ID работы: 14383045

La madre di dario

Фемслэш
R
В процессе
4
автор
Размер:
планируется Мини, написано 6 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

1 глава. Однажды в солнечном Палермо

Настройки текста
Примечания:

1 глава.

“Салемские ведьмы для многих стали непростым уроком. Зато ярким

и запоминающимся. Сколько книг и фильмов было снято, сколько

разговоров и разгромных репортажей. ВСЕ знают, что было с ведьмами

из Салема. Вот только как оказалось, Салем для многих послужил

хорошим уроком. И пока инквизиция сжигала на кострах обычных

девушек, настоящие ведьмы прятались среди обычных жителей.

Удивительно больше и то, что ведьмы оказались намного хитрее

людей, и никто из них не забыл про запах горелой плоти, треску дров

и оглушающие крики”

Из дневников Астры Лунц.

      Смыться из Англии было лучшим решением, которое приходило Астре в голову за последние три года после отчисления. И после смерти тётушки. Свалить бы с этой планеты, да вот только проще было переехать в другую страну, чем переселиться на Марс. Астра устало откидывается на спинку кресла автомобиля, высовывая руку с сигаретой в окно и стряхивая пепел на асфальт. Она устало запрокидывает голову назад, впиваясь зеленцой глаз в ровный цвет потолка. Пальцы второй руки зарываются в выгоревшие светлые волосы, мягко массируют кожу головы. Розовая краска на кончиках, едва достигающих лопаток, подсмылась, и теперь была столь незаметной, что выглядела… грязно. Лунц делает последнюю затяжку и кидает бычок в жестяную банку из под газировке, которая удачно разместилась в подстаканнике.       Астра продала всё имущество, что тетушка завещала ей, умирая в больнице от остановки сердца. Продала квартиру, часть фамильного золота и быстренько почистила свой гардероб. Она просто затолкала в багажник остаток своих шмоток, ноутбук, кучу спутанных проводов и рыжую, наглую морду, которая вальяжно растеклась на заднем кресле, свесив кончик хвоста и болтая им, словно маятником от часов. Астра смотрит через плечо на рыжее пятно с долей ненависти, нежности и желания дернуть за кончик хвоста, чтобы оно издало протяженное мявканье. Эта разъевшаяся кошка вряд ли что-то почувствовала, а Астра чувствовала всё прекрасно. После смерти тётушки она перестала спать — два жалких часа ночью, потом всё утро с распахнутыми глазами перед светящимся экраном ноутбука, в надежде, что сон сморит её. И так было неделю. Затем неделя перетекла в месяцы, а месяцы — в годы. Бессонница столь сильно утомила её, что Лунц просто не видела иного выхода, кроме как собрать монатки и уехать куда подальше. Солнечный Палермо встретил Астру Лунц сияющим солнцем, запахом тепла и моря. Достаточно далеко от Англии, от мертвой тетки, да и… развеяться можно.       — Ну что, толстушка Трикси. Поднимай свой зад, ибо это наш новый дом на ближайший месяц. А потом мы решим, куда двинемся вновь. Попробуй найди в этой процветающей Европе квартиру, где разрешат поселиться с кошками, — Астра устало выдыхает, изгибаясь в спине и дотрагиваясь пальцами до мурчащей мордашки. — Может мы устроим с тобой променад по всему югу Италии. Можем даже заглянуть во Францию? Месяц тут, месяц там. Может я хоть погреюсь на солнце?       Астра кривит губы в улыбке, отдергивая себя. “Я что, разговариваю с кошкой? Совсем двинулась отсутствием сна?”.       — Посиди-ка пока здесь, толстушка. Схожу заберу ключи у хозяйки.       Лунц открывает дверь автомобиля одним легким движением, оглядывая небольшой домик — совсем непримечательный. Никаких тебе царских хором. Близко расположенные балкончики, окна. Кажется, будто можно было к соседу спокойно пробраться в квартиру. Перегородки и стены из бумаги, на последнем этаже наверняка крыша протекает, а по стенам ползет плесень. Возможно, Лунц и мечтала о такой небольшой квартире в паре километров от центра, где гостинная и кухня это одно помещение, а в спальне помещается только кровать и шкаф. Шикарно.       — Синьорина Лунц? — откуда то слева выскакивает небольшого роста, с копной темных волос женщина лет сорока, и Астра тут же поворачивает голову и коротко кивает. — Ах, ну да. Какая же я stupida [исп. “глупая”], вы же совершенно точно похожи на полячку. Меня зовут Фабия. Пройдемте, я покажу вам вашу квартиру.       — Я родилась в Англии, — тихо поправляет её Астра, поджимая губы и хмурясь на быстрый лепет итальянской синьоры, которая спешно начала извиняться.       Как и оказалось, квартирка была совсем небольшой — как Астра себе и представляла. Совсем крохотная прихожая с местом под обувь и зеркалом. Прямо была гостиная, где в уголке стоял обеденный стол на четыре места, в стене арка, ведущая на небольшую кухоньку, а прямо напротив — балконные двери в пол. Следом Фабия показала ей совмещенную с туалетом ванную, а потом и спальню. Беря квартиру в историческом районе, Астра думала, что и мебель тут будет соответствующая — разваливающаяся, древняя и хранящая в себе кусочки истории. Однако ремонт здесь был сделан недавно и неплохо. Мебель ещё не успела протереться.       — Прекрасная квартира, миссис Фабия. Прям даже не верится, что проведу здесь июль и начало августа, — Лунц переводит взгляд на улыбающуюся женщину.       — Располагайся, carina [исп. “милая”]. Я оставила тебе свой номер телефона на обеденном столе в гостинной. Если что-то будет нужно, просто позвони мне и мы всё уладим. Соседи здесь тихие, так что тебе отдыхать мешать не должны.       — На самом деле, я кое-что хотела спросить сейчас. Я никогда не была в Палермо, и… куда здесь можно сходить? Я думала изначально посмотреть в интернете, но решила, что услышать совет от местного жителя будет… полезнее, — Астра мягко улыбается, пока Фабия напротив неё, кажется, сияет ещё ярче прежнего. — Конечно, carina. На самом деле, у нас огромное количество потрясающих мест. Кафедральный собор должен поразить тебя своей красотой и масштабами. Можешь сходить в Паллацо-нормани. Лично мне больше нравится палатинская капелла. Но туда лучше одеваться… закрыто, — Фабия замолкает на секунду, словно вспоминая лучшие туристические маршруты Сицилийского острова. — Если захочешь купить свежий овощей и фруктов, лучше идти Балларо. Там можно поторговаться и попросить un assaggio [пробовать товар на вкус]. Можешь ещё прогуляться по Меркато ди Капо, правда там будет намного дороже, но местные продавцы могут рассказать тебе много интересного.       Астра коротко кивнула, снимая лямку рюкзака с плеча и кидая его к изножью дивана и неспешными шагами ступая в сторону балкона.       — Музеи и церкви можно обойти за пару дней. Может быть, какие-нибудь классные бары или клубы? — пальцы Лунц ложатся на ручку балкона, опуская её вниз и дергая на себя.       Свежий воздух тут же залетает в гостиную, проносится сметающим всё ветром — чем-то знакомым и родным, и Астра делает шаг вперёд, упираясь пальцами в металл поручней балкона.       — Через пару дней будет Festa di Santa Rosalia. Довольно пышное празднование для города. Утром и днем ярмарки, а вечером праздничное шествие. В этот день в каждом уголке города можно будет попробовать настоящие, традиционные блюда. Паста с сардинами и улитки, варенные с чесноком и петрушкой. Будут фейерверки, концерты — очень насыщенный день. Раз ты всё равно задержишься здесь на месяц, будет здорово, если ты придешь на праздник. Может и познакомишься с кем-нибудь. Сицилийская молодежь придется тебе по душе. Наш город, может быть, не славится своей ночной жизнью, но с наступлением сумерек у нас тоже открывают бары и клубы, синьорина Лунц. Правда…, — Фабия останавливается где-то за спиной Астры, замолкает. — Только туристы гуляют в городе после полуночи. Местные спешат оказаться в домах после наступление двенадцати часов. Это негласное правило.       — Правило или суеверия? — Астра прикусывает кончик своего языка, тут же оборачиваясь к Фабии. — Простите, миссис. Последнее время я излишне ядовита. Женщина понимающе улыбается и переступает порог балкона, останавливаясь на тесном, маленьком балкончике практически вплотную к Астре. Её глаза скользнули по улице, окнам домов напротив и чуть левее.       — Всё дело в Palazzo Chiaramonte Steri, сеньорина Лунц. В средние века по Европе прокатился геноцид ведьм, это всем ведь известно. В Palazzo Chiaramonte Steri до сих пор остались камеры, в которых бедных девушек и парней, заподозренных в колдовстве, пытали. Можете сходить туда, если хотите прочувствовать дух этого.. зверства. Мы верим, что не все ведьмы были убиты в те страшные дни. И сейчас, с наступлением полуночи, они выходят из своих домов и бродят по улочкам Палермо, преследуя какие-то свои цели. А в преддверии такого то праздника… как бы ничего плохого не случилось. В прошлом году на Quattro Canti [площадь “четырех углов” на пересечении Корсо Витторио Эммануэле (ранее Кассаро) и Виа Македа] в каждом из углов было найдено по десятку мертвых, обезглавленных птиц. Курицы, индюшки, утки и чайки. В позапрошлом году около Fontana della Vergogna были разбросаны коровьи внутренности.       У Астры мелкие мурашки пробежались по спине, зарылись в загривок от слов Фабии. Обезглавленные птицы? Внутренности коров? Всё это звучало как одно сплошное безумие, и явно то были не мифические ведьмы, а россказни каких-нибудь мародеров или фанатиков, которые придерживались ещё одной глупой легенды.       — Не переживайте, миссис Фабия. Я буду предельно осторожна, — уголки губ Астры нервно дергаются, когда она смотрит на лицо женщины, и та коротко кивает, скрываясь с балкона.       Оставив ей ключи, записку с номером телефоном и парочку наставлений, Фабия оставила Астру наедине со своими вещами. Первым делом Лунц занесла в квартиру переноску с Трикси, и кошка тут же освоилась на диване. Уже после гостиную заполнили коробки с остатками вещей, ноутбук опустился на обеденный стол, а сама Астра устало упала на диван рядом с рыжей толстухой, запрокинув голову назад. Двадцать третий год, а кто-то ещё верит в существование ведьм, вампиров и бог ещё знает какой нечисти? Хотя чему Лунц удивляться, если даже её тетка любила припугнуть ещё маленькую Астру, чтобы она пораньше возвращалась домой и не разрешала прикасаться к себе незнакомым тетенькам — иначе они обязательно схватят её, унесут в своё логово и сварят суп. И если будучи малышкой Астра верила в каждую сказку своей тетки, то повзрослев смотрела на это не без доли скептицизма. Ведьмы существуют в сериалах, книгах или фантазиях безумцев.       Найдя в себе силы, Лунц поднялась на ноги, и первым делом выдавила желеобразного корма Трикси, и только потом принялась доставать вещи из коробок, чемодана, и развешивать их по вешалкам в шкафу. Быстро приняв душ, чтобы смыть с себя дорожную пыль, Астра переоделась в легкое бордовое платья до середины бедер, скользнула ногами в балетки, быстро закинула в сумку вещи первой необходимости, и пока город не накрыли сумерки, решила прогуляться немного. В холодильнике было пусто, и идея пешком пройтись до рынка Балларо не казалась такой плохой. Пока рыжая толстушка будет оставлять свою шерсть на каждой поверхности в этом доме, Лунц закупиться продуктами, вином и проведет прекрасный вечер здесь.       Утренняя теплота приятно согревает кожу, и Астра с огромным наслаждением следует по гугл картам, ведущим её к рынку. Стекающейся по улочкам народ, словно кровь по венам, сходилась в одну большую толпу, стоило Астре приблизится к рынку. Шум разговоров, веселый смех и импульсивные взмахи руками и пальцами. Лунц глубоко вдыхает запах свежих фруктов, теплого сицилийского солнца и ароматов приготовленной еды.       Первое, что увидела Астра — это море ярких тентов и зонтиков, теснящиеся другу к другу прилавки, которые ломились от разнообразия еды. Блестящие на солнце бока красных и желтых помидоров, яблоки и манящие апельсины. Дальше лежали аппетитные куски разделанного мяса, затем шла рыба, морепродукты, а дальше баночки и упаковки со специями.       — Bella ragazza, vieni qui! Ho le angurie più dolci! Vieni, ti darò un regalo.       — Ehi, Bella, ho il pesce più fresco! Vieni, non essere timido. Ti darò un assaggio di questo gambero. Non proverai da nessuna parte più gustoso!       — Lascia che ti dia del formaggio, dolce bellezza. Sarai davvero entusiasta del mio formaggio.       Рынок тут же наполнился гулом толпы, сносящим тебя с ног. Астра только и успевала вертеть головой, впитывать в себя итальянскую речь и потрясающую живую атмосферу. Кто-то с кем-то спорил около прилавка, активно жестикулируя, пытаясь сторговаться до приемлемой цены. Кто-то с блаженством пробовал предложенный товар и прикрывал глаза, тут же беря себе немного. Кто-то громко переговаривался, смеялся и передавал кому-то пакеты, зазывал покупателей. И одна сплошная итальянская речь. Астра не понимала ни слова.       Она шла между яркими палатками, ровными рядами натянутых тентов и заглядывала на прилавки, хлопала глазами и не знала, как подступиться. В школе и первый год в университете Астра учила французский, и теперь обилие незнакомой речи вызывало в ней… растерянность? Паника пробралась куда-то прямо под кожу и потянула её назад, пока она жадно хватала губами воздух и покачнулась.       Резкая головная боль прокатилась по затылку, ударила в виски, и весь воздух вокруг вдруг показался Астре таким душным и тяжелым, что с трудом проходил в легкие. Картинка перед глазами смазалась, потом закружилась, превратилась в яркие неразборчивые пятна. Астра покачнулась, зажмурившись и прижав пальцы к вискам.       Может быть, она просто переутомилась? Может быть это ретроградный меркурий или повышенные магнитные бури? Она поджимает губы, и ей на секунду показалось, что прямо сейчас и грохнется в обморок.       — Señora, ¿necesita ayuda? — женская испанская речь заставила всё её тело вздрогнуть и покрыться мелкими мурашками — слышимый словно толщу воды, он не сразу доходит до Астры.       — Синьорина? Вам нужна помощь? — этот же голос, перетекший на английский заставил Лунц тут же дернуться — так резко, что её собеседница сама пугается и приподнимает брови. — Простите, если испугала. Мне показалось, что вы… потеряны? Шум Балларо многих приводит либо в неистовый восторг, либо в ужасающую панику. Много людей, громкие голоса и одна сплошная итальянская речь — самое то для туристов. Настоящий Ад.       Незнакомка учтиво придерживает её за предплечье, протягивая пластиковую бутылочку с водой. Астра с трудом распахивает глаза, фокусируя взгляд на покрывшейся конденсатом пластике. Говорила ей тетка — “никогда ничего не бери у незнакомых женщин. Особенно, если женщины эти потрясающей красоты”. Лунц благодарно мычит что-то, подрагивающими пальцами принимая из рук незнакомки бутылку, но глотка из неё не делает. Тут же прижимает ко лбу и выдыхает облегченно от приятной прохлады, теперь окончательно сконцентрировавшись на незнакомке. Уголки её губ приподнимаются в растерянной, но дружелюбной улыбке, и Астра не может отвести своего взгляда. Это была девушка примерно одного с ней возраста. С густыми чёрными волосами, заплетенными в тугую косу, которая спускалась до самых бедер. А ещё у неё были потрясающие глаза — серые, как пасмурное небо над Лондоном. Густые черные ресницы и слишком бледная для здешних мест кожа. Черты её лица, манера говорить и даже взгляд показались такими отдаленно знакомыми, что Астра недоверчиво щурит глаза, пока с ног до головы рассматривает новую собеседницу.       — Mierda, no habla Inglés.       — Что, просите?       Астра медленно моргнула, сгоняя с себя легкий морок, который каким-то странным способом овладел ей при встречи с этой девушкой.       — О! Я всё-таки правильно узрела в вас английскую кровь, — девушка улыбается так широко, что Астра жмурится. — Как вы себя сейчас чувствуете? Здесь бывает душновато из-за количества людей или… разных запахов. Специи, мясо, рыба, фрукты и всё в одном месте.       — Да, я просто… я наверное, устала в дороге. Думала, что прогулка поможет мне взбодриться, но кажется я сделала только хуже.       Незнакомая девушка всё ещё продолжала осторожно придерживать её за предплечье, и пальцы её Астре показались практически обжигающе ледяными. Но Лунц ни вырываться не стала, ни глаз сводить с незнакомки не посмела. Она сама смотрела на неё долгим, практически гипнотизирующим взглядом серых глаз. Как будто околдовала.       — Давайте я провожу вас? Вы недалеко живете? — она снова улыбается невинно-очаровательно, а Астре кажется, что её голову пронизывает новая вспышка жгучей боли.       — Тетя говорила, что с незнакомцами лучше не заходить в дом, — тихо шепчет Астра, на что незнакомка лишь тихо смеётся.       — Тогда давайте познакомимся, и уже не будем незнакомцами. Меня зовут Стелла Руссо. Люблю ретро кино, запеченную брюссельскую капусту и верю, что во всех бедах виноваты массоны, — она игриво щурит серые глаза. — А как зовут тебя? Я так то тоже не привыкла заходить в дома к незнакомым девушкам.       — Астра Лунц.       “Второе правило, Астра. Никогда не разрешай ведьме переступать порог своего дома. Получив твоё согласие, ты уже никогда не сможешь найти безопасного для себя места. Если не знаешь, ведьма ли перед тобой, положи на подоконник пучок крапивы”. Слова тети, уже сходящей с ума от приближающейся смерти мало походили на слова человека в уме. Она не была старой, деменцией не страдала, но последние дни была… взбудоражена. Постоянно твердила, что Астре надо остаться в Англии или уехать в Америку. Что в Европе её будет ждать смерть, и эти глупые напоминания о ведьмах, кругах соли веточках растений… Астра не слушала её бредни, списывая всё на предсмертный бред. Но почему-то именно сейчас вспомнила её наставления.       — Я остановилась вверх по улице. Седьмой дом.       Стелла задумалась на секунду, а потом решительно кивнула, поудобнее перехватив Астру под руку и решительными шагами выводя из обтекающей их толпы. Шум и запахи рынка остались далеко позади, и дышалось теперь совсем немного легче. Неспешным прогулочным шагом они дошли до нужного дома, и Лунц кое-как разглядела нужную ей дверь.       — Эй, слушай. Ты здесь одна? — Стелла привалилась плечом к стене, пока Астра старалась попасть ключом в замочную скважину. — Дашь свой номер или инстаграмм? Я тут местная. А тебе явно один на один с Палермо не очень хорошо. Я могла бы показать тебе окрестности. Знаешь, исторический факультет приносит свои преимущества. Могу рассказать тебе парочку ужастиков.       Лунц, наконец, попадает ключом в скважину двери, и задумчиво поджимает губы, быстро находя в маленькой сумочке свой телефон. Стелла довольно прикусывает губу, перебивая её ник в поисковой строке, и коротко кивает.       — Что ж, до встречи, senorita Лунц. Отдохни сегодня лучше. Летом у нас и на голову напечь может. А с едой… закажи доставкой и не мучайся. На экскурсии лучше вылезать после сиесты, иначе зажаришься в этом пекле, — Стелла на прощание махнула рукой, и не успела Астра нормально попрощаться, как девушки и след простыл.       “Интересно, а если дать ведьме свой инстаграм, она тоже может проклясть твой род?”
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.