треугольник карпмана

NC-17
В процессе
33
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 63 страницы, 21 045 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
33 Нравится 32 Отзывы 16 В сборник

треугольник

Настройки
— что вы думаете обо всем этом? кажется, что поттер впервые в жизни хочет услышать чужое мнение насчёт своих поступков. расстаться с собственной самоуверенностью он не сможет даже в параллельной вселенной. стабильное и уверенное «я всегда прав и это константа» выгравировано на черепной коробке изнутри.  элисон усмехается краешком губы, не обнажая зубы. возможно, она сейчас делит в голове лист пергамента на две одинаковые колонки. — если вы все-таки пришли сюда, то вы точно понимаете, что ваши отношения с этим человеком нездоровые и в какой-то степени разрушительные. попробуйте в первую очередь в любой ситуации задать себе вопрос: «зачем я это делаю?». — потому что меня.. — вы не поняли вопроса, — строгость ее голоса заставляет поттера прикусить язык на середине предложения. — зачем вы это делаете, а не почему вы это делаете. вопрос «почему» предполагает объяснение причины вашего поведения, а вопрос «зачем» — объяснение цели, которой вы хотите добиться.  — мы никогда не будем такими же, сколько себя ни обманывай, потти.  это куда сильнее любых оскорблений, хотя у малфоя всегда бывают приливы интеллектуальной надменности и умственного высокомерия.  ведь найти гарри легко: типичный герой уже после получаса обмена любезностями скрывается на балконе в табачном дыму. даже на свадьбе собственной подруги дольше не выдерживает. драко подходит незаметно, невесомо касается шеи и улыбается сквозь поцелуй. а гарри только и останется покрываться мурашками от такого мягкого прикосновения. все эти разговоры — как их очередная запутанная шахматная партия. сейчас поттер, к своему же удивлению, спокоен. или прячет эмоции так глубоко, что сам о них уже и не знает. — думаешь, что мы никогда не будем счастливы вместе? — гарри и сам прекрасно знает ответ на свой вопрос.  просто они слишком часто сражаются друг с другом. на самом деле они вообще никогда не соглашаются. между ними постоянная борьба и каждый день брошенный вызов. но несмотря на все различия у них есть то, что объединяет их обоих — они явно без ума друг от друга. и в плохом, и в хорошем смысле эти двое друг другу не нравятся примерно так же, как может не нравиться несовершенство отражения в зеркале. все изъяны смотрят наружу вызывающе, так многое хочется исправить, чтобы подогнать под идеальные представления из своего воображения.  их неприязнь впечатывается в них с первой же встречи. слишком разные. слишком непохожие. слишком контрастные. и когда драко в очередной раз после ссоры хлопает дверью и кричит о расставании — плевок в спину и не более того. это не попытка отыграться на другом за себя; просто поттер так очевидно не вписывается в его жизнь, что аж глаза режет. а драко говорит не так, как хочет гарри. у него интонации несколько иные, паузы. в нем слишком много манерности, и это бесит до черта просто. порой поттеру кажется, что любая фраза, сказанная блондином звучит неуместно, совсем не в тон и далеко не по ситуации. или же ему просто хочется, чтобы так было.  гарри готов повторять об остывших к малфою чувствах каждый день, каждый час, если понадобится манипулировать снова, но каждый раз наступает тоскливая ночь, затем утро, когда небо синее-синее, почти чёрное, когда воздух пахнет прохладой, а за окном — тишина. и боль неумолимо наступает вновь. молчание навзрыд. слышал о таком, драко? — тебе к лицу слёзы. — говорит тот-который-десять-лет-назад-и-всё-ещё-шрамом-на-сердце. у гарри пять океанов на личной карте мира, восемь континентов и всё наперекосяк. — веришь, малфой, или нет, но всё было бы на своих местах, не встреть я тебя тогда.  "слушай, не хочешь утонуть?" гарри хотел однажды ответить вслух. "да, мерлин, хоть сотни раз" — я нахожусь в этих отношениях, чтобы выжать себя до конца. я просто хочу понять, насколько далеко я смогу зайти за черту человечности. — если бы я тебя не любил, то у нас были бы идеальные отношения.  уже давно говорили, что малфои не влюбляются, они способны лишь носить на сердце тяжесть собственничества, ревностную и горькую. так обычно не к людям относятся, а к наследству, но проще ли так жить — никто не отвечает. — с чего ты решил, что это любовь? — гарри, наверное, впервые в жизни надеется на тишину.  драко хмурит брови вместо ответа. только сигарету, которую еще секунду назад сжимал зубами, тушит о пепельницу.  иногда "любовь" — просто слово, означающее процесс получения психологических травм. ранить кого-то близкого у малфоя входит в привычку еще с трехлетнего возраста. а от этой привычки избавиться и всей жизни не хватит. а поттер просто перенимает его поведение. копирует язвительные слова и резкие взмахи палочки в моменты неописуемой злости.   иногда "любовь" — только страх одиночества.  гарри прижимается к нему во сне все ближе и ближе. крадет одеяло и даже сопит на полтона выше, чем обычно. но драко почему-то не отнимает одеяло в ответ, а просто стягивает с сушилки второе.  иногда "любовь" —  чувство долга или вины. малфой знает, что обязан поттеру жизнью за спасение в адском огне. а гарри знает, что обязан драко душой за молчание в мэноре. — потому что жить без этого чувства я не умею. — сигарета разваливается на кусочки, очерчивая в мыслях метафоры об их взаимоотношениях.  иногда "любовь" — просто шесть букв, которые произносят в определенном порядке. — эти отношения вы используете как испытание? — получается, что именно так. только я так до конца и не понял: это испытание для меня или для моего партнера.  чувства поттера — подаренные им же запонки на худых запястьях, груз его немыслимого, весомого собственничества. его чувства к малфою — украшение слишком массивное для хлопковой рубашки. драко пропитывается к гарри самой странной, терпкой и пьянящей любовью, принимающей в нём больше, чем малфой мог бы принять в другом человеке. но порой он думает, что способен вынуть из грудной клетки это чувство навсегда, и сердцу от этого только станет проще биться. — вы не думали о том, что не отношения, а именно разрыв этих отношений является испытанием? — лафар закрывает блокнот и коротким движением взмахивает палочкой. — иногда правильно — уйти, причинив боль, а не остаться, чтобы принести ещё больше. — наверное, вы все-таки правы. — признавать герою собственные поражения все еще мучительнее всего.  — может быть нам все-таки стоит расстаться и не вспоминать друг о друге, как о страшном сне? все свои страшные сны гарри знает наизусть.  вскинутая белая бровь просто перерезает поттеру нервы, он кидается, чтобы дать малфою пощёчину без всяких заклинаний, но драко грубо останавливает его руку рядом со своим лицом, и от такой хватки прекрасно становится понятно, что останутся синяки. нам требуется всего минута, чтобы принять решение, оставшееся время нужно для того, чтобы себя убедить. если ты пытаешься убедить себя в том, что надо остаться, значит ты знаешь, что пришло время уйти. иногда "любовь" — просто синоним боли, которая лишь от усталости выключается под закат.  — наша сессия, к сожалению, подходит к концу. я была рада пообщаться с вами. — элисон встает с кресла и убирает блокнот на полку. — думаю, что мы сможем обсудить некоторые ситуации на следующей сессии более подробно.  — мне тоже было приятно поговорить с вами. — гарри только протягивает несколько купюр и хлопает себя по карманам. — уже следующий пациент? — да, должен подойти через пару минут, поэтому вам удастся проскользнуть незаметно.  она поправляет волосы и скрывает загадочную полуулыбку. поттер поджимает нижнюю губу на две секунды и тем выдаёт себя: попался. он сам за собой не замечает — именно этим каждый раз невольно даёт понять, что попадают психотерапевты ровно в цель. поэтому вместо объяснений остается только кивнуть или поддержать дежурный прощальный жест.  ручка двери поддается, что странно, легко, но в этот момент время, ещё недавно бешено мчавшееся, останавливается. руки беспомощно немеют, всё тело кажется чужим, и гарри — всего лишь оказывается сторонним наблюдателем происходящего. всё такое постороннее, как игра воображения или сон. — тоже решил к мозгоправу сходить, поттер?
33 Нравится 32 Отзывы 16 В сборник
Отзывы (9)