Любовь в одно касание

PG-13
Завершён
15
автор
Размер:
3 страницы, 1 298 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

Одна судьба на двоих.

Настройки
Примечания:
⠀– Ну же, Текила, нам пора, – распутывая узел верёвки, Джереми никак не ожидал встретить сопротивление от своего коня: тот начал недовольно фыркать и мотать головой, выражая своё недовольство, – Да что с тобой?! Сейчас не время упрямиться, у нас осталось мало времени. – прошипел он. ⠀Как-то Бейкер подслушал один разговор в салуне старины Бенджамина: двое пьянчуг спорили о том, понимают ли животные чувства своих хозяев. Мужчина, который едва держал кружку пива в дрожащей руке, всеми силами пытался убедить второго в своей правоте, приводя примеры из жизни, мол: «умные они, когда жену с дочерью потерял, то пёс мой озорничать перестал и от меня даже на шаг не отходил – видел, как плохо мне было и поддержать пытался. По-своему, без слов, но у него получалось». На это его собеседник лишь усмехался и крутил пальцем у виска, повторяя, что от одиночества тот уже давно свихнулся, раз к животным лучше, чем к людям относится. Видимо, тот мужчина был прав. Ведь как еще объяснить, что Текила отказался от любимого лакомства, продолжая бессмысленную попытку сопротивления? ⠀Джереми устало вздохнул и снял шляпу, проводя рукой по волосам: ⠀– Что, дружок, не хочешь бросать мисс Хантер? – в ответ конь шумно встряхнул гривой, отчего Бейкер печально улыбнулся, – Я тоже, но другого выбора у нас нет. Не сбежим сейчас – угожу за решетку, а девушка и без меня справится. Вон компания какая, да и с характером она. Не пропадёт. – голос его звучал неуверенно, словно пытался переубедить в этом самого себя. ⠀«Вот только не на того нацелилась…» - прозвучало в мыслях, когда он спрятался от палящего солнца в тени дерева, прислоняясь к тому спиной. ⠀Джереми не считал себя сентиментальным, скорее наоборот, мало что могло его по-настоящему растрогать, но, услышав отголоски пения птиц и журчание ручья, он невольно прикрыл глаза, позволяя теплому воздуху ласкать лицо. Воспоминания нахлынули внезапно: в них мисс Хантер сидела на берегу и строила пирамидку из гальки. Девушка была настолько сосредоточенной, что не заметила, как высунула кончик языка, отчего наблюдавший за ней мужчина не смог удержаться от тихого смешка. Его тонкие губы расплылись в улыбке, а светло-голубые глаза наполнились теплом. Но по тому, как Джейн в ту же секунду растеряно оглянулась по сторонам, стало ясно, что это действие не осталось незамеченным. Бейкер вовремя успел пригнуться, прячась за большим камнем, а его спутница с облегчением вздохнула, когда не увидела никого поблизости, продолжая усердно работать над пирамидкой. По неизвестной Джереми причине тот момент ярко отпечатался в памяти, и он не раз прокручивал его в голове, затесняя другие, болезненные воспоминания.

***

⠀– Готово, – произнесла Джейн себе под нос, сбрасывая с плеча хворост. – Осталось дождаться мужчин с охоты. – не заботясь, что кто-то услышит, она заговорила сама с собой, эта маленькая привычка помогала ей справиться с растущим изо дня в день чувством одиночества. ⠀Выполнив свою работу, девушка отряхнула руки и подняла взгляд – среди деревьев сновал из стороны в сторону отвязанный Текила. Медленно, чтобы не спугнуть, она подошла к коню и нежно провела рукой по гриве: ⠀– Твой хозяин теряет хватку, – усмехнувшись, тихо произнесла. – Наверное, слишком устал и поэтому забыл проверить узел. Давай-ка привяжем тебя обратно, чтобы он не волновался. – но как только Джейн взяла верёвку в руки, животное топнуло копытом по земле, поднимая пыль, после чего мотнуло головой в сторону одного из деревьев. И только тогда она заметила спящего Джереми: глаза его были закрыты, а грудь мерно вздымалась и опускалась. Впервые мужчина выглядел настолько умиротворённым. ⠀Не желая тревожить чужой сон, девушка приблизилась как можно тише и опустилась перед ним на колени. Взгляд сразу остановился на подрагивающих ресницах, непривычно длинных для мужчин. Джейн казалось, что смотрит на них уже непозволительно долго, но ничего не могла с собой поделать. ⠀«Вернулся раньше всех. Странно, ведь только мне поручили собрать хворост возле лагеря, а мужчины должны были уйти в глубь леса», - оглядевшись в поисках добычи, как и ожидалось, она её не обнаружила. Все встало на свои места, – «Снова собирался сбежать?» - отчего-то эта мысль болью отозвалась в сердце, оставляя неприятный осадок. ⠀Чем больше мисс Хантер узнавала Джереми, тем сильнее росло осознание, что мужчина обязательно совершит задуманное, если не сегодня, то в любой другой день, ведь свобода была для него важнее всего, но она продолжала верить в обратное, как наивный ребенок. ⠀Непристойное желание прикоснуться к его умиротворенному лицу стало уже неконтролируемым. Вдруг это их последний день, проведённый вместе? Хоть судьба у них и схожа, но дороги разные, а Джейн не стала бы его удерживать. Поэтому, поддавшись вперед, она протянула к нему руку. Ведь лучше жалеть о содеянном, чем о том, чего не отважился совершить. ⠀Еще одно неуверенное движение и девушка бы дотронулась до мужской щеки, покрытой щетиной, если бы её кисть внезапно не перехватили, когда пальцы застыли в нескольких сантиметрах от лица. Жест этот был без грубости или жестокости, присущей мужчинам. Наоборот, касание вышло нежным, едва ощутимым – так обычно обращаются с маленькими детьми, чтобы ненароком их не поранить. ⠀– Кажется, я поймал вас с поличным, мисс Хантер. – лениво произнёс Джереми, не открывая глаз. ⠀– И в чём же вы меня обвиняете? – не без смущения спросила она, пытаясь скрыть первоначальный испуг. Ей не нужно было знать, что Бейкер почувствовал, как она вздрогнула, и тем более то, что он уже мысленно укорил себя за это. ⠀– В том, что вы пытались дотронуться до спящего мужчины, – увидев, что от смущения её щеки начали розоветь, Джереми поспешил исправиться и добавил, – Вам не нужно было дожидаться подходящего момента. Знаете ли, если бы я вовремя не проснулся, то счёл бы это за настоящее преступление. В следующий раз просто предупредите. – последовала небольшая пауза. - Нет, не надо. Ничего не говорите, касайтесь меня в любое время дня и ночи, когда вам захочется. ⠀– Почему вы так уверены, что следующий раз будет? – уголки губ изогнулись в подобие ухмылки. – «Вот же, Бейкер никогда не упустит шанса приударить за дамой». – румянец потихоньку начал спадать, придавая ей уверенности: – Может быть, я просто хотела смахнуть грязь с вашего лица? ⠀– Обижаете, мисс Хантер, я могу отличить, с какой целью ко мне хотят прикоснуться. К сожалению, чаще всего с намерением убить – неприятно, когда к виску приставляют холодное дуло ружья, – мужчина закатил глаза, а потом встретился взглядом с девушкой. – Я серьезно. ⠀– Конечно, я уже знаю, что вы местный ловелас, который к тому же мастерски избегает смерти, ходя по грани. У вас настоящий талант. – ответ прозвучал язвительно. ⠀– Нет, я не про это, – Джереми нежно провёл рукой по волосам Джейн, заправляя выбившуюся прядь волос за ухо, а затем тихо сказал, – Мисс Хантер, пожалуйста, не стесняйтесь выражать свои чувства прикосновениями. Я же прав: вы что-то испытываете ко мне? Если ошибаюсь, то приношу извинения. – он искренне улыбнулся и медленно приблизился. – Но признаюсь, что был бы самым счастливым мужчиной на всём диком западе, окажись это взаимным. ⠀Не давая девушке осознать сказанное, мужчина оставил быстрый поцелуй на её щеке, а отстранившись, сглотнул, прежде чем опустить взгляд на манящие губы: ⠀– Можно? – прошептал Джереми, но в голосе слышалась уязвимость. ⠀Джейн разучилась говорить. Точнее, ей так только показалось: слишком неожиданной была просьба, а из-за тона показалось, что Бейкер говорил от чистого сердца. Скорее всего, она просто попала под его чары. Как глупо. Но как же хотелось окунуться с головой в эти чувства. Поэтому, подняв на мужчину взгляд, девушка кивнула, а тот не заставил долго ждать и притянул её к себе для нежного поцелуя, который с каждой секундой становился все интенсивнее. Сколько прошло минут: пять, десять, тридцать? Никто из них не мог ответить на этот вопрос. Растворяясь в друг друге, они потерялись во времени. И если бы не шаги приближающихся маршала и Куаны, то не скоро бы отстранились. ⠀– Вот ты где, Бейкер, – Питер прищурился. – Даже на минуту одного нельзя оставить. Я уже подумал, что ты сбежал. ⠀– Мне очень жаль, что вы столь низкого обо мне мнения, Ривз. – ухмыльнулся он, подмигивая. ⠀Маршал закатил глаза и лишь махнул рукой, не желая продолжать разговор, а Куана как-то странно посмотрел на Джейн с Джереми. Видимо, растрёпанные волосы девушки и раскрасневшиеся щёки выдавали их. Конечно, индейцу не составило труда понять, что здесь происходило до их прихода. Как и Питеру, но тот, казалось, решил не обращать на это внимания, чтобы не смущать влюбленных ещё больше.
15 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (2)