ID работы: 14404164

Рубикон пройден

Гет
PG-13
Завершён
13
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник Скачать

Жребий брошен

Настройки текста
Примечания:
      Сжимая в дрожащих от гнева руках послание трусливых похитителей, Джейн провела взглядом по всем присутствующим. Она хотела удостовериться, что не сошла с ума и кто-то в самом деле настолько безрассуден, чтобы не только насильно удерживать федерального маршала полиции, но и осмелиться требовать за него выкуп. Обдумав как мало времени она провела в обществе жителей дикого запада, девушка мысленно признала, что все еще училась понимать царящие в нем нравы, которые, следует отдать им должное, не перестают удивлять своей нахальностью.       Первой повисшее молчание прервала Маргарет. Возмущенно затараторив, журналистка сподвигла всех к бурному обсуждению, но Джейн уже ничего не слышала. Погруженную в размышления, ее перестали интересовать чужие домыслы, она точно знала кто в очередной раз над ней потешается, заботливо расставляя ловушки и воздвигая препятствия. Всему виной Норрингтон, чьи авторские манеры воплощали в себе худшие из мыслимых изощрений. Осуществляя намеренное, он лишь получал желаемое, и так раз за разом. По крупице лишая былой веры, с присущим ему изяществом, Уолтеру удавалось, словно скверной, заражать ясный рассудок дурными мыслями. Подобные искусные речи способны волновать души и внушать желаемое настроение: они то врываются, то вкрадываются в сердца, сеют новые убеждения и выкорчевывают старые.       Заметив отстраненность девушки, Джереми неспешно забрал из ее рук злополучную записку, скомкал и швырнул в сторону бескрайней водной глади. Все изрядно опешили, Джейн недоумевающе поглядывала то на него, то на жертву этого порыва, которой посчастливилось избежать уготованной участи, приземлившись на сухую траву.       — Так там же адрес! — выпалила она, в испуге округлив глаза, и хотела было сорваться с места, как ощутила на плече теплую ладонь Бейкера.       — К черту адрес, я его запомнил, — он терпеливо дожидался и, когда смог поймать ее растерянный взгляд, продолжил. — Мы вызволим старину Питера.       Сказал он это с непоколебимой уверенностью, не зазнавшегося мальчишки, а знатока своего дела, коему невозможно не поверить. Вначале Джейн воодушевилась, выслушивая план по добыче денег, но после подведения итога, которым являлось ограбление поезда, она наконец вспомнила с кем имеет дело. Воровство, шулерство, налеты на банки, ограбления поездов – вот в чем Бейкер был действительно хорош. При знакомстве это отпугнуло и заставило быть с ним настороже, но сейчас Джейн осознавала, что доверяет ему как никому другому. Рядом с этим человеком она чувствовала, что не у нее одной были темные секреты и смутные обстоятельства к ним приведшие. Вместе с тем, избавляя от одиночества, этот факт почему-то дарил ей эфемерное ощущение комфорта, стремиться к которому казалось чем-то губительным…       — Я смотрю вы все согласны, — проговорил Джереми, с молчаливым вызовом оглядывая своих слушателей. — В таком случае начинаем сборы, мы выдвигаемся.       Даже Куана, отрешенно смотрящий куда-то вдаль, кивнул. Не имея иного плана, никто не решился высказать возражений, все осознавали нынешнее положение и острую необходимость действовать решительно. Путники засуетились, шустро раскидывая вещи по сумкам. Когда Джейн закончила сборы, обернувшись заметила Бейкера, ловким движением поднимающего с земли брошенную им записку. Развернув бумагу, мгновение он придирчиво вглядывался текст и, кивнув про себя, убрал ее в карман. Девушка отвернулась, пытаясь скрыть легкий смех и застывшую на устах глупую улыбку.

***

      Первым делом необходимы союзники, поэтому компания отправилась в городок, где, по заверению Джереми, у него имелось много «единомышленников». Поиск нужных людей проходил на удивление гладко, желающих рискнуть ради наживы хоть отбавляй. Слоняясь за Бейкером, так проворно осуществляющим задуманное, Джейн невольно почувствовала себя бесполезной. Когда с последними подробностями вылазки было покончено, новые знакомые проворно разбрелись по своим делам, ожидая завтрашней вылазки. Солнце уже перевалило зенит, уверенно двигаясь к закату, жара немного спала и легкий ветерок прошелся по умиротворенной улочке, где остались четверо.       — Мистер Бейкер, отдаю вам должное, за столь короткое время воплотить подобный замысел – далеко не каждому это по силам!       Маргарет казалась то ли мастером своего дела, слепо следующим по пятам сенсации, то ли до нельзя наивной особой, неосознающей происходящего. Однако, от чего-то Джейн не сомневалась в искренности ее намерений, а искренность, в любом времени, на вес золота.       — Полезно иногда бахвальство подкреплять делами, — беспристрастно дополнил Куана.       — И не такое приходилось проворачивать, — Джереми спокойно пожал плечами, словно пропустив сказанное мимо ушей.       Не в силах отделаться от терзающих мыслей, Джейн решила посвятить оставшееся время тренировке стрельбы. Так ей полюбилось это занятие, словно только с револьвером в руках она могла взять под контроль бушующие эмоции и направить их в нужное русло. Стоило ей уведомить остальных и отправиться на поиски укромного местечка, где ее выстрелы привлекут меньше внимания, как за ней последовал непрошенный попутчик.       — Ну и чего ради вы за мной увязались? Я по вашему дитя малое? За мной присматривать не нужно.       Злостно глянув на Бейкера через плечо, девушка надеялась спровадить назойливую компанию, но тот лишь продолжал идти, довольно ухмыляясь, чем только сильнее подстрекал ее. Неожиданно в мыслях Джейн всплыла одна картина, которую так и не представлялось возможности обсудить, до этого момента. Она внезапно остановилась и обернулась к Джереми, выжидающе всматривалась в его лицо, выражавшее неподдельный интерес к происходящему.       — Что же это было?       — Вы о чем? — недоуменно спросил он.       — Тогда с запиской. Весьма необдуманный поступок с вашей стороны, там ведь была важная информация, а вы позволили себе вот так просто рисковать этим, — она благосклонно упустила подробности наблюдаемой во время сборов сцены. — Хочу понять причину.       Продолжая прожигать его пристальным взглядом, она то ли старалась не упустить ни одной детали, то ли ожидала увидеть одну определенную. Бейкер от такой смены темы даже чуть замялся, но тут же пришел в себя и нашелся с ответом.       — Причина проста, — он снисходительно усмехнулся. — Не могу я смотреть на вашу кислую мину, а в тот момент вы выглядели уж слишком удручающе.       — Так вот оно что, —девушка скептически выгнула бровь. — Искреннее побуждение?       — Во благо моего настроения.       Радостно подмигнув, он поправил передний край своей шляпы, опустив его настолько низко, что теперь едва виднелся его подбородок. Жест показался Джейн странным и неестественным, но, стоило ей прийти к выводу, что причуды Джереми ее не касаются, как он заговорчески прошептал:       — Мисс Хантер, мне нужно, чтобы вы сделали мне одно маленькое одолжение… — не успев договорить, он был прерван раздавшимся позади криком.       — Стоять! Я тебя помню… Ах, ты плут! — разъяренный ковбой направлялся в их сторону, попутно зазывая зевак на подмогу в расправе над мошенником.       — Попрошу вас бежать, не жалея ног! — прошипел Бейкер, хватая ее за руку и уводя за собой прочь в ближайший закоулок.       Они бежали, не разбирая дорог, да и не зная их вовсе. Виновник погони изредка поглядывал на преследователей, выискивая в них угрозу, он знал, что рано или поздно те возьмутся за оружие. Вести перестрелку на бегу, когда вокруг столь открытая местность – подобный расклад никого не устроит, но разгневанные люди способны и на большие глупости, ему ли не знать. Выносливость не бесконечна, а рисковать, ввязываясь в драку, когда рядом Джейн, он себе не позволит. Отчаянно обдумывая возможные варианты развития событий, Джереми заметил на пути знакомое лицо. Щуплый мальчуган, которому больше лет двенадцати на вид не дашь, размахивал руками, зазывая их в неприметную хижину. Преследователи отстали достаточно, чтобы не заметить, как их добыча скрылась в этой развалине. Шустро захлопнув за ними дверь, загадочный спаситель побрел по дороге, буднично взирая на недоумевающую толпу, группки которой разбрелись по ближайшим улочкам.       В укрытии настал долгожданный момент спокойствия, когда представился шанс вдоволь отдышаться. Никто не решался начать разговор, оба жадно вдыхали пыль, словно горный воздух. Все еще пытаясь прийти в себя, Джейн оперлась ладонями на колени, а Бейкер, снимая шляпу, вальяжно присел у стены и запрокинул голову, поймав на себе ее раздраженный взгляд, требующий объяснений. Не отводя глаз, девушка плавно выпрямилась и расправила плечи, небрежно смахнув с лица надоедливую прядь.       — Единомышленников, значит, у вас здесь много… — проговорила она с прищуром, вызвав у собеседника легкий смешок.       — Один из них и обеспечил нам спасение.       — Мистер Бейкер, вы…       С удивлением Джейн осознала, что ей нечего сказать. Мгновение назад на языке вертелось столько слов, к тому же не слишком изящных, но надобность в богатом выборе отпала и она прошептала лишь:       — Сумасшедший…       А он посчитал сумасшедшей ее, когда та вдруг разразилась звонким смехом. Вскочив на ноги, Джереми в два шага приблизился и зажал ей рот ладонью, другой рукой попутно уводя за собой вглубь помещения.       — Вам так хочется, чтобы меня пристрелили? — прошептал он с нарочито измученной улыбкой, опустив обе руки ей на плечи.       — Не больше вашего.       Невозмутимость ее тона даже позабавила Бейкера, готового к милой перебранке, но внезапно снаружи послышались шаги. Они устремили взгляд ко входу, где виднелась тень обуви, Джереми хватило всего пары мгновений, чтобы достать револьвер, а Джейн шустро сообразила, что с засады ее подмога будет полезней и скрылась за небольшой горой старых досок. Когда дверь распахнулась, тот самый загадочный спаситель юркнул внутрь, тут же прикрывая за собой вход.       — С каких пор так встречают старых друзей?       С поднятыми бровями он поглядывал на направленное на него оружие, когда оно было спрятано, мальчишка только усмехнулся. Они с Бейкером были явно дружны, но сейчас неподходящий момент для задушевных бесед и все это понимали. Посчитав, что опасаться нечего, девушка вышла из укрытия, с удивлением взирая на нового знакомого, который не походил на свой возраст ни словами ни поведением. Он посоветовал переждать некоторое время и заверил, что на закате неразбериха уляжется и никому до них не будет дела, якобы у людей своих забот полно и до утра гоняться за беглецами по наводке одного недоумка никто не станет. Коротко попрощавшись, он покинул их столь же быстро, как явился.       — Чудно. Теперь я застряла здесь, с вами!       — А что, у вас была запланирована встреча?       Не посчитав нужным на это отвечать, Джейн только закатила глаза, не говорить же ему про неожиданные появления Уолтера, который бы в любом случае не позволил ей заскучать. Поддавшись любопытству, одолевающему ее с самого разгара погони, она поинтересовалась:       — Кто эти люди и как вы им насолили?       — Не забивайте этим свою прекрасную головушку. Пьянчуги просто спутали меня с кем-то.       — Да вы что, — проговорила она, театрально растягивая гласные и не надеясь услышать правды. — А мальчик? Тоже спутал?       — Мне несказанно льстит ваш интерес к моей персоне, — лукаво улыбаясь, он как бы дал понять, что не намерен отвечать, но отчего-то добавил. — Как-то я помог ему, а сейчас он помог мне. Хороший парнишка, даже совестно, что втянул его…       — Неужто в вас и совесть проснулась?       — Это уже ваше влияние. Будь я там один, все разрешилось бы куда быстрее.       — Вот только в чью пользу? — девушка призадумалась и отвела взгляд, будто обращаясь к небу, скрытому за хлипкой крышей хижины. — Я оглянулась. Всего раз за время погони. Увидела их глаза, замутненные ненавистью, и ужаснулась. В памяти всплыли строки из книги, которую я когда-то прочла в тайне от отца: «Оглянись. Помни, что ты смертен. Помни, ты должен умереть!». Кажется, у какого-то народа была традиция, когда военачальник возвращался с войны с победой, во время триумфального шествия за его спиной ставили раба, обязанностью которого было напоминать, что, несмотря на свою славу, тот остается смертным.       — Любопытные вы книжки читали… — тон Джереми потерял привычные озорные нотки. — Я нахожу подобные напоминания излишними, ведь пока ты жив – смерти нет, а когда она придет, тебя уже не будет, так что незачем ее бояться.       — Отказ от страха перед смертью, означает и презрение к ней. Вы не боитесь быть убитым, но вы также не страшитесь убивать, — она перевела взгляд от потолка к собеседнику и пронзительно всмотрелась ему в глаза. — Не считаете подобный путь губительным для человека?       Воцарилась густая, осязаемая тишина. В ней повисло множество догадок, размышлений и воспоминаний. Домыслы заполонили разум, обсуждение уже не ограничивалось простой теорией, каждое сказанное слово обретало все больший вес, а незначительные сцены прошлого всплывали в памяти, ослепляя своей красочностью. Напряженный зрительный контакт никто не смел прервать, словно они увязли в бездне глаз друг друга, плавно погружаясь в недра души и опрометчиво благословляя ее вольность.       Джейн терпеливо ждала. Не потворствуя очередному любопытству, а отчаянно нуждаясь в ответе на вопрос, который так долго мучает ее, пожирая изнутри. Она ведь понимает ценность жизни, но кто убивает – жизнь не ценит. Неоднократно сталкиваясь со смертью становишься к ней равнодушен? Она помнила этот протяжный стон, рвущийся из груди в момент рыданий и оплакивания родных, ничем не заслуживающих постигшей их участи. Она также хорошо помнила вес револьвера в руках, ровное дыхание и пулю, хладнокровно выпущенную в человека с ближнего расстояния – момент когда она убила Карлу. Единственное, что Джейн вспомнить не могла, это почему два разных воспоминания вызывают в ней одинаковое чувство пустоты. Будто пролистывание страниц прочитанной в сотый раз книги, с присущим равнодушием и выводом «ничего нового, ничего важного».       — Я не лишаю жизни по прихоти, только из необходимости, — осознавая, что вопрос задан неспроста, Бейкер медлил, подбирая слова, он обращался к своим идеалам, не пренебрегая здравым смыслом.       — Осуществляя необходимое, вы уже воплощаете свои прихоти.       Выпалив это, она поспешно отвернулась, обнимая себя руками, девушка стыдилась сказанных слов и зажмурила глаза в надежде заглушить внутренний голос. Фраза, что набатом раздавалась у нее в голове столь долгое время, теперь была заявлена во всеуслышание. Собеседник то не дурак, сразу понял, что она о себе. Доверить ему правду и раскрыть свою мстительную натуру казалось настолько же заманчивым, насколько и отталкивающим. Подвергнуть риску столь хрупкую роскошь как доверие Джейн считала недопустимым, но, как любой другой человек, она желала лишь понимания и принятия… Быть может, если ее не бросят другие, то и она сама не отвернется от себя?       Ощутив трепетное прикосновение к своему плечу, девушка выпала из потока мыслей и слегка вздрогнула.       — Вы правы. Но если эта прихоть – жизнь, то все мы лишь осуществляем для нее необходимое, — он вкрадчиво проговорил каждое слово, убаюкивая своим мягким голосом.       И словно только этот вывод заграждал потоки скорби, слезы покатились по щекам девушки. В те минуты, когда она чувствовала себя самым ужасным и ненавистным человеком на земле, Джереми, словно чувствуя это, подходил и с улыбкой говорил: «Я еще хуже». И она была безмерно благодарна ему за эту ложь, ведь знала, что в ее глазах он всегда будет лучше, чем в своих. Она дала чувствам волю, больше не скрывала слезы и не сдерживала улыбку, что проступила на губах, когда Бейкер нежно обнял ее, заботливо поглаживая по голове.       — Мисс Хантер, вы заставляете меня снова совершить какую-нибудь глупость. Я ведь уже говорил, что не могу спокойно смотреть на вашу кислую мину.       Джереми провел рукой по волосам девушки, затем аккуратно приподнял за подбородок ее залитое слезами лицо и поцеловал в дрожащие губы. Неспешно поддавшись вперед, Джейн отвечала ему, так чувственно и в то же время просто, словно это было чем-то естественным, что они делали уже много раз. Он понял, почему не может наблюдать ее печальный вид, и осознал, что готов на все ради ее улыбки.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.