ID работы: 14387780

Семейная сага

Гет
PG-13
Завершён
8
автор
Размер:
43 страницы, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 13 Отзывы 0 В сборник Скачать

Мэттью

Настройки текста
      Мэтт частенько думал о том, что он очень везучий. Ему повезло родиться у любящих родителей, деньги у них в семье всегда водились, хоть и, возможно, не в таком количестве, как им хотелось бы. А ещё у него была хорошая память и интерес к медицине, которая в будущем могла приносить ему достойный заработок…       Но по-настоящему ему повезло, когда он встретил Клару. Его счастье, его любовь, его звёздочку. Она только раз ему улыбнулась, и сердце Мэтта тут же пропустило удар. Она была красивая, искренняя и счастливая-счастливая. Мэттью всегда казалось, что она сияет изнутри. Даже теперь, спустя столько лет после их знакомства.       Эндрю он сразу видел насквозь. Замечал, как тот поглядывает на других девушек и даже оказывает им знаки внимания, будучи в отношениях с Клариссой. Идиот. Да ни одна из них в подмётки ей не годилась! Но этот козёл продолжал глазеть на расфуфыренных пустышек, когда под боком у него было такое сокровище.       Эндрю называл Клару мышкой. Мышкой, подумать только! Будто она серая и невзрачная. Да она… она… она была похожа на ангела со своими белокурыми локонами и большими голубыми глазами в обрамлении длинных ресниц. Клара могла бы стать моделью, если бы в ней было чуть больше уверенности… ну, и интерес к этому.       Но Кларисса любила детей. Она, наверное, и сама ещё не вышла из возраста ребёнка в свои восемнадцать лет. Ей нравилось качаться на качелях, взмывая всё выше к небу, играть в догонялки. Она не пропускала ни одни классики и приветливо махала ручкой улыбающимся ей детям. Они как-то всегда находили общий язык.       При этом Клара могла быть серьёзной и сосредоточенной, когда дело касалось учёбы. О, к этому она подходила со всей ответственностью, благодаря чему всегда получала отличные оценки. И этот её настрой ему тоже нравился до дрожи в коленках.       А потом его звёздочка пришла к нему вся уставшая и какая-то поникшая, и Мэтт сразу понял, что дело в Эндрю. Этот урод бросил её беременную одну и умчался охмурять одну из этих «ярких», по его мнению, девушек. Но и это сыграло Мэтту на руку.       Когда Клара с горечью сказала, что её ребёнок не будет знать отца, он сделал предложение скорее импульсивно, повинуясь внезапному порыву… но она согласилась. Подумать только, девушка, которой он восхищался, которую так сильно любил, стала его невестой! Да, конечно, пока она видела в нём только друга, но Мэтт пообещал себе, что сделает всё, чтобы это исправить.       То, что он начистил Эндрю его самодовольную рожу не имело к этому обещанию никакого отношения. Это была месть. Месть за слёзы Клары, за малыша, который не заслуживал такого отношения отца, за самого Мэтта, который из-за этого полудурка вынужден будет возрождать в Клариссе веру в любовь, хотя мог бы просто показать ей искренние, светлые чувства с самого начала.       Стоит сказать, что самому Мэттью тоже немного досталось — губа кровоточила, а плечо ныло, но Эндрю досталось гораздо сильнее, и Мэтт этим гордился. Хотя, по идее, не было тут никаких поводов для гордости: родители всегда настаивали на том, что любой конфликт можно решить мирно. Просто этот случай был исключением.       Мэттью окружил Клару любовью и заботой, дарил ей всю нежность, на которую только был способен… А ещё он дарил эту нежность малышке Саре. Она была ужасно похожа на маму: тоже светленькая и голубоглазая, тоже любила весь этот мир таким, какой он есть, видела во всём только хорошее, тоже серьёзно относилась к учёбе. Мэтт катал её на плечах, строил смешные рожицы только чтобы увидеть её улыбку, услышать звонкий смех.       Увлечённый своими дорогими девочками, Мэттью как-то пропустил момент, когда их с Кларой отношения изменились, перестав быть просто дружескими. Самые нежные поцелуи, самые влюблённые взгляды и смущённые улыбки — всё это отныне доставалось только ему. И он был счастлив. Любимая работа, драгоценные жена и дочь. Что ещё ему могло быть нужно?       А потом Клара сказала, что ждёт ребёнка. Ещё одного! У них будет пополнение! Ещё малыш! Честно говоря, Мэтт искренне надеялся, что это будет ещё одна девочка, которой они смогут покупать платья, которая будет делать из его волос короткие смешные хвостики, закрепляя яркими цветными резиночками, и играть с ним в чаепитие. Всё-таки к тому моменту Сара из этого уже выросла.       И у них и правда родилась дочь. Тоже внешне копия мамы, отличающаяся только непоседливым характером. И Мэтт как-то больше усилий прилагал, присматривая за чрезмерно активной малышкой, чем помогая отлично справляющейся и без него Саре. Нет, он не стал её меньше любить, упаси боже. Просто за Эммой нужен был глаз да глаз, а Сара вдруг стала серьёзной не по годам и какой-то независимой. Мэтт боялся, что если вторгнется в её личное пространство, то разрушит тёплые отношения, установившиеся между ними.       Эмме было, наверное, года четыре на тот момент. Мэттью как раз дожидался, пока Клара закончит с работой, и они вместе поедут домой. Они с женой работали в разных корпусах одного больничного комплекса, поэтому почти всегда обедали вместе и всегда вместе возвращались с работы, встречаемые их любимыми доченьками, успевшими соскучиться по ним за день.       — Я тебе за что плачу?! За то, чтобы я сам свои вещи нёс?! — возмутился подозрительно знакомый голос откуда-то сбоку, и из больницы появился Эндрю в сопровождении, видимо, охранника.       Всё такой же выпендрёжник в разрисованной кожаной куртке и тёмных очках. Мэтт стиснул зубы, чувствуя, как изнутри поднимается волна злости, а потом вдруг проснулся страх. А что если Клара его увидит? Что она почувствует? Наверное, сильно расстроится или разозлится, так же как и Мэтт… А вдруг она его всё ещё любит?       От этой мысли всё внутри похолодело. Вся их с Кларой совместная жизнь пронеслась перед глазами. И горьким было осознание того, что если она вдруг захочет уйти, то он не сможет её удержать, как бы сильно ему этого ни хотелось. Хотя бы просто потому, что хочет видеть её счастливой… Но он точно будет бороться за право видеться с детьми.       — Чего пялишься? — недовольно бросил ему Эндрю, а потом вдруг замер, нахмурившись. — Погодь, ты же… Мы в одном колледже, вроде, были. Ты всё время рядом с моим мышонком тёрся.       — Клара не твой мышонок, — процедил Мэтт, сжимая руку в кулак, стараясь сдержать рвущуюся наружу злость.       — Ну, конечно, ты на неё запал. По тебе было видно, — насмешливо фыркнул Эндрю. — Но она бы вряд ли выбрала кого-то настолько скучного.       — Мне плевать, что ты думаешь, но не смей подходить к моей жене. Увижу тебя рядом с Кларой и одним сломанным носом, как в прошлый раз, ты не отделаешься, — предупредил Мэттью.       — Да ладно! Она и твоя жена? В жизни не поверю! — воскликнул Эндрю.       Как раз в этот момент Кларисса вышла из соседнего корпуса, говоря с кем-то по телефону. Наверное, Сара звонила. Издалека ни слова было не разобрать. Наконец, она спрятала мобильник в карман и огляделась в поисках мужа.       — Мэтт, ну, ты скоро?! — крикнула она, кажется, не узнав Эндрю.       — Уже иду, звёздочка! — отозвался Мэттью и бросил Эндрю напоследок. — Я тебя предупредил.       Пока Мэтт с Кларой ехали домой, она рассказывала о том, как прошёл день, планировала, как они проведут с девочками выходные, что сходят вместе в парк, в котором Эмме в прошлый раз так понравилось, и Мэттью поуспокоился. Да, что бы ни произошло там, в будущем, сейчас она с ним. Рядом.       — Клара, милая, ты… ты счастлива со мной? — не смог удержаться от вопроса Мэтт.       — Конечно, — немного удивлённо ответила Кларисса. — А что? Что-то случилось?       — Да нет, — улыбнулся Мэттью и перевёл тему разговора. — Так что мы подарим Саре на день рождения?

***

      Сара выросла и съехала от родителей, потом устроилась на работу в фирму, в которую хотела, а потом и вовсе уехала жить в соседний штат. Мэтт только вздыхал, вечерами пролистывая семейные фотографии. Время однозначно летело слишком быстро.       Эмма тоже становилась старше и упрямее. Порой она спорила с матерью, чаще всего пытаясь переубедить по поводу принятых насчёт сестры решений, но до серьёзных ссор их разговоры никогда так и не доходили. Так, перепалки.       Из всех этих спокойных лет больше всего ему запомнился скандал связанный со свадьбой их старшей дочери. Честно говоря, Мэтт делил слова Клары по поводу жениха Сары на два, зная, насколько эмоциональной жена бывает порой, но имя Эндрю всегда действовало на него отнюдь не успокаивающе. Когда Кларисса сказала, что тот парень «такой же бесперспективный бездельник», Мэттью напрягся. А против умоляющего взгляда жены, её отчаянных просьб повлиять на дочь, он был бессилен. Окончательным гвоздём в крышку гроба стали слова Эммы о том, что будущий муж Сары — байкер.       «Что ж вас на плохих парней-то тянет?» — думал он, глядя на то, как дочь уходит, хлопнув дверью.       У Клары после этого случилась истерика, поднялось давление. Хлопоча вокруг побледневшей, уставшей, заплаканной жены, Мэтт мысленно проклинал того мудака, который оставил на её сердце такие глубокие раны, которые никакая любовь и забота не могли исцелить.       — Ну, чего ты так распереживалась? — он ласково погладил её по плечу, протягивая кружку горячего чая. — Может, всё будет не так уж и плохо?       — Может быть, но, понимаешь, мне за неё так страшно. Я не хочу, чтобы она повторила мою судьбу, хочу для неё лучшей жизни, — Кларисса тяжело вздохнула, грея руки о кружку. — Ты бы его видел, Мэтт! Он как… как… наркоман! Как уголовник! Он нашей девочке не пара! Весь в татуировках, со своими глупыми шуточками не по делу. Ведёт себя как маленький ребёнок, куда ему семью заводить?!       — Всё-всё-всё, я понял, — Мэтт обнял жену за плечи, успокаивающе поглаживая по плечу. — Не волнуйся, всё уже позади. Я тут, с тобой.       — И я этому очень рада. Не знаю, как жила бы без тебя, — вздохнула Кларисса, пододвигаясь ближе, и Мэтт почувствовал себя так, словно в душе распустились цветы.

***

      Отпускать Эмму в колледж было уже не так грустно и страшно: был опыт Сары. Кто же знал, что привычный, давно устоявшийся мир вдруг начнёт рушиться на части, и он пожалеет, что дочери будут так далеко, одни в пугающей неизвестности?       Это был обычный рабочий день. За последние пару дней в их больницу поступило несколько человек со странными симптомами, но Мэтта это не коснулось: у них в хирургии всё было тихо и спокойно. В общем, особого значения он этому не придал.       Время близилось к обеду, и Мэттью решил переговорить со старыми коллегами, да и просто ноги размять, дожидаясь пока Клара освободится. Каково же было его удивление, когда он, перейдя в соседний корпус, обнаружил, что все просто мечутся по больнице в панике. Крики, странное рычание, хрипы, кровь на полу… Стоп, кровь? Всё внутри похолодело от мысли о том, что любимая может быть в опасности.       — Клара! — в панике громко позвал Мэтт, пытаясь перекричать толпу. — Кларисса! Звёздочка!       — Мэтт! — громко крикнула Клара, размахивая руками. — Сюда!       Оказалось, Кларисса нашла маленькую девочку, которая сбежала от мамы, работавшей в отделении хирургии, чтобы пообщаться с другими детишками. Малышка плакала, сжимаясь в комочек, словно пытаясь стать как можно незаметнее. Она так напомнила Мэтту Эмму, когда та была совсем маленькой, что он сразу понял, почему Клара не смогла пройти мимо.       Хотя о чём это он? Конечно, не смогла. Это же Клара, всегда неравнодушная к чужой боли.       — Давай отведём её к маме и после этого уже выясним, что тут творится, — предложила Кларисса, глядя на мужа так жалобно…       — Ладно, — согласился Мэтт и поднял девочку на руки. — Ну, малышка, как зовут твою маму?       — Элис, — пробормотала она, прижимаясь ближе к нему, снова напомнив Мэттью дочь.       Пока они пробирались обратно в другой корпус, то чуть не столкнулись лоб в лоб с заражённой. Мэтт закрыл жену собой, стараясь ещё и ребёнка держать подальше от жуткого хрипящего существа.       — Мамочка! — вдруг пискнула девочка и расплакалась, заставляя Мэтта замереть в испуге.       Заражённая медленно повернула голову в их сторону, глядя на них на удивление осмысленным взглядом, а потом широко улыбнулась. Улыбнулась? Пока они добирались сюда, Мэттью видел заражённых издалека, но те, похоже, все разом утратили осознанность, становясь похожими на зомби. Эта была на них не похожа.       — Мира, — прохрипела женщина и потянулась к дочери.       Мэтт неуверенно передал ей ребёнка, и заражённая бережно прижала её к груди, успокаивающе поглаживая по голове. Девочка крепко обняла маму не переставая плакать.       — Как это возможно? — нахмурилась Кларисса и подтвердила догадки мужа. — Я видела заражённых — всё началось с нашего отделения. Никто из них ничего не соображал. Ими руководили инстинкты, голод. И уж точно они не могли и слова связать.       — Я не знаю… — голос женщины был неестественно хриплым. — Не знаю, как так вышло. Моё тело… меняется. Но сознание осталось.       Невдалеке послышался женский визг и Мэтт чертыхнулся, понимая, что не сможет не помочь, оглянулся на замерших в напряжении спутниц, а потом решил:       — Идите в хирургию. У нас не было ни странностей, ни случаев заражения… кроме Элис, так что всё должно быть в порядке. Я помогу и догоню вас, — и Мэтт развернулся, чтобы уйти, но Кларисса схватила его за рукав. — Клара, я не могу…       — Будь осторожен, — попросила она его и, чмокнув мужа в щёку, торопливо зашагала за уже двинувшейся в сторону их будущего убежища заражённой.       — Во что я ввязываюсь? — тихо пробормотал Мэттью, кидаясь на помощь попавшим в беду людям.       Двое мужчин пытались отбиться от заражённых, прикрывая сжавшуюся в углу девушку. Мэтт подкрался к зомби со спины и приложил их прихваченным неподалёку тяжёлым томиком энциклопедии по анатомии. Как ни странно, это сработало: заражённые рухнули как подкошенные. М-да, знания — сила. Он с трудом сдержал нервный смешок.       — Вы в порядке? — поинтересовался у мужчин Мэтт.       — Да, спасибо. Вы подоспели вовремя, — один из них вздохнул с явным облегчением и протянул Мэттью руку для пожатия. — Я — Грег.       — Я Генри, — представился второй, помогая девушке подняться. — А это наша сестра — Оливия.       — Очень приятно, я Мэтт, — кивнул Мэттью. — Но давайте лучше поторопимся, пока сюда не добрались остальные заражённые. Не думаю, что мы справимся с ними с помощью книги и… откуда вы взяли эти куски трубы?       — Отломали в туалете, — невинно улыбнулся Генри. Мужчины явно были близнецами. — Они теперь всё равно вряд ли кому-то пригодятся.       — «Остальные заражённые»? Здесь есть ещё? — девушка буквально тряслась от страха и еле стояла на ногах.       Только теперь, когда Генри помог ей встать, Мэтт сумел рассмотреть Оливию. Ей было лет двадцать или около того и, судя по оцарапанной щеке, ей уже досталось, так что страх её был вполне оправдан.       — Ну-ну, малышка. Всё хорошо. Мы же с тобой, — успокаивающе улыбнулся Грег. Генри погладил сестру по плечу. — Показывайте, куда идти.

***

      В результате в отделении хирургии забаррикадировалось человек двенадцать. Все опасливо косились в сторону Элис. Особенно Оливия, испуганно прижимавшаяся к одному из братьев. Но, несмотря на всеобщее недоверие, предпринимать что-то против неё никто не собирался.       — Оставаться здесь небезопасно, — начал Мэтт, как-то внезапно негласно признанный лидером. — Нужно перебраться в более защищённое место. Есть идеи?       — Мой муж работает в полиции, — заметила Элис хриплым, но уже чуть более естественным голосом. — Не знаю как насчёт безопасного места, но у них хотя бы есть оружие лучше нашего.       — А мой друг безумный параноик и построил себе бункер. Он достаточно большой, так что мы все там поместимся… если он нас впустит, — поморщился Джон — один из хирургов.       — Ну, попытка не пытка. Можешь ему позвонить? Как со связью? — поинтересовался Мэтт.       — Не очень, но я попробую, — кивнул Джон.       В этот раз судьба была на их стороне. Все смогли дозвониться до родных. Все, кроме Клары и Мэтта. Сара, наверное, была в лаборатории, а там принято было выключать телефоны. Эмма, может, была на парах.       — Не переживай, с ними всё будет хорошо. Они сильные, они справятся, — успокаивающе шепнул Мэтт, обнимая жену за плечи.       — Да, ты прав, — Клара сморгнула подступившие к глазам слёзы. — Ещё рано отчаиваться.       Все вместе они действительно перебрались в бункер в компании полицейских и пары военных, которых отказались эвакуировать. В общем, народу собралось много. Наверное, на маленькую деревеньку хватило бы.       Когда Элис увидел её муж, он и сам смертельно побледнел, обретая сходство с заражёнными. Но испугаться всерьёз не успел, заметив, как доверчиво прижимается к ней дочь.       — Папа! — радостно воскликнула Мира и замахала руками.       — Мои дорогие, — вздохнул с облегчением мужчина и заключил жену и дочь в объятия. — Я так рад, что вы снова рядом.       И Мэтт подумал, что всё бы отдал за то, чтобы знать, что с его дочерьми сейчас всё в порядке. Хорошо хоть Клара с ним: на один повод для волнения меньше. На самом деле Мэттью не испытывал той уверенности, которую пытался показать, но не хотел заставлять жену нервничать. Хватит ей на сегодня переживаний.

***

      В новом месте, в новом мире пришлось приспосабливаться и к новым условиям. Поначалу все их усилия были направлены только на то, чтобы выжить: вылазки за припасами и вещами первой необходимости, зачистка ближайших территорий. Каждый день кто-нибудь из них оставался дежурить у радиоприёмника, вслушиваясь в помехи, пытаясь поймать хоть какой-то сигнал.       Из тех сообщений, что они успели перехватить, выжившие узнали о том, что вирус распространился стремительно, что потери на данный момент составили два с половиной миллиарда человек. Это был конец света, настоящий апокалипсис.       Услышав в перечне городов, заполонённых фриками, так теперь называли заражённых, название «Фервелл», Клара молча поднялась со стула и выскользнула в комнатку, отведённую под женскую спальню, чтобы там рухнуть на пол и, сжавшись в комочек, разрыдаться.       Мэтт не пытался ничего говорить. Просто опустился рядом и, обняв рыдающую жену, тайком всплакнул и сам. Мысль о том, что он больше не увидит искреннюю улыбку Сары и, скорее всего, никогда не заглянет в сияющие искренним восторгом глаза Эммы, заставляла сердце разрываться от боли. Его девочки, его любимые доченьки…       Пережить это было очень сложно. Каждый раз, вспоминая о дочерях, Клара грустнела и становилась мрачной. Мэтт старался держаться ради неё. В конце концов, хоть кто-то из них должен быть благоразумным. Но по ночам он не раз просыпался в слезах. Иногда от кошмаров, иногда из-за того, что ему снились светлые и беззаботные деньки из их прошлого, которые, он знал, никогда больше не повторятся.       Но потихоньку быт налаживался. Условия становились всё более комфортными, все жители убежища нашли общий язык, став почти одной большой семьёй. Их дети играли вместе, женщины развлекали себя шитьём, чтением, вышивкой, готовкой. Некоторые предпочитали выбираться на вылазки вместе с мужчинами, говоря, что для них сидеть в четырёх стенах невыносимо. Как, например, Кортни — одна из полицейских, которая до крайности нравилась Джону.       Шли годы, на глазах Мэтта влюблялись люди, создавались пары. Один раз им даже пришлось принимать роды. Выживших собиралось всё больше и, в конце концов, они отвоевали себе целый район, поселились в соседних домах, но всё равно каждый вечер собирались вместе, чтобы обсудить насущные проблемы или просто поболтать. Близнецы нашли где-то две гитары, Оливия тихим, нежным голоском пела какую-нибудь песню, и все слушали, затаив дыхание.       И днём Клара даже находила в себе силы улыбаться, а ночью тихо всхлипывала, пряча лицо на плече мужа. После апокалипсиса они начали чаще и откровеннее говорить о своих чувствах. Так вскрылось многое, о чём они раньше молчали.       — То есть ты поняла тогда, что рядом со мной стоял Эндрю? — озадаченно нахмурился Мэтт.       — Ну, да, — непринуждённо пожала плечами Клара. — Но не подходить же к нему было. Что бы я ему сказала: «Ненавижу тебя, урод. Единственное, что ты хорошее в жизни сделал — зачал Сару»? Но меня умилила твоя реакция. Счастлива ли я с тобой? Серьёзно? Мэтт, я люблю тебя безумно. Конечно, я счастлива.       — Вот как, — с облегчением выдохнул Мэттью, притягивая Клариссу ближе и ласково перебирая её уже седые волосы. А ведь когда-то они рассыпались по её плечам золотистым водопадом…       — А ты… Ты ведь любил Эмму больше? — Клара подняла на мужа серьёзный взгляд. — Она, всё-таки, твоя родная дочь.       — Что за глупости? — недоумённо нахмурился Мэтт. — Я никогда не делил их на родных и неродных. Они обе мои дочки, я обеих держал на руках в день их рождения, был рядом, когда они делали свои первые шаги, в школу их собирал, помогал со школьными проектами, на плечах катал. Они обе мне безумно дороги. И я не могу спокойно вспоминать о том, что их больше нет.       Мэтт повернул голову, пряча слёзы. Обернулся он только тогда, когда почувствовал, что жена вздрагивает от беззвучных рыданий. Вот он идиот. Надавил на больное, напомнив, что ни Сары, ни Эммы больше нет с ними. Но, оказалось, Кларисса плакала не из-за этого.       — Господи, как же сильно я перед Сарой виновата, — Кларе было тяжело дышать от переполняющих её эмоций, и она поспешно села, пытаясь вдохнуть поглубже. — Мэтт, ты хоть понимаешь, что я натворила?! Я ей жизнь испортила! Я всё время думала, что ей нужно быть лучше, стараться больше, чтобы заслужить твою любовь. Я… я так на этом зациклилась, что напрочь забыла о том, что роднее нас у неё никого нет. Мы должны были чаще звонить, больше говорить с ней. Я не должна была… мне надо было быть на её свадьбе! Увидеть счастливую в подвенечном платье… А теперь я больше никогда её не обниму, мою маленькую девочку. Как же Эмма была права.       Кларисса расплакалась, пряча лицо в ладонях. Мэтт, ошарашенный внезапным всплеском её эмоций, замер на всё время этой тирады. Вот чего он точно не ожидал, так это такого признания. Ему было жаль и Сару, которая тоже, наверняка, жалела, что их не было рядом в один из самых важных дней в её жизни, и любимую, которая теперь мучилась чувством вины за не самые страшные, честно говоря, ошибки.       Мэттью поднялся с кровати и принёс любимой тёплой воды, ласково поглаживая по спине, пока она пила, пытаясь успокоиться. Он бормотал что-то о том, что Сара точно не из тех людей, кто способен долго носить в себе обиду. Что она точно уже успела их простить. Что она любила их, ведь, несмотря ни на что, они — её родители. И видел, как Клариссе становится легче.       — Знаешь, мне иногда так хочется верить, что наши девочки живы. Если бы я только могла снова их увидеть… Господи, я обещаю, что извинюсь перед ними обеими, только бы встретиться с ними. Пожалуйста, — взмолилась Клара.       И, кажется, Бог услышал её молитвы, потому что буквально через месяцев один из ребят, отправившихся в дозор, привёл ещё выживших, приехавших из Орегона. И один парень рассказал им про лагерь недалеко от Фервелла, про тамошний быт и про девушку по имени Сара, которая создала вакцину, способную победить вирус.       — У неё… у той девушки не было сестры? — взволнованно поинтересовалась Кларисса.       — А вы откуда знаете? Была. То ли Эшли, то ли Эйприл, — парень прищурился вспоминая.       — Эмма, — севшим голосом поправил его Мэтт, всё ещё не веря своему счастью.       — Да, точно. Эмма, — кивнул парень. — Смешная такая девчонка…       Кларисса тут же кинулась на улицу, выглядя почти одержимой, и Мэтт бросился за ней, догнав жену на ближайшем перекрёстке. Она дёрнулась, пытаясь вырваться, но Мэттью держал хоть и бережно, но крепко.       — Мэтт, мы должны туда попасть! Бежать прямо сейчас! — Клара подняла на него отчаянный взгляд.       — И мы попадём. Но не пешком и не без запасов воды, как минимум, — уверенно заявил Мэтт. — Клара, любимая, если это и правда они, то они сейчас в безопасности, в лагере, под защитой надёжных стен. Нам не нужно их спасать, слышишь? Найти — да, но не спасать. Спешка тут ни к чему.       — Да, — с трудом, явно переступая через себя, согласилась Кларисса. — Да, ты прав. Но давай поедем сегодня же.       — Конечно. Я тебе обещаю, — серьёзно кивнул Мэтт, чувствуя, как у него самого сжимается от волнения сердце.

***

      Они были в часе езды от Лост-Лейк, когда за ними вдруг увязалась шайка каких-то бандитов. Мэтт попытался оторваться, но машина была гораздо менее манёвренной, чем мотоциклы. Когда один из преследователей прострелил им колесо, Мэттью выругался, вынужденный резко затормозить.       Думать было некогда, поэтому, выбравшись из машины, он потащил жену вглубь леса, надеясь, что преследователи потеряют их из виду, и они смогут спрятаться и переждать. Так и вышло: в какой-то момент бандиты перестали беспорядочно палить, пытаясь попасть хоть в кого-то из них, и решили разделиться.       — Сукины дети. Что им от нас нужно? Машину мы и так оставили, все наши вещи там, — прошептала Клара.       — Не знаю, и знать не хочу, — тихо пробормотал Мэтт себе под нос и проверил сколько у него патронов. — М-да, негусто. Ладно, спрячься здесь, а я с ними разберусь.       И Мэттью, не слушая возражений, оставил Клару одну, надеясь, что она будет достаточно благоразумна, чтобы его послушаться. Хотя… когда такое вообще бывало? Да, его звёздочка всегда действовала на эмоциях раньше, чем успевала задуматься о последствиях.       «Ну, надеюсь, в этот раз обойдётся», — подумал Мэтт.       Как ни странно, справиться с этими придурками оказалось легче, чем он ожидал. На пару человек, к которым удалось подкрасться со спины, он даже не потратил патронов, просто сломав им шею. Всё то время, что Мэтт разбирался с этими нарушителями спокойствия, он старался не думать о том, что забирает чьи-то жизни.       «Они первые напали. Они сами виноваты, — мысленно повторял он про себя, отстреливая троих одного за другим. — Они сами нарвались. Они угрожают Кларе».       Наконец, он вроде разобрался со всеми и вздохнул с облегчением, расслабляясь. Кларисса, видимо, тоже посчитала, что теперь они в безопасности, потому что выбралась из своего укрытия. И как раз эту секунду выбрал последний из нападавших, чтобы кинуться на неё с ножом. Но ничего сделать он не успел: Мэтт был быстрее. Метнулся вперёд, действуя не задумываясь, закрыл жену собой. Нож оставил довольно глубокую рану на груди Мэттью, но тут же вонзился в своего же хозяина, перенаправленный опытным хирургом так, чтобы не оставить и шанса на выживание.       Что происходило дальше, он помнил смутно. Всё было словно в тумане, наполовину стёршись из памяти. Мэтт запомнил только боль, заплаканное лицо Клары, тугую повязку, стягивающую грудь и огромного лысого мужика, который наткнулся на них.

***

      Очнулся Мэтт оттого, что рядом кто-то громко плакал и что-то сбивчиво рассказывал. В первую секунду ему показалось, что он попал в рай, потому что всё было именно так, как ему хотелось: Кларисса обнимала обеих дочек за плечи. Сара просто прижималась к матери, словно та была её последней надеждой на спасение, а Эмма никак не могла сдержать слёз, рассказывая обо всём, что произошло с ней за последние годы.       — И я вышла замуж, — неловко рассмеялась Эмма, вытирая слёзы. — Уверена, он вам понравится. Он просто чудесный.       — Очень хороший мальчик, — согласно кивнула Сара. — Умный и воспитанный. Но главное, что Эмму очень любит, а она — его.       — Это действительно главное, — говорить было тяжело и больно, но Мэтт не мог заставить себя просто лежать молча. — Девочки…       — Папа! — одновременно воскликнули Эмма и Сара.       И если старшая сумела сдержать свой порыв, то младшая кинулась ему на шею, сжимая так крепко, что кровь из раны запачкала повязку. У Мэтта против воли вырвался не то хрипящий, не то свистящий звук.       — Ой! — смутилась Эмма и поспешно отстранилась. — Очень больно?       — Нормально, — просипел Мэтт и даже смог выдавить из себя улыбку. — Я вас так люблю.       — И мы тебя, пап. Но, пожалуйста, говори меньше, — взволнованно попросила Сара. — Ты поправишься. Тебе просто нужно больше отдыхать.       — Уж я за этим точно прослежу, — хмыкнула Клара, выглядя такой же бесконечно счастливой, какой была только давным-давно, когда они ещё только встретились. И это счастье заставляло её выглядеть моложе. — А пока продолжайте всё рассказывать. В подробностях. Думаю, папе тоже будет интересно послушать.       Мэтт только кивнул в ответ, не в силах налюбоваться на свою семью. Все в сборе. Как же хорошо.       — Ну, у меня самая интересная новость в том, что я замуж вышла за Джеймса, — тут же подняла руки Эмма, как бы говоря: «на этом всё». — А у Сары вот сыну уже четыре года.       — Чего?! — ошарашенно округлила глаза Кларисса, и это был тот случай, когда Мэттью был с ней полностью согласен.       Подумать только, их малышка, их солнышко, сама стала мамой. Хотя… что тут удивительного, если вспомнить сколько ей лет? Но этого лучше не делать, чтобы не вспоминать свой возраст, а то станет совсем страшно… и грустно.       А на внука всё-таки хотелось бы посмотреть.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.