ID работы: 14390168

Цветочный магазин за углом

Слэш
PG-13
Завершён
228
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
228 Нравится 4 Отзывы 53 В сборник Скачать

Наблюдатель

Настройки текста
Примечания:
      В тот день, ноги Ким Докча сами шли в направлении небольшого магазинчика. Тогда он только открылся. Владелица, приятная женщина, пригласила молодого парня внутрь. Показала цветы, которые уже имелись в наличии, поделилась планами на этот магазинчик, а также, предложила устроиться на работу.       Докча не хотел отказываться, да и работа ему нужна была. И хоть за кассой парень никогда не стоял, сама судьба, словно шептала ему:       — Давай! Попробуй!       Попробовал, влюбился и не пожалел.       Специально выучил язык цветов. Первое время, когда его начальница помогала ему, Докча поражал факт того, что она складывает такие красивые букеты. Как оказалось, она знала значение каждого цветка, от того не только вид, но и мысль, что была в них вложена — зачаровывала.       Ким Докча остался в магазинчике за углом, каждый день утопая в аромате цветов и их разнообразии.       Учить язык цветов оказалось интересно. Раньше Ким Докча не посвящал много времени науке чего-либо. Учёба давалась ему с трудом, отчего в старшей школе он провалил экзамены и подался в воинскую часть, где его продолжала преследовать чёрная полоса.       В момент когда он посмотрел на вывеску магазина, потерянный и одинокий, темную улицу словно осветил фонарь. В глазах зажегся огонек, а вместо чёрной полосы, сзади прошёл котик. В будущем, Докча не раз будет его подкармливать.       Тогда всё изменилось. Тогда у Ким Докча появился стимул, желание и мотивация.       Теперь, помимо различных фэнтези, классики и других романов, на полках в доме были также книги по уходу за цветами, все азы садоводства и даже несколько вазонов.       Это была та тема, которую изучать хотелось.       С тех пор прошло три года.       Ким Докча двадцать шесть лет. Скоро у него день рождения, об этом знает только его начальница и котик, который приходит вечерами покушать.       Стоит упомянуть, что он не один. Докча просто читатель. Свидетель и наблюдатель.       — Здравствуйте, — улыбнулся парень. — вам что-то подсказать?       В помещение вошел молодой мужчина. Хоть он и был накачанным и с виду хмурым, Ким Докча видел, что он явно нервничал и переживал.       — Здравствуйте, мне нужен букет для… подруги. Можно собрать что-нибудь?       — А поконкретнее? Вы хотите маленький букет, или большой?       — Маленький… Не думаю, что ей понравится большой.       — Ясно, а можете её описать?       О-о-о, это была любимая часть.       Посетитель с горящими глазами, описывает того самого человека, иногда вспоминает какую-то давнюю историю, а Ким Докча с интересом слушал. Это его призвание, наблюдать за счастьем, слушать, читать.       Докча был уверен, что каждый, кто уходит с букетом, который собирался под приятный разговор, с любовью упакован в красивую обертку, а также с трепетом отданный лично в руки, непременно принесет радость и вызовет улыбку на лице.       — По какому случаю букет? — невзначай спросил читатель.       — А… Я хочу признаться ей в любви.       Тогда лучше выбрать крафтувую бумагу. Она приятно хрустит, а цветы будут более живо и красочно смотреться.       — Так, хорошо… А характер?       — Характер? — неуверенно переспросил мужчина.       Он не ожидал такого вопроса, отчего несколько минут молчал.       «— Гардения…» — пронеслось в мыслях у Ким Докча. «— Лучше не брать слишком много, достаточно одного бутона.»       Мужчина с изумлением смотрел, как флорист идет к стеллажу, а возвращается с белым цветком в руках.       — Это…       — Гардения. Она означает что-то вроде «ты прекрасна», искреннее восхищение. Зачастую, поклонник не смел, поэтому этот цветок также означает тайную любовь. Лучше поместить её в центре.       Докча сам не заметил, как начал улыбаться. Он выжидающе посмотрел на клиента, ожидая, когда тот начнёт говорить.       Кажется, сказанное читателем произвело впечатление на мужчину. Он улыбнулся в ответ, а слова водопадом полились из его уст.       — Она очень красивая. Смотря на неё, можно подумать, что она сурова. но она очень добра. Она заботливая и старается помогать близким.       Хм… Это явно гиацинт… Белый! Да, белый гиацинт!       — У неё немного близких, так как она пережила… кхм, некое событие. Я рад, что она смогла мне довериться, а ещё, что она смогла справится с таким потрясением.       Гладиолус будет смотреть не очень, лучше не добавлять его. А вот калла… Они небольшие, тоже белые и хорошо подходят. Да, это идеальный вариант.       — Она много для вас значит? — прерывая поток мыслей, спросил Докча.       Мужчина на секунду опешил, но быстро закивал.       — Да, определенно.       Тогда, можно добавить немного маргариток. Они маленькие, но вперемешку с предыдущим цветком, будет смотреться гармонично.       Спустя пару минут, букет был собран.       Очень красивый. Из-за того, что использовались только белые цветы, их было хорошо видно на фоне зеленых листьев и бумаги кофейного оттенка. Очень нежный, а главное, собранный специально для неё.       — Он очень красивый. — затаив дыхание сказал мужчина и взял букет в руки. — Думаю, ей понравится.       — Определенно. — улыбнулся Докча.       Рассчитавшись, клиент вышел из магазина, пожелав всего хорошего и благодаря читателя.       Так прошёл весь день.       Люди приходили, а Ким Докча собирал букеты. Он делал это каждый день, но это приносило ему удовольствие.       Он наблюдал за улыбками людей, слушал то, что они говорили, неважно что это было, пожелания или критика, всё это наполняло рабочие дни красками.       — У моей мамы сегодня день рождения. — надув губки, сказала маленькая девочка. — Я хочу купить ей цветочек!       Это было мило. Не сдерживая улыбки, Докча вместе с ребенком выбирал самый-самый цветок. Достойный того, чтобы порадовать близкого человека. Как насчет тюльпана? Обязательно красного!       — Здравствуй Докча-сси. — улыбнулась миловидная старушка.       — Аджумма! Здравствуйте. — засмеялся Докча. — Как там ваша внучка? Она же недавно замуж вышла?       — Вот как раз к ней в гости иду. Поможешь что-то подобрать?       Неброский и легкий. Наполненный лаской и добротой, специально для любимой внучки, которая совсем недавно начала взрослую жизнь. Может ромашки? О, лучше орхидея!       — Здравствуйте, мне нужно на встречу…       Хм… Среднестатистический офисный планктон. Сдержанный и в то же время гламурный букет, Докча уверен, что ваш партнер по сделке (или куда вы там собрались?), не сможет вам отказать. Амариллис идеально подойдёт. Удачи!       Ким Докча и не заметил, как рабочий день подходил к концу. К вечеру посетителей становилось всё меньше и меньше, пока в магазин не зашла начальница Докча.       — Ты всё ещё здесь? — улыбнулась она. С добротой посмотрела на своего работника, который так и умолял взглядом, дабы она заварила чай, а он рассказал о клиентах, которых сегодня повстречал. Какие букеты собрал, что услышал, узнал и с кем обсуждал божьих коровок. — Мне нужно тебе кое-что сказать…       Внезапно раздался звонок. В помещении появился красивый мужчина. Ким Докча видел его не раз, отчего улыбка стала ещё шире.       — Я сейчас подойду. — кивнув женщине, читатель посмотрел на посетителя. — Если не ошибаюсь, то сейчас я должен упаковать 14 нарциссов?       — Жёлтых. — хмуро ответил мужчина, хоть и улыбался.       — Само собой. — Докча принялся упаковывать букет. — Планируете отмечать?       — Нет. — кратко ответил мужчина. — Как всегда, отпразднуем вместе.       — Не изменяете традициям.       — Удивительно, что вы это помните. — посетитель посмотрел на бейджик, на груди читателя. — А я вот ваше имя никак не запомню, Ким Докча.       — Но зато я помню, когда у вашей сестры день рождения и оставляю вам самые красивые нарциссы. — Докча завязал красивый бантик из ленточки, которой обвязал букет. — Вашего имени я тоже не знаю, но это не мешает мне наблюдать за вашим счастьем.       — А вы сами счастливы? — неожиданно спросил мужчина.       На секунду Ким Докча растерялся. До этого, ни один из клиентов не задавал такого вопроса, поэтому ответа на него не было. Хотя, был.       — Когда смотрю на улыбки посетителей, на душе становится тепло. Думаю, это и есть счастье. Особенно, когда представляю лица их близких, когда они получают собранные мною букеты.       — Наблюдаете за чужим счастьем, не имея своего. — хмыкнул покупатель. — А кто делает вас счастливым, Ким Докча?       — Клиенты, ясное дело. — нахмурился читатель. — Думаю, это и так понятно.       — Ясно. — мужчина обдумывал, чего бы ещё спросить, а когда посмотрел на букет, который держал в руках, продолжил. — А у вас когда день рождения?       — Скоро, 15 февраля. — ухмыльнулся Докча.       — Что ж, хорошего дня.       Мужчина уже собирался уходить, но Докча окликнул его. Спохватившись, бросился к одному из стеллажей, а после, вручил незнакомцу цветок.       — Было приятно поболтать, спасибо. — объяснялся Докча. — А ещё, как постоянному клиенту, хочу вручить вам небольшой презент.       — Это…       — Гортензия. — кивнул флорист. — Голубая.       — И что она означает? — всё же взяв в руки цветок, спросил мужчина.       Он с интересом осматривал цветок, изучая каждый лепесток, а после понюхал.       — Вот в следующий раз, вы мне и ответите.       Мужчина ухмыльнулся и аккуратно вложил цветок в середину букета. В этот раз останавливать клиента Докча не стал и тот уходя, наконец-таки назвал свое имя.       — Ю Джунхёк. — сказал он. — Меня зовут Ю Джунхёк.       — Приятно познакомится, Джунхёк-сси. Вы делаете меня счастливым, когда покупаете собранные мною букеты.       Теперь в магазине стало тихо. Разговоры о цветах утихли, оставляя после себя приятный аромат и сладкий привкус.       Перевернув табличку на двери, Докча отправился в служебное помещение, где его уже ждала начальница.       Она была чем-то обеспокоена, переминала в руках подол своей блузки. Её глаза бегали и она явно боялась сказать что-то.       В этот моменты, земля словно ушла из-под ног. Судьба просто развлекалась, дала шанс и надежду, а после, отобрала всё без остатка.       Докча сидел напротив женщины, с которой мог обсудить все сплетни района и не мог поверить в услышанное.       — Докча-сси… мне нужно уехать из страны. Магазин придется закрыть…       Эта женщина дала Докча смысл, нашла для него смысл его жизни и стала его наставницей. Теперь она сидит напротив него, боится посмотреть в глаза и кое-как сдерживает слезы.       Почему всё обернулось именно так?       Ким Докча даже не понял, как начал плакать. Маленькие капельки скатывались по щеке и беззвучно падали на ладони, оставляя мокрый след. Как же так…?       — Ты не переживай! — спохватилась женщина и схватила Докча за руки. — Я поговорила с несколькими магазинами у нас в округе, один мой коллега согласился взять тебя на работу! Пожалуйста, не плачь!       Ким Докча посмотрел ей в глаза и увидел, что её глаза были такими же красными, а щеки влажными. Начальнице тоже было грустно и больно, она разделяла эту боль вместе с ним.       Хотя ей наверное было намного обиднее. В конце концов, это был её магазинчик, в который она вложила душу и время.       Докча медленно кивнул, постепенно успокаиваясь. Нельзя терять голову. Он не потеряет работу, а это главное.       А цветы… Докча сможет радовать других, он не потерял возможность делать людей счастливыми и наблюдать за их улыбками.       Так он думал.

***

      Прошёл год, но сам Докча уже давно потерялся во времени.       Ким Докча двадцать семь лет. Сегодня у него день рождения, об этом никто не знает, или не помнит. А это и неважно. Теперь котик не ждет его под магазином, не трется об ногу, а начальница не угощает вкусным чаем.       Докча перестал наблюдать за счастливыми улыбками, больше не был свидетелем счастья и радости, перестал смотреть в глаза клиентам, искренне радоваться за них и слушать их истории.       — Сейчас должен прийти мистер Чон Гису, букет номер 82. — осведомила его коллега, а Ким Докча ушел на склад.       Теперь всё напоминало день сурка. Собрать, упаковать, отнести на склад, отдать. Никакого разнообразия, полёта фантазии или банальных разговоров. На это не было ни сил, ни желания.       Сегодня у Докча вечерняя смена, наверное самая нелюбимая. Сам сидишь в магазине, проверяешь записи в альбоме, пересчитываешь товар, а после закрытия, в полной темноте возвращаешься домой.       Этот день должен был быть совершенно другим. Ким Докча ждал чуда, хоть в его случае, это должен был быть апокалипсис, потому что по другому этот ад не закончится.       Теперь работа не приносила удовольствия, а от запаха цветов тошнило. Всё хорошее когда-либо кончается, наверное, так и должно было случится.       Внезапно раздался звон колокольчика. Наверное, это мистер Чон Гису, как раз вовремя. Докча не глядя на него открывает журнал и с небольшой хрипотцой спрашивает:       — Вот ваш букет, вам нужна открытка, или что-то вроде?       Когда ответа не последовало, читатель слегка нахмурившись поднимает голову и отвести взгляд уже не может.       Имя этого человека крутится на кончике языка, но Докча никак не может сказать его вслух. А стоило бы, молчание затянулось.       — Я снова забыл твое имя, Ким Докча. — смотря на бейджик, говорит мужчина.       В руках он держал небольшой букет голубых гортензий. Он довольно улыбался, ожидая от флориста ответных действий, но видимо поняв, что застал его врасплох, продолжил.       — Я хотел поздравить тебя ещё тогда, но магазин закрыли… — подойдя ближе к кассе, мужчина протянул букет. — С днём рождения, Ким Докча.       — Ты помнишь… — наконец прошептал Докча. Изумленно смотрел в знакомые глаза и наконец сказал. — Ю Джунхёк.       — Теперь я понимаю, почему ты так любишь собирать цветы для людей. — сказал Ю Джунхёк. — Это и правда делает их счастливыми.       — И правда… — повторяя, ответил Докча. Внимательно присматривался цветам, вдыхая душистый аромат. — Так, что они означают?       — Голубая гортензия — уверенность в себе, спокойствие. Такие цветы можно дарить для поддержки близких, когда хочется внушить уверенность и помочь поверить в свои силы. «Вспомни обо мне», является символом скромности, искренности, надежды.       Слово в слово, вызубрил наизусть.       — Правильно. — улыбнулся Докча, переводя взгляд с цветов на мужчину. — Когда я впервые тебя увидел, почему-то подумал о них.       Они продолжали смотреть друг на друга. Запах цветов перестал быть тошным и, как когда-то, стал сладким и приятным. Время словно замерло, отчего хотелось насладится ею сполна. Тихое тиканье часов было единственным, что тогда мог слышать Докча.       Ким Докча работал в магазинчике за углом, каждый день утопая в аромате цветов и их разнообразии. Именно там он встретил человека всей его жизни, который так и напоминал, теперь уже любимую, голубую гортензию.       Это был лучший подарок судьбы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.