софи, шныряя рядом и неуверенно оглядываясь на замешкавшуюся хозяйку, тоже бросилась за ним.       Из-за поворота показалась затянутая ряской топь – водоём был небольшим, но занимал неудобное место, разрывая единую цепь укреплений, которые служили Деревеньке-у-Плато первой линией обороны. Отсюда можно было легко проникнуть на территории колонии, чем время от времени пользовались группы вражеских захватчиков. Однако и далёкой от строительства Эсме было ясно, что возводить стены в обход болотца будет не только обременительно, но и затратно. Онесан, должно быть, рассудила так же, и потому им наконец пришлось заняться тем, что откладывалось так долго. В поселении уже несколько дней кипела бурная подготовка к устранению всех брешей в защитных сооружениях.       Пока Эсме скидывала на землю колья, Фокс поставил металлический остов помпы на берегу болотца, смерил его критическим взглядом, покачал головой и передвинул устройство на пару локтей правее. Она позволила себе украдкой полюбоваться на то, как напрягаются его мышцы под зелёной рубашкой, но лишь самую малость. Минуты наедине с ним были для неё сродни роскоши, и в основном потому, что оба они вечно были заняты делами, коих для каждого в колонии находилось предостаточно. За полгода пребывания в этом месте Эсме могла пересчитать по пальцам одной руки, сколько раз они смогли серьёзно поговорить хоть о чём-нибудь, и то загнула бы не все пальцы.       Фокс не отличался разговорчивостью – он больше предпочитал слушать, нежели рассказывать о себе, и слушателем был отличным. Вот только и она была не из болтливых, так что с задушевными беседами у них не заладилось. Дни проходили, и во многие из них им едва ли удавалось сказать друг другу несколько фраз, в лучшем случае – обменяться соображениями о чём бы то ни было. Ей отчаянно не хватало понимания, с какой стороны к нему подступиться. Никогда не желавшая для себя иной судьбы, Эсме впервые была готова проклинать свою несостоятельность как женщины. Ей хватило бы и крохотной толики того природного стремления нравиться мужчинам, что было присуще другим женщинам с рождения. Это позволило бы ей хоть попытаться. Фокс нравился Эсме настолько, что даже ей было смешно от пылкости своих запоздалых чувств. Не слишком подвластная и в остальное время, речь упорно отказывалась ей повиноваться, стоило ему лишь взглянуть на неё и едва заметно улыбнуться краешком губ.       Так бы всё и оставалось, если бы не Венди, которая в делах сердечных разбиралась не хуже, чем в фермерских. Ей хватило одного взгляда на мнущуюся охотницу, чтобы всё понять и что-то шепнуть Онесан на ухо. После этого Эсме с удивлением обнаружила, что их с Фоксом пути стали пересекаться всё чаще – они постоянно направлялись куда-нибудь вместе, как сегодня, или прибывали в одно и то же место одновременно. Они по-прежнему редко разговаривали или оказывались только вдвоём – рядом с ними почти всегда находился кто-то ещё. Но Эсме была определённо благодарна за то, что их встречи стали куда более постоянными. Возможно, всё это было только в её голове, но она не могла отделаться от впечатления, что Фокс тоже не возражает против её компании.       Сегодня ей наконец представился шанс сказать ему хоть что-нибудь. Главное – не поддаваться нерешительности и не промолчать – снова.       — Когда придёт Онесан? — вырвалось у неё, и она тут же стиснула зубы.       Фокс, присевший возле помпы, оглянулся на неё через плечо.       — После полудня. Если ищешь её, с утра Рёко собиралась к южным воротам, строить новые баррикады.       Местонахождение лидера и её планы Эсме не интересовали вовсе. Вернее, интересовали, но только если она намеревалась быть где-нибудь подальше отсюда. Женщина нервничала всё больше с каждой секундой, и лишние свидетели её неловкости были ни к чему.       Софи, жарко дыша, в который раз пробежала мимо с высунутым языком по жутко важным собачьим делам и скрылась за деревьями, оставив людей одних. Эсме, перебиравшая деревянные колья больше для виду, решила: или она скажет это сейчас, или умолкнет навеки.       — Фокс, — позвала она, прочистив горло, к которому подступило пульсирующее в бешеном ритме сердце, — я хочу… Мне надо кое-что тебе сказать.       Мужчина поднялся с корточек, распрямив длинные ноги, и шагнул к ней навстречу, за два шага преодолев разделявшее их расстояние, которое ей казалось большим. Когда он оказался так близко, пытливо глядя прямо в глаза, Эсме ощутила, что в своём теле ей почему-то стало тесно. По сравнению с его высоченной фигурой она всегда начинала казаться себе маленькой.       — У меня не очень получается… — Язык попробовал увильнуть от разговора, но она сделала над собой усилие, заставляя себя продолжить, пусть и не с первой попытки. — Мне тяжело говорить о том, что я чувствую. Но я очень давно хотела поблагодарить тебя за то, что ты спас меня тогда, и… и Софи тоже, — закончила она, беспомощно закрывая глаза.       Всё-таки она безнадёжна.       Фокс сдержанно кивнул.       — Я был там не один, и ты нас уже поблагодарила, — мягко напомнил он. — Этого вполне достаточно.       — Да, но… — Эсме уставилась на свои ботинки в поисках нужных слов, сглотнула от волнения, а потом подняла взгляд: в чёрных глазах Фокса читалось внимание – тёплое, располагающее. Он поймёт. Не осудит. — Ещё не за всё. Ты позаботился о моих ранах, хотя был ранен сам. Именно ты был тем, кто пригласил меня поселиться здесь. Ты приносил мне еду в палату, когда Райан был занят, и ухаживал за Софи, когда я не могла. Ты мне всё здесь показал и подарил ту красивую статуэтку птички в честь моего выздоровления. Ты научил меня всему, что нужно делать, и постоянно помогаешь мне. Я благодарна тебе за многое, и… ты мне очень нравишься, Дэниэл.       О предки. Она это сделала. И впервые назвала его по имени. Кровь зашумела в раскалённых ушах, и ей на секунду почудилось, что воздух вокруг сделался горячим.       Фокс не отступил ни на шаг. Эсме осмелилась посмотреть на него и с изумлением заметила, что он немного смущён. Она и не предполагала, что её слова способны так повлиять на него.       — Эсме, я намного старше, чем ты… — начал он после непродолжительного молчания тем извиняющимся тоном, который подразумевал несогласие.       — Мне всё равно, — перебила она, не давая ему договорить. — Я и сама уже не молода.       — Только не для меня, — спокойно возразил Фокс, пожимая плечами. — Для меня ты слишком молода и красива. Я уверен, что, если ты захочешь, ты легко сможешь найти достойного мужчину, который сделает тебя счастливой. Тебе не стоит тратить время на старика вроде меня.       Эсме хотелось смеяться, но и плакать тоже – нет, он определённо не понимал. Ну что за глупости, в самом деле? Ей почти сорок: никаких заблуждений насчёт себя к этому моменту уже не оставалось. Она прекрасно знала, что семейная жизнь не для неё, и никогда к этому не стремилась. Хорошей жены из неё всё равно бы не вышло – в ней не было ни единого нужного для этого качества. Но зато она была абсолютно уверена в том, чего хочет сейчас.       — Никакой ты не старик. И никто, кроме тебя, мне не нужен, — тихо произнесла она, с трудом разлепив губы. — Я хочу быть с тобой. Делать всё вместе или хотя бы просто помогать. Встречать с тобой рассветы у озера и проводить вечера в гостиной. Засыпать рядом и просыпаться вместе. Только с тобой. Ты понимаешь?..       Слова отчаянно не складывались – умения обращаться с ними годы так и не прибавили. Если после того, как ей пришлось вывернуть душу наизнанку, он отвергнет её, Эсме, по всей видимости, останется только умереть на месте, потому что подобного она больше повторить не сможет. Никому и никогда. Да и как обычные люди живут после такого дальше – разве это возможно?       Фокс издал слышимый вздох, резанувший по сердцу, и его взгляд изменился, наполнился грустью, которой она ещё в нём не видела.       — Дело не в том, что ты мне не нравишься. Не знаю, говорили ли тебе… — хрипловато отозвался он, и от того, как разбито звучал его голос, что-то заныло внутри. — Я никогда не скрывал этого и не хочу никого обманывать, поэтому должен предупредить – Эсме, у меня есть жена.       Она ожидала, что он упомянет об этом, но всё равно не была готова к тому, как резко сжался комок в глубине груди. Неужели это ощущают все те, кто испытывает неразделённые чувства?       — Да, мне сказали. Как и о том, что ты не видел её уже больше двадцати лет.       Повар Бродбоу трепался без умолку вне зависимости от того, слушал его кто-нибудь или нет, и о том, что много лет назад в стычке с вражеским племенем Фокса тяжело ранили, а его красавицу-жену угнали в рабство, Эсме знала уже через пару недель своего пребывания в колонии. Знала она и то, что всё это время он оставался ей верен и не взял себе другой жены. Она солгала бы, если бы не признала, что этим он восхищал её ещё больше. Даже если это означало, что у неё нет шансов.       — Я знаю, что ты любил её, и скорблю о том, что ты потерял, — сказала она, прижимая руку к груди в знак искренности своих слов. Почему-то ей действительно было жаль, хотя разум твердил, что это не так. — Ты всё ещё тоскуешь по ней?       — Тоскую, — не стал отрицать Фокс. — Но в последние годы… уже меньше.       — Надеешься увидеть её когда-нибудь? — не могла не спросить Эсме.       Он не задумался, прежде чем отрицательно помотать головой.       — Нет. Хотел бы, но прошло слишком много времени.       Они оба знали неприглядную истину: редкому поселенцу в их краях удавалось дожить до преклонного возраста. О рабах, тем более рабынях, нечего было и упоминать – за людей их не считали.       — Послушай, Дэниэл, — Эсме протянула руку и осторожно, на пробу коснулась его плеча, — я знаю, что не смогу заменить её тебе – и я не собираюсь. Если после стольких лет порознь твоё сердце всё ещё принадлежит ей, значит, такова твоя воля, и я приму её. Если ты не смог её забыть, я вместе с тобой буду молиться за то, чтобы духи вернули её тебе.       Фокс посмотрел на её руку, касающуюся его рукава, и так же осторожно, почти бережно накрыл своей. Его ладонь была тёплой и твёрдой, кожа – слегка грубоватой от постоянной тяжёлой работы. Взгляд чёрных глаз, напоминавших обсидиановые горы севера, был непроницаем. Эсме понятия не имела, о чём он сейчас думает. Её мысли душило нарастающее отчаяние.       — Но если… — прошептала она, приближая своё лицо к его лицу, что при их разнице в росте было непросто, — если я значу для тебя хоть что-то, то будь моим. И поцелуй меня прямо сейчас.       Слова прозвучали и тут же утонули в повисшем между ними молчании – тяжело, как брошенный в воду камень. Наступила полная неопределённость: и во времени, и в её чувствах. Биение сердца отдавалось в ушах громовыми раскатами; по телу медленно разливался холод, вновь возвращающий её в темноту маленького дворика, к остывшим углям костра и вою ветра за стенами гранитных развалин. И Фокс, склонившись к ней навстречу, коснулся её губ своими.       Он пахнет не так, как другие люди. От него веет прохладой: как в воздухе перед грозой, как от листьев смородины, покрытых предрассветной росой, как от еловой хвои, хрустящей в ладони после первых морозов. Но его губы такие же тёплые, как и руки, и она ничего не боится, потому что больше не одинока. Пусть Эсме не быть ему женой – ей хватит того, что он рядом.       Софи, которой надоело ждать, пока на неё обратят внимание, попыталась просунуть между их ног пушистую голову, потом ухватила подол куртки Эсме зубами и игриво потащила на себя. Оторвавшись от губ Фокса, чтобы отобрать одежду из собачьей хватки, охотница рассмеялась – наполовину смущённо, наполовину счастливо, видя, как и на его обычно серьёзном лице расцветает улыбка: редкое и оттого ещё более притягательное зрелище.       — Мне пора. Нужно принести ещё кольев. — Она мягко провела ладонью по его груди, а затем, поддавшись порыву, на секунду вновь крепко прижалась к его губам и шепнула напоследок: — Приходи ночью в мою комнату. Я буду ждать тебя.       Фокс понял, что слишком долго провожает её взглядом, только когда Эсме скрылась за поворотом.

***

      Лунный свет крался по комнате, мягко ложась на оголённые плечи спящей Эсме и подсвечивая красоту её смуглой кожи. Фокс, державший её в своих руках, наблюдал, как пряди волнистых волос мерно поднимаются и опускаются вместе с её грудью, и не мог, не мог перестать смотреть на неё.       Эта женщина бесконечно удивляла его. С их первой встречи он знал, что она особенная, но не мог предположить, насколько. Она покорила его своей силой, способностью выжить в таких испытаниях, какие удалось бы преодолеть не каждому мужчине – и вместе с тем невероятной женственностью, почти материнской заботой о раненом животном, которое без её вмешательства не протянуло бы и пары часов. Вряд ли она знала о том, сколько нерастраченной любви светится в её глазах, когда смотрела на Софи. А уж когда она смотрела так и на него, он понимал, что это будет для него означать: поражение, полное и окончательное. Учитывая, что сам он едва дождался наступления ночи, до благородства в этом отношении ему было далеко.       Фокс не солгал ей, когда сказал, что в последнее время вспоминает жену всё меньше. Просто умолчал, что это началось после появления Эсме. Он по-прежнему будет молиться о благополучии Шеннон, но ему придётся простить себя за то, что не сумел защитить её тогда, и отпустить. Той, кого он всё-таки смог спасти, не стоит об этом переживать.       Он поймал себя на том, что не хочет думать об этом сейчас, и притянул Эсме поближе к себе, целуя тонкий изгиб шеи. Та глубоко вздохнула во сне, прижимаясь спиной к его груди и вызывая желание обладать ею снова и снова, пока не взмолится о пощаде.       Фокс усмехнулся, зарываясь носом в её волосы. Мольб от Эсме он точно не дождётся – умолять придётся ему, ибо её страсть и поразительная выносливость оставили его совершенно измождённым. Возраст, сколько его не игнорируй, всё же давал о себе знать. Если каждая их ночь будет подобна этой, ему придётся пересмотреть некоторые свои убеждения и поддаться на уговоры Венди пройти пару циклов омоложения в биоскульпторе.       Убаюканный теплом и мягкостью спящей под боком женщины, уже в полусне он подумал, что если хорошо попросит, Фьюр согласится поменяться с ним комнатами и освободит двуспальную кровать, которую занимала до поры до времени. А даже если и нет – он соорудит для них двоих новую.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.