ID работы: 14397702

Детективное агентство «Бойцовский клуб»

Гет
NC-17
В процессе
8
Горячая работа! 16
автор
Размер:
планируется Макси, написано 166 страниц, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 16 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 9 Срок в неделю

Настройки текста
      Утро Дельмиры началось не с ароматного кофе. Вместо привычного, размеренного пробуждения под безумный смех диких веталов — его, вместо будильника, издавали массивные напольные часы в форме безликой, выполненной из чёрного мрамора, женской фигуры в длинном плаще — Лориллис подняла ритмичная музыка входящего вызова. Мысленно пожелав долгой жизни под гнётом Асага звонившему, Дельмира лениво приоткрыла один глаз. Короткий взгляд на экран телефона и по комнате прошёлся обречённый стон. Мало того, что шесть утра, так ещё и номера нет. Да и привычной заставки вызова тоже. Всё, что говорило о необузданном желании абонента дозвониться до Лориллис — беспрерывная трель входящего вызова. Отвратный знак. Наверняка начальство звонит. Эти всегда дозвонятся. Даже на выключенный телефон. С тяжёлым вздохом, Дельмира села в кровати, поджав под себя ноги и посильнее закуталась в тёплое одеяло. Открыла журнал вызовов и, активировав клавиатуру, ввела кодовый набор символов. Звонок тут же прекратился, а сама девушка поднесла телефон к уху.       — … в котле сварить мало! — Долетел до Лориллис обрывок фразы, раздражённо брошенной грудным женским голосом на том конце связи.       — Вы это мне? — Решила уточнить на всякий случай девушка, попутно вспоминая где именно она провинилась, чтобы начальница желала ей такой бесчестной смерти.       — Нет. Базыге. Уже полгода как связь наладить не может. Где это видано?! Чтобы куда-то дозвониться вне Аханзтуры нужно ждать по полчаса минимум. — Прошипела Ядвига Слогутайте — глава Департамента по Демоническому Контролю. Наследница древнего рода Слогутов, и жена герцога тьмы Элигоса, Ядвига Слогутайте могла лишь одним своим взглядом заставить демонов дрожать перед ней в страхе. Допросы с её участием всегда были самыми короткими и наиболее информативными. Невероятная женщина. Неудивительно, что именно она возглавляла отдел. В прочем, мало кто знал, что за напускной маской волевого и бесстрастного агента пряталась нежная и безмерно любящая своего мужа, женщина.       — Есть новости по нашему расследованию? — Спросила Слогутайте деловым тоном, прерывая восхищение Дельмиры и косвенно напоминая, что по средам в их отделе проходило совещание с Владыкой. Лориллис досадливо поморщилась. Наверняка в конце этого телефонного разговора у неё потребуют отчёт. Сейчас девушка была, как никогда, рада, что заставила себя написать предварительную его версию сразу по возвращению с места преступления.       — Да. — Тем временем, кивнула Дельмира, удобнее перехватив телефон в руках и принялась отчитываться: — Мне удалось найти свидетеля и мы её допросили. Она дала небольшую наводку на демонов, что занимаются нелегальными ритуалами и незаконным распространением человеческих биологических материалов. Сейчас я сопоставляю список демонов подписавших петицию против реформы Здорового Симбиоза между Царствами Мироздания и теми, кто имеет разрешение на телепортацию и перенос дополнительных объектов.       — Разрешение на телепортацию? — Последовал новый вопрос Слогутайте, а Дельмира могла представить, как её начальница элегантно вздымает идеально выщипанную бровь в удивлении.       Несомненно, в этом деле слишком много неожиданностей. Телепортация — весьма редкий дар, даже среди демонов, и, зачастую, за детьми, раскрывшими в себе такую способность, ведётся наблюдение, а их жизнь становится расписанной вплоть до истончения. Таких «избранных» детей определяют в частную школу Люцифера, где получив лучшее образование во всём Аде, их сразу разбирают по престижным департаментам и отделам. Чаще всего, и Дельмира знала это по своему опыту, главным кладезем таких навыков являлся Департамент по Демоническому Контролю. Престижное место, в которое желают отдать своих наследников все демоны высшей крови.       В этот момент по спине девушки пробежал неприятный холодок подозрений. Что если преступник кто-то из «своих»? Девушка резко тряхнула головой, прогоняя ненужные мысли. Это невозможно. Все в Департаменте проходят строгие проверки да и собеседование с Третьим Оком не позволит недостойным попасть в ряды агентов.       — Дельмира? — Нетерпеливый голос Ядвиги вырвал Лориллис из невесёлых размышлений.       — Да. Простите, задумалась. — Отозвалась она и тут же перешла к делу: — Нашли труп. Сегодня ночью. Мы всё ещё ждём заключения экспертов, но предварительный анализ показал, что, скорее всего, они перемещались в пространстве. Более детально я описала в своём предварительном отчёте.       — Скинь мне его. Хочу ознакомиться прежде чем ставить в известность Владыку. — Тут же последовал приказ главы Департамента, заставляя Лориллис криво усмехнуться. Этого следовало ожидать. Несомненно, все кто занимает руководящие должности обладают удивительной особенностью: всего одним своим существованием заставить подчинённых совершать подвиги. Даже в шесть утра. Попробуй скажи им, что пришлёшь документы в рабочее время, съедят с потрохами и не подавятся.       — Одну минуту. — Отозвалась Дельмира, выпутываясь из одеяла. Дойти до кабинета, открыть и включить ноутбук, найти нужный файл; у девушки на это ушло несколько минут. Ещё пара кликов и отчёт был отправлен Слогутайте.       — Отправила. Но мы всё ещё ждём заключение экспертов. Так что там будут присутствовать белые пятна. — Прокомментировала свою работу Лориллис, присев на краешек широкого, антикварного стола, сделанного из цельного куска красного дерева.       — Ничего. Я всё равно ознакомлюсь. — Отмахнулась Ядвига, после чего, чуть смягчившись, спросила: — Но меня интересует твоё мнение. На тебя не похоже так долго вести дела. Какие-то осложнения?       — Ну, они хороши в своём ремесле. — Не смогла сдержать кривую ухмылку на лице демоница. — Субъекты лишают своих жертв определённых органов. Это похоже на ритуальные преступления.       — Ты в этом не уверена. — Улавливая мельчайшие перемены в голосе Лориллис, констатировала Ядвига.       — Скорее, озадачена. Преступники дотошны в мелочах. Они орудуют в Литве десятилетиями и всё что мы имеем — косвенные улики. Это не стыкуется с характером ритуальных преступлений. — Объяснила свою точку зрения Лориллис, при этом обойдя стол и, сев в уютное кожаное кресло, откинулась на его спинку. — Они не импульсивны, как для подростков исповедующих свою религию. Все жертвы разного психотипа и их нельзя причислить к типичным жертвам ритуальных преступлений, тем более, что они никогда не состояли ни в каких сектантских сообществах. Преступников-одиночек мы отметаем сразу. Это определённо группа и в этом нет никаких сомнений, как и в том, что здесь замешены демоны. Просто… Сложность состоит в их вычислении с набором имеющихся у нас данных. Печень, сердце, правое лёгкое и правая почка… Если наши предположения будут правильными, то сегодняшний труп будет с отсутствующим мозгом. Слишком распространённые компоненты для большинства наших ритуалов.       — Дорогуша, ты явно забыла демонов из Зловонных Болот и их неутомимые попытки воскресить Мавроса. — Послышался слегка надменный тон Ядвиги на том конце, прерываемый небольшими паузами. Дельмира не сомневалась, пока она рассказывала о проблеме насущной, её начальница уже успела закурить сигарету. У Слогутайте, несомненно, было много талантов и один из них — завораживающе элегантно курить сигареты установленные на длинный, сделанный из белого золота, мундштук.       — Если я правильно помню, — продолжала глава Департамента, — для их ритуалов как раз необходимы человеческие жидкости и перечисленные тобой органы. К тому же в прошлый раз тоже начиналось с подобного безобразия. Они всегда были заложниками своих дурных привычек.       — Они вновь начали проявлять активность? — Удивилась Дельмира, не рассчитывая, что эти представители одного из самых зловонных и мрачных мест Ада решаться вновь готовить почву для переворота. Особенно после того, как, относительно недавно, всего каких-то пару сотен лет назад, Владыка уже воевал с ними и доказал своё влияние на территории всего Ада. После той битвы Зловонные Болота стали ещё изолирование чем были до этого.       В прочем, Зловонные Болота уже на протяжении веков пытаются вернуть утраченное некогда влияние. Когда-то, если верить первым летописям, составленным ещё при Люцыфере I Основателе, в тех краях была столица Аханзтура. Там до сих пор можно увидеть развалины некогда величественного замка, окружённого глубоким рвом с живущими там жуткими тварями. Вот только после эпидемии демонического бешенства те края одичали. Говорят, в те времена погибших было больше, чем за всю историю сражений Ада. Тела поражённых бешенством негде было хоронить и их просто сбрасывали на поля, постепенно превращая Зловонные Болота в город смрада.       — Так считает Владыка. — Тем временем проговорила Ядвига, судя по звукам, вновь сделав затяжку. — Он очень обеспокоен этим делом и требует от нашего Департамента результатов.       — Мы делаем всё, что в наших силах. — Отозвалась Лориллис, понимая, что давление самого Правителя Ада не поможет расследованию, а только привнесёт свои проблемы.       — Мы? Милочка, в твоей речи всё чаще стало звучать это подозрительное «мы». Я думала ТЫ делаешь всё возможное. — Последовал надменный комментарий Ядвиги, заставляя Лориллис почувствовать себя в ловушке очень опасной и коварной змеи.       — У нас сформировалась команда и расследование стало продвигаться горазда быстрее, чем когда я работала в одиночку. — Сказала чистую правду Дельмира, при этом внутренне напрягшись. Не нужно было обладать демоническим чутьём чтобы почувствовать, как тон разговора резко изменился.       — Значит слухи о том, что ты связалась со смертными — правда? — Наигранно дружелюбно спросила Слогутайте, чем всё больше становилась похожей на змею.       — Я этого и не скрывала.       — Ты демон. Из древнего и уважаемого рода Лориллис. Тебе не нужна помощь каких-то низких существ. Тем более не мне тебе напоминать о том, какими опасными для нас, демонов, могут быть люди. Или ты уже забыла, как чуть не стала экспериментальным объектом в какой-то подпольной лаборатории? — Чем больше говорила Слогутайте, тем меньше её голос оставался дружелюбным и всё больше обретал зловещие нотки, которые она использовала в допросе самых отъявленных преступников.       — Нет. Я хорошо помню тот случай. — Сдержанно отозвалась Дельмира, раскрывая для себя начальницу с новой стороны. Было неприятно осознавать, что в Департаменте, где всегда приветствовалось взаимодействие с людьми, его глава будет против этого среди сотрудников своего, тщательно подобранного, «элитного» отдела. — Но и люди не все одинаковые.       — Люди алчны и жестоки. Элита не должна опускаться до сотрудничества с ними. Тем более что, они сами могут быть замешаны в этом деле. Неужели всё это время я перехваливала тебя?       — Я выполняю свою работу и ещё ни разу не провалила задание. — Жёстко ответила Лориллис, чувствуя, как в душе зарождается неприятное чувство тревоги. Оно ещё больше усилилось, когда она, так невовремя, вспомнила слова Шуна, брошенные накануне. «Вместе вы так же защищены, как и уязвимы».       — Думаю, мои отчёты это подтверждают. — Тем временем продолжала Лориллис, понимая, что такое очевидное противостояние с главой департамента ещё аукнется ей и слова Амбраскаса могут очень быстро стать пророческими. — Желание же хвалить меня или нет — это полностью ваше решение, итрун Ядвига. Если вы считаете людей алчными, то в данном случае их «алчность» служит благому делу. Мы все ищем преступников.       — Твоя продуктивность опуститься до нуля рядом со смертными, как и у всех тех, кто связался с ними. Это лишь вопрос времени. Моему отделу не нужен агент, который выполняет только половину своей работы.       — При всём моем уважении к вам, — слова Слогутайте сильно задели гордость Дельмиры. Вчера Гаара назвал её наивной, сейчас начальница говорит, что она выполняет только половину своих обязанностей. Ей несомненно нужно с этим что-то делать. — Владыка учил нас доверять людям и к тому же не для кого не является секретом, что Царство Людей высоко цениться в межцарственных взаимоотношениях. Да и по природе своей смертные, куда сильнее даже демонов. Мой напарник…       — Довольно. — Оборвала Дельмиру на полуслове Ядвига, строгим и даже жёстким голосом. — Она уже и напарника себе определила. Может ты ещё и моё место займёшь?       — Вряд ли вы уступите его мне. — Растянула губы в наигранной улыбке Дельмира, явно испытывая судьбу и терпение начальницы.       — Скорее не хочу чтобы от тяжести надорвалась. — В тон ей ответила Ядвига, давая понять, что сейчас Дельмира резко утратила свой статус любимицы и может в любой момент вылететь из отдела «элиты». — Я не потерплю в своих рядах демонов с человеческим душком. Мне нужны профессионалы. Даю тебе неделю на расследование. Если не справишься — я назначу другого агента, а тебя переведу в отдел статистики.       — Это будет вашим личным решением, итрун Ядвига. — Сдержанно проговорила Лориллис, не желая уступать своих позиций. Это нерушимое правило в демоническом сообществе: чем ты сильнее, тем больше с тобой считаются; и «сила» здесь имеет самое широкое значение, чем банальная игра мышц. Сейчас, Дельмира понимала это как никогда. Если Ядвига почувствует в её голосе сомнение или слабину — уничтожит. — Но, если, мы закончим это расследование раньше и совместными усилиями. Вам придётся назначить мне напарника, которого я сама выберу.       — Ты смеешь мне ещё условия ставить? — Угрожающе насмешливо прозвучал голос Слогутайте, давая понять Дельмире, что с этого момента обратной дороги нет.       — Я из рода Лориллис, вы, видимо, забыли насколько его представители упрямы. — Старалась выдержать давление той ауры, которую передавала Ядвига даже на расстоянии. Сейчас Дельмира была искренне рада, что находиться далеко от начальницы. В противном случае, она не сомневалась, от боли, ощущаемой при такой ауре, она бы не смогла ровно стоять.       — Если ты уже об этом заговорила, то Лориллис никогда бы не опустились до сотрудничества со смертными. Если посмотреть с этой точки зрения, то ты не достойна быть наследницей этого благородного рода. — В голосе Ядвиги слышалось неподдельное превосходство и насмешка, заставляя Дельмиру с силой сжать руки в кулак.       — Не хочу разочаровывать вас, но, вы совершенно не знаете род Лориллис. — Отозвалась Дельмира, мысленно сосчитав до десяти и, тем самым, успокаиваясь. — Если это всё, что вы хотели со мной обсудить, то разговор, думаю, уже можно заканчивать. У меня много работы. — Ты хотела сказать: «у НАС много работы». — Надменно проговорила Ядвига, чувствуя свою победу над Дельмирой. — Срок в неделю. Иначе я позабочусь чтобы твой острый язычок слегка затупили.       Дельмира сбросила вызов и с силой сжала телефон в руке. Послышался тихий хруст, заставляя Лориллис ослабить хватку. Вот есть же у демонов одна отвратительная черта, помимо врождённого высокомерия: испортить с самого утра настроение. В прочем, девушка не сомневалась, в Ядвиге, по мимо задетого самолюбия, говорило ещё и тщеславие. Она метила на членство в Палате Рыцарей Ночи и её политические игры были направлены на восстановление у людей первобытного ужаса при упоминании демонов. Она даже прошение на имя Владыки подавала в надежде, что он примет её взгляды и внесёт некоторые коррективы в отношении послабления межцарственных отношений Аханзтура Демонов и Царства Людей. Не получилось. Ещё и один из агентов «элиты» со смертным связался, что, несомненно, отложит свой отпечаток на её, Ядвиги Слогутайте, репутации. В Палату Рыцарей Ночи — это известный факт — принимают только с твёрдыми убеждениями, а не с притворной популистской идеей.       Лориллис вновь сделала пару глубоких вдохов и таких же выдохов, стараясь успокоить негодование. Тщетно. Эта тысячелетняя практика успокоения, придуманная праотцами индской цивилизации, сейчас перестала работать. Значит придётся успокаиваться по методу Гаары — тренировкой. В противном случае она не будет в состоянии нормально работать, постоянно переваривая этот телефонный разговор. Девушка бросила острый взгляд на антикварные часы, стоявшие на столе. Полвосьмого утра. У неё ещё есть время собраться с мыслями перед работой.       Тренировка Дельмиры растянулась почти на два часа. По её окончанию у девушки уже было некое подобие плана дальнейших действий. Не нужно обладать особой проницательностью, чтобы понять, что за неделю ни одно дело не раскрывается. Даже, если собрать всех членов бойцовского клуба и лишить их сна. Единственное, что можно было сделать в сложившейся ситуации — выполнять свою работу. Методично и качественно. Именно поэтому Лориллис в ускоренном темпе привела себя в порядок, позавтракала и, собрав все материалы по их делу, исчезла прямиком в квартиру Собаку-но.       — Молоховы клоаки. — Ругнулась Дельмира, когда, появившись у Гаары, она поскользнулась на стопке, исписанной вдоль и поперёк, бумаги и с грохотом упала на пол. В этот момент, со стороны кровати послышался тихий стон. Собаку-но что-то невнятное проворчал. Перевернулся на другой бок. С головой укрылся одеялом и вновь заснул.       Только сейчас Лориллис поняла, что, в ближайшем будущем, мужчина и не думал просыпаться. Недопитая чашка кофе на журнальном столике, стопки бумаг и исписанные черновики с заметками для статей, сказали демонице, что журналист только под утро заснул. Даже будучи демоном, у Дельмиры не было столько злостности, чтобы прерывать крепкий сон напарника.       — Это же ж надо так скрутиться. — Выдохнула вместо этого удивление она, когда, бесшумно подойдя ближе к мужчине, увидела, в какую невообразимую букву «зю» он переплёлся с одеялом. Гибкости Собаку-но Гаары, несомненно, позавидовал бы любой кошачий. Не сдержав тихий смешок, Лориллис аккуратно поправила ему одеяло и бесшумно принялась собирать, разлетевшиеся тонким слоем по всей комнате от её перемещения, записи.       Через какое-то время она уже сидела за столом и проверяла найденную информацию о демонах из списка и досадливо морщилась. Ничего. Один со всей семьёй ездил в гости к другу детства в Земноводное Царство. Второй — тысячелетний старик-аристократ — имеет железобетонное алиби. В этом месяце истончился, на радость своим многочисленным родственникам. Судя по данным Коллегии Стряпчих им сейчас не до смертных; делёж наследства куда важнее мирских проблем. Ещё один, во время совершённых преступлений участвовал в охоте на вендиго. Как раз в Лесу Тьмы сезон открылся. Дельмира досадливо отбросила ручку на клавиатуру компьютера и откинулась на спинку стула. Она явно что-то упускает. Может, в самом деле, проверить Зловонные Болота? Но на это уйдёт целая туча времени. Подать прошение на доступ к базе, пока его рассмотрят, пока дадут добро… К тому моменту у них ещё один труп под ёлкой появится. Значит, придётся идти неофициальными путями. Чуть взбодрившись и что-то для себя решив, Лориллис выпрямилась, с довольным хрустом размяла пальцы и начала очень быстро печатать письмо старому знакомому. Он, как раз, должен ей за спасённую шкурку во время помешательства Щупозубов.       Тем временем, пока у всего мира был рабочий и продуктивный день, Гаара отсыпался. Он бы спал и дальше, если бы его не разбудил приятный аромат еды, в тандеме с голодным желудком. Не открывая глаз, мужчина вытащил из-под подушки телефон и сонным прищуром посмотрел на часы. Полтретьего. Он проспал весь день. В прочем, это объяснимо. Он заснул в семь утра. Проработка черновиков и написание небольшой статьи в персональном блоге было хоть и увлекательным занятием, но очень времязатратным. Вновь прикрыв глаза и отложив телефон, он протёр лицо, словно снимал остатки пелены сна, и одним рывком сел в кровати.       Что-то было не так. Он почувствовал это сразу, как проснулся. Приятный аромат доносился не от соседей, как изначально думал Гаара, а из его кухни. Нахмурившись и окинув комнату внимательным взглядом, он заметил чужой ноутбук на столе и аккуратную стопочку досье на жертв, собранных Даркаром Сомерскасом. Не успел Собаку-но полностью осознать происходящее, как с кухни донёсся лёгкий стук посуды и тихое женское мурлыканье какой-то мелодии. Грешным делом подумав, что Мацури решила к нему вернуться — на этой мысли мужчина испытал откровенную тревогу — Гаара встал с кровати и практически бесшумно подкрался к проёму, отделяющему кухню от остальной части квартиры.       — Дельмира? — Удивлённо и в то же время облегчённо спросил он осипшим после сна голосом, как только увидел хозяйничающую демоницу.       — А ты кого ожидал увидеть? Ядоносца? — Спросила в свою очередь она, оборачиваясь, и, как в первый день их «совместной жизни» «опекуна» и «кошки», не сумела сдержать румянец смущения.       — Ну, думаю, кого похлеще. — Усмехнулся Собаку-но, чувствуя радость от прихода девушки. Сейчас, в свете дня и без тонны зимней одежды на ней, он мог с чистой уверенностью заявить, что больше не желает видеть Дельмиру в образе кошки.       — Как ты здесь оказалась? — Спросил он, при этом с видом любопытного зверька заглядывая через плечо девушки, пытаясь понять, что именно источает такой аппетитный аромат.       — Переместилась. — Пожала плечами Дельмира, возвращаясь к своему занятию и тем самым стараясь избавиться от неловкого смущения, вызванного ситуацией. — Я как раз хотела тебя будить. Приводи себя в порядок, всё уже готово.       — Не меняй тему. — Отозвался он хитро и стащил, чуть ли не из-под ножа, кусочек охотничьей колбаски. — Я думал демонам сложно проникнуть в чей-то дом.       — Сложно, но ведь, ты же меня пригласил. Тем более я уже какое-то время здесь жила. — Отозвалась Лориллис, подхватывая тарелки и бочком выталкивая мужчину с кухни. — Достаточно пригласить демона всего один раз, чтобы он потом мог перемещаться в дом, в любое время. Энергетика и древняя магия дома запоминает всех, кто какое-то время прожил или часто бывает в нём. Она сливается с биополем демона и… — В этот момент Дельмира осеклась, заметив скептический взгляд журналиста. — Твой дом запомнил меня.       — Понятно. — Усмехнулся он, помогая Дельмире расставить тарелки на стол и разложить приборы. — Надеюсь, однажды ты проведёшь мне более детальную лекцию по демонологии.       — Когда-нибудь, когда не будешь таким скептиком. — Кивнула она и, скрывая за недовольством смущение, добавила: — Иди переоденься, для начала, и не смущай меня ещё больше своим голым торсом. У демонов не принято при даме ходить в неглиже. Особенно если их не связывает обет марьяжа.       — О, Благородная Дама, прошу вашего прощения. — Склонился в шуточном поклоне Гаара.       — Мальчишка. Иди уже. — Фыркнула Лориллис, легонько щёлкнув его по лбу и таки выпроводив Собаку-но из кухни в сторону ванной.       — Ты теперь постоянно меня баловать будешь своим присутствием или только по средам? — Усмехнулся Собаку-но из ванной, при этом ужасаясь своему помятому виду в отражении. Правильно говорили мудрые люди: недосып пересыпом не восполняется. Ему нужно что-то делать со своим ненормированным графиком.       — Ещё и по праздникам, пока дело не раскроем. — Последовал приглушённый ответ из кухни. — А то расслабишься и забудешь как жить самостоятельной жизнью.       — Как жестоко с твоей стороны. — Явно флиртуя, отозвался Собаку-но при этом не в силах сдержать лёгкую улыбку. Рядом с Дельмирой ему было уютно, несмотря на то, что она демон и, скорее всего, после окончания этого дела вернётся к своей привычной потусторонней жизни.       — Ты ещё плохо меня знаешь. — Отмахнулась Лориллис, а потом задумчиво спросила: — С тобой ещё не связывался детектив?       — Нет. — Тут же стал серьёзным Гаара, аккуратно сбривая трёхдневную щетину. — Но я и не рассчитывал на такой скорый ответ. Токсикологический анализ будет только через пару дней, а вскрытие сомневаюсь, что они начали ночью. Скорее всего проводили с утра. И то, если в морге работы не было.       — Значит, пока ничего не ясно. — Отозвалась Лориллис, заметно напрягшись. У людей всегда всё делается медленно, но она не рассчитывала, что это может растянуться на весь срок, отведённый ей Слогутайте. Возможно, ей стоит подключить свои демонические связи, но, с другой стороны, если в этом деле замешаны потусторонние силы, это может быть рисковано. Никто не знает насколько длинными являются «щупальца» преступников.       — Тебя что-то настораживает? — Долетел до девушки проницательный вопрос Собаку-но, заставляя Лориллис отвлечься от своих невесёлых мыслей.       — Просто, подсчитываю, уложимся ли мы в сроки или нет. — Выдохнула демоница, садясь за стол и дожидаясь хозяина квартиры.       — А у нас есть сроки? — Удивлённо спросил он, выходя из ванной уже полностью собранный и освежённый.       — У тебя — нет, а у меня — да. — Отозвалась демоница, приглашая его к столу.       — В каком смысле?       — Ну, сегодня общалась со своей начальницей. До неё дошли слухи, что мы объединили свои усилия и она выразила своё недовольство этим. — Объяснила Лориллис с ироничной ухмылкой на лице, при этом, протягивая миску салата напарнику. — Теперь у меня появился срок в неделю.       — Это невозможно. — Хмуро отозвался он, принимая блюдо.       — Что именно?       — Раскрыть дело за такой короткий срок. — Смерил демоницу хмурым взглядом Гаара.       — Знаю. — Она невозмутимо пожала плечами. — Поэтому работаем как работается.       — Я думал, демоны не против сотрудничества. — Спустя какое-то время проговорил он, попробовав кусочек омлета и овсянки.       — В массе своей да. — Утвердительно кивнула демоница, недовольная сложившейся ситуацией. — Многие даже специально ищут сотрудничества с людьми в некоторых сферах. Но есть отдельные — скажем так — касты, которые по каким-то своим причинам не желают этого делать. В конкретно нашем случае замешана политика.       — Тебя накажут? — Волнение, промелькнувшее в голосе мужчины, заставило Дельмиру тут же хитро улыбнуться.       — Мне так нравиться, когда ты проявляешь эту милую мужскую заботу. — По-лисьи проговорила она, но увидев острый взгляд напарника, стала серьёзнее. — Не волнуйся, всё будет хорошо.       — Ты не ответила на вопрос. — Отозвался Гаара, скрывая за хмуростью не только стойкое чувство, что демоница пытается таким своеобразным образом улизнуть от ответа, но и своё собственное смущение.       — В худшем случае, меня могут перевести на другое дело, а этим будет заниматься кто-то другой.       — Значит нужно уложиться. — Констатировал Гаара, стараясь придумать решение этой проблемы.       — Не знала, что наша связь стала такой нерушимой, что ты не хочешь сотрудничать с кем-то кроме меня. — Хитро отозвалась Лориллис, за что вновь получила этот острый взгляд. Он, несомненно, такой забавный, когда смущается. Тихо хихикнув своим мыслям, Дельмира положила руку на предплечье напарника и, чуть сжав его, проговорила: — Давай решать проблемы по мере их поступления. Пока что я здесь. Значит у нас есть ещё время разобраться с материалами того журналиста.       — Хорошо. — Кивнул он, легонько, всего на доли секунды, сжав предплечье Дельмиры в ответ, чувствуя в этом жесте приятное умиротворение, и вернулся к своему позднему завтраку. — К слову, не знал, что демоны могут готовить человеческую еду.       — Ну да. Вы, люди, привыкли видеть нас, поедающими человеческую плоть, пьющими кровь вместо вина и слушающими крики агонии вместо классической музыки. — Насмешливо фыркнула Лориллис, чуть выпрямившись на стуле.       — А это не так? — Наигранно удивлённо спросил Гаара, желая чуть больше подразнить демоницу и понаблюдать за её реакцией.       — Конечно же нет! — Возмутилась она и добавила не менее эмоционально: — То, что у вас считается сугубо человеческими кулинарными изысками, были придуманы демонами.       — Это же ж какие? — С удовольствием поедая салат, спросил Собаку-но, при этом не в силах сдержать хитрую ухмылку.       — Трюфель, мясо по-французски, хотя, на самом деле, его называют «завтрак Лилит». Оливье, между прочим, тоже демоном был. — Отозвалась Дельмира, заметно оживившись. — А вот сюрстрёмминг придумали исключительно люди, как и картофельный салат с душком лошадиного навоза.       — Это ж где ты такое пробовала? — Опешил Собаку-но так и замерев в удивлении не донеся вилку с омлетом до рта.       — В Вене. — Отозвалась девушка таким тоном, что Гааре сразу перехотелось продолжать эту тему.       — Понятно. В общем всё наоборот. — Усмехнулся он, вновь заинтересовавшись своим завтраком. — То, что не вкусно — придумано людьми, а то, что вкусно — демонами.       — Не всегда. Сыр камамбер тоже был придуман демонами. — Проворчала она, а потом тихо хихикнула, что-то вспомнив.       — А мне рассказать? Вместе посмеёмся.       — Тебе вряд ли это понравится. — Отмахнулась Дельмира, но заметив этот любопытный и многозначительный взгляд мужчины, согласно кивнула и проговорила: — Камамбер создавался Махаллат как средство отмщения неверным мужьям. Она даже расписывала куда и в каком объёме нужно класть этот сыр, чтобы запах становился ещё более невыносимым. Однажды, этот кусочек «сыра» положила одна демоница в дом смертного, который клялся ей в любви, а сам женился на богатой. Времена тяжёлые были. Голодные. Даже деньги не помогали. Этот смертный от голода нашёл этот «сыр», откусил кусочек и ему понравилось. Со временем он сделал его деликатесом, а в мире демонов родилось выражение «помеченный камамбером».       — Если увижу в доме камамбер буду знать откуда ноги растут. — Усмехнулся Гаара, внимательно слушая демоницу и запоминая эти истории. Несомненно, однажды, он будет с удовольствием вспоминать их, когда его с Дельмирой пути разойдутся. В прочем, он бы посчитал себя лгуном, если бы отрицал тот факт, что чем больше он взаимодействует с демоническим, тем больше это демоническое проникает ему в душу. Это с одной стороны пугало его, всё же ему не хотелось становиться демоном. С другой — воодушевляло и окрыляло. Особенно когда это демоническое имело лицо Дельмиры.       — Я могу не ухищряться так. — Тем временем, скрывая улыбку, отозвалась Лориллис, собирая со стола грязную посуду. — В моём роду есть свои способы мстить обидчикам. Кофе-чай?       — Например? — Спросил он, протягивая пустую тарелку девушке. — Спасибо. Очень вкусно. Кофе.       — Яд. — Невинно проговорила Лориллис, посмотрев при этом прямо в глаза Собаку-но и, не меняя интонации, переспросила: — Кофе с молоком или без?       — Без. Спасибо. — Усмехнулся он, давая понять демонице, что такими «мелочами» его не напугаешь. — Думаю, мы не будем доводить до критической массы и оставим яды с наркотиками «Фелиз» и коктейлю «Вайдуоклис».       — Да уж. — Вновь помрачнела демоница и остро добавила: — Слишком хороший наркотик. Не удивлюсь, если в анализе ничего не найдут. Субъекты слишком хороши чтобы оставлять такие очевидные улики.       — Даже закоренелые преступники ошибаются рано или поздно. — Пожал плечами Собаку-но. — А серийники в особенности. Они эгоцентричны и самоуверенны. Такие, рано или поздно, сделают ошибку.       — Лучше чтобы они сделали её раньше. Не хотелось бы дожидаться ещё одного трупа, чтобы раскрыть это дело.       — К слову о трупах. Точнее о жертвах. Ты должна на это взглянуть. — Проговорил Собаку-но вставая со своего места и подходя к, заваленному бумагами, журнальному столику. Покопавшись в своих записях, он выудил небольшую папку и протянул её Дельмире со словами:       — Это его заметки. Они не полные. Думаю, где-то сохранился ещё и его дневник, но и этого достаточно чтобы сделать определённые выводы.       Дельмира с нескрываемым интересом забрала файлы и принялась их листать. Это оказалось краткое досье на каждую жертву. За редким исключением к анкете, составленной журналистом, прилагались ещё и копии материалов дела. Видимо, Даркар не только собирал листовки пропавших людей и связывал их с городской легендой о ненасытных призраках и баром «Фелиз», но и сотрудничал с полицией. Именно благодаря этим немногочисленным делам и кропотливой работе самого журналиста у них появилась веская улика. У всех жертв отсутствовали органы. Печень, сердце, правые лёгкое и почка, и мозг. Необычным был и тот факт, что согласно данным Даркара, у некоторых жертв отсутствовало больше одного органа, а иногда и вовсе весь комплект.       — Да они сделали из людей ферму донеров. — Выдохнула Лориллис, пролистывая досье за досье. — С таким количеством органов… Что они с ними делают? Даже для демонических ритуалов их слишком много. Они же испортятся и потеряют свою силу.       — Ты уже дошла до Лиз Санудо? — В ответ спросил Собаку-но, заглядывая через плечо Лориллис в файлы.       — Нет. А что с ней? — Удивлённо возразила девушка, повернув голову к напарнику, который сосредоточенно листал файлы.       — Найди её. — Отозвался он, не отвлекаясь от своего занятия.       Лориллис распирало любопытство. Быстро листая файлы и иногда натыкаясь на комментарии самого Даркара, сделанные корявым почерком, демоница ужасалась грандиозности «операции» преступников. Это несомненно не было похоже на желание парочки демонов из Зловонных Болот возродить своего, самого кровожадного, предводителя и захватить весь Ад. Только если, они не пытались создать армию лемуров. Размышления демоницы прервали действия Гаары. Он нашёл нужную девушку.       Лиз Санудо оказалась симпатичной женщиной, если верить старой, сделанной на твёрдом картоне, фотографии. Она была запечатлена на снимке в весьма откровенном наряде, что, несомненно, многое говорило о сомнительном роде деятельности Санудо. Эта фотография напомнила Лориллис старые полицейские снимки девятнадцатого века, на которых фиксировали куртизанок. Вообще, само нахождение этого снимка среди современных фотографий сильно бросалось в глаза. Кроме имени, приблизительной даты рождения и смерти ничего не было примечательного. Дельмира уже хотела было спросить у Гаары что это всё значит, как заметила в самом низу страницы, комментарий оставленный Сомерскасом.       — «Изуродована. Лишена всех органов. Возможно первая жертва.» — С трудом разбирая быстрые каракули журналиста, прочитала Лориллис.       — 19 век? Серьёзно? — Вскинула бровь девушка, оборачиваясь к Гааре.       — Я тоже не понимаю её появления здесь, но… — Собаку-но сделал небольшую паузу, словно сам ещё не до конца верил в то, что хотел сказать. — Что если это первая жертва?       — Да тут срок давности истёк ещё когда наших с тобой бабушек в проекте не было. — Опешила от слов напарника Дельмира, при этом во все глаза глядя на него. — Ни свидетелей, ни записей, а трупы уже давно были съедены могильными червями и ими же переварены. Кого искать и где?       — А вдруг это кто-то из демонов? — Спросил вдруг Собаку-но, заставляя Дельмиру на пару минут задуматься, а потом отрицательно помотать головой.       — При истончении мы рассыпаемся в прах, а если к нам было применено насилие — мы сгораем. — Объяснила она, разбивая теорию Гаары в дребезги.       — Истончение? — Нахмурился он, услышав новую формулировку из уст демоницы.       — По вашему смерть. С возрастом, демоны усыхают и истончаются, становясь похожими на живой хворост. В день нашей смерти, мы просто рассыпаемся в прах. — Терпеливо объяснила демоница, заставляя Гаару досадливо цокнуть языком.       — Ну он же не просто так прикрепил сюда этот раритет. Значит, это каким-то образом относиться к нашему делу. — Проговорил он, теряясь в догадках такой необычной находки.       — Сомерскас говорит, что она была изуродована и лишена всех органов. Это сильное изменение почерка. — Хмуро проговорила Лориллис, вчитываясь в три небольших предложения комментария журналиста. — Изуродование тела обычно означает личные мотивы. Жертва могла быть знакома с преступником, или каким-то образом разозлила его.       — Либо сокрытие основной цели преступления. — Отозвался Гаара и заметив приятное удивление на лице девушки проговорил с кривой ухмылкой: — В своё время делал домашнее задание по криминологии.       — Это объясняет причину, по которой ты сегодня храпел до трёх дня. — На автомате отозвалась Дельмира и вновь посмотрела на фотографию. — В любом случае, сейчас мы не сможем ничего узнать. Это было слишком давно.       — Почему же не сможем? Сможем. — Отозвался Гаара и добавил, заметив удивление демоницы. — Это значит, что ты была права с самого начала. Нам нужно вернуться во времена, когда эта глупая городская легенда про бар была придумана. Думаю, именно тогда они и начали свою деятельность.       — Такими темпами, здесь людей не должно было остаться. — Мрачно проворчала Лориллис.       — А что если изначально они орудовали не здесь и этот снимок сделан на другом конце света? — Спросил Гаара, заставляя демоницу передёрнуть плечами. От его энтузиазма ей как-то резко стало не по себе, а в боку неприятно кольнуло. Видимо нехорошее предчувствие подаёт признаки жизни.       — Ты хоть понимаешь, какой это геморой, найти одного человека жившего на рубеже 19-20 веков? — Проворчала она, пытаясь остановить разогнавшееся воображение журналиста. — Давай мы с современными трупами разберёмся, а потом будем решать, что делать с этой таинственной незнакомкой.       Ответить Гаара не успел, так как всю атмосферу бурного мозгового штурма прервала роковая композиция его телефона. Подняв палец вверх, тем самым давая сигнал к тому, что их разговор ещё не окончен, Собаку-но подошёл к кровати и из недр одеяла вытащил свой, «разрывающийся» от входного вызова, телефон.       — Да, Неджи, что у тебя? — Проговорил он звонившему.       — Я засёк машину с видео. — Отозвался хакер на том конце.       — Отлично. Где она и кому принадлежит?       — Сейчас скину адрес. Но она краденая, так что многого не жди. Но это не все новости. — Отозвался Неджи, явно приберегая самое интересное на десерт. — Я искал денежный след, но нашёл какого-то парня который бодяжит интересный наркотик. Шун сказал, что это может быть наш клиент. Я проверил. Адрес совпал с тем местом, где стоит та таинственная машинка.       — Уже выезжаю. — Тут же оживился Гаара, начиная на ходу переодевать домашнюю одежду.       — Тебе понадобиться помощь. Кого из ребят отправить на место? — Отозвался Неджи, зная, что сам Гаара об этом не попросит.       — Никого. — Сначала было сказал он, а потом позволив себе хорошенько подумать, добавил: — Позвони Шикамару Наре. Пускай приезжает. Думаю, в этом деле нам пригодиться человек с жетоном.       — Уверен? Я его, конечно, проверил. Ничего не нашёл, но всё же…       — Уверен. — Перебил друга на полуслове Собаку-но. — Всё равно если в одиночку сунемся придётся объясняться либо с полицией, либо с местными бандами. Лучше пускай ручной коп будет рядом. Заодно обменяемся данными.       — Как знаешь. — Явно не одобряя решение журналиста, проговорил Неджи, но спорить не стал и сбросил вызов.       — Что он нашёл? — Спросила Дельмира, тоже быстро собираясь.       — Адрес. Дельмира останься, это может быть опасно. У тебя ещё ребро не зажило. — Отозвался Гаара, пытаясь отстранить демоницу от сборов.       — Ничего. Ты рядом. Сделаешь перевязку. У тебя хорошо получается. — Отмахнулась она и увернувшись от напарника первая подбежала к двери.       — Ты пойдёшь в тапочках и без куртки? — Спросил он, обуваясь, и набрасывая на себя пальто.       — Нет. Я жду когда ты полностью соберёшься. — Невозмутимо ответила демоница, заставляя Собаку-но подозрительно на неё обернуться. Не нужно было быть демоном, чтобы понять, эта потусторонняя дамочка уже что-то задумала.       — Зачем? — Осведомился он, проверяя всё и, застегнув рюкзак, забросил его на плечо.       Вместо ответа, Лориллис схватила Гаару за руку, притянула к себе и уже через долю секунды он ощущал, как какая-то невидимая сила оторвала его от пола. Тут же всё тело пронзило неприятное сдавливающее чувство, вперемешку с тошнотой и обильным потовыдилением. Отвратительное чувство ещё усиливалось при каждом вздохе. Это явно была какая-то странная демоническая магия. Не успел Гаара закончить свою мысль, как чувство тошноты усилилось. Если это не прекратиться, то его не только стошнит, но и кровь носом пойдёт от перенапряжения. Стоило Собаку-но об этом подумать, как, неожиданно, он ощутил твёрдую опору под ногами. В следующую секунду все неприятные ощущения прекратились, а сам он так и осел на сверкающий светлый ламинат чьей-то прихожей.       — Ты как? — Обеспокоенно присела рядом с ним Дельмира, осматривая его с ног до головы.       — Бывало лучше. Что это было? — Отозвался он, вытирая ладонью ледяную испарину со лба.       — Телепортация. — Виноватые нотки промелькнули в голосе демоницы. — Уверена, если бы я переместилась одна, ты бы уже ушёл на встречу, а мы ведь напарники.       — Знал бы, что это такая отвратная вещь, лучше бы подождал. — Отозвался он, медленно приходя в себя.       — Прости. — Виновато отозвалась Дельмира и добавила: — Можем на встречу поехать на моей машине.       — Посмотрим. — Кивнул он и полностью придя в себя поднялся, не без помощи Лориллис, и огляделся. — Где мы?       — У меня дома. — Проговорила она и добавила, подводя Гаару к резному, явно выполненному на заказ, пуфику. — Присядь. Я быстро.       Пока Лориллис собиралась, Гаара рассматривал квартиру девушки. Большая. Просторная. Один коридор, как зал ожидания в аэропорту. Полная противоположность его маленькой скромной студии. В прочем, не будь того сфальсифицированного обвинения, у него бы могла быть похожая квартира и семья. Только сейчас Собаку-но осознал, что всё разрешилось в лучшую сторону, хотя и со значительными потерями. Он бы не смог долго жить в квартире, где каждая мебель — произведение искусства и уникальные экспонаты антиквариата.       — Держи. — Вдруг появилась рядом с ним демоница, уже полностью закутанная в тёплую одежду и со стаканом воды в руке.       — С ядом? — Пошутил Собаку-но, забирая стакан.       — Самую малость. — В тон ему отозвалась Лориллис, но уже через доли секунды добавила: — Расслабься, это просто вода. После такого перемещения тебе не помешает немного жидкости в организме.       — Спасибо. — Улыбнулся он и с удовольствием высушил стакан воды, словно жаждущий путник в пустыне. — Ты готова?       — Да. Может ещё воды? — Спросила она, когда Гаара отдал ей пустой стакан.       — Не стоит. — Помотал он головой, явно больше желая оказаться по адресу присланному Неджи, чем сидеть в уголочке и пополнять баланс микроэлементов в организме.       — Ну смотри. Если что, обращайся. — Кивнула Дельмира и принялась быстро обуваться и натягивать на себя длинное пальто с шапкой.       — Ты на пингвина похожа. — Усмехнулся Гаара, помогая девушке завязать шарф.       — Очень смешно. Идём. Машина на парковке.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.