ID работы: 14405284

Удача любит безрассудных

Слэш
R
В процессе
87
Горячая работа! 43
автор
Размер:
планируется Макси, написано 100 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 43 Отзывы 29 В сборник Скачать

Глава 8. Подготовка к осеннему празднику

Настройки текста
      На полу неаккуратной кучей лежали разнообразные украшения. Улыбающиеся огромные рыжие тыквы, чёрные ленты, бумажные летучие мыши, чёрные свечи, пауки, подозрительно напоминающие живых... Вообщем вся необходимая хэллоуинская атрибутика, которая наверняка поможет создать ощущение приближающегося праздника, который настанет уже через четыре дня.       Гето стоял возле этой горы и размышлял, сколько времени они убьют, чтобы развесить и расставить всё это барахло. Сейчас было семь вечера, остальные ученики уже разошлись по своим гостиным, наслаждаясь свободным временем.       Менее везучие же обитатели Хогвартса сейчас собрались в Большом Зале. Миссия по украшению помещения была возложена на четырёх человек: старосту Слизерина - Гето Сугуру, старосту Когтеврана - Юту Оккоцу и двоих провинившихся. По собственному желанию к ним присоединился Чосо, а так же троица подростков. Сугур гадал, как ребята узнали, что именно такое наказание назначили Годжо и Сукуне, но похоже это останется тайной.       - Мегуми-и-и, смотри какая тыквы! - скача вокруг, восклицал Итадори.       - Ага, на тебя похожа, - ответил Мегуми, сидя на одной из скамеек.       - Не правда! - запротестовал подросток, рассматривая жутковатую улыбку.       - Очень похожа! - подключилась Нобара.       - Эй! - обиженно воскликнул Юджи в ответ на двойную атаку.       - Так нам надо подвесить на потолок эти тыквы, развесить ленты, и расставить по столам свечи, - привлёк к себе внимание Гето, перечислив необходимые задачи.       - Мы развесим эти очаровательных паучков, - неожиданно раньше всех сказал Сукуна.       - Не смейте оживить их, - добавил Гето, подозрительно оглядывая подошедшего ученика Дурмстранга, - это может было бы и интересно, но отрабатывать ещё одно наказание я не хочу.              - Хорошо, - ответил Чосо.       Сугуру выдохнул с облегчение - как он заметил, на это молчаливого парня можно рассчитывать.       - Итадори, Мегуми, Нобара - вы развесьте эти чёрные ленты и летучих мышей, - произнёс Годжо, который тоже решил попробовать себя в роли руководителя.       - Есть! - моментально ответил Итадори, сгребая украшения.       - Ну а мы развесим тыквы, - заключил Сугуру.       Оглядывая огромную кучу, он надеялся что они справятся за час и спокойно пойдут отдыхать.       - Юта-а-а, а как у тебя дела? - внезапно спросил Сатору, оперевшись на стоящего Сугуру.       - Нормально, - сдержанно ответил парень.       С первого взгляда он казался тихим и замкнутым, может даже не дружелюбным - чёрные волосы закрывали часть лица, а глаза чаще всего смотрели на всё с безразличием. Однако не смотря на это, на самом деле Юта обладал острым умом, был выдающемся магом и был рад помочь всем вокруг.              - Это отлично! У нас, кстати, тоже неплохо, - продолжил Годжо.       Гето, поймав вопросительный взгляд Юты, только легонько пожал плечами. Он и сам пытался догадаться к чему ведёт его парень.       - А ты же сможешь начать без нас? Сейчас мы с Сугуру отойдём на 5 минуточек и вернёмся, - внезапно выдал Годжо.              - Ладно, - ответил Юта.       - Прекрасно, мы скоро вернёмся! - просиял Сатору, хватая Гето за руку и утаскивая в сторону выхода.       - Сатору! Что ты задумал? - спросил слизеринец, стояло им оказаться в коридоре.              - Я? Я ничего! Просто там так скучно, - ответил Сатору, довольно улыбаясь.       - Это же наказание, на нём и не должно быть весело, - сказал Сугуру.       Однако, вместо того, чтобы вернутся в зал, он подошёл к одному из огромных окон и выглянул на улицу.       Природа уже во всю готовилась к зиме. Трава пожелтела и узкие каменные торожки особенно выделялись на земле. Редкие лиственные деревья, в отличие от своих вечнозеленых собратьев, уже сбросили свою пожелтевшие листочки, а с неба то и дело моросил дождь.       - Ты тоже соскучился, - протянул Сатору, подходя со спины.       - Я устал, но и да, соскучился тоже, - ответил Сугуру, тяжело вздыхая.       Сатору, на это мягко усмехнулся. Он поднял руки и аккуратно коснулся волос Сугуру, намереваясь переделать порядком растрепавшийся пучок. Парень не спеша снял резинку, проводя пальцами по освободившимся волосам. Чёрные пряди привычно струились по рукам, ловя отблески пламени, плясавшего в настенных факелах.       Это был их небольшой ритуал.         Сугуру с самого детства не любил, когда его волос касался кто-то другой, включая и самых близких родственников. Даже будучи совсем маленьким он постоянно уворачивался и убегал, понимая, что его хотят причесать или подстричь. Поэтому же он очень рано научился убирать свои волосы в пучок и потом стриг их только сам. Так было до появление Сатору.       Как-то, лет в 7, их семьи вновь собрались на очередном ужине и, естественно, отправили детей играть, пока взрослые обсуждают скучные вещи. Во время очередных догонялок резинка слетела с волос Сугуру и чёрные пряди рассыпались плечам мальчика. Сатору, заметив это, остановился и помог найти улетевшую резинку, а потом внезапно предложил помочь. Тогда Сугуру впервые позволил другому человеку коснутся своих волос.       Он и сам не помнил почему разрешил. Наверное чувство уверенности и безграничного доверия, появившегося после множество игр и совместных приключений, сыграло основную роль. И пусть тогда пучок получился слабеньким и не аккуратным, но по мнению Сугуру, он был лучше всего, что он делал себе сам. С тех пор изменилось лишь мастерство Сатору, но сам ритуал остался прежднем.       - Готово, - через несколько минут сказал Сатору и будто в подтверждение своим словам, обоими руками обнял Сугуру со спины.       - Спасибо, - улыбаясь, поблагодарил Сугуру, - нам надо вернутся и поскорее украсить зал.              - Надо, - согласился парень, но с места не сдвинулся.       В уютной тишине они простояли ещё несколько минут, пока Гето всё-таки со вдохом не выпутался из объятий и не направился обратно в зал. Годжо последовал следом, уже мечтая о том, чтобы побыстрее закончить со всем с этим.       Работа зале кипела - Юджи спорил с Нобарой по поводу ленты, Мегуми молча развешивал летучих мышей, Сукуна подозрительно долго рассматривал паука, Чосо прикреплял этих самых пауков на стену в каком-то хаотичном порядке, а Юта поднимал и закреплял магией уже десятую тыкву.       - Мы вернулись! - громко сказал Годжо, стоило им вновь оказаться в зале.       - А вы уходили? - удивлённо спросил Итадори, отрываясь от спора.       - Конечно нет! - тут же ответил Сатору, доставая палочку и наконец приступая к отработке наказания.       Следующие двадцать минут прошли подозрительно спокойно и плодотворно. Большая часть украшений была развешена, осталось лишь несколько лент.       - Почти всё, - оглядываясь, произнёс Гето.       - Ага, - подтвердил Юта.       Внезапно со стороны Юджи раздался удивлённый вскрик. Все моментально обернулись и уведи явно не нормальную картину. Одна из чёрных атласных лент ожила и, словно удав, забралась на шею, пытаясь задушить подростка.       - Юджи! - вскрикнул Мегуми, первым подскакивая к ничего не понимающему Итадори.       Он руками схватил ленту, пытаясь ослабить давление. Чуть погодя к нему присоединилась Нобара.       - Чёрт! - не сдержался Гето, на пару с Годжо оказываясь рядом с подростком.       Сукуна и Чосо, заметив неладное, прибежали с другого конца зала вслед за слизиренцами. К счастью, палочки уже были в руках и сотворить развеивающие чары заклинание удалось сотворить максимально быстро.              Стоило ленте перестать подавать признаки жизни, как она была стащена с шокированного подростка и отброшена в сторону. Получив свободу Итадори осел на пол, пытаясь отдышатся. В шокированных глазах подростка плескался страх. Рядом сидел Мегуми. Он обхватил Итадори обеими руками, опустив голову на плечо. Оба подростка тяжело дышали и с ужасом оглядывались на внезапно ставшим смертельно опасным предмет декора.       - Кхе кхе, - пытаясь убрать противное чувство в горле, откашлялся Итадри. - Что это было?              - Я не то чтоб эксперт, но эта штука попыталась тебя задушить, - мрачно произнёс Сатору.       - Причём очень настойчиво, - добавил Сугуру.       - Ну у вас и школа, - в шоке сказал Сукуна, подходя ближе к брату и осматривая его шею. На ней виднелся красный след, но сильных повреждений не было.       - Честно говоря, мы сами в шоке, - ответил Гето, - Итадорт, ты как?       - Нормально, - чуть хрипя ответил подросток.       - Будем сообщать директору? - задала важный вопрос Нобара.       - В этом нет смысла, - ответил задумчивый Сугуру, - но оставлять это так тоже нельзя.       - Итадори, нигде не ходи один, - добавил Годжо.       - Угу, - согласился подросток.              - Если заметите что-то неладное, отправляйте кому-то из нас патронус. Можно всем сразу. Вы же все умеете? - спросил Гето.       Подростки синхронно кивнули, переглядываясь.              - А теперь идите в свою гостиную. Будем считать, что украшение зала закончено, - произнёс Годжо.       - Я провожу, - сказал Юта.       Чуть покачиваясь, Итадори и Мегуми поднялись с пола. Опираясь друг на друга, на нетвёрдых ногах, они медленно направились к выходу. Прямо за ними, словно конвой в полном молчании шли Нобара и Юта.              Стоило подросткам скрыться за дверьми, как с лиц всех четырёх парней пропал малейший намёк на расслабленность или веселье. Чосо подошёл в отброшенной ленте, и присев на корточки стал её осматривать.              - На ней было проклятие, - через минуту заключил парень, - и оно было наложено недавно.              - Учитывая, что предыдущие годы ничего такого не происходило, это как то связанно с Турниром, - предположил Сугуру.       - Но почему Юджи, он даже не участвует, - размышляя в слух, произнёс непривычно серьёзный Сукуна.       - А это нам придётся выяснить, - подвёл итог Годжо.              - Считаю, что зал украшен, пошлите по комнатам, - на правах старосты сказал Сугуру, оглядывая помещение.       В целом, если не учитывать нескольких деталей, всё выглядело очень даже празднично. Горящие тыквы над головами, развешанные по периметру леты и гирлянды, чёрные свечи на столах и пауки на стенах.       - Пошли, - согласился Годжо.              - Минуту, - ответил Сугуру, направившись к ленте.       Он осторожно поднял ей и свернул. Парню не хотелось оставлять её тут, да и может быть она ещё как-нибудь пригодится.       Годжо, заметив это усмехнулся и возражать не стал. Проклятье на ленте развеяно, но даже если что то пойдёт не так, они смогут защитится.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.