***
Эо устало вздохнул и отпустил руль машины, растёкшись в кресле водителя. На дороге перед ним стояла машина. И сзади. И справа, и слева. Он посмотрел в зеркало и увидел огромную змейку из машин. Все они стояли в пробке на трассе. Эбардо уже успел побибикать, выглянуть из окна, поиграться с кнопкой «аварийки», но ситуация никак не улучшалась. Они встали в пробке. На чертовой трассе за городом. Отец специально встал ни свет ни заря, поднял сына, взял ключи от жилого гаража и поехал к своему брату в долгую двухчасовую дорогу, чтобы как можно скорее добраться. Но нет, все машины просто застыли перед ним. «Зато хоть Волчонок выспится», — пытался найти позитивное отец. И был частично прав — Эбардо-младший ни разу не просыпался, если не считать грустные бормотания во сне о его матери, что умерла в больнице неделю назад на его глазах. После похорон Розалин, хозяйка съёмной квартиры выставила двух Эбардо за дверь с личными вещами мальчика и матери. Поэтому Эо пришлось выпрашивать у Сяо купить сыну раскладушку и они последние несколько дней ночевали вместе с «Коброй» в одном гараже. Мальчик был в сильном потрясении после похорон, почти не ел и плохо спал, поэтому в последнюю ночь Волчонок забрался к отцу под бочок и тревожно спал в его объятиях. Не то чтобы Эо был против такой близости, но смотря на других детей и их родителей, он понимал — так жить нельзя. Ребёнок не может провести всё своё детство в гараже, питаясь одной пиццей и попадать в передряги с отцом-бывшим наркоманом. Эбардо заслуживает гораздо лучшей жизни. Поэтому Эо едет на предположительный адрес дома Бартоломью, который случайно узнал на последнем сеансе терапии от доктора Кэлхуна. Ровоаму нужна была консультация юриста, и её муж подозрительно был точь-в-точь похож на Эбардо, поэтому он и рассказал адрес проживания этой милой женщины. Сяо помог найти это место на бумажной карте и благословил своего подопечного на дорогу, лишь бы тот не отвлекал его перед предстоящей защитой диплома. Каждый раз думая о всех этих совпадениях, Эо не верилось — он чертов везунчик. Резко раздалось бибиканье сзади, заставившее очнуться от мыслей. Водитель из задней машины показал непристойный жест, выражая истинное недовольство. Отец вытер пот со лба и поехал по рассосавшейся дороге. Следующий час дороги «Кобра» ехала без происшествий. Эо заехал на машине вверх на горку и заглушил мотор. По карте это было здесь. Он вышел на улицу и поморщился от слепящего солнечного света. Посмотрев на немного размывшийся, но ещё видный адрес на запястье, Эо подошел к дому и сверился с табличкой. Да, его брат точно живёт тут. Это был небольшой двухэтажный коттедж — это было видно по окну, запахнутому темный занавесками, что находилось прямо над дверью. С других сторон дома тоже виднелись окна, также запахнутые шторами разных цветов и узоров. Казалось, что дома ещё все спят. Но Эо волновало не это сейчас. Прежде чем поднять руку и постучать по двери, его мучали сомнения. А если он ошибся адресом? Или его прогонят из-за желтых глаз, выдающих его прошлое? А если Бартоломью не простит… — …то всё пропало, — шепотом сказал он — Нет, я должен убедить его. Любым способом. Всё ради тебя, Волчонок. Эбардо постучал в дверь. Он долго стучал — сначала пальцем, потом кулаком, под конец вовсе пнул дверь. Но никакой реакции не последовало. «Ну открой, Мью. Ты мне нужен. Ну пожалуйста…» — думал он про себя, а вслух говорил: — Ау, тут кто-нибудь живёт? Мне нужен мой брат, Бартоломью. Мью, открой! Это я, Эо! Да, это не розыгрыш, я остался в живых и не сдох в канаве от передоза. Нам нужно поговорить! Вы-хо-ди! Вскоре он перестал стучать, сильно злясь. Если бы его сейчас спросили: «На кого?», то он бы ответил: «На весь чертов мир». На своего брата, что не хотел открывать дверь. На свой эгоизм в прошлом, на себя настоящего и на предположительное ужасное будущее, своё и его ребёнка, если ничего не получится. Его распирали гнев и злоба. Это он виноват во всех бедах своих родных. Кроме Эбардо. Этот мальчишка смотрит на него своими большими изумрудными глазами, его глазами, полными любви к единственному родному человеку. Все беды, что он пережил до их встречи — не вина Эо. Но все беды, что он переживёт в будущем — будут целиком и полностью виной его отца. Волчонок не заслуживает ничего плохого, он всего лишь ребёнок. И его брат не заслужил ничего плохого — он просто заботился о своём придурке-брате. Но Бартоломью ничего не знает обо всём этом. Так что Эо ничего не оставалось, как кричать о своих грехах и проблемах на всю улицу: — Я знаю, что из-за меня ты под домашним арестом! Да, я испортил всю твою жизнь! Но нам правда нужно поговорить! Открой дверь, прошу! Эбардо поднял с земли камень и замахнулся на окно. Но тут же одёрнул себя: если он разобьёт окно, то всё пропало. Ему не просто не откроют дверь, его заберут полицейские и Волчонок вернётся опять в этот ужасный приют. Или куда ещё похуже. Нет, в этой ситуации только переговоры. Он бросил камень и достал из-под ближайших колючих кустов палку, которой начал рисовать на земле огромную надпись:ПРОСТИ
и помоги
Отряхнувшись после подобного рисования, он воткнул палку в землю и крикнул окну: — Ну, ты доволен? Я раскаиваюсь! Признаю, я сраный эгоист и худший младший брат на свете. Я пришел, чтобы ты опять решил мои проблемы. Я разломал жизни всех, кто был мне дорог, даже свою собственную! У меня больше нет дееспособности, нет нормального цвета глаз и я буду всю жизнь есть только то, что врач напишет на листочке. А ещё у меня есть сын от Розалин, которая умерла неделю назад. Я не шучу, выйдешь — я вас познакомлю. Занавески двинулись. Похоже, есть шанс. Эо продолжил своеобразно исповедываться под окнами брата: — Я не прошу простить меня, потому что понимаю, что это невозможно. Но просто выйди и поговори со мной! Мне, — Эо поправил сам себя — Нам нужна помощь! И кроме тебя мне больше не к кому пойти. Ты — единственный родной мне человек. Пожалуйста, не бросай меня и в этот раз. Тишина. Эо упал на колени на землю около воткнутой в землю палки. Он устал кричать на окна, надеясь на ответ. Он устал после этой долгой трёхчасовой дороги сюда. У него уже просто нет сил. Он опустил взгляд в землю. Из глаз по щекам потекли ручьи слёз. Эбардо всхлипнул и отвернулся от дома, повернувшись к съезду вниз, откуда он приехал. Увидя долгий пусть сюда, он упал на четвереньки и ударив кулаком землю, расплакался. Всё было зря. Никто не придёт на помощь. Нужно было просто всё обдумать и не делать этого. Не похищать ребёнка. Не приходить к Розалин в больницу. Не приезжать сюда к брату. Сидел бы в диспансере и лечился, потом стал бы каким-нибудь дворником и снимал комнату где-то в городе. Завёл бы кота. Жил бы как обычный гражданин Далотерры, вставший обратно на путь исправления. Но Эо всегда поступал иначе. Поэтому это всё и произошло. Эбардо вытер слёзы рукавом и сел на земле. Печальные мысли отступили и желание дать Волчонку лучшую жизнь вновь заставило думать. Если брат не ответил, значит придётся искать помощи в другом месте. Куда бы он мог ещё поехать? Может быть, уговорил бы ту хозяйку вновь дать жить в их квартире? Или может, обратился бы в «Солнечные Улыбки», к той женщине, что пустила его на территорию приюта, всё бы ей объяснил и спросил как можно оформить документы на сына? Или, в конце концов, вернуться к доктору Абер… Не успокаивающие мысли вдруг прервал звук грохота от распахнутой настежь двери. Эбардо инстинктивно повернулся в сторону звука. Из-за слепящего слева света Эо не разглядел кто смотрит на него, поэтому подошел ближе к двери. Он долго протирал глаза и пялился на силуэт, но всё равно не мог поверить: Это был его родной брат в инвалидной коляске. — П-привет… — сказал Эо, приняв наконец реальность какая она есть. — Здравствуй, — раздался спокойный ответ. Коляска выкатилась на порог, показывая брата. Браслет с красной лампочкой запищал на ноге Мью, но он не обратил внимания. Лицо Бартоломью освещал свет. У него выросла борода и усы. Волосы были всё такие же тёмно-каштановые, но с видной сединой. Ноги были одеты в удобные домашние штаны в клеточку, а поверх белой футболки со шнуровкой был накинут жилет с кучей кармашков, из которых торчали всякие вещицы. На руках были знакомые шрамы от трюков в фаер-шоу. Эо закусил губу, увидя родного брата таким. Он виновато опустил взгляд в землю, шепнув: — Прости. — Я всё слышал, до последнего мата. — Но я не ругался. — Я знаю. — А срок… — начал Эо, смотря на браслет на ноге. — Восемь лет дали, но смягчили домашним. Буквально полгода осталось. И да, предвещая вопрос о ногах — на меня просто упал шкаф. Эля просила меня закрепить его, но я не слушал, и в итоге, когда я уже собрался, лестница упала, я на неё, и сверху на меня — шкаф. Всё что ниже паха — не чувствую. Сам в общем виноват. — Мне жаль. — Ты просил о помощи? — Д-да… Приюти моего сына у себя. — Сына? — недоуменно переспросил он — Ты его не выдумал? Эо помотал головой и показал на автомобиль, где всё ещё спал Волчонок. Бартоломью выкатывает свою коляску на улицу. Браслет на ноге начинает буквально кричать. Эбардо открыл рот, чтобы спросить, но Мью шикает на него и разворачивается к солнышку, подставляя лицо. Браслет вскоре стал пищать не так громко. Бартоломью вдохнул свежий воздух и блаженно промычал. Эо выдавил слабую улыбку. — Хорошо, я согласен. Но только ради ребёнка. И у меня есть условия. — Всё что угодно! — сказал Эо, сжав руки в умоляющем жесте. — Первое — ты признаешь, что я ни при чём. Ты сам во всём виноват. — Да я уже, Мью! — Не перебивай старших. Второе — ты проиграл пари. — Что? — Понятно. И третье — это ТВОЙ сын, Эо, не мой. Ты будешь приезжать к нему по всем выходным и праздникам. С подарками и вниманием. Все его проблемы в школе тоже будешь решать ты, САМ. И как только у тебя появится возможность… — …я заберу его. Хорошо, я согласен. — Молодец. А теперь покажи мальца. Эо расплывается в улыбке, всё ещё не веря, что у него получилось уговорить брата так быстро. Он сам подбегает к коляске Мью и подвозит его к окну машины. Эбардо всё ещё спал под плащом Эо, обнимая своего плюшевого мишку. Бартоломью умиляется: — Какой милашка, так похож на моего Джека. И у него так мало вещей. Сколько ему? Пять, наверное, есть? — Ему уже семь, Мью… — А-а-а… Оу. Ничего себе он худющий. Ты его кормишь вообще?! От последнего негодующего возгласа Волчонок пошевелился и открыл глаза. Затем он поднялся в сидении и потянулся. Протерев глаза, он взвизгнул, не увидя отца рядом. Малыш захныкал от страха. Эо отталкивает брата от машины и открывает дверь, вытаскивая мальца. Эбардо прижимается к отцу и скулит, как напуганный щеночек. — О-о-о, с ним будет тяжело, — со вздохом сказал Мью — Как и с Джеком… Эо опускает сына на землю, но Эбардо вцепился в штанину и спрятался за спиной отца. Как тогда, в приюте, от гувернантки. — Не бойся, Волчонок. Это мой брат Бартоломью — твой дядя. Тебе некого бояться. — Можно просто дядя Мью. И да, тебе меня можно не бояться. Бояться нужно твоему папе! — Ну Мью! — Да пошутил я, пошутил… Давай, иди сюда. Бартоломью подкатился к Эбардо и протянул руку. Мальчик вытянул свою ладошку и Мью пожал его ручку. — Здравствуйте, — неуверенно сказал он и вышел из-за спины отца. — Ну, раз мы познакомились, можно и в гости. За мной. Инвалид развернул коляску и поехал обратно в дом. Эо одел вещи на Эбардо и молча кивнул ему. Мальчик, прижимая к себе игрушку, всё ещё неуверенно пошагал в сторону дома. Эбардо-старший закрыл дверь машины и побежал к сыну. — Эля! У нас гости! — крикнул Мью Из-за стены показалась светло-каштановая детская голова девочки, примерно ровесницы Волчонка, и крикнула матери в наушниках, готовящей у плиты: — Мам, у нас гости! МААААААМ! Эвелин вынимает из ушей вкладыши и раздраженно смотрит на Дину. Дочь показывает пальцем на прихожую, из которой выглядывало колесо коляски. Мама уменьшила огонь и вытерла мокрые руки об фартук, после чего вышла в прихожую. — Мью, какого черта? У нас будут проблемы, — начала она отчитывать мужа, а потом подняла голову чуть выше, увидя Эо — О, великий Дал… — Добрый день, эээ… — Эвелин. На гостей смотрела женщина, ростом чуть ниже Эо. Её волосы длинной до плеч были заплетены в косичку, а голубые глаза завороженно смотрели на своего деверя Могло показаться, что Эвелин не верилось в его существование. «Вылитая она» — ностальгически вспомнил образ Розалин Эо, также пялясь на неё эти пару минут. Из-за спины выглянул Эбардо-младший и увидя Эвелин, ахает и прямо в обуви подбежал к жене Бартоломью, прижимаясь к ней. — МАМОЧКА! Мама! Никогда больше не оставляй меня, слышишь? Никогда-никогда! Я буду самым-самым послушным мальчиком в мире, только не уходи! Эвелин в шоке смотрит на прижавшегося к ней маленького мальчика и на автомате начинает гладить его по голове. Отец краснеет и отворачивается, закрывая дверь. — Эо, какого черта? — прошипел Мью — Ты где его достал? — Розалин умерла неделю назад. Мы похоронили её дня три назад. Извините. — Ничего, — подала голос Эвелин — Вы не переживайте, Мью просто немножко ревнует. — Что?! — воскликнул Бартоломью и покраснел. Эо начинает хохотать. Дина, наблюдавшая за этим со стороны, тоже. — Один один, братец! — ликующе сказал Эо и прошел на кухню — Ой, кажется у вас кипит. — Ну наконец-то! Прости малыш, мне нужно доварить макароны. Эбардо сам, красный и заплаканный, отходит от Эвелин и вытирает слёзы рукавом. Тут же к нему подходит сзади Дина и сжимает Волчонка в объятиях. — Привет, братик! Надеюсь ты любишь обнимашки, — сказала она, после чего выпустила обомлевшего двоюродного брата и развернула к себе — Я Дина. Мама, которую ты обнимал, это моя мама. А это мой папа, — она показала пальцем на Бартоломью в коляске — А там Томас. Ой, сними обувь только… Эбардо кивнул и стянул с себя кроссовки, после чего Дина взяла его за руку и повела в гостинную. Эо поставил обувь у порога, где ей и место. — Кстати, а как зовут-то его? — спросил Бартоломью. — Эбардо. — Ты серьёзно?.. — Да я сам знаю! Не я имя давал. — А я говорил тебе, не связывайся с ней, — сказал Бартоломью. — Слушай, шел бы ты… — Я сейчас вас за дверь выставлю. Эо прикусил язык и снял с себя верхнюю одежду. Бартоломью вздохнул. — Извини, — сказали они друг другу хором перед обеденным столом — Стоп, что? — Оу, мальчики, вы вместе такие милашки, — протянула Эвелин, мешая содержимое кастрюли — Мью, это же твой брат, да? — Ах, да, я же не представился, — вспомнил Эо и отряхнувшись, подошел к Эвелин — Эбардо. Можно просто Эо. Отец волчонка взял руку Эвелин и поднёс её к своему лбу. Эвелин мило улыбнулась, слабо покраснев. — Да вы настоящий джентельмен, Эо. Тебе бы у него поучиться, Мью. — Ах ты, — Бартоломью обиженно скрестил руки у груди — Ну ладно, два один, поганец. Эо довольный улыбается и отходит от жены Бартоломью, не мешая ей готовить. — Мне очень приятно встретить вас в добром здравии, Эо, — сказала она, нарезая овощи — Меня зовут Эвелин Блид. Я, как вы могли наверное слышать, юрист. Очень хороший юрист. — А разве правильно не юристка? — спросил Эо — Мне нет дела до феминитивов, Эбардо. Просто не путайте с адвокатом. Эо уже открыл рот для вопроса, как Бартоломью тут же вставил: — Разница в том, что юрист даёт консультации по законодательству нашей страны, а адвокат представляет интересы в суде. Хотя, Эля справилась бы и с обязанностями и того и того. — А, поэтому ты сидишь не за решеткой, а в тёплом доме, окруженный детьми? — Верно. Давай я тебя со всеми познакомлю. Эвелин воткнула обратно наушники в уши и продолжила готовить, решая, что она уже не интересна. Эо подошел к Мью и он показал на играющих с маленьким мальчиком Дину и Эбардо. — Это наша дочь Дина. Та, что обняла Эбардо. Она ровесница получается с твоим сыном. А мелкий — это Томас. Ему 2 годика, он только у нас научился ходить. — А ты зря времени не терял под арестом, как я вижу… Бартоломью подтверждающе кивнул. — Ты рассказывал про Джека, — сказал Эо — Это ты про кого? — А, да, Джек. Он ещё спит наверху. Опять пытался найти все созвездия со звёздной карты. — Он что, астролог? — уточнил брат. — Упаси Терр! Ненавижу все эти карты таро, предсказания… — Ну да, конечно. Поэтому у тебя всегда было печенье с предсказанием, да? — Они вкусные, вот и всё. Так, пошли наверх. Бартоломью откатился от дивана и поехал к лестнице. Он отъехал немного назад и с разгону заехал на рельсы. Коляска остановилась на середине лестницы и поехала обратно. Эбардо-старший подбежал к спуску и поймал транспорт руками. — О, нет-нет-нет! — бормотал испуганный Мью. — Держу! Я держу. Всё, не кричи. Я здесь. Бартоломью отдал управление брату. Эо чуть поднатужился и закатил его наверх. Они оба шумно выдыхают. — А я смотрю, ты подкачался, раз поймал меня. — А ты растолстел, пока сидел дома. — Есть такое. Они оба смеются. Из туалета вышел подросток и уставился на них. Джек и Эбардо встретились взглядами. Голубые и зелёные глаза долго друг друга сверлили. — Джек, знакомься, это твой дядя — Эбардо, — прервал тревожные гляделки Бартоломью — Эо, это мой сын — Джек, — Можно просто Эо, — дружелюбно произнёс отец Волчонка. — А, это из-за вас папа не выходит больше на улицу? — спросил в ответ Джек и раскрыл перед собой атлас, показывая свою дальнейшую незаинтересованность в диалоге. — Ну Джек! Ты прости его, ему же уже 13. Гормоны, пубертат… Эо прерывает оправдания брата жестом и подойдя к племяннику, заглянул в атлас. Там была большая карта созвездий северного полушария. — Дракон. — Что? — переспросил Джек. — Вот тут, созвездие дракона, — Эо начертил пальцем на карте — Моё любимое. О, а вот это, маленькое — северная корона. А на эту звезду мы загадали желание с твоим отцом, когда в твоём возрасте сбежали с пансионата. — Вы про Полярную Звезду? — недоуменно спросил подросток. — А, это была она? Она ещё на север показывает, да? — Ага. Не знал, что вы в этом разбираетесь. — Не то чтобы… Просто любил наблюдать за небом. Они немного помолчали. Джек вновь начал искать созвездия, пока Эбардо повернулся к брату и подмигнул ему. Бартоломью руками указал на них двоих, мол, «поговори с ним об этом». Сам он уехал в другую комнату. — Джек, могу я попросить тебе об услуге? — резко начал Эо. — Меня? Вам деньги что-ли надо? — Да нет, дело вообще не в них. Слушай, пока ты спал, мы тут кое-что обсудили с твоими родителями… В общем, можно мой сын будет жить у вас? — Сколько? — Лет десять. — Э-э-э… А он будет со мной жить? — Наверное. Н-но ты только не обижай его, он очень хороший. Эбардо внизу, с твоими братом и сестрой. Познакомишься там с ним, обсудите что-нибудь… Хорошо? Джек кивнул и закрыл атлас, после чего сел на перила, собираясь скатиться вниз. — Джек! — рыкнул Мью из комнаты. — Ну и ладно, — обиженно сказал он и спустился по ступенькам. Эбардо облегченно выдохнул. Бартоломью постучал по столу в комнате, приглашая того поговорить наедине. Когда Эо закрыл за собой дверь и сел перед старшим братом, Мью читал книгу. Повисла тишина в комнате. — Мью, спасибо… — Угу. — Нет, правда, я же… — Эо, я уже сказал — всё услышал на улице. Ты орал прямо под окном этого кабинета. Бартоломью захлопнул прочитанную книгу и положил руки на стол: — Ну, откуда он у тебя? — спросил он, подразумевая Волчонка. — Нашел. Просто нашел. — Не ври мне! — сказал Мью на повышенных тонах — Ты опять набедокурил, раз пришел ко мне. Сам кричал же с улицы о помощи. Что ты натворил? — Это мой сын, мы даже сделали ДНК-тест… — Тогда в чем дело? В чем твоя проблема?! — Я украл его из приюта! Ты доволен?! — Эо вскочил со стула и начал бродить по комнате — Он мне снился, он звал меня на помощь. Когда Сяо привёз меня в «Солнечные Улыбки», Волчонок выглядел побитым и загнанным в угол, как и я в течение шести лет! Я не мог оставить его там… А ты бы оставил?! Ты даже меня не смог, когда всё было безнадёжно. — Ну ладно, всё, не ори. Я понял. Если тебе так важен Эбардо, мы с Элей сделаем всё возможное, чтобы никакая правительственная крыса вас не разлучила. Оформим документы об опекунстве — на тебя или меня, не важно. Мы же близнецы, забыл? — Но я украл его. Я уже нарушил закон. — Что ж тогда его никто не ищет? Вы вон неделю без происшествий прожили, как я погляжу. Ну, если не считать того события, что ты рассказал на входе… Эбардо схватил себя за волосы и начал метаться по комнате. Нет, это не по-настоящему. Он этого не достоин. — Мью, мне так жаль, так жаль… — Ну харош, уже, задолбал! Всё в порядке… — НЕТ! НЕ В ПОРЯДКЕ! — закричал Эбардо — Э-это ужасно! Я-я всё угробил! Не справился с потерей, сел на наркоту, тебя подставил! Я бросил всех вас, выбрав свою смерть в одиночестве, а не жизнь с вами. Но умереть мне не дали сами боги, и теперь, от одиночества, я сошел с ума и украл собственного сына из приюта. Я нарушил закон, Мью! Я ужасный эгоист: я пользуюсь машиной Сяо, твоей добротой, своей недееспособностью. Я самый…самый никчемный и самый ужасный гражданин Далотерры! У меня и фамилии-то толком нет, я пустое место, которое причиняет всем вокруг боль своим существованием. Даже сейчас, похерив всё окончательно, ты спокойно принимаешь меня у себя, как блудного