ID работы: 14382107

Держи меня в своих объятиях

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
200
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 85 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
200 Нравится 36 Отзывы 72 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Гермиона сидела за кухонным столом и читала досье аврора Найта. Судя по пухлой папке, с начала своей карьеры ему удалось многое сделать. Снейп наблюдал за ней с противоположной стороны стола, между его бровями пролегла небольшая морщинка, показывая, какого труда ему стоило передать ей папку с материалами. — Я все еще не хочу, чтобы ты вмешивалась, — недовольно рыкнул мужчина. От его звучного голоса по телу побежали мурашки, напоминая о полученном удовольствии, и Гермионе понадобилась вся выдержка, чтобы не показать своих эмоций. Ей очень нравились мрачные нотки в его тембре. На неё это действовало как спусковой щелчок тумблера, который выключал все сомнения. — Как я уже говорила раньше, — возразила девушка, слегка повысив голос, — ты меня не контролируешь. — Даже чуть-чуть? На мгновение она подняла на него недовольный взгляд, пытаясь по выражению лица понять, что он имеет ввиду. Гермиона была почти уверена, что он насмехался над ней, но профессор Снейп никогда бы… У нее не нашлось подходящего слова для того, чтобы закончить мысль. Его выражение лица было абсолютно непроницаемым. — Я абсолютно тебя не знаю, — отметила Гермиона. Северус уверенно откинулся на спинку стула. — Ты могла бы узнать меня. Я хочу узнать тебя. Оставив его предложение без ответа, девушка тяжело вздохнула, мельком пролистывая кипу пергамента. Потребуются дни, даже недели, чтобы внимательно прочитать все записи. — Итак, ты сказал, что человек, напавший на тебя, был похож на Найта. — Да. — Я предполагаю, что было темно, верно? Как тебе удалось разглядеть черты его лица? — Там был свет, Грейнджер, а у меня есть глаза. — Хорошо, давай начнем с самого начала, поскольку, похоже, в ближайшее время у меня не будет доступа к омуту памяти, который я просила у Гарри. — Я мог бы впустить тебя в свой разум, позволить тебе увидеть мои воспоминания. Гермиона уставилась на него, не в силах сформулировать ответ: — Хмм. — Хочу отметить, что впустить кого-то в свою голову достаточно интимно, — вкрадчиво заметил Снейп. — Я в курсе, как вы с Гарри изучали Легилименцию на пятом курсе. — Я сказал: «может быть интимно», но не говорил, что так бывает всегда. — И я припоминаю, что моему другу этот опыт не очень понравился. — Я пытался подготовить его к тому, что Темный Лорд будет копаться в его мозгах. Или ты считаешь, что он проникал в разум своих жертв со всей нежностью своей раздробленной души? — Я понимаю, но твоей задачей было научить Гарри! Именно в этом заключалась твоя работа, — возмущенно ответила девушка и, подняв взгляд, увидела насмешливое выражение лица Снейпа. — Мм, ладно, это уже не имеет значения. — Но ты, очевидно, хочешь это обсудить. — Все осталось в прошлом! Теперь вы с Гарри вполне ладите. — Я ненавидел Поттера, и мы все это знаем, — мягко отметил мужчина. — Он был всего лишь ребенком! Мы все были всего лишь детьми. — Я сам был довольно незрелым. — Это была твоя работа: учить нас, защищать нас, а не… — И я действительно и учил, и защищал вас, — с раздражением бросил Снейп. — Неправда, ты издевался над нами! — внезапно Гермиона осознала, что тяжело дышит. Пытаясь успокоить злость, она вцепилась в стол и глубоко вздохнула. Северус неподвижно сидел в своем кресле, не реагируя на ее вспышку, но глаза выдавали яркий горячий огонь внутри него, способный поглотить и испепелить. — Ты не можешь смириться с тем, что дала вылизать себя старому ублюдочному профессору, не так ли? — угрожающе тихо спросил мужчина. Гермиона вспыхнула от его предположения: — Нет! Дело совсем не в этом! — Я ненавидел Поттера и всех его несносных друзей, в том числе тебя. Ты была такой невыносимой всезнайкой, которая изо всех сил стремилась доказать свою ценность всем и каждому. Это выглядело так… жалко. Ей хотелось заорать на него, выплеснуть свой гнев, но чудом девушка сохранила спокойствие: — Ну и к чему все это? — Потому что ты хотела услышать это от меня. — Я уже отметила, что это больше не имеет никакого значения. — Если ты желаешь продолжить то, чем мы занимались вчера, тогда это имеет значение. Да, я ненавидел всех невыносимых детей, которых мне приходилось учить, но больше всего я ненавидел себя. Они долго сидели в тишине. Гермиона смотрела на Снейпа, а Снейп разглядывал стол. — Я боюсь выйти за пределы своего маленького, устойчивого мира, — внезапно призналась она. Мужчина поднял взгляд, выражение его глаз было приятно мягким. — О? — растерянно бросил он, предлагая пояснить. Волшебница подвернула край рубашки, просто чтобы чем-то занять руки. — Я не ожидала такой реакции… — Во время секса? — Да, — нервно сглотнула Гермиона. — Я думала, что смогу быть всегда начеку, но вчера поняла, что мне это не под силу, когда нахлынули эмоции. Эти чувства… их было больше, чем я была готова принять. Я даже не уверена, что тебе понравилось быть со мной. — Мне понравилось, мисс Грейнджер, — довольно мурлыкнул мужчина, ее тело откликнулось мурашками. — Ты даже не кончил, а я была… — Ты была такой чертовски сексуальной. — Снейп… — Я не могу перестать думать о том, какая ты на вкус… Какой влажной ты была для меня… — Я думаю, все произошло слишком быстро. Сначала нам следовало поцеловаться на диване, а потом… — Я хочу тебя, Гермиона. Хочу быть внутри тебя. — Я нахожу твои желания относительно меня довольно неожиданными. — Это не так. Гермиона досадливо поморщилась. — Я впущу тебя в свой разум. Позволю тебе увидеть сцену с нападением Найта, а затем покажу, как я наблюдал за тобой. — Наблюдал за мной? — Ты помнишь вечеринки, которые устраивали Гарри и Лонгботтом? Помнишь, что я присутствовал? — Конечно, я помню. Все помнят, что ты был там! Это было так нетипично для тебя… — Поттер пригласил меня, — просто ответил мужчина, словно это все объясняло. — Не нужно было приходить, если ты не хотел. Ты всегда выглядел таким несчастным. Снейп приподнял бровь. — Звучит так, как будто ты тоже наблюдала за мной. — Конечно все смотрели на то, как профессор Снейп потягивает свою пинту пива в углу! — Я наслаждался пинтой пива и наблюдением за тобой. — Но почему! В этом нет никакого смысла! — Я думал, ты понимаешь, насколько привлекательна? Гермиона отмахнулась: — Множество женщин привлекательны, это не причина останавливать твой выбор на мне… — Ты восхитительная ведьма, Грейнджер. Твой ум… — Ой, вот только не надо этих слов про то, как у тебя дух захватывало каждый раз от чтения моих эссе, — свирепо прорычала девушка. Снейп ошеломленно уставился на нее, затем откинул голову назад и рассмеялся. — Я помню комментарии, которые ты оставлял к моим работам. В них всегда было раздражение. — Я знал, что ты можешь лучше. — Я была всего лишь ребенком! — И у тебя был потенциал стать великой… — Ключевое слово «был»: я все поняла, не нужно говорить мне, как я растратила свою жизнь. Я знаю это и без тебя. — Ты все еще молода и могла бы творить великие дела, если бы захотела. — На моем счету полно великих дел! — Ну да, конечно. — Я вижу, ты заблуждаешься в своих воспоминаниях! — Гермиона вскочила со стула и вытянула ладонь. — Акцио эссе Гермионы Грейнджер по зельеварению! Раздался ужасный грохот, затем еще несколько ударов, и через минуту десятки свитков влетели в комнату и приземлились на стол. — Я хранила их в своем шкафу… — Что все это значит? — слегка встревоженно спросил Снейп. — Я сохранила все свои школьные сочинения. — Нет, это неправда. — О, ещё как, — она взяла со стола первый попавшийся свиток, развернула и быстро пробежалась глазами. — Ах, да, мое эссе о почерневшем аконите и его использовании в зельях, которые зависят от фазы луны… Между прочим, у тебя хватило наглости поставить мне «выше ожиданий»! Снейп ехидно ухмыльнулся и пожал плечами. — Оно превысило мои ожидания. Чего еще ты от меня хотела? — Твои ожидания были заоблачными! Мужчина фыркнул. — Не просто так. Гермиона перевернула свиток: на обороте она написала свое опровержение его выводов. Скрипя зубами, девушка продолжила: — Я изучала этот вопрос, сэр, и ваши современники находят ваши выводы о почерневшем аконите и его применении довольно ограниченными. — Мои современники? О чем ты, черт возьми, говоришь? Гермиона передала свиток и ткнула пальчиком в свои цитаты. — Из журнала «Квартальные достижения Зельеварения». Авторы Уайтхолл и Крэббхарт утверждают, что большинство зельеваров слишком осторожны, экспериментируя с почерневшим аконитом, по сути, со всеми видами аконита… — Вы когда-нибудь работали с аконитами, мисс Грейнджер? — Конечно! Прочитав статью, я сварила несколько зелий, которые в ней упоминались, и записала свои выводы… Снейп резко поднялся и всунул пергамент ей в руки: — Читай, — грубо приказал мужчина. — Мои выводы? — Да, мисс Грейнджер. — Прекрасно, раз тебе лень читать их самому, я прочту! Первым зельем, которое я приготовила, было, конечно, знаменитое Аконитовое зелье. Я использовала несколько методов работы с аконитом, которые отличались друг от друга, и, естественно, приготовила несколько разных партий… Снейп переместился за ее спину, прижимаясь к ней. Она чувствовала его эрекцию. — Продолжайте, мисс Грейнджер, — пробормотал он. — Ты не принимаешь меня всерьез! — Я сказал, продолжай! — его властный голос проникал в каждую клеточку тела, которое в очередной раз ее предало. Гермиона чувствовала, что уже была слишком мокрой — все из-за его дурацкого тембра, который звучал так мрачно и повелительно. Вздрогнув, она продолжила читать: — Я также провела эксперименты с различными вариантами почерневшего аконита. Большая часть того, что продается в аптеках, доставляется из Южной Америки, но мне удалось найти сорта из Уэльса, Испании и даже региона Ганьсу в Китае. Снейп прижался губами к ее шее и потерся пахом о ее задницу, позволяя в очередной раз почувствовать, насколько у него большой член. — Ганьсу — самый достойный регион для выращивания аконита, — пробормотал мужчина ей в шею. — Его сухие зимы помогают защитить листья от гнили. — Да, я знаю, потому что я читала… — она не закончила свою фразу, потому что почувствовала, как Снейп расстегивает её брюки. — Что ты делаешь? — Доверьтесь мне, мисс Грейнджер. Мужчина стянул с нее брюки, а затем и трусы до колен. Затем расстегнул ширинку на своих брюках. — Пожалуйста, продолжай. — Я практически голая… — Продолжай. — Я также исследовала, чем именно отличается почерневший аконит от обычного, и обнаружила, что он искусственно модифицируется после сбора урожая… Снейп просунул член между ее бедер. — О, боже, — запнулась Гермиона, не в силах продолжить. Мужчина задрал ее рубашку и лифчик, одной рукой грубо обхватив левую грудь, пока пальцы второй руки накрыли ее клитор. — Что… — Пожалуйста, продолжайте, мисс Грейнджер. Девушка не могла сосредоточиться, разрываясь между ощущениями от того, как Снейп перекатывает ее сосок между пальцами и ласкает клитор. — Я не думаю, что… — Интеллектуальные женщины — моя слабость. Они чертовски сексуальны. Мелкая приятная дрожь пробежалась по ее телу. — Эм, ладно. На чем я остановилась? — Вы обнаружили, что почерневший аконит не растет естественным путем. — Да, точно, тогда я провела еще несколько исследований, чтобы выяснить, как именно происходит процесс очернения аконита и… Застонав, Снейп толкнулся между ее бедер. Набухшие губы приятно обхватывали член, с каждым толчком головка задевала клитор. Его пальцы ласкали клитор и сосок, пока мужчина оставлял поцелуи на ее шее. –… и я обнаружила, что очернить — значит подвергнуть аконит процедуре копчения… Снейп от удовольствия простонал ей в макушку: — Некоторые профессиональные зельевары все еще думают, что черный аконит — это растение, которое растет само по себе, полные идиоты. — Я видела эту версию, когда проводила свои исследования! Среди авторов не было единого мнения… — Я хочу быть внутри тебя. — Нет! Не сейчас… — Не сейчас, но скоро. Вы позволите мне трахнуть вас, мисс Грейнджер? — Снейп… — она откинула голову на его плечо, отдаваясь ощущениям, чувствуя, как внутри нее расцветает оргазм. Мужчина ускорил свои толчки. По правде говоря, было немного суховато, но Гермионе нравилось, как член раздвигает ее губы, размазывая смазку с предэякулятом. Она готова была поклясться, что чувствует, как Снейп истекает от желания. — Скажи вслух. — Вы трахнете меня, сэр. — О, даа. Я буду вылизывать вашу сочащуюся щёлку, наслаждаясь тем, как вы просите разрешения кончить. Мои пальцы будут ласкать вас до оргазма. Если у вас есть секс-игрушки, я растяну ими все ваши девственные дырки, пока не удостоверюсь, что вы готовы принять мой член. Это будет непросто, мисс Грейнджер, но вам же нравятся испытания, не так ли? — Я уже на грани! — О, я знаю. Я чувствую, как набух твой клитор, как ты истекаешь для меня. — Снейп… Сэр… — Ты чувствуешь, как мой член пульсирует из-за тебя? Каким чертовски твердым ты меня делаешь? — Да! — Хорошо, потому что я собираюсь разрисовать твои идеальные бедра своей спермой, — Снейп прижал ее к столу, смяв несколько драгоценных свитков под её телом, и ускорил темп. Его яйца, ударяющиеся о клитор, столкнули ее к краю. Нахлынувшие чувства были такими сильными, ощутимыми, и, мать его, они кончили одновременно. — Сэр… — Гермиона, — задыхаясь, прошептал мужчина. — Северус, — тихо откликнулась девушка. Сперма стекала вниз по ее бедрам. Гермиона чувствовала, как мышцы приятно расслабляются после оргазма, как требовательно пульсирует влагалище — ей не хватало ощущения заполненности. Снейп толкнулся еще несколько раз, размазывая потеки спермы, а затем медленно разжал пальцы, которыми крепко держал ее за бедра. — Я надеюсь, что твои главные достижения не пострадают. Было бы жаль потерять ценные школьные домашние задания. — Отвали, — отмахнулась она, не в силах подняться: ее бедра до сих пор подрагивали.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.