ID работы: 14389870

riize headcanons౨ৎ

Гет
Перевод
G
В процессе
39
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Мини, написано 39 страниц, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 9 Отзывы 3 В сборник Скачать

one condition (wonbin)

Настройки текста
      в этой истории вы играете в "монополию" со своими друзьями, и все идет хорошо, пока ввонбин, ваш лучший друг (который влюблен в вас, но вы об этом не знаете), не крадет ваши деньги и не убегает с ними... "я покупаю эту улицу!" - объявляет сончан, доставая из коробки карточку улицы, не давая сохи сделать свою работу, ведь он должен быть банком и раздавать все карточки. "эй, сначала ты должен заплатить за нее!" "остынь, вот твои деньги", - бросает сончан сохи и начинает считать их, как только они оказываются у него в руках. "хорошо, это нужная сумма. т/и твоя очередь". вы бросаете кубики и видите, что вам нужно сделать 10 шагов. как только вы оказываетесь на последней улице, вы решаете купить ее, поскольку никто этого не сделал. как только вы хотите взять деньги, вы замечаете, что их нет на столе. куда они делись? вы можете поклясться, что положили их на левую сторону, прямо рядом с купленными улицами вонбина. вонбин наслаждается ситуацией, потому что точно знает, где ваши деньги. он не может сдержать себя, чтобы тихо не захихикать. к сожалению, его молчание было недостаточно тихим, потому что ваши глаза блуждают по вонбину. "верни мне мои деньги!" - он вскидывает руки вверх. "кто сказал, что они у меня?" "о, перестань врать, вонбин!" ты хватаешь его за руки и обыскиваешь их. их там нет... но где же они тогда? твои глаза перемещаются к карману его толстовки, и прежде чем ты успеваешь схватиться за них, вонбин встает и убегает. он же не всерьез сейчас, правда? сончан и сохи, похоже, наслаждаются происходящим, так как смеются во весь голос. вы смотрите им вслед, а потом встаете и бежите за вонбином. зная вонбина, он, скорее всего, побежал в свою комнату. это его безопасное место. "вонбин, перестань быть таким надоедливым и верни их!" - кричишь ты, бежа к его комнате. как только ты добегаешь до нее, ты замечаешь, что его дверь широко открыта. вы заходите в комнату и оглядываетесь в поисках вонбина... вдруг дверь за вами закрывается... вы оборачиваетесь и видите, что вонбин прислонился к ней с самой большой ухмылкой на лице и держит в руках деньги... ваши деньги. "это так по-детски, вонбин! просто отдай их". "иди и забери их сама", - ухмыляется он. ты бросаешься на него и начинаешь удерживать его верхнюю часть тела (которая, как ты чувствуешь, очень рельефная) одной рукой, а другой пытаешься опустить руку, но у тебя ничего не получается. "наверное, ты слишком мала, чтобы дотянуться до них", - ухмыляется вонбин. "видимо, ты не можешь играть в игру без обмана", - говорите вы и смотрите ему в лицо. в этот момент вы замечаете, как близко вы оба стоите друг к другу. его лицо всего в нескольких дюймах, и вы пристально смотрите на него, не замечая ни единого изъяна. вонбин замечает ваш пристальный взгляд, что заставляет его улыбнуться еще шире. он хочет, чтобы вы были так близко к нему, всегда. он хотел этого с того самого дня, когда увидел, как вы споткнулись о собственные шнурки, и помог вам подняться. это было началом вашей дружбы. это было три года назад. "хорошо, я верну их тебе", - сдается он. для него сейчас или никогда. это идеальный момент. "как и должно быть", - эти слова вырываются у вас шепотом, потому что вы все еще так заворожены им. вы впервые были так близки с вонбином, и, честно говоря, вы не возражаете. вы действительно наслаждаетесь этим. "при одном условии. мы идем на свидание". "что?" - это застает тебя врасплох. "я хочу пригласить тебя на свидание". "подожди, почему? так внезапно?" вонбин убирает руку, и теперь ты держишь его за оба плеча. осознав это, ты отпускаешь ее. "не внезапно. я хотел спросить тебя об этом с тех самых пор, просто у меня никогда не хватало смелости сделать это... до сих пор", - вонбин почесал затылок, избегая твоего взгляда. впервые за три года дружбы ты видишь его таким... таким застенчивым. это мило. "по сути, все, что тебе понадобилось, чтобы спросить меня об этом, - это украсть мои деньги на монополию, убежать и заманить меня в свою комнату. почему бы просто... не спросить?" теперь ты находишь эту ситуацию смешной, но в очень хорошем смысле. "так даже смешнее", - вонбин подходит к тебе ближе, и на его лице снова появляется широкая улыбка. "итак, т/и, пойдешь ли ты со мной на свидание?" он смотрит прямо вам в глаза, и кажется, что он смотрит прямо вам в душу, настолько это сильное чувство. но вам это нравится. вы чувствуете что-то странное в животе. может быть, это те бабочки, о которых все говорят, когда влюбляются в кого-то. вам хочется получить больше этого чувства... больше вонбина. "хорошо, я сделаю это", - не можешь сдержать улыбку, когда видишь, как счастлив вонбин, услышав это. "при одном условии", - добавляешь ты и делаешь шаг к вонбину. "я хочу, чтобы ты меня поцеловал", - говоришь ты, делая еще один шаг к нему. вонбин начинает так лучезарно улыбаться, но как только он замечает, что теряет свой невозмутимый вид, он пытается немного сдержаться. "как пожелаешь", - говорит он, сокращая расстояние между вами двумя. когда ваши губы соприкасаются, вы чувствуете озноб по всему телу. наилучшим из возможных способов. ощущение в вашем животе только усиливается, чем дольше вы двое целуетесь. да, ты думаешь. это определенно бабочки.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.