ID работы: 14404039

Хитрый план, или счастливое известие для отца

Гет
PG-13
Завершён
124
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
124 Нравится 6 Отзывы 32 В сборник Скачать

▪️▪️▪️

Настройки текста
      — Стой, — громко приказал Люциус, и Драко остановился.       Он ощущал спиной, как отец прожигает его взглядом, и медленно развернулся под этим натиском.       — Нужно ночевать дома, — еле сдерживаясь, чтобы снова не повысить тон, сказал он.       — Мне уже не шестнадцать, если ты, конечно, этого не заметил, — сквозь зубы ответил Драко.       Люциус вскинул свою трость и коснулся его подбородка, и тот не дрогнул, продолжая смотреть отцу в глаза, противостоять ему.       — В воскресенье мы приглашены на ужин к Гринграссам. Будь добр, не опаздывай, — проговорил мужчина, не отводя взгляда, холодно выводя каждое слово.       — Посмотрим, — небрежно ответил Драко, замечая, как это слово заставило отца оскалиться, а холодная рукоять трости впилась ему в подбородок.       — Тебе необходимо жениться. Малфои — это прежде всего традиции и семья. Это обязательно. Тебе пора обзавестись семьёй, и это не совет, — он говорил медленно и достаточно тихо, но Драко видел, как в глазах отца вспыхнул гнев, который он умело удерживал.       Драко усмехнулся и двумя пальцами сдвинул трость от своего лица, а потом нажал сильнее, опуская её, и резко развернулся.       — Не стой ко мне спиной, — рявкнул Люциус.       Драко выдохнул и пошёл в сторону камина. Он взял горстку пепла, развернулся и посмотрел отцу в глаза. В них застыла холодная ярость. Он снова усмехнулся, так как это умел только он. И увидел, как лицо отца искривилось, а потом кинул пепел себе под ноги, произнося:       — Нотт-мэнор.       Оказавшись в камине другого поместья, не менее старинного и не менее тёмного, Драко словил на себе взгляд. Нет, уже не отцовский, а друга, который стоял, скрестив руки на груди.       — Слушай, ну я не против был год назад, и два… Но у всего есть рамки. Вот а если я женюсь, и моя жена…       — Что? Ну что, Нотт? Она будет голая ходить по каминному залу? — спросил Драко, фыркая, отряхнул мантию от пепла и прошёл мимо Теодора.       — Слушай, ну я с тобой разговариваю вообще-то, — возмущенно сказал Теодор и двинулся за ним, а Драко взмахнул палочкой, и двери распахнулись. Он не стеснялся чувствовать себя, как дома.       — Ну и что теперь? А, ты мне предлагаешь к тебе не приходить? Тогда, я думаю, что пора искать другой камин и другого друга! — на ходу выпалил он.       — Да кому ты кроме меня нужен, Малфой, — почти догоняя его, ответил Теодор. — Мне кажется, что пора перестать вести тайную жизнь, — Малфой остановился, и Тео практически врезался ему в спину. — Пора раскрыть все секреты.       Драко развернулся и взглянул другу в глаза.       — Серьёзно? А как тебе такое: отец только что сказал, что в воскресенье меня ждёт званый ужин с невестой, — последнее слово он сказал с пренебрежением и открытой ненавистью к той, о ком он даже и не думал. — Он немедленно хочет меня женить на невесте по статусу.       — Это вполне логично, — спокойно заявил Теодор, вызывая мгновенный гнев у друга.       — Логично? — повысил голос Драко. — Ну ты же знаешь, что я…       — Успокойся, — Нот положил ему ладони на плечи. — Что он тебе сделает? Ты же его сын, ты — Малфой. Поверь, он тебя не убьёт и даже не испепелит.       — Да, но подлости ему не занимать. А что, если он проклянëт её или сделает что-то такое…       — А вот от подобного есть одно хорошее решение. Вам надо объявить о себе через общественность, и тогда его руки будут коротки. И хватит бояться, — сказал Тео и приободряюще хлопнул по его плечам ладонями.       — Я боюсь не за себя.       Теодор улыбнулся, а Малфой скинул его руки и, развернувшись, пошёл по бесконечным коридором мэнора. Теодор остался стоять, слушая, как стихают шаги его друга.

***

      Драко стоял на крыльце перед белой дверью с рождественским венком, который висел уже несколько месяцев. Из дома доносилось какое-то копошение, а он стоял, прислонившись к двери лбом, как вдруг услышал шаги и голоса. Среди них он расслышал мужской голос. Малфой, нахмурившись, отпрянул от двери. Он явно слышал, как голос становится громче, но спустя пару секунд всё резко прекратилось. Теперь он слышал другие шаги, более тихие. Приглушённый щелчок замка заставил парня отскочить ещё на три шага назад, и дверь тут же открылась. На пороге стояла Гермиона: её волосы были убраны в пучок, плечи укрывали распахнутое пальто и небрежно намотанный шарф. Девушка тяжело дышала.       — Драко, я рожаю, — заявила она.       Он не успел даже сообразить, как её признание стало ударом по голове. Драко смотрел на её внушительного размера живот.       — Ты меня слышишь?       Он кивнул, и в этот момент снова эти громкие шаги и голос:       — Гермиона, я собрал сумку… Вот не понимаю, почему мы не можем обратиться в Мунго? В конце концов, мы можем пригласить целителя. Ты уверена, что в обычной больнице тебе будет комфортно?       И в этот момент Драко уже смотрел не в её карие глаза и на большой живот, спрятанный под мягкой кашемировой тканью, а в зелёные глаза её ненавистного им друга.       — Поттер, — сквозь зубы прошипел он.       — Малфой?       Гарри стоял на пороге, в руке он держал палочку, а за ним плыл коричневый саквояж, который застыл точно так же, как и Гарри, который удивлённо смотрел на Малфоя.       — А что он здесь делает?       — Да, я бы хотел знать тоже самое, — произнёс Малфой.       — Я рожаю! — напомнила Гермиона. — Отойди, — она отодвинула рукой Малфоя, который стоял неподвижно, словно статуя.       И он вдруг перехватил её руку, сжимая запястье. Девушка перевела на него взгляд и свела брови.       — Нам нужно скорее в больницу. Я буду рожать там, где нет ни грамма волшебства.       — Гермиона, но я всё же… — попытался сказать хоть что-то Гарри.       — Гарри, я не могу рожать в Мунго. Понимаешь ли, у ребёнка могут быть платиновые волосы, да и вообще он может быть похож на некоторых мужчин… А я бы не хотела сразу окунуться во всё это. Хочу несколько дней провести с ним наедине. С малышом конечно, — пояснила она, переведя взгляд с Гарри на Драко.       — Платиновые волосы? — пробормотал Гарри, а потом посмотрел на Малфоя, и открыл рот. — Так это он — отец… — теперь его палочка была наставлена прямо на мужчину напротив. — Гермиона, что он с тобой сделал?       Малфой выдохнул и отвернулся, опуская палочку. Он обхватил ладонями плечи Гермионы и заглянул ей в глаза.       — Мы вместе будем рожать в Мунго, пошли.       — Ну ты же…       — Пора выйти из тени, хватит. Значит, будут платиновые волосы? Ну и пусть, тогда отец увидит это из газет, и у него не останется никаких вариантов.       Гермиона выдохнула ему в лицо.       — Как всегда твой хитрый план.       — Ну конечно. Если серьёзно, то я беспокоюсь о тебе и о сыне. Исключительно о вас.       Драко поцеловал её в лоб, и в этот момент Гермиона громко вскрикнула. Гарри взмахнул палочкой, и саквояж оказался у него в руке, ещё один взмах — и дверь захлопнулась.

***

      Люциус сидел за столом в полнейшей тишине, его жена намазывала на тост клубничный джем.       — И где его носит? Почему на завтраках его нет? — злясь, проговорил мужчина.       — Дорогой, он рано уходит в Министерство, ты же знаешь. Ты сам отправил его туда для восстановления имени и для возвращения прежних регалий.       — Я сделал то, что было правильно. Он бы не справился сам. И это не повод не ночевать дома и вообще…              — Он слишком взрослый, — перебила его Нарцисса.       — Он слишком безответственный, — раздраженно добавил Люциус.       В этот момент раздался хлопок, и скукоженный эльф замер в поклоне, протягивая газету. Люциус отложил столовые приборы и, даже не взглянув на эльфа, взял газету двумя пальцами. Тот, щёлкнув пальцами, в ту же секунду растворился в воздухе.       Люциус медленно развернул газету и лишь скользнул по ней взглядом. А Нарцисса, потеряв интерес, принялась за тост. Она прикрыла глаза, ощущая сладость джема с лёгкой кислинкой и наслаждаясь этим. Что даже не заметила, как лицо мужа изменилось. Как оно исказилось. Удар по столу заставил её открыть глаза.       Люциус встал, откинул газету в её сторону, да так, что она попала прямо на тост с джемом. Стул с грохотом упал, а Люциус вышел, находясь в состоянии ярости, которое ощущала и Нарцисса. Она проследила взглядом за тем, как муж исчез из поля зрения, и опустила голову. Теперь она смотрела на движущуюся колдографию.

Гермиона Джин Грейнджер родила Драко Малфою наследника!

Тайный роман длиной в пять лет раскрылся.

Как отреагирует Люциус Малфой на то, что наследника его единственному сыну родила маглорождëная волшебница, всем известная Гермиона Грейнджер?

      На колдографии красовался Драко, который улыбался и стоял рядом с Гермионой, держа в руках крошечный свёрток. Глаза Нарциссы округлились, и она наблюдала, как потихоньку колдография начинает темнеть, а клубничный джем пропитывается, оставляя влажный и сладкий след.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.