Нет, спасибо

Перевод
G
Завершён
183
переводчик
Mate бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
5 страниц, 1 473 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
183 Нравится 6 Отзывы 45 В сборник

Часть 1

Настройки
Гарри Поттер отклонил приглашение в Хогвартс. Такого не случалось уже четыре сотни лет. Да и с чего бы? Хогвартс — самая лучшая магическая школа в мире и просто не имеет себе равных. Альбус Дамблдор не мог понять, как кто-то — а тем более Мальчик, который выжил! — мог отказаться от Хогвартса. Наверняка с Дурслями мальчишке жилось несладко — разве не должен он любыми способами пытаться от них избавиться? Дамблдор озадаченно покачал головой и вернулся к письму: Уважаемая заместитель директора Макгонагалл! Благодарю Вас за любезное приглашение в как будто бы лучшую магическую школу в мире, но я вынужден отказаться. У меня нет никакого желания посещать школу, в которой даже не знают моего имени. Пожалуйста, удалите мой адрес из рассылки и больше не пытайтесь со мной связаться. Спасибо, Гарри Холмс Холмс? Но почему мальчик решил, что его фамилия Холмс? Даже если родственники относились к нему лучше, чем предполагал Дамблдор, он бы стал Дурслем, а не Холмсом. Дамблдор внимательно изучил конверт, в котором пришел ответ: в левом верхнем углу значились имя, фамилия и адрес отправителя — интересно, зачем магглы так делают? Прочитав письмо, и так узнаешь, кто его написал. Лондон Бейкер-стрит, дом 221с Гарри Холмс «Бейкер-стрит? — удивился Дамблдор. — Но Дурсли же живут на Прайвет-драйв. Возможно, они переехали, но это не объясняет, почему Гарри считает себя Холмсом». Нужно просто отправить кого-нибудь по указанному адресу; кого-нибудь, кто сможет объяснить мальчику, что посещение Хогвартса — честь, от которой нельзя отказываться; кого-нибудь, кто выставит его, директора, в самом лучшем свете — возможно, Хагрида. Да, у него всегда найдется доброе слово об Альбусе Дамблдоре. Пусть будет Хагрид. *** Хагрид вернулся расстроенным. Пока гигант рыдал, едва не утопив Альбуса в море слез, тому удалось выяснить, что с ним что-то сделал отец Гарри. Интересно, что такого мог натворить Джеймс из загробного мира, чтобы так расстроить Хагрида? Вероятно, нечто ужасное. Ах да, и Гарри все еще отказывался поступать в Хогвартс. Следующей Дамблдор отправил Макгонагалл. Она вернулась с тем же ответом, а потом отвесила ему пощечину прямо посреди педсовета. Помфри вернулась с несколькими книгами. — Гарри Холмс, — подчеркнула она, — не будет посещать Хогвартс. Флитвик вернулся едва ли не вприпрыжку и с письмом, в котором говорилось, что на дальнейшие попытки связаться реакция будет не столь любезной. Бербедж, Вектор и Бабблинг вернулись в слезах, после чего Спраут вообще отказалась куда-то идти. Внутреннее око Трелони увидело, что для путешествий сейчас неподходящее время, поэтому она тоже отказалась. Кеттлберн также ответил отказом, заявив, что хочет сохранить свои оставшиеся конечности в целости и сохранности, и добавил, что в конце следующего учебного года собирается на пенсию, и нет, не надо уговаривать его остаться. Квиррел с Бейкер-стрит так и не вернулся. Альбусу он отправил письмо, в котором сообщал, что берет отпуск, и очень извинялся, что оставляет Хогвартс без преподавателя по столь важному предмету и так поздно об этом предупреждает. «Кстати, — также говорилось в письме, — ответ мистера Холмса остается прежним». Снейп тоже не вернулся — его арестовали за попытку нападения и причастность к нескольким загадочным убийствам, произошедшим более десяти лет назад во времена террора Темного лорда. Амелия Боунс очень охотно сотрудничала с маггловскими коллегами и очень неохотно — с Дамблдором, когда тот попытался Северуса освободить. Наконец, не имея другого выхода (и других преподавателей), Дамблдор пришел к выводу, что пришло время поговорить с мальчиком самому и покончить с этой глупой историей раз и навсегда. *** Дамблдор постучал в дверь дома номер 221Б по Бейкер-стрит — ему открыла пожилая женщина. — Могу ли я вам чем-нибудь помочь? — Я бы хотел увидеть Гарри Поттера. — А, еще один. Поднимайтесь по лестнице, дорогой, но сначала постучите. И скажите мальчикам, чтобы никакой крови на ковре, ясно? Дамблдор моргнул, услышав столь странную просьбу, и ответил: «Конечно». Он поднялся по лестнице и постучал в другую дверь, которую ему открыл невысокий и довольно молодой мужчина. — Джон, впусти директора Хогвартса, — донесся из комнаты чей-то голос, после чего тот, кого назвали Джоном, открыл дверь пошире и жестом пригласил Дамблдора войти. — Хочу ли я знать, Шерлок, как ты узнал, что это директор Хогвартса? — спросил Джон. — Он присылал по одному преподавателю в день с тех пор, как Гарри отказался идти в Хогвартс. У него закончились сотрудники, — ответил второй, более высокий мужчина с темными волосами. — И все же нескольких не хватает? — уточнил Джон. — Трое отказались после того, как приходил маленький человечек, — объяснил Шерлок. — И как же вы это узнали, сэр? — Конечно же, об этом мне рассказала дорогая Минерва. Мы с ней обмениваемся письмами почти столь же часто, как Джон с мадам Помфри. — А женщина внизу… — Миссис Хадсон, — вставил Шерлок. — Да, миссис Хадсон. Она попросила, чтобы, цитирую, «никакой крови на ковре». — Хм, после этого парня, Снейпа, тут реально все было в крови, — объяснил Джон. Он направил оружие на дорогих Джону людей. Совершившие подобную ошибку больше не имели возможности ее повторить. К счастью для Снейпа, Мориарти, в тот момент заглянувший к ним на Бейкер-стрит на огонек, добрался до него раньше Джона. Мориарти довольно настойчиво втягивал Шерлока в свою игру, из-за которой их несколько раз чуть не убили, но нельзя было отрицать, что он просто обожает Гарри, а тот крутит им, как хочет. Майкрофт совсем не возражал против такого развития событий и, используя привязанность Мориарти к Гарри, даже устранил несколько врагов семьи. А еще (пусть Джону все это совсем не нравилось) нельзя было отрицать, что Гарри охраняют сильнее, чем наследников английского престола. После расправы, учиненной Мориарти над первыми несколькими похитителями, больше никто не пытался повторить этот трюк. — Северус? — потрясенно спросил Дамблдор. — Он направил палочку на меня и моего сына! — сказал Шерлок. — Дядя Гарри, Джим, принял эту выходку очень близко к сердцу. Как бы то ни было, вы пришли для того, чтобы убедить моего сына поступить в Хогвартс, несмотря на его неоднократные отказы, я прав? Конечно, я всегда прав. — Шерлок, — укоризненно произнес Джон. — Итак, что, кроме потери двух преподавателей, за последнее время изменилось в Хогвартсе? — Э-э, изменилось? — Да. Изменилось, поменялось, улучшилось. Что вы сделали после последней неудачной попытки? Что заставляет вас думать, что эта попытка будет успешнее, чем предыдущие? — Хогвартс — лучшая магическая школа в мире! — заявил Дамблдор. — Нам не нужно меняться! — Если все осталось по-прежнему, почему вы считаете, что на этот раз у вас получится? — спросил Шерлок. — Мне бы хотелось обсудить это лично с мистером Поттером. — Холмсом, — одновременно поправили его Шерлок и Джон. — Мы с Шерлоком усыновили Гарри несколько лет назад, — объяснил Джон, — и он решил взять нашу фамилию. — В Хогвартсе он числится как Гарри Поттер. — Ну что ж, тогда нам не о чем разговаривать, — подытожил Шерлок, — ведь тут нет никакого Гарри Поттера. Только Гарри Холмс. Можете уходить. — Я никуда не уйду, пока не увижу мальчика! — прогремел Дамблдор. — Эй, вы что тут кричите? — недовольно спросил Гарри, высунув голову из комнаты дальше по коридору. — Мои эксперименты требуют тишины. Дамблдор озадаченно уставился на Гарри, а Джон тем временем просверлил Шерлока свирепым взглядом и пробормотал: — Бога ради, почему он перенял у тебя именно тягу к экспериментам? — Ах, Гарри, мой мальчик… — начал Дамблдор. — Я не ваш мальчик, я не поеду в Хогвартс, и меня зовут Гарри Холмс. Доброго дня, сэр, — протараторил Гарри и захлопнул дверь. — Тягу к экспериментам и грубость, — добавил Джон Шерлок, бросив взгляд на Джона, хмыкнул и попросил: — Гарри, пожалуйста, выйди и поговори с нашим гостем, чтобы он отправился восвояси как можно скорее. Гарри высунулся из комнаты и окинул всех троих недовольным взглядом. — Давай, Гарри, — сказал Джон. Гарри фыркнул, но присоединился к ним в гостиной. — Ну что ж, мой мальчик… — снова начал Дамблдор. — Я не ваш мальчик, — повторил Гарри. — Итак, перечислите мне причины (по одной за раз), по которым я должен поехать в Хогвартс. — Хогвартс — лучшая магическая школа в мире, — сказал Дамблдор. — Это я уже слышал. По фигу. Следующая. — В Хогвартсе учились твои родители. Они хотели бы, чтобы ты тоже там учился. — Это уже две причины, — поправил Гарри. — Итак, первое — мои отцы ваше заведение не посещали, и оба приняли мое решение туда не ехать. — Я имел в виду твоих настоящих родителей, мой мальчик. — Второе, мои настоящие родители — это мои отцы, — продолжил Гарри, — и я не ваш мальчик. Если вы имеете в виду моих биологических родителей, то мне трудно представить, чего бы они хотели. Особенно учитывая их желание, чтобы обо мне заботились Дурсли в случае, если с ними что-то случится. — Кстати, а где Дурсли? — спросил Дамблдор. — В тюрьме, — ответил Гарри. — И третье — уходите. Пожалуйста, уходите. — Но… — Но ничего. Я не хочу учиться в Хогвартсе. Дальнейшие попытки связаться со мной вынудят нас подать в суд иск о преследовании. До свидания, сэр. — Гарри скрестил руки на груди и уставился на Дамблдора. — Я провожу вас на выход, — сказал Джон. Дамблдор решил предпринять тактическое отступление и попробовать еще раз, позже. — Ах да, спасибо, — ответил Дамблдор и повернулся к Гарри: — Ты действительно уверен, что я не смогу убедить тебя поехать в Хогвартс? — Совершенно верно, — ответил Гарри. — Прекрасно. До свидания, мистер По… Холмс. Надеюсь, мы еще встретимся. Джон последовал за Дамблдором вниз по лестнице и открыл перед ним дверь. — Да, и директор… — позвал Джон. Дамблдор, уже стоя на пороге, удивленно обернулся. — Да? ХРЯСЬ! Джон Холмс ударил его кулаком в нос, а потом захлопнул дверь. «Что ж, — подумал Дамблдор, чувствуя, как кровь стекает по лицу и бороде, — по крайней мере, ковер миссис Хадсон не пострадал». Конец
183 Нравится 6 Отзывы 45 В сборник
Отзывы (6)